Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Оглавление 11 страница



Выглядел он уставшим, но я понадеялась, что ему все-таки удалось хоть немного поспать. Но спрашивать не стала, вместо этого молча проследовала за Нортоном через большой холл на второй этаж, в который раз мысленно поразившись размаху, с которым жили Вестегарды. Правда, по дороге успела приветливо улыбнуться выстроившимся поприветствовать меня слугам. Но времени на представление Нортон мне не оставил — завел в кабинет и закрыл за нами дверь.

Мне тоже не терпелось с ним поговорить.

— Как все прошло? — спросила у него, мечтая как можно скорее утолить снедавшее меня любопытство. — Вы… поймали кого-нибудь?

В ответ он покачал головой. Оперся бедром о край темного дубового стола, уставившись на меня непроницаемым взглядом.

И мое сердце тревожно заколотилось.

— Что-то не так? — спросила у него растерянно.

— Не было нападения, Рисаль! — наконец, произнес он. — Мы успели к середине церемонии. Выждали, сколько было нужно, затем перекрыли порт. Проверили всех, но так никого и не обнаружили. Ни одного Ворона!.. Лишь проверенные люди, преданные королю.

— Но как же так?! — растерялась я. — Быть может, Вороны заметили суматоху и решили все отложить?

— Не было суматохи, Рисаль, — покачал он головой. — Так же, как и покушения. Линкор преспокойно спущен на воду. Ты и твое письмо ошиблись!

На это я закусила губу, понимая, что со стороны вся моя история начинает выглядеть не слишком правдоподобно. Все, о чем я ему поведала, начиная с бегства из Берталана с помощью временного портала и заканчивая захватом Марсии.

Покушение на короля должно было стать отличным подтверждением моей истории, только вот его не произошло. Нортон сказал, что они действовали осторожно, чтобы не вспугнуть заговорщиков, которых в порту попросту не оказалось.

Но почему?!

— Я не могла ошибиться, — сказала ему твердо. — Не могла, Нортон! Пусть память вернулась ко мне еще не в полном объеме, но я отлично помню тот день, когда нам принесли известие о гибели короля и его семьи. К тому же, ты видел мое письмо… Сам его прочел! — Закрыла глаза, подумав, что какое-то там письмо ничего не доказывало. — Но я понимаю твои сомнения. Понимаю, как это может выглядеть со стороны.

Так, словно я самозванка, придумавшая невероятную историю, чтобы втереться в доверие к самому герцогу Аранскому!.. Потому что настоящая Рисаль Берталан сейчас в монастыре, удерживаемая в его стенах браслетом подчинения, который надел на нее отчим. А я, воспользовавшись нашим внешним сходством, продолжаю дурить ему голову, рассказывая о порталах из будущего.

Интересно, как скоро он придет к таким же выводам? И что он сделает со мной в этом случае?..

— Ты выжил, — сказала ему, кусая губы, — и Агнесс сейчас у нас, а не у них, так что они остались без провидиццы. Еще и Видаль погиб в тюрьме, а ведь он был одной из ключевых фигур в Братстве… Поэтому будущее изменилось. Похоже, сейчас все пойдет не так, как было в моем времени. — Не так, как я знала! — Да, это сложно понять и еще куда сложнее принять, но… Попробуй. — Замолчала, давая ему время осознать прозвучавшее. — Выходит, теперь я понятия не имею, как будут развиваться события, но это не меняет сути дела. Вороны никуда не делись, и Братство от своих планов уже не отступится. Они обязательно нанесут удар по королю и его семье, но теперь… Теперь мне не ведомо ни время, ни место.

И это было большой проблемой. Очень большой! Как и то, что мы снова блуждали в потемках, причем, без каких-либо существенных доказательств, с которыми можно было отправиться к королю или же посадить Воронов за решетку.

