|
|||
vocabulaire, principe et metode 3 страница2. Вторичный самогипноз заключается в воспроизведении гипнотического состояния после сеанса обычного гипноза, во время которого оператором была внушена эта возможность ре-индукции*. Во время самогипноза пациент одновременно является оператором, то есть он вполне может производить внушения* самому себе (см. самовнушение*). Прочие достоинства гипноза, такие, как релаксация*, личностная интеграция*, усиление способности к творчеству и т. д. также сохраняются. AUTO-HYPNOSE NEGATIVE (NSH). НЕГАТИВНЫЙ САМОГИПНОЗ En.: Negative self-hypnosis Понятие предложено Араозом в 1981 г. для описания негативного самовосприятия, лежащего в основе формирования бессознательных патогенных процессов* («Я ничего не стою», «Я никогда не достигну этого...»). Негативный самогипноз способствует формированию образов* и мощному самовнушению*. Поскольку подобное негативное мышление не является осознанным и сам этот процесс ускользает от критики, оно квалифицируется Араозом как гипнотическое. Терапевтический гипноз определенно является методом выбора при решении этого круга проблем, которые очень характерны для сексопатологии (Araoz, 1982). \ AUTRE (SOUCI DE IS). ДРУГОЙ (ЗАБОТА О ДРУГОМ) En.: Care (for the other) В новом гипнозе главным действующим лицом является пациеит. Недостаточно просто говорить с ним, как при обычной беседе, или так, как это делается в традиционном гипнозе*. На самом деле должна происходить не передача информации пациенту, а сопровождение* его в пути следования и в психологической работе*. В новом гипнозе недостаточно говорить с другим; говоря, нужно одновременно быть в гармонии с ним Если оператор не имеет доступа к личностным устремлениям пациента, задача может показаться невыполнимой. Но определенным приемам можно научиться. С помощью упражнений* учатся подстраивать свою речь к речи пациенту (см. резонанс* слов) и овладевают некоторыми техниками, такими, как употребление неопределенных слов*, что здесь особенно важно. В любом случае, если сопровождение выполняется правильно, оператор говорит для (вместо) пациента в BARBER. БАРБЕР Барбер Теодор-Ксенофонт (1969), как и Сарбен (1950), отвергает понятие измененного состояния сознания*. В своих опытах он использует простой метод с тремя группами испытуемых: • первая группа участвует в гипнотической процедуре, • второй группе дают краткий инструктаж, призывающий постараться ответить на внушение (инструкции, мотивирующие к выполнению задания), • третью группу просто просят вообразить то, что им внушено. После такого вступления всем испытуемым давались одни и те же внушения*, а затем их ответы сравнивались. Барбер проанализировал таким образом множество феноменов, считающихся специфичными* для гипноза, включая возрастную регрессию*, амнезию*, галлюцинации*, нарушения восприятия* (внушенная глухота, цветовая слепота), снижение болевой* чувствительности, смещение времени*, изменение памяти* и т. д. Он пришел к следующим выводам: • Положительных ответов на все виды внушений во всех группах получено больше, чем предполагалось. Другими словами, испытуемым без подготовки удавалась и возрастная регрессия*, и галлюцинации*, и амнезия*, и обезболивание*. • Результат мало зависел от гипнотической процедуры. • Мотивирующая процедура позволяла достичь примерно таких же результатов, как и гипнотическая. Таким образом Барбер подвергает критике расхожие убеждения; он показывает, например, что, сделавшись «слепыми» и «глухими», пациенты продолжают по-прежнему воспринимать и обрабатывать информацию вопреки приобретенному недостатку* т. д. Работы Барбера убеждают нас, что индукция* - это только хорошо отработанный способ помочь пациенту привести в действие нужные установки*. Вспомним, что «простое осознание «незначительности страдания и важности физической целостности» может дать тот же эффект, что и гипнотическая индукция, во время которой то же самое говорит пациенту гипнотизер» (Rosen, 1982/1986). BAUDUIN. БОДУЭН Шарль Бодуэн (1893 - 1963), как и Эмиль Куэ, является представителем так называемой '' «новой нансийской школы». Их основной вклад заключается в том, что они предложили рас-ксматривать бессознательное как организованное целое, способное разумно действовать для {достижения определенной цели. Эта положительная концепция бессознательного предваряла Еэриксоновскую. »— 2917 BERNHEEM. БЕРНГЕЙМ Ипполит Бернгейм (1840 - 1919) практиковал гипноз так же, как Льебо, но пришел к заключению, что сон* (как обычный, так и искусственно вызванный), не является необходимым условием для реализации гипнотических феноменов*, просто «все внушенные идеи стремятся реализоваться». «В действительности это означает: нет гипнотизма, есть только внушение; то есть не существует особого искусственного, анормального, или истерического состояния, которое можно было бы квалифицировать как гипноз; существуют только проявления чрезвычайно сильного внушения, которые удается получить в состоянии физиологического, или вызванного сна» (Bernheim. 