Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Лика Лонго 6 страница



– Понятно, – сказала я, чтобы замять неловкость. На самом деле мне было совершенно непонятно, как спать на ковре, да еще вдвоем с Антоном. Но терять время на переезд в гостиницу не хотелось – нам сегодня предстояла поездка к Грасини, и это было гораздо важнее, чем все остальное. К нам подошел Коржан.

– Гуд рум! – сказал он, выразительно глядя то на меня, то на Антона, то на пушистый ковер. Похоже, он не поверил, что мы с Антоном просто коллеги. Глаза моего спутника потемнели от гнева. Но он ничего не сказал и полез в карман джинсов за кошельком – нужно было расплатиться за квартиру. Молча отсчитал деньги и протянул купюры Коржану. Тот протянул было руку, но вдруг его лицо исказила дикая гримаса. Он громко вскрикнул и махнул рукой, словно отгоняя от себя кого‑ то. Потом отступил к стене и залопотал по‑ турецки. Я разобрала только одно слово – шайтан.

– Что с ним? – крикнула я. Антон не ответил и сделал шаг назад. Турок, бледный как мел, вдруг кинулся к двери и выбежал наружу. Слышно было, как гулко отдаются на лестнице его шаги.

– Антон, что с ним? Может, ему надо помочь?

– Все нормально, – успокоил меня Антон, хотя сам, похоже, был очень расстроен. – У него бывают такие… приступы.

– А как же деньги? – спросила я.

– Он вернется. Или пришлет кого‑ нибудь… – он тряхнул головой, словно отгоняя от себя неприятные мысли, и добавил энергично: – Вообще‑ то у нас мало времени. Успеешь собраться за полчаса?

– Успею! Если пустишь меня первую в душ!

– Ледис ферст! – Антон сделал широкий жест в сторону ванной.

Через полчаса мы вышли на раскаленную летней жарой улицу. Было уже четыре, но солнце палило немилосердно. Антон быстро поймал такси, и мы помчались по сверкающему витринами городу, затем выехали к морю и направились в противоположную от аэропорта сторону. Антон молча смотрел в окно, лицо у него было напряженное. Я подумала, что предстоящая беседа, наверное, будет не из легких.

– А они ждут тебя? – поинтересовалась я, подразумевая Грасини.

– Нет. Если бы я позвонил и попросил о встрече, они наверняка сказали бы, что их нет сейчас в стране… – жестко усмехнулся Антон.

– Но они могут не принять нас, раз мы без приглашения!

– У меня есть кое‑ какие идеи на этот счет, – бросил Антон и отвернулся к окну, показывая, что разговор закончен. Я примолкла и тоже уставилась на дорогу.

Мы ехали уже час, постепенно поднимаясь в гору. Вдоль дороги начался красивый тенистый парк, стало немного прохладнее. Наконец, машина остановилась у больших металлических ворот, сквозь которые виднелась зеленая лужайка с ровно подстриженными кустами. Забор простирался в обе стороны, сколько хватало глаз, видимо, сад был очень большим. Антон попросил водителя подождать нас и нажал звонок у ворот. Прошло несколько томительных минут. Шофер смотрел на нас с интересом – может быть, он догадался, что мы заявились сюда без приглашения?

– А если нам все‑ таки не откроют? – спросила я.

– Не думаю, – возразил Антон. – Наверняка Грасини заинтересуются целью моего визита. И тогда я предъявлю свой козырь!

Я недоуменно уставилась на него.

– Я же говорил тебе в Москве: мой козырь – это Полина Романова! – пояснил телевизионщик. – Девушка, которая что‑ то знает об их экспериментах… Наверняка Грасини захотят с тобой пообщаться. Хотя бы для того, чтобы понять, как много ты знаешь…

Через минуту мы увидели, что к воротам спешит маленький черноволосый человечек. Он шел очень быстро, наклонясь вперед и размахивая на ходу руками.

– Ну вот – нас уже встречают. Мои аргументы их убедили! – усмехнулся Антон.

