|
|||
Конец пролога. 1 страницаСтр 1 из 23Следующая ⇒
Unwilling Sleep
Автор: Telanu (telanu@thirteenblackbirds. net)
Переводчик: Tassa
Рейтинг: NC-17
Жанр: Драма, AU
Краткое содержание: События происходят через 3-4 месяца после конца манги. Ди сделал выбор. Но действительно ли он понимает, что выбрал?
Дисклеймер: Pet Shop of Horrors и все его герои принадлежат Matsuri Akino. Сам фик принадлежит Telanu. Я только его перевожу!
Предупреждение: Яой! Ди/Леон. Также спойлеры манги, особенно 9-10 томов.
Примечание переводчика: Подарок Karasik-у на прошедший День Рождения!
Примечание переводчика №2: Ищу бету! Срочно ищу бету! Так как ее еще нет, ниже лежащий перевод еще не отбечен, отнеситесь с пониманием!
Пролог.
«Я не могу понять, как любить человека».
Эти слова я произнес, когда человеческая девочка стояла передо мной, веря, что я – ответ на ее молитвы, веря, что может понять хоть что-нибудь в моем «сердце», веря… Я не знаю, во что. Сказать по правде, она была не самой большой моей заботой на тот момент, хотя думала, что я говорил с ней. Это было не так. Я говорил с собой, и – как я думал – я говорил правду. Я знал о любви; я знал о людях; но, как я верил, у меня не было представления, как связать эти два знания.
Позже я оттолкнул его и смотрел, как он падал.
Его род и мой воевали веками, даже если люди и не знали об этом. С такой точки зрения это даже нельзя назвать войной – массовой резней, возможно, или склонением духов земли под каблук людей. Люди, как мне всегда говорили, не намного лучше зверей – но разве мне также не говорили, что я должен любить и охранять животных? Никогда не осуждать их за то, что они ведут себя согласно своей природе? Один вид животных поднимается, чтобы доминировать над другим, не задумываясь, над чем он господствует – такова природа вещей. Такова природа людей. Такова природа зверей.
Я не отвернулся, когда оставил его позади. Я ведь не отворачивался, даже когда в меня вонзалось острие сабли.
Я смотрел, как он падал.
Сейчас, когда мой корабль скользит прочь, в страну, которую он никогда не узнает, я опять вижу, как вечность разворачивается передо мой. Его здесь нет. Он никогда не сможет очутиться здесь. Я брожу по короблю в поисках смысла, причины, и не нахожу ничего – только пустое, непонятное замешательство. Почему я здесь, в этом месте? Какая разница, я ли это или кто-нибудь другой из моего рода?
И когда долгая, темная ночь смыкается вокруг меня, я внезапно понимаю две важные истины.
Во-первых: не важно то, что я не понимаю, как любить человека, поскольку я делаю именно это, и делал это уже какое-то время, и здесь нет никакой нужды в понимании.
Во-вторых: это неприемлемо. Все это.
Время тут идет иначе. На моем корабле, окруженный моими животными, теми, кто являются моей меньшей любовью, прошел едва ли час с тех пор, когда я оттолкнул его. Внизу, в том мире, прошли недели. Возможно, месяцы. Уже. А если я подожду еще час или два, они станут годами. А потом декадами.
Мой дедушка скоро придет, чтобы проверить корабль.
А потом я побежал.
С носа корабля на корму, я побежал, перепрыгивая через мох, через виноградные лозы, через моих озадаченных животных, некоторые из которых пытались схватить, удержать меня, крича испуганными голосами и требуя ответить, куда я иду. Я чувствовал, как передо мной развертывается вселенная, показывая бесконечную череду путей, путей, которыми я мог бы пойти, если бы выбрал – если бы выбрал …
(Пути назад не будет. Я не знаю, что случиться. Первый раз за много веков, я не имею понятия о том, что ждет меня впереди. Я все еще на корабле. Все еще есть время…)
На земле уже прошел еще один день…
(Время…время…время…)
Мой дедушка близко. Он знает о моем побеге, моем ужасе, моей опрометчивости. Еще одно мгновение – и он будет здесь и остановит мое безумие. Я чувствую его, чувствую его позади меня, чувствую его дыхание на моей шее. Софу любит меня… если я промедлю на секунду, я дам ему спасти меня от меня самого…
Корма. Я прыгаю. Мои ноги твердо опускаются на поручни, звезды плывут головокружительными кругами перед моими глазами, и я могу видеть голубую планету внизу, уже почти вне досягаемости корабля.