— Что же нам делать? — кусая губы, спросила я даже не у Нортона, а у самой себя. — Наверное, стоит вернуться в Берталан и подождать, когда туда заявится Хойер или мой отчим, после чего постараться вывести их на чистую воду… Но это далеко, и мы потеряем уйму времени! К тому же, раз мы встретили " сегодняшнюю" меня в монастыре, значит, Мортен сейчас где-то в Бажене. Он должен там быть! Только вот я не знаю, где они собираются, отчим никогда мне не рассказывал… Да и ехать туда те самые три дня!

Мысленно застонав, я схватилась за голову. Целых три дня, которые могут стоить королю и принцу жизни! Три дня из моей жизни, а ведь я в любой момент могу вернуться в свое время, так и не покончив с Братством в этом!

Нет, у нас не было времени разыскивать Воронов по всей Марсии!

— Имена, — сказала ему, потому что Нортон хранил молчание, старательно о чем-то размышляя. — Ну конечно же, я знаю имена! Вернее, я точно знаю, что Максин Леклер — одна из двенадцати магистримов. Такая же, как и Стиг Мортен. Не подумай, это не голословное обвинение, основанное на личной неприязни. — Потому что она была, эта самая неприязнь. — Хойер как-то о ней упоминал, и я запомнила… Но если Леклеры сейчас в столице, то, быть может, нам удастся что-нибудь из нее вытрясти?

— Леклеры в столице, — согласился со мной Нортон, отрываясь от стола. — Сегодня они устраивают званый обед, и мне как обычно принесли приглашение. Думаю, этим стоит воспользоваться. Я отправлюсь туда и поговорю с Максин! Скажу ей, что все знаю о ее связях с Братством Воронов, и послушаю, что она на это мне скажет.

— Я поеду с тобой, — сказала ему, кусая губы, уставившись на то, как он подходил. — Надеюсь, ты еще не передумал, и я до сих пор твоя невеста?

Мне было страшно об этом спрашивать, потому что вместо уверенности в его чувствах меня до краев переполняло отчаянье. Быть может, Нортон уже разуверился в моих словах и считает меня самозванкой?

Вместо ответа он поцеловал меня так, что мне стало значительно легче. Правда, моих сомнений это до конца не развеяло. Я понимала, что мне нужно что-то предпринять. Как можно скорее добыть зримые, вещественные доказательства моим словам и тому письму!

То, что подтвердит, что я не сошла с ума. То, что поможет нам остановить Братство.

— Прием через два часа, — заявил Нортон, окинув взглядом мой запыленный дорожный наряд. — Ты успеешь собраться?

В ответ я лишь нервно пожала плечами.

— Конечно же, я успею! Этого вполне хватит, чтобы смыть пыль и привести себя в порядок. Правда, с собой у меня лишь пара платьев, которые я захватила в Бримен… Не рассчитывала, что там мне придется расхаживать по балам и приемам. Но будем считать, что у тебя крайне экстравагантная невеста… — Усмехнулась. — Это значит, что и так сойдет!

Мне было все равно, что обо мне подумают у Леклеров, потому что речь шла о спасении Марсии. И чем дольше мы будем бродить в потемках, тем ближе становился триумф Братства Воронов.

* * *

Затем был шумный прием в роскошном особняке маркиза, расположенном неподалеку от столичного дома Вестегардов. На него мы заявились вот так, в обычной одежде, потому что Нортон тоже решил меня поддержать.

До этого я попросила Лизу сделать мне простенькую прическу, а Нортон, долго писавший и отправлявший записки «нужным людям», чтобы предупредить о заговоре и готовящемся покушении — среди них был и наследный принц, и проверенный человек из Тайной Полиции, и кто-то из верхушки его «Патриотов», — принес откуда-то россыпь бриллиантов.

На мой вопрос лениво заявил, что вызвал ювелира и купил у того все, что он с собой захватил.

Поэтому сейчас на мне было колье, диадема и несколько золотых браслетов по соседству с обручальным. А еще с моего лица не сходила улыбка… Я радовалась тому, что Нортон до сих пор мне верил и не собирался никуда отпускать — то ли по причине, что в меня влюблен, то ли потому, что без меня его жизнь будет скучной и однообразной.