– Ты так уверен? А если он скажет нам убираться восвояси?

Вместо ответа Антон взял меня за плечи и подвел вплотную к воротам.

– Вот, гляди, – он указал наверх. Оттуда на нас смотрела видеокамера. – Грасини слышали мои аргументы и сочли их убедительными.

В это время ворота открылись, и я разглядела человека, который спешил нам навстречу. Это был невысокий, худощавый парень лет двадцати пяти, азиатского типа. Его лицо казалось застывшим, словно маска.

– Хай, Ченг! – крикнул Антон, и парень вежливо склонил черноволосую голову в знак приветствия. Потом он посмотрел на меня, ударил себя в грудь рукой и хрипло сказал:

– Ченг!

– Очень приятно. Я – Полина, – сказала я, но он уже равнодушно отвернулся и быстро пошел к видневшемуся среди деревьев большому красивому дому с колоннами.

– Ченг почти не разговаривает, – кинул мне на ходу Антон. – У этого парня удалена большая часть мозга. Грасини рассказывали, что привезли его из Таиланда, где он умирал от опухоли. Спасти его удалось, лишь пересадив гипофиз обезьяны…

Обезьяны! Только теперь я поняла, что походка Ченга – наклоненный вперед корпус, размашистые движения рук – похожа на обезьянью.

– Разве так можно? – прошептала я и тут же осознала глупость своего вопроса. Ведь профессор Стоян говорил, что клан Грасини проводил самые невообразимые эксперименты над людьми.

– Наверное, это было бы невозможно, не будь Ченг нищим. В Таиланде мало кто может себе позволить купить донорский орган человека. Так что ему оставалось либо умереть, либо стать " подопытным кроликом" … – очень серьезно ответил Антон.

Я сделала ему знак, чтобы говорил тише – может быть, тайцу неприятно, что его обсуждают.

– Не волнуйся, – улыбнулся мой спутник, – он не понимает по‑ русски. В отличие от Грасини – они‑ то космополиты, объясняются почти на всех языках… К тому же их предки какое‑ то время жили в Белоруссии.

При этих словах я вздрогнула. Профессор Стоян говорил, что некое семейство Красини жило в Белоруссии в семнадцатом веке. При этом в окрестных селах пропадали молодые мужчины. А в водоемах появились водяные. Мурашки побежали у меня по коже – я подумала о том, как опасны те люди, которых я разыскиваю…

– Эгей! Браза! – на крыльце дома показалась чья‑ то атлетическая фигура. Нам навстречу по мраморным ступенькам буквально ссыпался молодой улыбчивый негр в бесформенных рэперских штанах и красной борцовке, обтягивающей великолепный торс. В левом ухе у него сверкала небольшая золотая сережка. – Браза, ты с девушкой! Это вдвойне приятно! – широкая улыбка озарила черное блестящее лицо. Негр горячо обнял Антона, потом подскочил ко мне, схватил за руку и крепко пожал ее. Потом он снова оказался возле телевизионщика и хлопнул его по плечу. " Вот так опасные Грасини! " – мелькнуло у меня в голове, пока мы поднимались вслед за энергичным черным парнем. Пританцовывая на ходу, негр тараторил мне в ухо:

– Я – Найджел, подруга, приятно познакомиться.

– Я Полина, – только и успела вымолвить я, как он перебил меня.

– Знаю! Немного послушал ваш разговор у ворот, прости, подруга, я страшно любопытный!

Я не могла не рассмеяться, таким забавным показался мне этот парень. Антон неодобрительно покосился на меня и чуть заметно покачал головой.

Мы вошли в огромный светлый зал первого этажа. Такие помещения я видела только в фильмах. В нем не было почти никакой мебели за исключением низкого столика, похожего на журнальный, вокруг которого стояли обитые красным бархатом кресла. Но зал был прекрасен сам по себе, он не нуждался в мебели и украшениях. Пол был из светлого мрамора, стены покрыты затейливой лепниной, а окна в виде арок, застекленные разноцветными витражами, преображали солнечный свет в яркие, радостные блики. На стенах висели портреты мужчин и женщин в старинных платьях. Поймав мой взгляд, обращенный на картины, Найджел прокомментировал:

– Это наши предки! Классные были ребята…

– Забыл спросить тебя прошлый раз: " классные ребята" все до одного были белыми, – усмехнулся Антон. – Ты‑ то откуда взялся?

