|
|||||
Испанский. Испанский языкИспанский язык |
(базовый уровень) | В теме «Социокультурный портрет страны» объединить коммуникативные ситуации «Культурное наследие Беларуси» и «Исторические замки и сооружения Беларуси». | Языковой материал (фонетика, лексика, грамматика) учащиеся усваивают в полном объёме. При подборе практического материала для формирования языковых, речевых и коммуникативных умений рекомендуется сократить объем упражнений репродуктивного характера. При организации обучения различным видам чтения целесообразно учитывать изменения в коммуникативных ситуациях.
| ||
Объединить коммуникативные ситуации «Музеи и театры» и «Балет в Беларуси». | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Музыкальная жизнь в Беларуси» и «Славянский базар в Витебске». | |||||
Исключить коммуникативную ситуацию «Дожинки». | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Испания – земля мавров» и «Культурное наследие мавров». | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Андалусия и её особенности» и «Искусство фламенко». | |||||
Испанский язык |
(повышенный уровень) | В теме «Социокультурный портрет страны» рассмотреть коммуникативную ситуацию «Культурное наследие Беларуси» на одном уроке (вместо двух). | Языковой материал (фонетика, лексика, грамматика) учащиеся усваивают в полном объёме. При подборе практического материала для формирования языковых, речевых и коммуникативных умений рекомендуется сократить объем упражнений репродуктивного характера. При организации обучения различным видам чтения целесообразно учитывать изменения в коммуникативных ситуациях.
| ||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Исторические замки и сооружения Беларуси» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Музеи и театры» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Музыкальная жизнь в Беларуси» и «Славянский базар в Витебске». | |||||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Государственное устройство Испании» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Испания – земля мавров» и «Культурное наследие мавров». | |||||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Современная культурная жизнь» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Объединить коммуникативные ситуации «Фламенко» и «Фламенко сегодня». | |||||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Испания на современном этапе» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Рассмотреть коммуникативную ситуацию «Социокультурные особенности Испании» на одном уроке (вместо двух). | |||||
Китайский язык | (базовый уровень) | В теме «Семья» объединить коммуникативные ситуации «Семейные традиции в Беларуси» и «Традиции моей семьи». В теме «Выбор профессии» объединить коммуникативные ситуации «Выбор профессии» и «Возможности выбора профессии»; «Критерии выбора профессии» и «Все профессии такие разные». В теме «Выбор профессии» исключить коммуникативную ситуацию «Поиск профессии». В теме «Выбор профессии» объединить коммуникативные ситуации «Важность изучения иностранных языков» и «Перспективные иностранные языки»; «Как стать хорошим специалистом» и «Работа моей мечты». | Грамматический материал (правила) учащиеся усваивают в полном объеме. При подборе практического материала для формирования языковых, речевых и коммуникативных умений рекомендуется сократить объем упражнений репродуктивного характера. | ||
Китайский язык | (повышенный уровень) | В теме «Семья» объединить коммуникативные ситуации «Семейное генеалогическое древо» и «Мои родственники»; «Взаимоотношения в семье» и «Главой семьи должен быть папа или мама»; «Что такое семья» и «Что может разрушить семейные отношения»; «Традиции моей семьи» и «Жизнь моей семьи». В теме «Выбор профессии» объединить коммуникативные ситуации «Выбор профессии» и «Возможности выбора профессии»; «Какие профессии подойдут мне» и «Чем бы я хотел заниматься в будущем»; «Самые нужные профессии» и «Все профессии нужны, все профессии важны»; «Кем ты хотел стать в детстве» и «Кем ты хочешь стать сейчас». В теме «Выбор профессии» исключить коммуникативную ситуацию «Какие профессии самые доходные». В теме «Выбор профессии» объединить коммуникативные ситуации «Хороший специалист – кто он» и «Как стать хорошим специалистом». | Грамматический материал (правила) учащиеся усваивают в полном объеме. При подборе практического материала для формирования языковых, речевых и коммуникативных умений рекомендуется сократить объем упражнений репродуктивного характера. | ||
|
|||||
|