|
|||
Текст 1. БхаванувадаСтр 1 из 17Следующая ⇒
Глава одиннадцатая
Вишварупа-Даршана-Йога Видение вселенского образа
Текст 1
AJauRNa ovac MadNauGa]haYa ParMa& Gauù MaDYaaTMaSa& ijTaMa( ) YatvYaae¢ & - vcSTaeNa Maaehae_Ya& ivGaTaae MaMa )) 1 ))
арджуна увfча мад-ануграхfйа парамаv / гухйам адхйfтма-саvджuитам йат твайоктаv вачас тена / мохо ’йаv вигато мама арджуна увfча – Арджуна сказал; вачаx – слова; парамам – о высшем; гухйам – сокровенном знании; адхйfтма-саvджuитам – касающемся Твоих совершенств; йат – которые; уктам – были произнесены; твайf – Тобой; мат-ануграхfйа – из милости ко мне; тена – этими словами; айам – это; мохаx – заблуждение; мама – моё; вигатаx – было развеяно.
Арджуна сказал: Теперь, когда я узнал величайшую тайну о Твоих совершенствах, поведанную Тобой из сострадания ко мне, мои заблуждения развеялись. Бхаванувада В одиннадцатой главе Арджуна, узрев вишварупу (вселенский облик) Верховного Господа, преисполняется страха и в великом смятении начинает возносить Ему молитвы. После этого Господь Шри Хари благословляет Арджуну и вновь предстаёт перед ним в Своём вечном двуруком образе. В конце предыдущей главы Шри Кришна сказал: " Я пронизываю и поддерживаю всю эту вселенную с помощью лишь одной Своей амши (части)". Так Арджуна, услышав о совершенствах его дорогого друга, изначальной личности и вместилища всех вибхути, погрузился в волны величайшего блаженства. Он рад был узнать от Господа, какими тот обладает совершенствами. Преисполнившись желания увидеть их, Арджуна произносит эту и следующие две шлоки. Когда Арджуна внял словам Верховного Господа, источника всех вибхути, его неведение (моха) об айшварье Шри Кришны развеялось.
|
|||
|