– Я – приемыш! – заявил Найджел с какой‑ то непонятной гордостью. – Когда Грасини увидели меня в приюте, они не могли устоять. Я пел громче всех и быстрее всех носился по коридорам! Ты еще не видела таких парней, как я, подруга, – Найджел приобнял меня, и я почувствовала резкий запах мятной жевачки. – Я отрываюсь трое суток без перерыва! И еще я…

– Прекрати хвастаться, Найджел! – прервал его властный женский голос. В дальнем конце зала я увидела женщину на инвалидной коляске в сопровождении высокого мужчины в темных очках. Они появились незаметно откуда‑ то из боковой двери. Эта пара напомнила мне сказку о снежной королеве. Седые волосы женщины были подкрашены в чуть голубоватый цвет, а сложная высокая прическа походила на корону. Держалась она царственно прямо, большие серые глаза смотрели пристально и спокойно. Длинное синее платье скрывало ноги незнакомки, а ее гордая осанка и твердый голос заставляли забыть о немощи. Мужчина с ней мог бы быть министром снежного королевства – немолодой, с умным, но жестким лицом. Глядя на его темный костюм, я впервые поняла, чем отличается просто хорошая одежда от очень дорогой: он сидел как влитой, без единой складочки или морщинки.

– Представь же нас гостье, Найджел! – потребовала женщина.

– Полина, это Элеонора, а это Стив. Антон ведь рассказывал тебе о них?

– Да, я знаю, что вы очень известны в мире науки… – кивнула я. У меня язык не поворачивался называть этих людей учеными – слишком спорными казались их исследования.

– Спасибо за столь лестную оценку, – Элеонора улыбнулась одними губами. – Прошу садиться.

Мы сели в старинные красные кресла у низкого столика, инкрустированного разноцветными камнями Я боялась лишний раз пошевелиться, чтобы не повредить эту удивительную мебель.

– К сожалению, друзья мои, научные исследования остались в прошлом. Возраст дает себя знать, – сказала Элеонора, и Стив согласно кивнул. – Впрочем, господин Кинарь прекрасно знает об этом. Мы ведь достаточно подробно все рассказали в своем интервью. Так, господин Кинарь?

Стив снял очки и пристально уставился на Антона. Глаза у него были светло‑ серые, какие‑ то стоячие. Антон как загипнотизированный смотрел на Стива и молчал. Неловкая пауза длилась несколько минут. Наконец я не выдержала.

– Антон сказал мне, что в прошлый раз вы по его просьбе ввели ему какие‑ то препараты. Для увеличения работоспособности… – я замялась, потому что ждала, что Антон сам заговорит. Но он упорно молчал, и мне пришлось продолжить: – И с тех пор у него проблемы…

– Я вас не понимаю, госпожа Романова, – холодно произнесла Элеонора. – Какие препараты? Я же сказала вам, что по состоянию здоровья мы отказались от научной деятельности. Ваш друг, вероятно, что‑ то не так вам объяснил!

Я умоляюще посмотрела на Антона – ну скажи хоть что‑ нибудь! – но он сидел неподвижно как истукан. Ситуация была дурацкая.

– Вы уверены в адекватности вашего друга, госпожа Романова? – повернулся ко мне Стив.

И в эту минуту Антон вдруг вскочил и шагнул за его кресло. Стив удивленно уставился на него.

– Наденьте, пожалуйста, ваши очки, Стив! – нервно крикнул Антон, делая шаг назад, – Я не могу разговаривать, когда вы меня гипнотизируете!

Элеонора кинула мне многозначительный взгляд. " Вот видите! " – читалось в нем. Стив удивленно посмотрел на Антона, но очки надел.