К тому же, я знала, что мы почти добрались до самого центра клубка. Оставалось совсем немного — ухватиться за нужную нить и раскрутить, тем самым выведя Воронов на чистую воду. Заставить их заговорить. Узнать, когда они планируют новое покушение на короля, которое мы должны предотвратить.

Не дать воплотиться их планам!..

Попробовать это осуществить вызвался Нортон Вестегард. И все потому, что наше появление в своем особняке Максин Леклер записала на свой счет. Похоже, решила, что герцог Аранский явился из-за нее, старательно не замечая моего присутствия. Окатила меня ледяным взглядом, затем, приветливо защебетав, подхватила его под руку и куда-то увела — тонкая, изящная, невероятно прекрасная в небесно-голубом наряде.

Вернее, он позволил себя увести, потому что именно таков и был наш план — он собирался ее разговорить.

Я же осталась в переполненном зале, проводив их взглядом. Отошла к стеночке, и, спрятавшись за декоративную колонну, принялась разглядывать гостей. Думала о том, что особняк Леклеров, скорее всего, был столичным гнездом Воронов, похожим на то, каким стал мой родной Берталан, куда они слетались со всего герцогства Савийского.

И здесь их должно быть очень и очень много.

Но как же мне разобраться? Как узнать, кто из гостей причастен к заговору? Как заставить кого-то из них заговорить, если у Нортона ничего не получится с Максин? Потому что время истекало, а у нас все еще не было ни единого доказательства…

Например, этот пожилой придворный, исполненный чувства собственной важности, неужели он тоже предатель? Продался Братству, посулившему ему немыслимые богатства? Или же они пообещали ему неограниченную власть?

Или тот, с бородкой и осуждающим лицом королевского судьи, неужели и его удалось подкупить?

А эта моложавая дама, так сильно похожая на сороку-балоболку, восторженно щебечущую с такими же разодетыми гостьями, кидая в мою сторону быстрые взгляды… Подозреваю, они уже успели вдоволь обсудить тот факт, что молодой герцог Аранский бросил свою невесту, а сам удалился с дочерью маркиза, которая не скрывала к нему своих чувств… Неужели и эти кумушки тоже в Братстве?!

Или же маркиз Леклер, направлявшийся ко мне с фальшиво-любезным выражением на лице… Уж не заговорщик ли он, как и его дочь? Быть может, именно он убил охранников в Гостевом Крыле и возле черного входа в Вестегарде, пустив Воронов в замок?

Он вполне мог это сделать — к Леклерам относились как к почетным гостям. Их часто принимали в Вестегарде, потому что маркиз был дружен со старым герцогом — кажется, они воевали вместе, — и он вполне мог воспользоваться своим положением.

Как мне узнать?!

— Спасибо, — я взяла из рук подошедшего маркиза бокал с шампанским. Но отпить не рискнула, мало ли. — Мы проделали длинный путь до столицы, — произнесла в ответ на его заявление, что я выгляжу прекрасно, только немного усталой, — и сразу же поспешили к вам, решив ничего не пропустить из столичных развлечений.

Хотела добавить что-то еще, но все слова вылетели из моей головы, потому что внезапно я заметила, как в бальный зал — неожиданное совпадение! — вошел барон Хойер. Одетый во все черное, он и сам походил на ворона.

Впрочем, совпадение ли это, если здесь гнездо заговорщиков, а он был одним из троих, возглавляющих Братство?! И, судя по всему, прибыл как раз для того, чтобы спешно обсудить дела с одним из гостей. Вполне возможно, с Максин Леклер или же ее отцом…

Только вот у меня на барона Хойера были совсем другие планы. Поэтому я повернулась к маркизу с вполне любезной улыбкой:

— Пока мой дорогой жених занят разговором с вашей дочерью, — сказала ему, — не могли бы вы представить меня, — сердце бешено застучало, но я решительно перешагнула через свой страх, — барону Хойеру? Да-да, мы встречались с ним в Вестегарде, но у нас не было времени толком поговорить.