В промежуток между двумя вздохами я прыгаю вперед, и корабль уже позади меня, а звезды вокруг, и я падаю на Землю.
Конец пролога.
На звонок в дверь ответила Джойс. А потом она уронила стакан. Он разбился, разбрызгав повсюду Коко-колу и осколки.
А еще она выпалила первую вещь, что пришла ей в голову. «Боже мой! »
«Нет», сказала фигура, стоящая за дверью. Девушка уставилась на нее в завороженном ужасе, не способная осмыслить увиденное. В последний – и единственный – раз, когда она встречалась с графом Ди лично, он был безупречным, нереальным… идеальным. Она чувствовала себя… испачканной… просто сидя рядом с ним. Но человек, стоящий на пороге дома ее тети и дяди выглядел так, как будто он сейчас упадет в обморок. И пока она рассматривала его, он перешел эту грань и просто упал, скользя по стене, с выражением удивления на лице, когда его колени подогнулись.
Она поймала его за локти прежде, чем он коснулся осколков. «О Боже», воскликнула она, «С вами все в порядке? Входите же. Крис? Крис, иди сюда! »
Потому что он должен был быть той причиной, по которой парень был здесь. Она не могла сказать, что была рада его видеть. Она никогда по-настоящему ему не доверяла, во всяком случае, с тех пор, когда он попытался вручить ей и Саманте ту девятихвостую лису, вместо того, чтобы дать им забрать Криса домой. И еще то, как он исчез пару месяцев назад, забрав с собой весь свой маленький магазин. И это не считая того, что Леон всегда настаивал на том, что он преступник. Все это, по ее мнению, плохо попахивало. Но что ей оставалось делать? Оставить его умирать на пороге? И надо же ему было появиться именно сейчас…
Она поставила его на ноги и провела внутрь, обведя вокруг стекла. На его туфлях были дыры – они были из тонкого сатина, совершенно не подходящего для прогулок на большие расстояния. А, если судить по следам пыли на полах его робы и изнеможению на его лице, он точно прошел очень долгий путь.
«Пожалуйста, » прошептал граф Ди, пока она вела его к креслу в гостиной, «пожалуйста, я… Детектив Оркот. Вы можете сказать, где он? »
«Господи, как вы не вовремя, » сказала она. «Оставайтесь на месте, я принесу вам воды. Крис! Спускайся сюда, кто-то пришел, чтобы тебя увидеть! Ок, я сейчас вернусь…»
Он поймал ее за руку, когда она побежала на кухню.
«Детектив Оркот, » повторил он, огромные глаза на бледном, испачканном пылью лице. Она заметила большую дыру на одном из его шелковых рукавов. И ох, она чувствовала запах все это время, он, должно быть, не мылся несколько дней. «Он здесь? Я искал… его квартира. Там теперь живет кто-то другой. Я пришел сюда. Где он? »
«Он… вы пришли сюда? Из его квартиры? » Это в Лос-Анджелесе! А здесь Лонг-Айленд! «Как? »
«Я… по-разному. Некоторые люди были настолько добры, что подвозили меня. Много больших грузовиков. » Он слегка задрожал. «Но сегодня мне пришлось идти весь день. »
Весь день? Сейчас почти пять вечера. «Это…что? Вы… как, черт возьми…» Не удивительно, что у него дыры на туфлях. «Господь всемогущий, вы сумасшедший. Ладно, просто сидите на месте. Вам надо попить. КРИС! Сидите спокойно, хорошо? Я обещаю, что поговорю с вами через секунду. Просто не двигайтесь. »
«Как скажете, » прошептал граф Ди, и упал обратно на спинку кресла. Он выглядел полумертвым. «В любом случае, я не думаю, что способен двигаться. »
«Я могу поспорить. » Теперь она понимала, почему Леон всегда называл парня «этот китайский идиот». «Почему, черт возьми, вы не полетели самолетом? Или не вызвали машину? У вас есть деньги. » К такому выводу было не трудно прийти, если вспомнить обстановку магазина и всю ту одежду, которую он носил. Об этом было не вежливо упоминать, но черт, у кого-то здесь должен быть здравый смысл.