– Теперь вы можете излагать, господин Кинарь? – сухо спросил он.

– Теперь могу… – Антон вернулся на свое место.

– Ты в порядке, браза? – сочувственно тронул его плечо Найджел.

Антон нервно дернулся:

– В полном!

Элеонора вновь значительно посмотрела на меня. Теперь я уже и сама сомневалась в адекватности Антона. И вообще вся эта история с увеличением работоспособности и потерей сна стала казаться мне сомнительной. Впрочем, разве моя история могла бы кому‑ то показаться реальной?

– Итак, господин Кинарь, вы утверждаете, что подверглись в этом доме некому воздействию? – тоном судьи заявил Стив.

– Да.

– И есть негативные последствия?

– Да.

– С точки зрения науки это выглядит так: если явление существует, значит, мы можем его наблюдать или зафиксировать. Так?

Антон кивнул.

– Тогда назовите нам эти последствия. И продемонстрируйте! – потребовал Стив.

Антон покосился на меня и тихо сказал:

– Я думаю, вы и сами все знаете.

– Нет, – отрезал Стив. – Не знаю. Но если явление существует, мы можем его наблюдать.

– Сейчас я не смогу вам показать… – все также тихо сказал Антон.

– То есть вы хотите сказать, что для демонстрации явления должны быть созданы особые условия?

Антон опять кивнул.

– И какие же?

– Я должен разозлиться, – ответил Антон, глядя в пол.

Я совсем ничего не понимала в их разговоре. Кроме одного: похоже, Антон не все мне рассказал про " побочный эффект". И вообще, сейчас я не была уверена в том, что рассказанная им история не плод его воображения.

– Разозлиться? – переспросил Стив. – То есть проблемы возникают именно в этом эмоциональном состоянии? Что ж, условие выполнимое. По‑ моему, Найджел разозлит кого угодно, если захочет. Так, Найджел?

Негр тут же вскочил и прямо‑ таки затанцевал на месте. Похоже, он утомился от бездействия.

– О'кей! – энергично завопил он и кинулся к Антону. Он схватил его за руку, стаскивая с кресла. – Вставай, факинг браза!

Антон поднялся, и несколько секунд они стояли друг напротив друга – высокие, мускулистые, похожие на бойцов на ринге. Вдруг Найджел со всей силы толкнул Антона в плечо. От неожиданности тот едва не упал. Выпрямившись, Антон посмотрел на Найджела потемневшими от гнева глазами. Несколько секунд длилось молчание, они сверлили друг друга взглядами. Но ничего не происходило.

– Сядьте, господин Кинарь! – резко сказала Элеонора. – По‑ моему, мы уделили вам и вашим фантазиям достаточно времени. – Она посмотрела на меня. – Надеюсь, госпожа Романова, вы и сами понимаете, что претензии вашего друга необоснованны?

Я молчала, не зная, что ответить. Трудно было понять, кто из них прав. Но я не могла так просто уйти, не узнав о Саймоне. Поэтому я сказала, тщательно подбирая слова:

– Я пришла к вам, потому что ищу своего друга. Его зовут Саймон, он Морской.

Я впилась глазами в лицо Элеоноры, но при упоминании Морского в нем не дрогнул ни один мускул. Зато Найджел развеселился:

– Да вы отличная пара, подруга! Парень толкует про какие‑ то эксперименты, а девушка ищет морского друга! – он захохотал, сверкая белыми зубами. – Вам в одну палату, голубки!

– Прекрати, Найджел! – поморщилась Элеонора и участливо посмотрела на меня. – Почему вы решили, что мы можем знать что‑ то о вашем друге?

Я сидела вся красная от стыда, почти уверенная, что Антон ввел меня в заблуждение и в поисках Саймона я, скорее всего, обратилась не к тем людям. И все же я не могла остановиться. Если есть хотя бы один шанс из тысячи, что это те Грасини, я пойду до конца.