И маркиз, конечно же, любезно повел меня к барону. После чего оставил нас одних — меня и моего мучителя, которым тому еще предстояло стать. Если, конечно, я ничего не смогу изменить.

— Леди Берталан, — произнес барон с явным удивлением, — рад вас видеть! — Окинул меня взглядом с ног до головы. — Кстати, в Вестегарде я забыл вам сказать, что знаком с вашим отчимом. — На это я мысленно кивнула. Конечно же, ведь Стиг Мортен был один из их магистримов! — Как раз говорил с ним пару дней назад, поэтому искренне удивился, встретив вас в столице.

Густав Хойер выглядел порядком озадаченным. Подозреваю, таким же, как и мой отчим, с которым барон успел связаться и рассказать, что видел меня в Вестегарде. Это поставило их в тупик, потому что другая я все еще была в монастыре Всех Святых в Бажене, с контролирующим передвижение браслетом. И, конечно же, слыхом не слыхала ни о Нортоне Вестегарде, ни о том, что она — то есть, я — невеста герцога Аранского. А теперь Хойер встречает меня в Вальдоре, на приеме у маркиза Леклера — здесь есть чему удивиться!

Впрочем, барон тут же перешел от слов к делу.

— И, знаете, — добавил он, склонившись к моему уху, — меня не оставляет впечатление, что вы не совсем та, за которую себя выдаете!

В ответ я лишь улыбнулась, хотя внутри все заиндевело, и в этой ледяной пустоши завыли призраки прошлого.

— Не обсудить ли нам этот столь интригующий факт в спокойном месте? — сказала ему, решив, что не буду больше его бояться.

Потому что на этот раз я могла его победить. Могла вывести на откровенность, потому что у меня было то, чем он не обладал — знание о будущем. О да, я довольно много знала — и о нем, и о его проклятом Братстве!

Затем взяла и добавила:

- Потому что и меня складывается впечатление, что вы не тот, за кого себя выдаете!

— О чем вы говорите, леди Берталан? — улыбнулся барон вполне вежливо, но глаза были ледяными. — Хотя нет, моя дорогая, — он явно паясничал, — вряд ли я могу называть вас этим именем. Ведь Рисаль Берталан сейчас находится в Бажене…

— Под присмотром матушки Долорес, — кивнула я, — которой вы неплохо платите за молчание.

— Тогда как же мне вас называть? — усмехнулся он, ничуть не сконфуженный моим замечанием.

— Как хотите, так и называйте, — пожала я плечами. Затем перешла в нападение: — Зато перед собой я вижу одного из трех Великих Магистров Братства Ворона. Того, кто готов в любой момент обезглавить Марсию, вырезав всю королевскую семью.

Сказала и увидела, как с лица барона сползает вежливая улыбка. И уже в следующую секунду он схватил меня за локоть.

— А не выйти ли нам с вами на балкон? — поинтересовался хрипло. — Я буду рад продолжению нашей беседы в куда более спокойной обстановке, и не отказался бы узнать, откуда в столь прекрасной голове взялись столь абсурдные мысли?! И откуда вы вообще взялись…

— Обязательно узнаете, — пообещала ему, — если сейчас же отпустите мою руку. Не стоит привлекать внимание гостей, иначе у меня найдется, что им рассказать. Вы же не желаете столь спешной огласки? — добавила я, увидев, как вытянулось лицо барона. — К тому же, я вполне способна дойти до балкона и сама.

Только вот идти никуда я не спешила. Покрутила в пальцах тонкую ножку бокала, выглядывая Нортона. Но его нигде не было видно. Судя по всему, разговор с Максин затягивался, тогда как мой стремительно переходил в решающую фазу.

Выходило, что придется действовать в одиночку.

— К тому же, мне интересно, что изменило ваши планы, и почему вы не убили короля сегодня, во время спуска на воду линкора «Победа»? — сказала своему собеседнику.