1916). Далее он уточняет: «Сон усиливает внушаемость*,Тю-первых, потому, что он делает пациента доверчивее*, ограничивая его способность рационально мыслить, во-вторых, потому, что воображение* доминирует и усиливает идеодинами-ческий* фактор; вот два элемента, составляющие механизм внушения». Предшественники Бернгейма, конечно, использовали внушение* и зачастую «наивным» образом, но Бернгейм впервые отождествил гипноз и внушение, он дал жизнь этой идее, получившей затем развитие. Поскольку единственным способом индукции*, известным в ту эпоху, было прямое внушение*, смешения этих двух понятий (гипноза и внушения) невозможно было избежать. Это тем более вероятно, что, как мы теперь знаем, в определенных случаях внушение тоже оказывает лечебное действие. BIOFEEDBACK. БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ En.: Biofeedback Французский язык усвоил этот английский термин для обозначения приборов, информирующих нас о наших собственных физиологических процессах и позволяющих научиться контролировать то, что обычно происходит автоматически и бессознательно. Действие наиболее подобных приборов основано на измерении мышечного тонуса, температуры и электрического сопротивления кожи. Поскольку эти три параметра меняются в зависимости от деятельности вегетативной нервной системы, они могут эффективно использоваться для обучения релаксации*; кроме того, они могут служить информационным сред' ством во время гипноза. 1. Для приверженцев нового гипноза* гипнотическая индукция* отчасти сравнима с использованием аппарата биологической обратной связи. Оператор информирует пациента таким образом, что тот продвигается к гипнотическому функционированию помимо собственных волевых усилий и даже не осознавая, как это происходит (см. бессознательное обучение*). Для этого оператору достаточно говорить «да» или «очень хорошо» по мере появления симптомов, таких, например, как движения век, чаще всего не уточняя, к чему относятся его слова. 2. Существует опыт использования некоторых приборов биологической обратной связи для гипнотической индукции по принципу ассоциативной петли*, например, электродермог-рафа (измерителя электрического сопротивления кожи): «Чем сильнее становится звук, тем глубже вы погружаетесь в гипнотическое состояние...». В этом случае гипноз ассоциируется* с постепенно усиливающейся релаксацией*, которая, в свою очередь, делает звук более громким! И так далее. BOUCLE ASSOCIATIVE. АССОЦИАТИВНАЯ ПЕТЛЯ En.: Associative loop См.: Ассоциировать*. BRAID. БРЭЙД Джеймс Брайд (1895-1960), шотландский хирург, дал гипнозу его теперешнее имя (само слово, кстати, было использовано Эненом де Кувильером еще в 1820 г.). Он считал гипноз «особым типом сна» или «нервическим сном». Природу этого феномена он считал нервно-физиологической, тесно связанной с фиксацией взгляда. В конце своей жизни Брэйд начал признавать значение психологического фактора. Он просил пациента фиксировать взгляд на объекте, одновременно вызывая в уме представление о неудержимом желании закрыть глаза; к этому способу прибегали впоследствии многие гипнотизеры. Мы не станем оспаривать предложенную Брэйдом концепцию (1846), в которой гипноз приравнивается к состоянию психологической поглощенности*: «Я мог убедиться, что гипнотическое состояние было по преимуществу состоянием душевной сосредоточенности, в продолжение которой все способности души пациента были настолько поглощены одной идеей, что на какое-то время он становился полностью закрыт и безразличен ко всем прочим соображениям и влияниям» (см.: Erickson & Rossi, 1981). По Брэйду, систематическая амнезия* сеанса является обязательной частью этого феномена. CADRE DE REFERENCE. РЕФЕРЕНТНЫЕ РАМКИ En.: Frame of reference Понятие референтных рамок очень важно в психологии, и в частности, в эриксоновокой психотерапии. Речь идет об имеющихся у нас бессознательных воззрениях, управляющих нашим поведением. Отдельно взятые поступки трудно понять, если не соотносить их с системой отсчета (Watzlavick & coll., 1967/1972). Референтные рамки - это метаструкгура, придающая смысл словам, используемым на первом уровне. (Erickson & Rossi, 1981). Это понятие близко к тому, что мы называем бессознательной установкой*. Нам нелегко составить представление о референтных рамках наших пациентов и научиться уважать их. Услышанные слова сами по себе ничем нам не помогут: «Слова «Прекрасный день сегодня!» для земледельца могут означать, что пришло время косить, а для жениха - нечто совсем другое... В психотерапии нас интересуют именно референтные рамки» (Erickson & Rossi, 1981). Эриксон предлагает