– Профессор Анжей Стоян рассказывал мне, что, возможно, Морские появились в результате экспериментов семьи Грасини. Мой друг мог обратиться к вам, он ищет способы снова стать человеком…

Найджел фыркнул, лица Стива и Элеоноры были непроницаемы.

– Госпожа Романова, наша семья достигла огромных результатов в науке. Порой исследования опережали свое время, и естественно, что это породило много легенд вокруг нас. Вероятно, вы и ваш профессор слышали одну из них. Но поясните нам, какие проблемы у вашего друга? – спросила Элеонора.

– Он не может пробыть без воды больше нескольких часов… – ответила я. Упомянуть о том, что Морские могут стать людьми, утопив тринадцать человек, я не решалась.

– И это – ваш молодой человек? – сочувственно спросила Элеонора.

– Да. Я ищу его. Дело в том, что он пропал… И я думала, может быть, он обращался к вам за помощью?

– Не знаю, что и сказать вам… – сказала Элеонора – Ваш друг к нам не обращался. Если все это действительно так, наверное, ему приходится очень трудно. Но мы оставили научную деятельность и вряд ли сможем ему помочь…

– Лаборатория! – вдруг перебил ее Антон, – Вы говорите, что оставили научную деятельность, но в подвале дома есть лаборатория, где вы вводили мне препарат!

Элеонора переглянулась с Найджелом, и негр с готовностью вскочил:

– Конечно, браза! Лаборатория! – Он прямо‑ таки танцевал на месте от нетерпения, – Полина должна это видеть!

– Некоторые эксперименты нельзя прекратить в одночасье, они длятся годами. Скажем, если мы вывели новый вид животного, то должны проследить его жизненный цикл до конца, – пояснил Стив, обращаясь ко мне. – Поэтому лаборатория еще существует. Но ничего секретного там нет, госпожа Романова, вы можете ее осмотреть прямо сейчас.

– Давай, подруга, – схватил меня за руку Найджел. – Посмотришь сама! Заодно проверишь, не держим ли мы там твоего морского дружка взаперти!

– Я пойду с вами! – поднялся Антон.

– Оф корс! Конечно! – радостно завопил Найджел и, пританцовывая, повел нас к боковому выходу из зала. За небольшой дверью оказался длинный коридор, ведущий на широкую мраморную лестницу. Но мы не пошли к ней, а остановились около большой картины, изображающей Адама и Еву в Раю. Центральным элементом была большая развесистая яблоня, на ветвях которой лежал змей‑ искуситель. Румяные, белотелые Адам и Ева смотрели на него во все глаза, явно готовые вкусить плодов добра и зла. Найджел хлопнул в ладоши, и картина пришла в движение. То, что показалось мне искусно прорисованной трещиной в стволе, на самом деле было стыком двух панелей. Они начали разъезжаться в разные стороны, и перед нами оказалась кабина лифта. Мы зашли, Найджел нажал кнопку. Лифт бесшумно тронулся, и через несколько секунд открылись двери с другой стороны. Мы вышли и осмотрелись. Казалось, из прошлого столетия мы переместились в будущее: подвальное помещение было похоже на современный бункер. Белые стены заливал синеватый свет, источник которого я не увидела, на них висели какие‑ то датчики. На расстоянии нескольких метров друг от друга находились три двери. Найджел подошел к ближней и набрал код. Дверь бесшумно открылась, пропуская нас в просторное, светлое помещение. После тишины коридора в уши буквально ударил визгливый собачий лай. В комнате стояло несколько клеток, в каждой из которых бесновалось маленькое серое существо размером с крысу. Найджел подошел к одной из клеток и сунул между прутьев указательный палец. Зверек тут же подпрыгнул, пытаясь укусить. Не добравшись до пальца, он залился звонким лаем, совсем как маленькая собачонка.

– Сторожевые крысы, – повернулся к нам негр. – На редкость агрессивные твари! Выведены путем скрещивания карликовых собак и крыс.

– Гадость какая! – поморщился Антон. – Зачем они нужны?