В ответ он уставился на меня пронзительным взглядом. В глазах Хойера плескалась Тьма.

— Пойдемте же на балкон, леди Берталан! — произнес медовым тоном. — Вам не кажется, что здесь становится слишком душно? — и демонстративно ослабил тугую завязку ворота своей рубашки.

— С удовольствием, — выдохнула я, понимая, что Нортона мне не дождаться. — Я с радостью подышу свежим воздухом. Особенно, если вы развлечете меня беседой, барон!

- Я готов развлекать вас всю вашу оставшуюся жизнь…

«Короткую», — добавила про себя, потому что Хойер глядел на меня как удав на кролика, приготовленного ему на обед.

— Например, — продолжила я, — расскажете мне, в какой момент ваше Братство стали преследовать неудачи? Уж не с того ли дня, когда вам так и не удалось выкрасть Агнесс Новак и убить герцога Аранского?

Сказав это, почувствовала, как вокруг Хойера забушевала, заклокотала магия. Подумала отстраненно, уж не станет он убивать меня здесь, в переполненном зале? По крайней мере, дотерпит до балкона. А там, когда мы останемся в одиночестве, я вполне могу рассчитывать на его откровения… перед собственной насильственной кончиной, потому что оставлять в живых меня барон явно не собирался.

Наконец, дошли, и я, облокотившись на мраморный парапет, уставилась на плывущие по каналу лодки, украшенные разноцветными огоньками, чувствуя запах кустовых роз, заросли которых увивали перилла балкона.

— Вот что мне интересно, леди Берталан… — начал Хойер. Прикрыл дверь, отрезав нас от шумного, многолюдного зала. — Я ведь могу пока что называть вас этим именем? По крайней мере до тех пор, пока мы не выясним, кто вы такая?

— Можете, — позволила ему великодушно.

— Так вот, мне интересно, что стало причиной ваших бурных фантазий? И как такие вздорные идеи могли возникнуть в столь прекрасной голове? Кто с вами… ими поделился?

Похоже, он пытался вызнать имя предателя из Братства, но я лишь пожала плечами.

— То есть, вы намекаете, что я красива, но полная дура? — сказала ему. — Или же выпила слишком много шампанского? Но, как видите, я не сделала ни одного глотка. — Показала ему полный бокал. — Или же, — понизила голос, — вы хотите сказать, что место женщины — в дальнем поместье, куда ее господин будет время от времени наведываться, чтобы удовлетворять свои странные прихоти? А ведь ваши прихоти довольно странные, не так ли, барон?! Провидение мне подсказывает, что… гм… у вас есть целая комната с хлыстами, которыми вы любите охаживать несчастных, которых выбрали себе в игрушки?

Он многое успел мне рассказать о том, что меня ждет после свадьбы, уверовав, что я полностью в его власти.

- Откуда вы все это берете?! — выдохнул он зло.

— Мне многое о вас известно! И я расскажу вам обо всем, если вы назовете имена остальных Великих Магистров и десяти ваших магистримов. — Но он молчал, сверля меня взглядом, и я решительно продолжила: — Впрочем, трех из них я и так уже знаю — это Стиг Мортен, Максин Леклер и тот баженский маг, Максимильян Видаль. А остальные? — Но Хойер все так же хранил молчание. — Ведь кто-то из людей Нортона Вестегарда пустил Воронов в замок…

Был еще и Натан Ворг, но я никак не могла понять, каким боком он причастен. Зато отлично помнила его слова о том, что скоро все изменится, и что герцог Аранский слеп и глух. Только вот Натана в тот день не было в замке… Уж не потому ли, что он понял, что наболтал лишнего, поэтому сам вызвался съездить в Бажен, решив отвести от себя подозрения?