«Нет, у меня нет денег», тихо ответил Ди. Она с трудом могла его расслышать, наполняя стакан кубиками льда. «У меня ничего нет. » Звук воды из-под крана. «Ничего». Отлично, по крайне мере она была права насчет его склонности к драме. Возможно, его ограбили на пути сюда или что-нибудь в этом роде.
И затем раздался звук бегущих ног. «Джойс, кто… Граф? Граф! »
Крис. Наконец-то. «Не наступи на осколки! » крикнула Джойс, направляясь обратно в гостиную со стаканом воды и метлой. Она напрасно волновалась – Крис прибежал с заднего двора, и теперь был занят тем, что пытался взобраться на колени к графу Ди, как маленькая, но упрямая ракета. «Граф! Вы вернулись! Вы здесь, чтобы остаться? Почему вы вообще уехали? »
«Крис, » тихо застонала Джойс, наклоняясь, чтобы смести осколки, метла уже липкая от Колы. Ей будут нужны еще и бумажные полотенца. Ее недовольство Крисом было не совсем искренним; вообще-то, ответы на некоторые его вопросы она хотела бы получить сама. «Не прыгай вокруг него, хорошо? У него, по-видимому, был тяжелый день. » Потом она подняла голову и в этот раз чуть не выронила метлу: граф Ди не ответил ни на один из вопросов Криса, вообще ничего не сказал, но вместо этого обнял маленького мальчика настолько крепко, насколько смог, и уткнулся лицом в плечо Криса. Глаза Криса расширились от удивления; затем он закрыл их от очевидного наслаждения и в свою очередь обнял графа, наслаждаясь этой близостью.
Джойс прислонила метлу к стене и поставила стакан воды на стол рядом с креслом. Граф Ди даже не поднял глаза. Крис обнял его еще крепче и прошептал: «Вы в порядке? » Он открыл глаза и посмотрел вниз на правую руку Ди, ту, на которой был разорван рукав. «Что случилось с вашей одеждой? »
По тонкой фигуре Ди пробежала дрожь. Когда он заговорил, его голос был глухим, смущенным. «Собака. Я шел сегодня. Я остановился, чтобы погладить ее. Она…» его голос затих, а потом он поднял лицо, смотря на Джойс, как будто ожидая, что она ответит на вопрос, который он не задавал.
Она не имела понятия, что, черт возьми, происходит, но, по-видимому, Крис схватывал все быстрее, чем она. «Собака укусила вас? » спросил ее младший кузен, таким тоном, как будто это была самая шокирующая новость в мире, а не то, что обычно случается с тем, кто глуп настолько, чтобы гладить незнакомое животное. «Укусила вас? » добавил Крис, как будто это не было и без того ясно. Что ж, парень бы хозяином зоомагазина. Возможно, он просто не привык к животным, которым он не нравится. Хотя можно было предположить как раз обратное – что он должен знать, как с ними обращаться, понимать, когда они не в духе…
«Нет. Я… успел увернуться. Только мой рукав. Но…» Граф затряс головой, как будто все это не имело для него смысла. Ну что ж, теперь их двое, подумала Джойс. «Но…»
«Пейте вашу воду, » приказала Джойс, хмурясь. «У вас, наверное, обезвоживание. Нам может понадобиться отвезти вас в больницу. Вы говорите бессмыслицу. » Она потянулась и дотронулась до его лба. Он вздрогнул, но не уклонился. Кожа под ее ладонью была горячей и сухой. «Да. Вам точно нужно выпить это прямо сейчас. » Не дожидаясь его реакции, она прижала стакан к его губам. Он моргнул, сделал маленький глоток, затем потянулся и схватил стакан сам, осушая его так стремительно, что маленький ручеек побежал по подбородку. «Оу, оу, не так быстро, а то вам станет плохо! »
Он поставил стакан обратно на стол, тяжело дыша. «Я… Я в порядке. Спасибо. Больница… в этом нет необходимости. Не надо врача. Но, пожалуйста… где детектив Оркот? »
На лице Криса, когда он смотрел на графа, была открытая тревога. Джойс ненавидела этот потерянный, беспомощный взгляд; это всегда означало, что с его миром что-то очень не так. Она не видела его таким с той ночи, когда граф попал. «Вы в беде? » спросил графа Крис.