Я тоже подумала, что обычные собаки в качестве сторожей гораздо лучше. Зачем было выводить эту гадость?

– Слушай, браза, я не лезу в их эксперименты. Но эти гады гораздо агрессивнее собак. Их даже держать в одной клетке нельзя – жрут друг друга!

Я вздрогнула от отвращения.

– Я все‑ таки и не понял, зачем это? – настаивал Антон.

– Некоторые находят их удобными. Ну а насчет того, что гадость… В науке нет такого понятия, браза.

Когда мы вышли, я вздохнула с облегчением. Я бы себе такого " сторожа" никогда не завела.

В соседнем помещении было тихо. В углу на привязи спал небольшой волк. Когда мы зашли, он поднял голову и посмотрел на нас умными грустными глазами. Я обратила внимание, что за ушами у него прикреплено что‑ то вроде стереонаушников.

– Это Карлос, он живет у нас уже шесть лет, – сообщил Найджел. – Видите штуки у него за ушами? Это излучатели, они усиливают активность зон мозга, отвечающих за телепатию.

Я посмотрела на Карлоса с жалостью. Шесть лет провести под землей! Интересно, его хоть погулять выводят? Волк поднялся и сделал несколько шагов к нам. Он пристально посмотрел на меня своими желтыми глазами, и вдруг у меня в голове стремительно пронеслось видение: темно‑ зеленая, влажная чаща леса. Несколько секунд я чувствовала себя кем‑ то, продирающимся сквозь спутанные ветви, ощущая пьянящую радость движения. Потом все исчезло. Я снова стояла в подвальном помещении напротив худого, облезлого Карлоса. Я глубоко вздохнула.

– Что вздыхаешь, подруга? – схватил меня за плечо Найджел. – Карлос пожаловался тебе на жизнь? – и он радостно заржал. – Это он у нас умеет! Оглянуться не успеешь, как он уже в твоей голове!

– Он хочет гулять! – сказала я.

– Ага. А я хочу в ночной клуб, у меня ноги, затекли от безделья, – противным голосом проныл Найджел. – Пожалей меня, подруга!

За третьей дверью не было ничего особенного. В пустом помещении стоял какой‑ то шкаф, у противоположной стены – обычная ванна.

– Здесь хранят инвентарь, – пояснил Найджел.

Я подошла поближе и увидела, что в ванне – лед.

– А лед зачем? – машинально спросила я.

– Лед? – удивился Найджел – Не знаю, зачем лед! – и он снова заржал, будто отпустил смешную шутку.

– Грасини говорят, что не проводят экспериментов над людьми, а это ванная – для человека! – сказал вдруг Антон.

Найджел закатил глаза:

– Браза, остынь! Хватит подозревать заговор в каждом углу! Может, это Элеонора принимает здесь ледяные ванны, откуда я знаю?! – и он потянул нас к выходу. Когда мы вернулись в зал, там никого не было.

– Похоже, вы здорово утомили Элеонору и Стива, – пробормотал Найджел.

– Извините, – сказала я. Антон промолчал.

Найджел позвал Ченга, и тот проводил нас до ворот. Таксист уже успел уснуть, утомившись ожиданием. Мы сидели рядом на заднем сиденье, но разговаривать не хотелось. На меня навалилась сосущая тоска: поездка ни на шаг не приблизила меня к Саймону. Я тупо смотрела на проносящийся мимо пейзаж, всеми силами сдерживая подкатывающие слезы…

…После огромного дома Грасини наша однокомнатная квартира показалась мне малюсенькой каморкой. Но зато на кухне мы нашли пакетики чая и турецкие сладости. Я заварила чай, и мы с Антоном сели за стол. Было уже около одиннадцати, после длинного тяжелого дня хотелось спать.

– Ты очень любишь этого парня? – спросил вдруг Антон. Я почувствовала, что краснею.

– Да. Только, пожалуйста, больше не спрашивай ни о чем! – взмолилась я.

– Могла бы и не скрывать от меня, что он не может без воды… – проворчал телевизионщик.

