Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Оглавление 12 страница



— Все было совсем не так! — резко произнес старик. — Не так, Нортон, потому что ты многого не знаешь.

— И как же все было?! — язвительным голосом поинтересовался молодой герцог. — Не представляю, что сейчас должно прозвучать, чтобы я изменил свое мнение о тебе! А оно, поверь мне, сейчас не из лучших.

— Где Агнесс? — воскликнула я в полнейшем отчаянии, поняв, что мужчины собираются выяснять отношения, удаляясь от жизненно-важной для меня темы. — Где она?!

— В Стамерсе, в поместье моего старого друга, — произнес Мариус Вестегард. — В Бримене оставаться ей стало слишком опасно. Я вычислил крыс среди своих людей, — сообщил он Нортону. — Вычислил и убил, — добавил без сожаления в голосе. — Правда, их оказалось трое, и один, к моему величайшему сожалению, все-таки успел сбежать. Поэтому нам придется действовать очень и очень быстро.

— Кто это был? — растерянно произнесла я.

Старый герцог называл имена, после чего добавил:

— Их развелось слишком много и с каждым днем становится все больше. Они напали первой же ночью после нашего приезда в Бримен, но им не удалось ничего сделать. Затем я перепрятал Агнесс и поспешил в столицу, чтобы положить этому конец. И застал здесь тебя, Нортон…

Его внук склонил голову.

— Но почему ты молчал все это время, раз уж обо всем знал?

Старик едва слышно вздохнул.

— Потому что, Нортон, меня связывала клятва. Я лично стоял у начал Братства. Был его первым Великим Магистром.

И я снова охнула, но старик как ни в чем не бывало продолжал:

— Став одним из основателей Братства Воронов, тем самым я дал обет молчания. Так же, как и остальные. Но затем я вышел из ордена, покинул Воронов. И сделал это из-за тебя, Нортон, как только узнал, что ты жив… Но те, кто в нем остался — мои близкие друзья, мои коллеги по оружию — мы заключили с ними соглашение. Договорились, что я буду молчать и ни в коем случае не вмешиваться в дела Братства. Они же, в свою очередь, оставят меня и мою семью в покое. Никто из Вестегардов не должен был пострадать ни при каких обстоятельствах.

— Не похоже, что они сдержали свое слово, — заявил ему Нортон.

— Ты прав! — кивнул старый герцог. — Они переступили черту и нарушили наше соглашение. Пытались убить тебя и похитить мою правнучку. Я имел беседу с одним из Великих Магистров, напомнив ему о нашем соглашении. Но это их не остановило. Не уберегло нас с Агнесс от нападения в Бримене. Тогда я решил, что и моему обету пришел конец. Поэтому приехал в столицу, чтобы это прекратить.

— Расскажи мне все, — попросил его внук.

И Мариус Вестегард принялся рассказывать.

— Братство Воронов родилось в день нашего величайшего поражения и нашей глубочайшей скорби, — произнес старый герцог. — В день, когда наша армия потерпела сокрушительное поражение под Глодаром. Нас было трое, старая гвардия… Мы ходили по полю боя, а нам нами кружили вороны. Вернее, они кружили над телами наших детей, потому что мы потеряли своих сыновей.

— Кто это был?

— Торас Леклер, Дирк Хойер и я. Именно там, под Глодаром, взращенная на нашей ненависти к королю, родилась идея Братства Воронов. Мы хотели, чтобы он сдох… Умер в страшных мучениях за все то, что совершил. Он и весь его проклятый род, потому что он бросил погибать наших детей, а сам сбежал, заявив, что Боги от нас отвернулись, и во всем виноваты греховные помыслы его поданных.

Я вздохнула украдкой. Именно там, под Глодаром, погиб и мой отец.