«Хороший вопрос, » мрачно сказала Джойс. Она очень хотела, чтобы ее родители были дома. Ну, во всяком случае, они скоро вернуться, и она сможет передать графа в их более опытные руки. «Зачем вам нужен Леон? Разве за вами не охотиться ФБР? Если вы во что-то впутали моего кузена…»
«За мной никто не охотиться, » ответил граф Ди, опять закрывая глаза и гладя руку Криса, хотя Джойс не была уверенна, делает ли он это для того, чтобы успокоить Криса или себя. «Я не в беде. Но я… пожалуйста. Я должен найти вашего кузена. Если я этого не сделаю… тогда все это теряет смысл…»
«Что все? » потребовала Джойс.
Потом граф посмотрел на нее, и ей пришлось резко вздохнуть от того, что она увидела в его глазах. «Вы что-то мне не говорите? » воскликнул он. «Детектив был ранен? Почему он больше не живет в своей квартире? Он ведь не…» Его глаза расширились, и секунду он не мог произнести ни слова. «Он не может быть… почему вы мне ничего не говорите? »
Ох, вау. Это выглядело не так… ну, не так, как что-либо, что она ожидала. «Какого черта вы прошли весь этот путь сюда, чтобы его найти? Разве вы ничего не знаете? » Она потерла виски. «Я имею ввиду… Почему вы не пошли в полицейский участок? Вы ведь знаете Джил, правильно? Подругу Леона? »
Ди сжал Криса так сильно, что мальчик вскрикнул. «Я так и сделал! Ее там не было! Она уехала в отпуск на неделю, а у меня не было времени… Они сказали мне… они сказали, что он ушел из полиции, и они были злы на меня, и не знали, куда он уехал, и мне велели убираться оттуда, пока они не вспомнили, что я, скорее всего, должен быть под арестом. Пожалуйста, мисс Сэмпсон, я не знаю где еще искать. » В его голосе начали появляться истерические нотки. «Я прошел так много, чтобы найти его, и я пройду еще больше, если понадобиться, но скажите мне, где он! »
«Граф, » прошептал Крис, потянувшись, чтобы робко погладить Ди по волосам. «Граф, Леон в порядке. Все в порядке. Все в порядке… пожалуйста, успокойтесь…»
Голова Ди так резко повернулась к Крису, как будто она была на хорошо смазанном шарнире. «Ты знаешь, где он? » нетерпеливо спросил он. «Он в порядке? Крис, скажи мне…»
Быстрая, как мысль, Джойс бросилась вперед и выхватила Криса прямо с колен графа Ди. Они оба посмотрели на нее с изумлением, руки Ди все еще бессмысленно хватали воздух там, где секунду назад был Крис. «Не говори ему ничего, Крис, » зло сказала Джойс, не сводя глаз с графа. «Во всяком случае, до того, как мы не узнаем, что он хочет от Леона. Что, черт побери, вы думаете вы делаете, просто так появившись здесь в таком состоянии? На вас напали? Кто-то охотиться за Леоном? » Ее глаза округлились от внезапной мысли, приведшей ее в ярость. «Поэтому вы все время спрашиваете, все ли с ним в порядке? Должно быть по-другому? Что в действительности здесь происходит, приятель? »
Ди смотрел на нее еще несколько секунд, потом опустил голову и перевел взгляд себе на колени. А затем, к изумлению Джойс, его плечи затряслись от хриплого, режущего ухо смеха, который звучал совсем не весело. Джойс о него передернуло. «Вы так на него похожи, » сказа Ди через минуту. «Так много вопросов. Да. Кто-то действительно охотиться за детективом, мисс Сэмпсон. Я. Но это все… во всяком случае, на сколько я знаю. »
Он опять поднял к ней лицо. Выражение на нем очень изменилось с их первой встречи – теперь он был не куклой, а живым человеком, полумертвым от усталости и пришедшим в отчаяние. «Должен ли я умолять вас? Вы этого от меня хотите? Я клянусь, я не хочу причинить ему вреда. Я только хочу увидеть его. »
Она смотрела на него, онемев. Это не вязалось ни с чем: во всяком случае, с ее идеями о том, кем был граф Ди, основанными на ее собственных наблюдениях, ворчании Леона и историях Криса. Здесь было что-то совершенно иное, и она абсолютно не представляла, что должна на это ответить. Но ее молчание оказалось ошибкой, так как это дало возможность Крису выпалить: «Он тоже ищет вас! »
«Крис, » застонала Джойс, но было уже поздно. Граф повернулся, чтобы посмотреть на Криса круглыми от изумления глазами.