– Ты тоже мне не все сказал!

Антон пригладил упрямый хохолок на голове.

– Я тебе соврал про бессонницу. Сплю я отлично. На самом деле у меня другая проблема. Когда я злюсь на кого‑ нибудь, этот человек видит страшные галлюцинации.

– Как это? – не сразу поняла я.

– Я сам не понимаю. Но читал, что это может быть связано с частотой излучения мозга.

– А что за галлюцинации? – осторожно спросила я. – Действительно очень страшные? – Я не знала, верить ему или нет. Все‑ таки у Грасини телевизионщик вел себя не слишком убедительно. И не смог ничего показать.

– А ты спроси у Коржана! – предложил Антон.

– Так это было… То самое?

– Да. Только я не знаю, что ему привиделось. Это от человека зависит, от того, какие у него там страхи в голове.

– А как ты вообще про это узнал?

– Когда с другом поссорился… Мы с ним отношения выясняли, и вдруг он побледнел и кричит. " Антоха! По мне пауки бегают! " Друг потом два месяца у психиатра лечился. Пока он таблетки пил, на работе новый случай вышел – я вспылил на ассистента, и тому померещилась смерть с косой. В общем, через некоторое время я понял, что это из‑ за меня случается…

– А почему же у Грасини ничего не вышло? – не утерпела я.

– Я думаю, это связано со Стивом. Когда он смотрел мне в глаза, я не мог говорить…

Я не знала, верить ему или нет.

– Только меня не пугай, пожалуйста! – попросила я, чтобы немного разрядить обстановку.

– Если бы это от меня зависело! – обиделся Антон. И сухо добавил: – Я в душ и спать.

– Давай! – пробормотала я и принялась убирать со стола. Через десять минут, когда Антон вышел, я тоже поплелась в ванную, чтобы помыться и переодеться.

Вода немного освежила меня, но ноги все равно подкашивались от усталости. Я тихо отворила дверь и зашла в комнату. Через незашторенное окно сюда проникал свет луны. В углах сгустилась темнота, и я еле различила слева большое светлое пятно – наше ложе. Я тихонько подошла к нему и пригляделась – Антон уже спал, повернувшись ко мне спиной. Я облегченно выдохнула. Коржан оставил нам легкое постельное белье, но Антон не стал укрываться – просто снял рубашку, оставшись в шортах. В темноте его загорелая кожа отливала оливковым цветом.

Я осторожно пристроилась на самом краю циновки. Голова кружилась, мысли путались. Как там родители? Мама, наверное, скучает… Куда теперь пристроят бедную Жуку? И как приятно пахнет от Антона чем‑ то свежим, бодрящим… Темная комната медленно удалялась и расплывалась, тело расслабилось…

Внезапно я почувствовала легкое прикосновение. Рука Антона скользнула по мне и осторожно легла на мое плечо. Я подумала отодвинуться, но ощущение было настолько приятным, что тело отказывалось повиноваться. Меня охватила блаженная истома, хотелось, чтобы эта рука нежно гладила меня, не останавливаясь. Легко и осторожно Антон повернул меня к себе, и мои губы встретились с его губами. Мир полетел вверх тормашками… Но уже через секунду меня словно током ударило. Что я делаю? Я резко дернулась и… проснулась. Первым, что я увидела, были широко раскрытые глаза Антона. Он не спал и смотрел на меня. А я, оказывается, во сне повернулась к нему лицом.

– Я тебя разбудил? – тихо прошептал он.

– Нет, – ответила я, пытаясь унять бешеный ритм сердца.

– А у тебя во сне такое лицо счастливое… – сказал Антон, немного отодвигаясь от меня.

– А не во сне? – тупо спросила я, лишь бы как‑ то снять возникшую неловкость.

– А не во сне ты иногда… – он чуть замялся, подбирая слова, – бываешь затравленная… Как маленький зверек в западне! – в темноте было видно, как блеснули в улыбке его зубы.

Я резко села на циновке.