— Еще один ваш магистрим — Натан Ворг, — заявила барону, увидев, как сузились его глаза. — Уверена, он ваши глаза и уши в поместье Вестегардов. Именно он привел вас на тот постоялый двор в Малых Дубцах, затем позволил Агнесс сбежать из дома бургомистра в Бажене…

Барон Хойер зарычал, и я поняла, что ни в чем не ошиблась. Оставалось совсем немного — он либо заговорит, либо попытается меня убить.

— Вы слишком много знаете, леди Берталан! Меня не оставляет чувство, что вы вышли прямиком из пекла!

— То есть, я кажусь вам ожившим кошмар, не так ли? — спросила у него. Потому что долгие месяцы он был моим. — Но все немного не так, Густав… Я всего лишь вестник твоего конца. Твоего и проклятого Братства Ворона!

— О нет, леди Берталан! — криво усмехнулся он. — Наше Братство сильно как никогда. Мелкие неудачи лишь делают нас злее, и мы никогда не отступимся от своей цели. Совсем скоро будет собрание Великих Магистров, и мы решим, где и как именно убьем короля. Думаю, это будет уже сегодня… Очень скоро всей их поганой семейке придет конец — такой, какой они и заслужили! Но и твой тоже…

— Мой конец тоже придет очень скоро, не так ли?! — усмехнувшись, спросила у него. — Потому что вы никогда не оставляете в живых свидетелей, даже если тебе интересно, кто я такая и откуда взялась.

Увидела, как за спиной Хойера зашевелились заросли плюща и снова улыбнулась, глядя ему в глаза.

— Ты права, — отозвался он глухо. — Твое место в аду, куда я тебя и отправлю!

Выхватил из-за пояса кинжал, и я на миг увидела на его острие отблески магических светлячков, мерцающих вокруг погружающегося в вечерний полумрак особняка Леклеров.

Впрочем, я была готова к нападению. Мгновенно выставила защиту, которая тут же была разрезана магическим лезвием. Мысленно поморщилась — судя по всему, Хойер обладал каким-то артефактом, и справиться с ним будет не так и просто. Вскинула руку, но не успела активировать боевое заклинание, потому что взгляд барона застыл.

Затем он начал оседать на пол… с мечом в спине.

— Вот так! — заявил мне Нортон, беззвучно выросший за спиной у Хойера. — Так и надо с предателями, по старинке!..

Обнял меня, впиваясь в мои губы поцелуем. Затем, оторвавшись, заявил, что устал постоянно за меня бояться. Устал, что меня все время пытаются убить. Ну столько можно?! И почему я пошла с предателем на балкон одна? Неужели не понимаю, что это опасно?!

— Скоро все закончится, — сказала ему, прильнув к его груди, наслаждаясь тем, что меня перестали убивать.

Тем, что все идет к концу.

И еще втайне радуясь тому, что Нортон все услышал. Братство существует, и очень скоро — вполне возможно, уже сегодня, — они планируют убить короля, выплеснув на него свою ненависть.

Но мы все еще можем их остановить.

Только вот мы опять толком ничего и не узнали. Барон Хойер, несмотря на устроенный мной спектакль, признался только в том, что очень скоро будет собрание Великих Магистров, которое он уже не посетит.

Но где?.. Здесь, в особняке Леклеров, где слишком много людей и любопытных ушей? Или они выбрали другое место? И кто на нем будет присутствовать?! Уж не Максин Леклер, которая оказалась еще менее разговорчивой, чем Густав Хойрер? Вернее, разговор с ней не дал Нортону никакого прока — она так ничего ему и не рассказала.

К тому же, возникал вопрос куда более практического характера — что делать с телом барона, лежавшим на балконе особняка маркиза Леклера?

Глава 12

— Не надо было его убивать, — произнесла я, когда мы через четыре перехода вернулись в особняк Вестегардов.

Могли попасть и быстрее — то еще удовольствие таскать с собой труп! — но я запуталась в столичных улицах. Из-за этого возвращать барона Хойера из мертвых и допрашивать оказалось слишком поздно — Потусторонний Мир крайне неохотно отпускает тех, кто по праву принадлежит ему.