— Затем я нашел тебя, Нортон, в лазарете, — добавил Мариус Вестегард. — Но нашел далеко не сразу. К тому времени мы уже придумали устав Братства и успели принести обет молчания. Но, узнав, что ты жив, моя ненависть к королю стала понемногу угасать. Ты дал мне шанс на дальнейшую жизнь.

Кажется, Нортон не ожидал подобного признания.

— И я отказался. Сказал им, что выхожу из Братства, и мне с ними не по пути. К тому же, к этому времени они решили зайти слишком далеко. Вместо свержения короля задумали совсем иное. Планировали захватить власть в Марсии, после чего стереть с лица земли Убрию, отомстив и им за смерть наших сыновей. Но и этим решили не ограничиваться, заговорив о новом порядке, который Братство сможет насадить на всем континенте.

— И ты все-таки ушел?

— О да! Сказал им, что они честолюбивые глупцы и из-за своих амбиций утопят Марсию в крови.

На это я покивала, потому что так оно и произошло в моем времени. Старый герцог продолжал свой рассказ:

— И еще я им сказал, что от нашей идеи ничего не осталось, поэтому мы должны разойтись. Думал, они не отпустят меня живым, но в то время у них все еще оставалась искра человечности. Они до сих пор были моими друзьями. Поэтому они позволили мне выйти из Братства, взяв с меня клятву, но и мне дали такую же. Я не должен был вмешиваться в их дела. К тому же, они потребовали у меня отойти от политики и навсегда удалиться в поместье Вестегард, больше не показываясь в столице. Взамен они поклялись оставить меня в покое и ни при каких обстоятельствах не причинять вреда моей семье.

— Но они забыли о своих клятвах! — не удержалась я.

— Забыли, — согласился старый герцог. — Правда, я понял это далеко не сразу. А когда понял, что к попыткам похищения Агнесс приложило руку Братство, решил напомнить им о нашем соглашении. Освежить их память. Я имел долгий разговор с Торасом Леклером в тот вечер в Вестегарде. Сказал ему, что они покушались на жизнь моего внука и пытались выкрасть правнучку, и это переходит все границы.

— Это же был он? — воскликнула я. — После вашего разговора маркиз Леклер убил охрану и впустил Воронов в замок, а Максин действовала с ним заодно?!

Мариус Вестегард герцог склонил голову.

— Возможно, — отозвался туманно, и я поняла, что либо до конца не знает, либо не договаривает. — Возможно, это сделал именно он или кто-то из тех, кого он привез с собой в Вестегард. На следующее утро я обвинил его в убийстве своих людей, но Леклер заявил, что Вороны к делу непричастны. Врал, глядя мне в глаза, и тогда я понял, что они уже ни перед чем не остановятся.

— Поэтому ты настоял на том, чтобы спешно увезти Агнесс из Вестегарда, — произнес Нортон.

— Да, но перед этим я напомнил Леклеру, что все эти годы я неукоснительно следовал нашему договору. И если они разорвут наше соглашение, то и я не стану молчать.

— И они…

— Они попытались убить меня в Бримене, чтобы заставить замолчать уже навсегда, — Мариус Вестегард снова поправил манжеты на запястьях. — И будут пытаться, пока не доведут начатое до конца, либо пока мы их не остановим. Зря я надеялся, что они прислушаются к голосу совести! Ее у них не оказалось, так что пришел мой черед ею стать.

— Выходит, ты готов обо всем рассказать королю?

— Да, — согласился старый герцог. — Я готов повторить то, что ты от меня услышал, как королю, так и следователям. Но сперва мы должны их остановить. Они знают, что я отправился в столицу, поэтому будут вынуждены действовать как можно скорее. Уверен, покушение на короля не заставит себя жать.

— Но как? — прошептала я. — Как нам их остановить, если мы понятия не имеем, где состоится эта встреча!

Судя по усмешке на лице старика, понятия в этой комнате не имели только мы с Нортоном.