«Но это же правда, » огрызнулся на нее Крис, гораздо менее вежливо, чем обычно. «Я не могу поверить, что ты еще не звонишь Леону сказать, что граф здесь. Тогда он приедет домой! »
«Ищет меня? » тупо повторил граф Ди.
Джойс тяжело вздохнула. Действительно, где же, черт побери, мама с папой? «Хорошо, » прошептала она. «Он бросил работу, чтобы искать тебя, понятно? Теперь счастлив? Он ездит по всей стране, проверяя слухи. Каждый раз, когда на кого-то нападает домашнее животное, он мчится туда. По моему мнению, глупо. Действительно глупо. Я даже не знаю, на сколько Леону еще хватит денег – ему уже пришлось брать взаймы у моих родителей. И о том, что он планирует сделать, когда найдет тебя, я тоже понятия не имею. » Она тяжело вздохнула. «Но Крис прав. Мы должны сообщить ему, что ты здесь. Возможно, тогда он наконец-то скажет, что, черт побери, ему от тебя нужно. » Она не смогла удержаться, чтобы злобно не добавить: «Лично я считаю, что он просто хочет свернуть тебе шею. »
Граф Ди опять склонил голову.
«Он не сделает такого! » запротестовал Крис. «Он просто беспокоится! Я тоже за вас волновался, » добавил он, вырываясь из рук Джойс и возвращаясь к графу, чтобы взять обе его руки в свои. «Вы просто уехали. Даже не попрощавшись. » В его голосе звучал легкий упрек.
«Я знаю, » прошептал Ди.
«Звонить ему буду я, » решил Крис. «Я помню его сотовый и все такое. Не уходите, граф, хорошо? Вы обещаете, что останетесь? »
«Эй, эй, потише, » попыталась запротестовать Джойс. «Мамы и папы еще даже дома нет – у них может найтись что-нибудь, что сказать по этому поводу…. »
«Если Леон скажет, что граф должен остаться, готов поспорить, что они ему разрешат, » ответил Крис, округлив глаза. «Ты знаешь, что разрешат. И я собираюсь сейчас ему позвонить. Граф – оставайтесь! »
Он пошел к стене взять беспроводной телефон, не отрывая глаз от графа ни на секунду, как будто боясь, что он сбежит из кресла прямо за дверь. Боже мой! Все это глупо. Но все же, по непонятным для нее самой причинам, вместо того, чтобы остановить Криса или продолжить допрашивать Ди дальше, Джойс отправилась на кухню за бумажными полотенцами.
Они почти закончились. Пришлось открывать новую пачку. Сквозь звук разрываемой пластиковой упаковки она слышала возбужденный голос Криса. Она положила рулон полотенец на раковину, взяла несколько и подошла к кухонной двери как раз вовремя для того, чтобы услышать…
«Он хочет поговорить с тобой! »
Крис протягивал телефон графу Ди, который смотрел на него, как на что-то чужеродное – Крис, с ним точно что-то не так, больница – не такая уж плохая идея, – прежде чем взять его в руки и сказать неуверенно в трубку: «Детектив? »
Джойс начала прислушиваться, даже не пытаясь скрыть свой интерес. Крис, казалось, тоже затаил дыхание. Секундная тишина, а потом трубка взорвалась звуками, Леон, без сомнения, кричал, только она не могла разобрать, что именно. Ди вздрогнул, на мгновение отодвинул телефон от головы – и потом вернул ее обратно, прижав к уху, даже не смотря на то, что громкость не уменьшилась, и медленно прикрыл глаза. Он слегка дрожал. Через пару минут он открыл рот, чтобы что-то сказать, но из него не вырвалось ни звука. Он тяжело взглотнул и попытался снова. «Детектив. Вы… вы в порядке? »
Еще больше яростных криков со стороны Леона. Джойс было подумала о возвращении на кухню и подслушивании с другой трубки, но что-то в лице графа Ди, в его сгорбленной фигуре, в том, как он вцепился в телефон, приковало ее к месту. «Нет, » произнес Ди, «Я не… Я не буду. Конечно, детектив. » Пауза. Леон, очевидно, теперь говорил в более спокойных тонах. «Конечно, » повторил Ди, лицо нечитаемо. «Да… если ваши дядя и тетя разрешат, то да. » Затем: «Нет. Некуда. » Затем, еще более тихо: «Я обещаю».