Поэтому, поднявшись в кабинет на втором этаже, я не скрывала своего неудовольствия.

— Ну сколько можно?! — добавила я, бросив взгляд на невозмутимого Нортона. — Мы опять остались без свидетеля!

Потому что кроме множества трупов и последних слов Хойера, которые Нортон тоже слышал, у нас опять ничего не было. Ни единой зацепки!

Мы снова ничего не знали — ни когда произойдет покушение, ни кто будет в нем участвовать. Ни одного нового имени — лишь то, что этим вечером должны собраться Великие Магистры Братства, чтобы принять судьбоносное решение. И, вполне возможно, покушение на королевскую семью как раз и произойдет сегодня.

Но у нас не было ничего, с чем можно было пойти к королю. Вернее, хоть куда-либо пойти!.. Потому что Максин оказалась не столь сговорчивой, как барон. Все отрицала, а на заявление Нортона, что она причастна к заговору, лишь посмеялась, заявив, что она виновата лишь в том, что в него влюблена.

Мы опять топтались на одном месте.

К тому же, я боялась, что из-за смерти Густава Хойера — вернее, из-за его исчезновения, — Вороны могут все отложить. Затаиться, выжидая, когда все уляжется. Меня же это совершенно не устраивало, потому что совсем скоро мне придется вернуться в свое время.

Да, я пыталась придумать, как остановить этот процесс, но пока что безрезультатно. В Берталане мы с папой ни над чем похожим не работали. Наоборот, нас интересовала стабильность порталов и гарантия возвращения в свое время, а вовсе не попытки остаться в прошлом навсегда.

Да и как я могла остаться, если здесь в этом времени уже была другая Рисаль Берталан?! Что делать с ней? Что мы будем делать здесь вдвоем? К тому же, наша встреча могла вызвать временной парадокс, который, в свою очередь, повлечет за собой непрогнозируемые последствия…

Ничего хорошего из этого получиться не могло, поэтому единственным решением в моей ситуации было позволить всему идти своим ходом. Вернуться домой, в свое время, но приложить все усилия, чтобы остановить Братство.

- Он чуть было тебя не убил, — возразил Нортон на мое замечание. — Пришлось выбирать — либо он, либо ты. Но так как Хойер мне никогда не нравился, — он усмехнулся, — так что мой выбор был вполне очевиден.

И притянул меня к себе, показывая, настолько очевиден его выбор, и что я нравлюсь ему куда сильнее предателя-барона. Наконец, отпустил. Вернее, перестал целовать, но я так и осталась стоять в его объятиях, уткнувшись в успевшее стать родным плечо.

— Сейчас я поеду к принцу, — произнес он. — Вилфред меня выслушает. Он мне поверит, после чего мы решим, как действовать дальше. Все будет хорошо, Рис!..

На это я украдкой вздохнула.

— Мы почти у цели, — добавил Нортон. — Ты не должна так сильно переживать, — и он снова потянулся к моим губам, похоже, давно уже поняв, что его поцелуи действуют на меня успокаивающе.

Именно так — целующимися, — застал нас Мариус Вестегард, неожиданно вернувшийся из Бримена в столицу. Вошел без стука — в дорожной одежде, опираясь на трость, — кашлянул многозначительно, застав нас разорвать объятия.

И я уставилась на него крайне недоуменно, не понимая, почему он в Валдоре, если должен быть с Агнесс.

Внутри все оборвалось.

— Что ты здесь делаешь? — нахмурился Нортон. — Ты ведь должен быть в Бримене!

— Что с Агнесс? — воскликнула я. — Она… Она у них?!

— С ней все в порядке, — отозвался старый герцог, старательно расправляя кружевные манжеты, хотя они и так были в идеальном состоянии. — Я тоже рад вас видеть, — намекнул нам. — Но беспокоиться не стоит, моя правнучка в полной безопасности. А приехал я, Нортон, в столицу по своим делам. Но раз вы здесь, то… Похоже, пришла пора и вам о них узнать, потому что все зашло слишком далеко.