— Я знаю, где они собираются, и не думаю, что они изменили своим привычкам. — Мариус Вестегард поднялся из кресла, опираясь на трость. Мне показалось, он снова постарел, но при этом выглядел вполне бодрым. — Ну что же, мне не помешает навестить старых друзей!

— И взять со собой внука, — криво усмехнулся Нортон.

— И свою будущую невестку, — подала я голос, но мужчины семейства Вестегардов уставились на меня, нахмурив брови.

И мне это нисколько не понравилось.

— Только попробуйте! — заявила им. — Только попробуйте меня с собой не взять! — Судя по их лицам, они как раз и собирались это сделать. — Ах так! Тогда… Тогда я пойду сама! Сама буду искать проклятое Братство Ворона!

— Такая же упрямая как ее бабка! — прокомментировал Мариус Вестегард.

— Будущей герцогине Аранской очень даже к лицу, — отозвался его внук, и они согласно покивали.

Затем Нортон отвел меня в другую комнату и принялся увещевать, пытаясь воззвать к моему разуму. Но так как слова на меня действовали плохо, то он перешел к поцелуям, после чего все-таки оставил меня в особняке.

Вернее, я позволила им уехать, перед этим отправив людей с записками королю и в Тайную Полицию. Понимала, что нам не стоит терять время на перепалки.

Затем, посмотрев, как за ними закрылась дверь, тоже стала собираться. Потому что поцелуи отлично действовали как на меня, так и на Нортона Вестегарда, и молодой герцог Аранский, подозреваю, не заметил, как я оставила на нем свою магическую метку.

Уж и не знаю, удастся ли мне, живущей в двух временах, выйти за него замуж — хотя мне очень этого хотелось! — но допускать его гибели я не собиралась.

И уже очень я скоро покинула особняк, отведя охране глаза. Сделать это оказалось легче простого — подобной подлости от меня явно не ожидали. Я же, закрыв за собой калитку, вышла за ограду и пожала плечами. После чего запахнулась посильнее в темный плащ и огляделась.

На город уже опускался сумрак. Вдоль улицы зажглись фонари — я видела, как плясали магические огоньки в стеклянных плафонах. Затем заметила Радена ближайшем дереве и кивнула.

— Иди ко мне! — позвала ворона, вытягивая руку. — Твоя поддержка мне не помешает.

Засобиралась было определить, в какую сторону ведет тонкий след магической метки, оставленной на Нортоне, но тут Раден встревоженно каркнул. Затем еще раз, не спеша опускаться на мою руку, и я, привыкшая ему доверять, тут же накинула на себя дополнительную магическую защиту.

И вовремя, потому что из-за угла соседнего особняка вывернул Натан Ворг. Причем, не один, а в компании трех магов, одетых во все черное. Правда, капюшонов на их головах не было, так что одного из них я сразу же узнала.

Это был тот самый, кто пытался убить Нортона в таверне у Малых Дубцов, и по чьей вине сгорело мое письмо.

Теперь они пришли еще раз. Скорее всего, чтобы узнать где Агнесс и забрать девочку, решив, что Мариус Вестегард привез ее с собой в столицу. А заодно и прикончить герцогов Аранских — как старого, так и молодого, — раз до этого у них не вышло.

Но немного опоздали — Вестегарды уже покинули особняк. К тому же, они наткнулись на меня, а я уходить никуда не собиралась. Сложила руки на груди, подумав, что сегодня кому-то крупно не повезет, и я сделаю все, чтобы этим «кем-то» оказались адепты Братства Ворона.

Тревоги не было, я чувствовала себя совершенно спокойной. Решила, что это даже к лучшему, и что от меня тоже будет хоть какая-то польза. Пока мужчины пытаются вывести на чистую воду Великих Магистров Братства, я разберусь с их магистримами.

Если, конечно, они не разберутся со мной.

— Что тебе надо, Натан? — спросила я, когда предатель и его сопровождающие остановились. Замерли напротив меня, впившись тяжелыми взглядами. — Зачем ты сюда явился и людей своих привел?