нам учиться этому. Он посвящает воззрениям пациентов многие страницы своих все более лаконичных записей. «Таким образом, - заключает он, - вы учитесь уважать системы и референтные рамки других людей» (Erickson & Rossi, 1981). Эриксон предлагает с этой же целью расспрашивать пациентов о наиболее неожиданных событиях в их жизни (Erickson, Rossi & Rossi, 1976). Появление психологической проблемы связано с тем, что сознание пациента охватывает только первый уровень и не может постичь метаструктуру (см. изменение*). Только косвенный* подход [и гипноз] могут работать на этом уровне. Эти метауровни имеют некоторое отношение к правому полушарию*, они проявляются в символах*, в создании образов*, в иррациональных формах жизненного опыта (Erickson & Rossi, 1981). Главная цель терапии - обогащать референтные рамки (Watzlavick & coll., 1967/1972), то есть расширять жизненные горизонты пациентов (Erickson, Rossi & Rossi, 1976). Изменение референтных рамок является главным элементом психотерапии* в нашем ее понимании. По сути, скачок с логического уровня на уровень более высокий - это единственное изменение*, дающее возможность вырваться из системы (Watzlavick & coH., 1974/1975). CANALISER. НАПРАВЛЯТЬ En.: To channel Концепция направления важна, когда нужно изменить* тип психологического функционирования*. Таким образом, для достижения гипноза терапевты, использующие эриксоново-кий подход, направляют в нужное русло то, что уже присутствует в душе пациента, вместо того, чтобы пытаться внести что-то извне. Эриксон охотно сравнивал психотерапевтическое вмешательство с созданием русла реки. «В гипнозе ваша задача - направлять мысли пациента, направлять цепь его умозаключений на терапевтические пути» (Erickson, 1983-1986). В психотерапии*, если нужно помочь пациенту по-другому организовать свою жизнь, терапевт исследует его жизненный багаж, его возможности и видит то, что может быть использовано самим пациентом для достижения цели (Erickson, Rossi & Rossi, 1976). Это предполагает уважительное отношение к имеющимся психологическим структурам. Пациенту с тревожно-мнительным складом, страдавшему преждевременной эякуляцией и привыкшему носиться со своими опасениями, Эриксон внушил, что эякуляция может слишком запаздывать, и тогда действительно будет о чем тревожиться. Пациент продолжал тревожиться, но его опасения стали более «конструктивными». Этот метод, основанный на уважении душевной структуры пациента (в гипнозе или без гипноза) получил название «сохранение катехизиса» (O'Halon & coll., 1987). Очевидно, что пациент имеет свои собственные схемы поведения, от которых ему трудно отказаться: «Вы пускаете в ход нечто, но так тонко, что его собственные принципы поведения напелняют эту новую форму» (Erickson & Rossi, 1981). CANAUX DE COMMUNICATION. КАНАЛЫ КОММУНИКАЦИИ En.: Communication channels Каналы коммуникации соответствуют органам чувств. У каждого человека преобладает один или несколько из этих «средств связи». Во время предварительной беседы мы услышим, как пациент-визуал охотнее будет говорить: «Я вижу...», аудиал: «Я вас прекрасно слышу...», а третий скажет: «Я чувствую, что это правильно...» Данные понятия, впервые предложенные Альфредом Бинэ, очень интересовали Эриксона и были подхвачены и разработаны его комментаторами, в частности, Бэндлером и Гриндером (1975). Для того чтобы облегчить установление контакта с пациентом, полезно использовать предпочитаемый им канал коммуникации. Во время гипноза, когда контакт уже установлен, найти нужное воспоминание проще, если ощущения одновременно вызываются в разных модальностях. В этом случае сопровождение в воспоминании* способствует обогащению опыта* пациента благодаря тому, что задействуются все органы чувств. Как отмечает Араоз (1982), мобилизация в воображении всех каналов коммуникации сама по себе является гипнотической индукцией*. CATALEPSIE. КАТАЛЕПСИЯ En.: Catalepsy Это слово традиционно обозначает один из специфических* гипнотических феноменов, заключающийся в сохранении пациентом положения тела, приданного ему оператором. По-видимому, мы имеем здесь дело с присущим человеку механизмом, аналогичным тому, который удерживает нашу голову прямо, хотя мы не следим за ее положением. У Эриксона не вызывало сомнений, что каталепсия - это просто форма «хорошо сбалансированного мышечного тонуса» (Erickson & Rossi, 1981). Это «экономичное» поведение, поскольку легче оставить руку висящей в воздухе, чем выработать решение о том, нужно ли ее опустить (Erickson & Rossi, 1981). Каталепсия - это поведение, вписывающееся в рамки определенного отношения*: оно выражает скорее активную, чем пассивную установку* (Erickson & Rossi, 1981) и может быть невербальным ответом на невербальную просьбу. Действительно, для того чтобы быстро вызвать каталепсию, достаточно, приподняв