После этого он протянул телефон Джойс и сказал: «Теперь он хочет поговорить с вами. »
Она молча кивнула и взяла трубку. «Хм… Леон? » сказала она, в то время как Крис снова взял руку графа. Ди крепко ее сжал, безучастно смотря в пустоту – но выражение его лица было чуть менее изнуренным, чем раньше. Не на много, но все же. «Что, черт побери, происходит…»
«Удержи его там, Джойс, » прорвался голос Леона, и было очевидно, что с ним бесполезно спорить. «Дайте ему гостевую комнату. Я приеду первым же рейсом. »
«Где ты сейчас? »
«Ванкувер. Парня, бившего жену, загрыз полу-волк, полу-хаска, и я подумал… Господи, он действительно у вас. Не разрешай ему двигаться. Свяжи его, если понадобиться. Ты знаешь, какая ты удачливая? Я думал, моей следующей остановкой через несколько дней будет Китай, и ты могла забыть чертов сотовый телефон… Господи. Я уже еду. »
Клик.
Джойс тупо посмотрела на трубку, потом подняла глаза на графа, который гладил голову Криса медленными, механическими движениями. Затем она опять произнесла первое, что пришло ей в голову. «Тебе надо принять душ. »
«Леон приезжает! » закричал Крис в восторге, «Правда ведь? »
«Да, » ответила она. «Покажи ему гостевую комнату, сможешь? »
«Да! Да! » Крис выглядел так, как будто Рождество наступило раньше срока. «Вы останетесь с нами! Вы примете душ, а вечером мама сказала, что она принесет из магазина мороженное – вы можете съесть его на обед. А потом вы расскажите мне про Пон-чан и Тет-чан…»
«Я думаю, » прошептал Ди, медленно поднимаясь на ноги, «что с этого момента мне нужно будет есть больше, чем просто мороженное, Крис. »
Оу? И что это должно означать? И почему Крис опять выглядит таким удивленным? Как с тем рассказом о собаке. «Слушай, просто иди и приведи себя в порядок, » сказала Джойс раздраженно, сытая по горло тем, что она ничего не знает.
Она молча смотрела, как они взбираются по лестнице, Ди держась с одинаковой силой за перила и за Криса. Он хромал. Когда они добрались до верха, он обернулся и посмотрел вниз на нее, но она ничего не поняла из выражения на его лице. Оно было совершено пустым, таким же, каким было при первой их встрече, если только чуть менее приятным.
Потом они скрылись из виду. Она услышала, как закрылась дверь и потекла вода. Боже мой, этот день - нормальные вещи могут стать абсолютно невероятными за считанные минуты. Не это ли происходило с Леоном все время, когда он крутился вокруг этого парня?
Она надеялась, что он не останется надолго.
В ту же минуту входная дверь хлопнула, и ее родители наконец-то вернулись. «Аккуратнее, не поскользнитесь, » быстро предупредила она, подходя с бумажными полотенцами.
«Джойс, что сучилось? » воскликнула ее мама. «Ты разбила стакан? Я достану пылесос. И тебе, наверное, понадобится швабра. Аккуратнее с рукавами. »
«Не волнуйся о пылесосе, » сказала она, и указала на ступеньки. «Две вещи: Леон возвращается домой - и у нас сегодня гость. »
Наконец-то. Хоть кто-то, кто более озадачен, чем она. Через двадцать минут после звонка Криса Леон заказал билеты на самолет. Через два часа он уже был в воздухе и без конца ерзал на своем месте. Пожилая дама рядом с ним храпела.
Во время пересадки в Чикаго он снова позвонил. Это было глупо, он знал, бесполезная трата драгоценных денег на сотовом, но он не мог отделаться от всепроникающего страха того, что когда-то за эти шесть часов Ди сбежал, или даже что весь предыдущий разговор был просто сном.