— Где девчонка? — нахмурился тот. — Скажи мне, Рисаль, и мы оставим тебя в живых!

Пожала плечами.

— А тебе не кажется, Натан, что твои угрозы давно уже мне не страшны? Вернее, они больше никому не страшны, потому все вышло из-под вашего контроля. Агнесс захватить не удалось, как бы сильно вы ни старались. Старый герцог до сих пор жив и здоров, хотя его должны были убить предатели из ваших рядов. Нортона Вестегарда вы так и не прикончили. Густав Хойер пропал, а покушение на короля под вопросом. Все идет не по вашему плану, не так ли?

Лицо Ворга дрогнуло. Рот исказился, но первым голос подал мой старый враг.

— Какая-то она слишком разговорчивая, — поморщившись, заявил Натану. — Кончаем девку!

— Попробуйте, — усмехнулась я. — В добрый путь! — после чего распахнула портал.

А потом еще и еще один.

Потому что мой отец был мастером портальной магии, да и я сама не слишком-то далеко от него ушла. Пусть до конца не вспомнила все аспекты временных переходов, но открывать обычные не составляло для меня никакого труда.

Воспользовавшись замешательством врагов, я распахнула еще парочку, а затем шагнула в ближайшее светящееся кольцо, успев исчезнуть в нем раньше, чем в меня угодила боевая молния мага с волчьим взглядом…

Вышла я совсем не там, где они меня ждали, после чего сразу же открыла еще несколько порталов. И снова пропала в одном из них.

Пространственных переходов было много, и перемещаться через них могла только я. Ударила в спину одного из магов, затем снова исчезла в синих сполохах. Переходила из одного в другой, оставив своих врагов в полнейшем замешательстве — они не могли предугадать, из какого я появлюсь в следующий раз.

Попытались что-то сделать; закрыть их, но безрезультатно. Это была бы не я, если бы все оказалось так просто!..

Зато мой очередной удар настиг Натана Ворга, и предатель упал с дырой в груди. Но ко мне со стороны дома — хотя, видят Боги, я бы справилась и сама! — уже спешил Симон с Тристаном. Похоже, обнаружили мою пропажу, а потом почувствовали магические колебания и увидели вспышки боевых заклинаний.

Кинулись на помощь, поэтому заканчивали мы уже втроем.

Еще два перехода, и я очутилась сбоку от одного из врагов. Бросила в него боевой молнией, сбив его с ног, опутывая заклинанием, а Симон с Тристаном связали двух оставшихся.

Впрочем, дальше я уже не смотрела — шагнула в очередной портал, уходя по тонкому следу магической метки, которую оставила на Нортоне Вестегарде.

Наконец, добралась.

Остановилась возле мрачного темно-серого особняка — уж и не знаю, кому он принадлежал, — находившегося в соседнем квартале. Ближайшие к нему фонари не горели — скорее всего, их погасили намеренно. Это был тот самый дом. Я чувствовала, как вокруг него колыхались магические потоки, а в окнах время от времени виднелись вспышки боевых заклинаний.

Тут внутри что-то взорвалось, да так сильно, что окна на первом этаже попросту перестали существовать, со страшным звоном вылетев наружу. И я, прикусив губу, кинулась к крыльцу — не могла позволить, чтобы подобное… гм… веселье прошло мимо меня!

Прожгла дыру в кованой ограде — не было времени возится с калиткой. Дверь оказалась не запертой, но я снова перестаралась и снесла ее с петель. В большом холле было пусто, но откуда-то из-за лестницы доносился звон мечей, поэтому я ринулась туда.

Думала, что там Нортон, но одним из дерущихся оказался Бастен из охраны герцога. Впрочем, когда я подоспела, он уже справился и без моей помощи — прикончил врага, затем, сжимая меч в руках, повернулся ко мне. Его глаза сузились, но тут он меня узнал.