— О чем ты говоришь? — нахмурился Нортон. — Что зашло слишком далеко?

— Думаю, тебе все-таки стоит сесть. Рисаль… — старый герцог вежливо указал мне на второе кресло перед небольшим столиком, в которое я устало опустилась. — К тому же, всем нам не помешает выпить кофе.

Но пить с ним кофе мне нисколько не хотелось. Вместо этого хотелось, чтобы с Агнесс все было хорошо.

— Мой рассказ займет какое-то время, — добавил старый герцог, потому что Нортон усаживаться отказался.

Шагнул к деду, устроившемуся в кресле, навис над ним.

— Братство Ворона, — произнес давящим тоном. — Выходит, ты что-то знаешь? Вернее, ты знаешь куда больше, чем я!

— Возможно, — отозвался старый герцог невозмутимым тоном. — Но расскажи мне, как далеко ты продвинулся в своем расследовании с того дня, как мы с тобой попрощались в Вестегарде.

— На леднике лежит труп барона Хойера, — холодно отозвался Нортон, — одного из Великих Магистров Братства. Вот как далеко я продвинулся в своем расследовании!

— Мы должны их остановить, — добавила я, взяв чашку в руки, в которую старый герцог подлил кофе из остывающего кофейника. Но так и не смогла сделать ни одного глотка. — Правда, мы не знаем, где и когда они нанесут следующий удар. Вполне возможно, что уже сегодня. Но об этом знают только Великие Магистры Братства, которые должны где-то собраться… Собраться этим же вечером!

— Одного из них я убил, и теперь мы снова блуждаем во тьме, — произнес Нортон.

— Пожалуй, я смогу привести вас к свету, — усмехнулся Мариус Вестегард. Затем посерьезнел: — Потому что я знаю имена оставшихся Великих Магистров. Всех тех, кто стоял у основ Братства.

Моя рука дрогнула, и я пролила кофе на столик.

— Кто же они?! — спросила у него хрипло, внезапно догадавшись, что сейчас прозвучит.

И это было насколько жутко, что я осторожно поставила на стол кружку с блюдцем, чтобы не расплескать оставшуюся темную жидкость.

— И кто же это был? Кто организовал Братство Ворона?! — произнес младший из герцогов Аранских.

— Я, — спокойно отозвался Мариус Вестегард.

В эту же секунду Нортон склонился рядом с ним.

— Где моя дочь? — спросил у него с ненавистью.

В ответ Мариус Вестегард захрипел, потом что рука молодого герцога Аранского сдавила ему горло.

— Нортон… Нортон, отпусти его! — воскликнула я, подскочив на ноги. Кинулась к мужчинам: — Ты его задушишь, а ведь это твой дед!.. — Но он не отпускал, и я, переполненная отчаяньем, попробовала по-другому: — Если ты его прикончишь, тогда мы никогда и ничего не узнаем! Опять останемся без свидетеля! А он должен все рассказать!.. Он должен сказать… Где Агнесс?! — накинулась я на Мариуса Вестегарда, потому что его внук все же внял моим словам и разжал хватку.

- С ней все в порядке, — хрипло отозвался старый герцог.

После этого выпрямил спину и с невозмутимым видом принялся поправлять кружевной ворот рубашки. Словно ожидал подобной реакции от внука и нисколько не удивился произошедшему.

Но все же не удержался и заявил Нортону саркастически:

— Или ты думал, я причиню ей вред? Отдам им свою правнучку? — после чего холодно добавил: — Да ты идиот, Нортон!

- А ты предатель, — столь же холодно отозвался тот. — Выходит, знал обо всем с самого начала… Знал, но молчал! Смотрел на мои попытки разобраться и забавлялся надо мной, когда я рассказывал тебе о своих выводах. Смеялся, а ведь я тебе доверял! Верил, что ты со мной заодно. Верил как самому себе, потому что считал, что мы одна семья…



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.