– Извини, не хотел тебя обидеть! – прошептал Антон и отвернулся к стене.

Больше в эту ночь я не смогла сомкнуть глаз – до утра просидела на постели, обхватив колени руками. Я думала о Саймоне и о своем предательстве во сне.

 

Призрак из дождя

 

Проснувшись утром, я услышала, как Антон с кем‑ то разговаривает на кухне. Я быстренько причесалась, надела шорты, топ и вышла. За столом напротив Антона сидел смуглый мужчина лет тридцати, с добрыми и немного грустными глазами, кажущимися очень большими за стеклами очков. Бывают люди, про которых как‑ то сразу понимаешь: они не способны ни вспылить, ни накричать. Наш гость принадлежал к этой категории. Все у него было мягким – и редеющие темные волосы, и движения, и голос.

– Здравствуйте, Полина! Очень приятно познакомиться! – сказал мужчина с чуть уловимым акцентом. – Я Мехмет, ваш переводчик.

Тут я вспомнила, что мне сегодня предстоит первый рабочий день. Я не была уверена, что справлюсь с обязанностями ассистента. И хотя Антон сам пригласил меня на эту должность, отлично зная, что я ничего не понимаю в деле кинопроизводства, я очень боялась облажаться и подвести его.

– Давайте я вам кофе сварю! – предложила я, прикидывая, как еще могу заранее задобрить Антона и Мехмета, прежде чем вскроется моя полная некомпетентность. Но в голову ничего не приходило.

Пока я варила крепкий кофе в серебристой турке, Антон с Мехметом разговаривали про какой‑ то центр, куда мы сегодня должны были ехать. Переводчик уважительно называл Антона по имени‑ отчеству…

Я разлила кофе по маленьким белым чашкам и тихо села за стол. Антон и Мехмет, увлеченные разговором, не глядя взяли по чашке и продолжили беседу. Покончив с кофе, Антон, наконец, вспомнил о моем присутствии. Он окинул меня взглядом, задержав его на распущенных волосах, которые сегодня лежали особенно хорошо.

– Полин, ты ведь не собираешься так ехать? – спросил Антон вместо того, чтобы сделать мне комплимент.

Ну конечно, он же предупреждал меня еще в Москве: шорты и топы подходят только для курортных мест! А мы сегодня едем работать.

– Нет, что ты! – воскликнула я и помчалась переодеваться.

Я надела легкую светлую блузку с длинным рукавом и темно‑ синюю прямую юбку‑ карандаш.

Мехмет уже спустился и ждал нас у белой " Тойоты".

Мы мчались по свободным улицам Измира, и солнце сверкало, отражаясь в застекленных зданиях. Недавно проехала поливальная машина, и асфальт ярко блестел. Мы миновали многолюдную площадь с фонтанами, проехали еще несколько кварталов и наконец оказались на небольшой улочке, напоминающей окраину Москвы. Здесь стояли типовые пятиэтажные дома – снаружи вроде наших " хрущевок". Мы остановились у одного из них, зашли в подъезд, и я сразу же заметила отличие этих строений от московских – тут не было характерного запаха сырости, надписей на стенах, а у каждой квартиры лежал чистенький вышитый коврик. Из‑ за одной двери доносились яростные крики. К моему удивлению, Мехмет толкнул именно ее. Я мельком успела подумать, что здесь, наверное, допрашивают подозреваемого, и, сгорая от любопытства, зашла в помещение вслед за Мехметом и Антоном.

Внутри квартира оказалась офисом. В одной из комнат стоял стол с компьютером, телефоном и оргтехникой. За ним сидели двое немолодых мужчин в больших наушниках. Один из них – полный, с проседью в волосах – сосредоточенно орудовал джойстиком, другой, с подвижным выразительным лицом, похожий на Бельмондо, тыкал пальцем в экран и очень эмоционально кричал. Похоже, они играли в компьютерную игру и заметили нас, только когда Мехмет прошел в комнату. Они тут же сняли наушники, вскочили и затараторили одновременно с Мехметом.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.