Выдохнул изумленно, спросив, что я здесь делаю.

— Где они? Герцог Аранский и его дед? — спросила у него вместо ответа, и тут же уставилась на стекающую по его правой руке кровь.

Но решила, что ранение не смертельно, и я займусь им позже.

— В гостиной на втором этаже, — поморщился Бастен, разглядывая свою руку. — Но, леди Берталан, вам туда нельзя, там слишком опасно! Вам нужно… — тут откуда-то сбоку вынырнул бугай в черной одежде, и Бастену стало не до разговоров.

Да и я не спешила его слушать. Что он может сказать? Что мне надо поскорее уходить, чтобы я не пострадала? Как бы ни так! Помогать тоже ему не стала — он отлично справлялся и без меня.

Вместо этого бросилась вверх по ступеням, но и там успела лишь к шапочному разбору. Всего лишь пару раз кинула боевыми молниями, а затем активировала Адское Пекло — ему научил меня магистр Фабье еще в Берталане.

Затем установилась тишина. Потому что Нортон к этому времени уже прикончил упорно сопротивлявшегося Ворона, а старый герцог накинул связующее заклинание на маркиза Леклера.

— Вот и все?! — спросила я у них с надеждой, обведя взглядом разгромленную гостиную с несколькими убитыми и племенными врагами. — Все закончилось?

— Не совсем, — признался мне Нортон. — Вернее, мы совсем немного не успели, и они уже отдали приказ. Отправили всех на площадь Свободы и как раз сейчас пытаются прикончить короля. Дед, — повернулся к Мариусу Вестегарду, — как ты?

— Все хорошо, — устало отозвался старый герцог.

Опустился в кресло рядом со спутанным, хрипящим на полу маркизом Леклером и вытянул ноги. Тот, наверное, изрыгал бы проклятия, если бы его рот не был запечатан магическим заклинанием.

Я же уставилась на Мариуса Вестегарда с легким ужасом, увидев, как напитывается кровью белоснежный манжет на его левой руке. Старый герцог был ранен, но я не чувствовала течения магических потоков и не могла понять, насколько серьезно. Слишком уж много всего перемешалось в этой комнате!

Кинулась к нему, но он покачал головой.

— Идите, дети мои! Остановите их, раз уж я не смог!

— Дед… — встревоженно произнес Нортон.

— Со мной все в порядке! — отозвался тот. Затем откинулся в кресло и закрыл глаза. — Я еще поживу, Нортон, так что не стоит списывать меня со счетов! Еще увижу своих правнуков… — Тут он открыл глаза и уставился на меня. Затем неожиданно подмигнул: — Двоих. Агнесс мне пообещала!

Тут его лицо побледнело — мне показалось, что он едва держится.

— О, милорд!.. — выдохнула я.

— Идите уже! — отозвался он резко. — Идите, пока все не зашло слишком далеко!

И мы пошли.

— Знаешь ли ты, что тебе грозит за ослушание? — вежливо спросил у меня Нортон, когда мы спускались по лестнице на первый этаж, а я все еще терзалась от мысли, правильно ли мы поступили, оставив старого герцога наверху — раненного!..

Впрочем, Нортон уже приказывал Бастену и двум своим людям позаботиться о деде и увести пленных, а к дому приближалась целая толпа королевских гвардейцев.

— Ты меня накажешь, — отозвалась я. — Судя по твоему виду, со всей строгостью.

— Именно так, Рисаль! — согласился Нортон, когда мы покинули стены особняка.

— Но не забывайте, милорд, — пожала я плечами, выходя через внушительную дыру в ограде, которую сама и прожгла, — что очень долго я здесь не пробуду. У вас попросту может не хватить на это времени.

— Ничего, — усмехнулся он. — Мы, Вестегарды, обладаем дьявольским терпением! Я ведь могу и подождать… Значит, полтора года с сегодняшнего дня? Не так и страшно. Месть куда слаще, когда она подана холодной.