На звонок ответила тете Эйлин. «Леон! » воскликнула она удивленно. «Я думала ты уже на пути сюда. »
«Да, да, я уже еду. Я в О’Харе. Мой самолет на Нью-Йорк через полчаса. Сможете подобрать меня в аэропорту, или мне заказать машину? »
«Леон, конечно мы за тобой заедем! Когда ты приземляешься? »
«Хм… где-то около полвторого утра. Извините, что так поздно. Ты уверена, что это удобно? »
«Поверь мне, Леон, чем быстрее ты здесь будешь, тем лучше мы будем себя чувствовать. »
«Хм… как-то это не обнадеживает… хорошо, у меня с собой только ручной багаж, так что я просто могу встретиться с тобой перед терминалом. Ты меня увидишь. Послушай, как там Ди? »
Тишина, потом вздох. «Леон, кто этот человек и почему он здесь? Я, конечно, и раньше с ним встречалась, но я имею ввиду, на самом деле, он кто? »
«Что? Слушай, тетя Эйлин, я обещаю, что все тебе расскажу, когда буду на месте, но сейчас у меня кончается время. Он… он все еще у вас? »
«О, да. Все еще здесь, но, если можно так сказать, в довольно тревожном состоянии. Он почти не ел за обедом и я послала его в кровать час назад. Мне пришлось заставить Криса перестать его беспокоить. Но он и слышать не хочет о том, чтобы вызвать врача. »
Ди, в кровать? Сейчас в Лонг-Айленде, сколько, – Леон прикинул – десять часов? Значит, Ди пошел спать в девять? Если память не изменяет, он никогда не ложился так рано. «Он болен? » потребовал Леон, надеясь, что в голосе не было слышно разочарование… На самом деле он рассчитывал на то, что сможет снова поговорить с Ди. Услышать его голос. Увериться в том, что он действительно ничего не придумал.
«Я не знаю, Леон. Я бы сказала, что он обеспокоен. Он преодолел пол страны в поисках тебя, во всяком случае, по его словам. Шел сегодня весь день и совершенно измотан. Джойс рассказала, что он говорил как, ну, не знаю, сумасшедший, пока не узнал, что с тобой, и с тех пор он кроток, как ягненок. Даже несмотря на то, что выглядит как бродяга. Он, без сомнения, очень вежлив, у него этого не отнять – даже предложил помочь с посудой. Конечно, я ему не позволила. »
«Тетя Эйлин, он не собирается украсть ваше серебро. »
«Из твоих уст это звучит смешно, » ответила она. «Нет никакой нужды быть таким грубым, Леон. Ты понимаешь, что я имею ввиду. Он с трудом держался на ногах. »
Лучше бы она этого не говорила. Его глаза, нетерпеливые, паникующие, взлетели к экранам, свешивающимся с потолка – его вылет не задерживали, слава Богу. «Слушай, хорошо, мне пора идти, у меня почти не осталось времени. Просто, просто присматривай за ним, Ок? »
«Леон, что ты собираешься с ним делать, когда приедешь? »
«Я не знаю, тетя. Понятия не имею. Мне просто надо сначала его увидеть. Я придумаю что-нибудь. Все-должен-идти-пока. » Он нажал на кнопку «end».
Через двадцать минут его самолет взлетает, посадка уже началась. Леон использовал оставшееся время для того, чтобы забежать в туалет и сменить свой антиникотиновый пластырь. Черт побери, ему было бы неплохо принять душ.
Потом он взошел на борт и уселся в кресло, пытаясь не вертеться, или не щелкать суставами на руках, или не делать еще чего-нибудь, что раздражало бы монахиню на соседнем сидении. Вместо этого он стал думать о своей тете, об их разговоре, а в особенности о Ди. Он не хотел этого признавать, но правда была в том, что слова Эйлин имели смысл: что, черт возьми, он собирается делать теперь? Он не задумывался об этом с того момента, как позвонил Крис: он просто зашвырнул свои немногочисленные вещи в наплечную сумку, выписался из дешевого отеля и запрыгнул в самолет. Ну, в этом же и был весь смысл, не так ли? Весь смысл его поисков? Найти Ди. С того сумасшедшего дня, когда он в каком-то тумане подал шефу заявление об отставке и отправился на встречу с неизвестным, он думал только об этом. Он никогда не размышлял о том, что будет после – что он вообще сможет сделать, когда найдет его.
Ну, если быть совсем уж честным, он признавал, что был почти убежден в том, что никогда не найдет Ди. Ради всего святого, парень покинул город на летающем корабле, направляющемся на луну! И частично Леон всегда понимал, что это конец: Ди был навсегда вне его досягаемости. Но другая его половина настаивала на том, что это был просто дикий сон, вызванный болью от ранений и таблетками, которыми его накачали в больнице. Ди просто… уехал, вот и все. Зоомагазин откроется где-нибудь еще. Конечно, так и будет. Ди не мог исчезнуть навсегда. Только не из мира Леона.
|
|||
|