Затем быстро поцеловал меня, и мы пошли… объясняться со подоспевшей подмогой. Затем часть гвардейцев пришпорила лошадей, остальные направились в дом, а я распахнула портал, решив, что так будет значительно быстрее.

Только вот, как оказалось, я и понятия не имею, где находится эта самая площадь Свободы!

Пришлось открывать порталы несколько раз, следуя его указаниям, пока мы не очутились на длинной мостовой, идущей вдоль городского канала.

- Не туда! — воскликнул Нортон с досадой, потому что мы снова вышли не там, где надо. — Скорее! — вытянул руку. — Видишь, там!..

Я, послушная его указанию, распахнула очередной портал, ведущий к серому трехэтажному зданию адмиралтейства — Нортон сказал, что это именно оно, — над крышей которого виднелась стела из белого камня, а еще дальше на холме, над кронами деревьев, возвышались светлые стены королевского дворца.

Именно оттуда — вернее, из-за угла адмиралтейства, — неслись крики, резкий свист и разрывы боевых заклинаний. Но пробить каменное здание порталом насквозь мне не удалось — слишком серьезные на нем стояли заклинания. Поэтому пришлось сперва до перекрестка…

Стоило выйти из портала, как я услышала испуганное лошадиное ржание. Охнула, но тут Нортон сгреб меня в охапку, увлекая в сторону. Мимо пронесся здоровенный жеребец, волоча за собой оторванные постромки. Кто-то истошно завопил, и Нортон кинулся за угол. И я, махнув рукой на порталы, побежала за ним следом.

Но, оказалось, мы все-таки опоздали.

Первое, что бросилось в глаза, стоило мне завернуть за адмиралтейство, это золоченная карета, от которой почти ничего не осталось. Большая часть ее была расплавлена, словно рядом произошло извержение, и королевский экипаж поглотила бордово-красная, но уже остывавшая лава.

Я примерно догадывалась, что за заклинание могло обрушить на короля столь черную бездну Темной Магии, и подивилась той ненависти, которую испытывал к нему маг.

Впрочем, он лежал рядом — судя по всему, охране короля удалось его обезвредить. Но он сделал свое черное дело — тот, кто находился внутри кареты, уже был не жилец. Заклинание не оставило ему ни единого шанса выбраться. Зато рядом вовсю шел бой между заговорщиками и гвардейцами, к которому Нортон тут же поспешил присоединиться.

А я осталась, понимая, что дальше разберутся и без меня. К тому же, все шло к логическому завершению.

Кого-то вязали, еще несколько человек в черных балахонах отбивались от магов, и вечерний сумрак Валдора разрывали яркие вспышки заклинаний. Но их уже взяли в кольцо, отрезав пути к отступлению.

Были и погибшие. Ведомая странным чувством, я подошла к тротуару и склонилась над крупным мужчиной в черной одежде — одним из Воронов, — лежавшем на мостовой среди осколков выбитой витрины кондитерской. Зажгла магический светлячок, чтобы получше его разглядеть.

— Леди, не стоит… — начал было мужчина в форме королевского гвардейца.

— Это мой отчим, — сказала ему, сдернув с головы убитого капюшон и уставившись в остекленевшие глаза мертвеца. — Стиг Мортен, бывший лорд Берталан. Предатель и заговорщик, и я рада, что демоны забрали к себе его мерзкую душу! Там ему самое место за все то, что он сотворил… За то, что он делал с мамой и со мной!

Впрочем, стоило мне подняться, как бой уже закончился. Я увидела, как уводили схваченных Воронов — Максин Леклер, двух молчавших магов или еще одного дерганного молодого мужчину, кричавшего, что он ни в чем не виноват.

Он во всем раскаивается, потому что его заставили… Он все-все расскажет!

— Заткнись! — холодно произнесла Максин. — Мы сделали это, пусть и ценой собственной жизни. Король мертв, и мой отец отомщен!

Тут Максин заметила меня, и ее губы скривились в презрительной усмешке. Но и она, и я понимали, что заговорщики проиграли и в то же время достигли своей цели. Король мертв, и Братство Воронов осуществило то, ради чего оно было создано на поле боя под Глодаром.

Но затем они решили зайти слишком далеко. И шли к своим меркантильным целям по головам, убивая невинных и похищая детей ради собственной выгоды. Готовили свержение монархии, заранее убирая неугодных — всех тех, кто мог бы им помешать.

В моем времени по их вине кровь текла реками, но в этом… В этом нам удалось их остановить!

Это означало лишь то, что в будущем не будет ни свержения династии, ни кровавой тирании Братства, ни восстаний с бунтами, а потом нападения Убрии, для которой терзаемая гражданской войной Марсия стала слишком легкой добычей.

Все будет совсем по-другому!

— Рисаль… — ко мне подошел Нортон. Обнял, и я прижалась к нему, привычно ища успокоения в его близости. — Все закончилось. Король погиб, но принца с ним не было. Мы успели его предупредить. Зато Братству Воронов пришел конец. Кто-то из них обязательно заговорит, а дед выступит в суде с обвинениями. — Затем почему-то добавил: — Ты это сделала.

— Что именно? — спросила у него растерянно.

— Ты их остановила. Именно ты, Рисаль!

Покачала головой.

— Мы их остановили, Нортон! И будущее изменилось… Слава Богам, оно изменилось, но я понятия не имею, что меня ждет, когда я вернусь.

— Так оставайся! — произнес он с нажимом. — Оставайся здесь, со мной и с Агнесс. Потому что я люблю тебя, Рисаль!

Поцеловал меня — вот так, на мостовой, рядом с уничтоженной королевской каретой, — а вокруг нас суетились прибывшие королевские гвардейцы.

— Я очень этого хочу, — призналась ему. — Очень хочу остаться, потому что…

— Потому что ты любишь меня так же сильно, как и я люблю тебя. Меня и Агнесс, мою дочь.

— Да, — сказала ему просто. — Я очень вас люблю. Тебя и твою дочь.

— Ну что же, я буду считать это твоим согласием, — кивнул герцог Аранский, — на предложение выйти за меня замуж. Обручальный браслет у тебя уже есть, так что остается только назначить дату свадьбы.

- Боюсь, она будет еще нескоро, — на глаза все-таки навернулись слезы. — Знаешь, я готова давать тебе согласие каждый раз… Столько раз, сколько ты у меня об этом спросишь! Каждую минуту, каждую секунду… Но законы природы не изменить, и очень скоро мне придется вас покинуть.

Он попытался было возразить, но я покачала головой.

— Не надо, Нортон! Я не смогу ничего сделать. Мы с папой никогда над этим не работали, а у меня остается слишком мало времени, чтобы даже попытаться. К тому же, здесь есть еще и вторая я, — еще одна Рисаль Берталан, — и мы не должны так рисковать.

Его глаза сузились.

— Как это произойдет?

— Не знаю, — сказала ему, кусая губы. — Вернее, я знаю, как это будет для меня. Я просто… перенесусь назад, в свое тело и в свое время. Мало что будут помнить из того, что здесь со мной случилось, но память постепенно вернется. Для остальных в этом времени, подозреваю, я просто исчезну.

Он нахмурился.

— Для меня ты не исчезнешь никогда, — заявил уверенно. А затем сказал то, что я уже однажды слышала у крыльца родового замка герцогов Аранских: — Мужчины из рода Вестегардов имеют одну особенность — они влюбляются в женщин из рода Берталан. Пока что ни одному из них не удалось добиться взаимности, но теперь пришло время это исправить. Даже если для этого мне придется подождать полтора года… Ну что же, я умею быть терпеливым!

Потом снова меня поцеловал, и я почувствовала горечь собственных слез на его губах.

ЭПИЛОГ

 

Это произошло, когда мы спешили за Агнесс в замок Стамерс, где она осталась под присмотром друга Мариуса Вестегарда. Старый герцог, отправившийся в дорогу после того, как я затянула рану на его плече, многократно заявлял, что уверен в нем на сто процентов.

В том, что тот сможет защитить девочку от разбегавшихся, разлетавшихся во все стороны Воронов, за которыми велась охота по всему королевству.

И я ехала, трясясь в карете, чувствуя крепкое пожатие руки Нортона, в который раз размышляя о том, что история серьезно изменилась, и я понятия не имею, к чему это приведет.

Братства Воронов больше не существовало, и те, кого удалось поймать, очень скоро предстанут перед судом за свои злодеяния. Почти все их магистримы погибли — кроме Максин Леклер и двух схваченных на площади Свободы магов, один из которых без устали рассказывал все о Братстве взамен на обещание сохранить ему жизнь.

Из Великих Магистров в живых остался только маркиз Леклер, все еще хранивший молчание. Конечно, у него было много связей на самом верху, но имевшихся у нас доказательств вполне хватало для того, чтобы, пусть не отправить его на плаху, но навсегда оставить в тюрьме.

Его и его дочь.

Мелкие сошки Братства могли отделаться длительными тюремными сроками. Тем, кто покрупнее, грозила пожизненная каторга. Но тех, чьи преступления были слишком тяжелыми, ждала смертная казнь.

Правда, всех Воронов еще не поймали, и суд пока что не начался.

Зато кронпринц Вилфред уже стал правителем Марии. Пока еще не коронованным, так как его отца не успели похоронить, но до торжественной церемонии оставалось несколько дней.

Я слышала разговоры на улицах столицы — народ нисколько не сожалел о гибели короля Годона, радуясь приходу к власти его старшего сына. Люди были готовы к грядущим переменам, ждали их, утверждая, что они только к лучшему. Вилфреда в народе любили — тот воевал наравне с солдатами, и многие считали, что он станет справедливым и сильным королем.

И я могла бы чувствовать себя счастливой от того, что все закончилось. А еще влюбленной и любимой… матерью пятилетней девочки, если бы не понимала, что вот-вот перенесусь в свое время.

В мое настоящее, через полтора года от этих событий.

Я понятия не имела, что меня там ждет, и неизвестность изводила. Вернее, это я изводила себя мыслями. Смотрела в окно кареты, а еще немного на молодого герцога Аранского, обсуждавшего с дедом последние события в столице, и в очередной размышляла о том, что ничего не могу с этим поделать.

Мне придется вернуться.

Время не остановить, и скоро наступит момент, когда оно за мной придет.

— Нортон! — выдохнула я, внезапно осознав, что этот миг настал.

— Рисаль!.. — услышала его возглас.

Он что-то еще говорил, но перенос уже начался, и его было не остановить и не замедлить. Мир перед моими глазами стремительно светлел — словно подсвечивался изнутри ярким светом, после чего принялся растворяться, распадаться на куски.

Все, что я могла делать — это смотреть на любимое лицо, понимая, что мы вот-вот расстанемся. Буквально через два вздох и три-четыре удара сердца я вернусь туда, где Нортона больше не будет. Ни его, ни Агнесс.

Или же… они там будут?!

— Рисаль, я тебя найду!.. — донесся его голос через дымку теряющего очертания мира.

Нортон притянул меня к себе, касаясь своими губами моих, но я уже ничего не почувствовала. Мой мир исчез, а вместе с ним исчезла и я.

…Чтобы через секунду задышать снова. Но уже в другом месте, через полтора года, разделивших меня с моими любимыми.

Правда, на этот раз память меня не оставила. Быть может, потому что я судорожно за нее цеплялась, пытаясь сохранить то, что со мной произошло в последнем путешествии в прошлое?

Воспоминания, которые так дороги моему сердцу.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.