руку пациента, таким образом невербально попросить его оставить ее висящей в воздухе. Нас удивляет, что, пережив опыт* каталепсии, пациенты часто заявляют, что это не казалось им странным, как будто, занятые другим, они забыли о своих руках. Этот феномен представляет определенный практический интерес: • Гипноз, по-видимому, довольно изменчивое состояние, которое может в некоторой степени стабилизироваться с помощью каталепсии. • Каталепсия как невербальная форма, без сомнения, является средством выбора для высокоинтеллектуальных пациентов. Она позволяет им «преодолевать свои приобретенные ограничения* (Erickson & Rossi, 1981). • Это неожиданное для самого пациента поведение может некоторым образом послужить для него ратификацией*. • Феномен интересен также тем, что может быть использован как метафора*. Описаны и другие формы каталепсии во время гипноза (см. Bernheim, 1916). Они не представляют для нас интереса, кроме, может быть, каталептической ригидности всего тела; эта форма настолько же несжиданна, насколько легко достижима и конечно же неспецифична для гипноза. • CENESTHESIES. КИНЕСТЕЗИИ En.: Cinesthesias Кинестезии - это внутренние ощущения нашего тела В начале гипнотического сеанса обычно просят пациента сосредоточить внимание «на ощущениях, которые он получает от своего тела», а также на ощущениях «релаксации* и комфорта, постепенно наполняющих его». Это превосходный способ фиксировать внимание*. Кроме того, это способ отстраниться от внешнего мира и повернуться к своему внутреннему миру. Чтобы помочь пациенту сосредоточиться на кинестезиях, можно, например, воспользоваться последовательным принятием*. Во время сеанса, особенно если это один из первых сеансов, пока у пациента еще не выработались навыки стабилизации появляющихся феноменов, могут ощущаться необычные кинестетические изменения: ползание мурашек, ощущение отсутствия руки или ноги. При появлении таких непредвиденных феноменов важно ободрить* пациента несколькими шаблонными фразами*. chalnes dissociations psychologiques. цепи психологических ассоциаций En.: Psychological association chains Наши идеи и мысли ассоциируются в соответствии с определенными принципами, образуя ассоциативные цепи. Благодаря механизму свободной ассоциации* при бессознательном функционировании* выявляются самые неожиданные ассоциации. Гипнотерапия пользуется ассоциативными цепями свободно, то есть «терапевт предлагает (пациентам) вербальные ассоциации, которые их индивидуальность может использовать или отвергнуть» (Erickson & coll., 1976). Именно поэтому в гипнозе нужно постоянно следить за резонансом*, который вызывают ваши слова, чтобы не дать хода нежелательной ассоциативной цепи. Многоуровневая* речь и косвенное* внушение нередко используются с целью эффективной и тонкой активизации полезных ассоциативных цепей. Эриксоновский подход стремится активизировать ассоциативные цепи и с их помощью мобилизовать застывшие позитивные психические структуры, рассматривая это как свою стратегию. С той же целью Эриксон иногда давал своим пациентам прозвища (Rosen, 1982/1986), Нам тоже приходилось это делать (см. пример Ундины). Мы считаем, что всякий раз, как пациент слышит это имя, психологические ассоциации, связанные с достигнутым успехом, а также самообладание и самоуважение активизируются вновь. CHALLENGE. ВЫЗОВ En.: Challenge См.: deft*, (вызов) CHANGEMENT. ИЗМЕНЕНИЕ En.: Change Добиться необходимого пациенту изменения - вот цель психотерапии*. Такое изменение можно рассматривать как результат психического упорядочивания*, а в некоторых случаях -просто как следствие изменения установки*. В новом гипнозе парадоксально то, что пациент иногда не осознает происшедшей внутри него перемены. Иногда он осознает это спустя мно* го месяцев (см. пример Нозми). Вацлавик, Уикленд и Фиш вслед за Бейтсоном ввели представление о том, что существуют два различных типа изменений: изменение первого порядка, остающееся в той же структуре, и изменение второго порядка, перемещающее проблему в рамки нового измерения (Архимед, Ньютон). «Обычно считают, что изменение второго порядка появляется неожиданно, подобно внезапному озарению, непредсказуемо, в конце долгой и трудной эмоциональной и душевной работы, иногда в мечтах, иногда подобно акту божественной благодати» (Watzlavick & coll., 1974/1975). Психотерапевтический подход Милтона Эриксона* (который разделяют специалисты Института психических исследований Пало Альто) подразумевает, что интересующие нас изменения - это изменения второго порядка. Благодаря тому, что гипноз предполагает разрыв с тем состоянием, которое ему предшествовало, он благоприятствует творческой способности*, to есть появлению новых структур, или изменению второго порядка. CHARCOT. ШАРКО Жан Мартен Шарко (1825 - 1893), профессор неврологии в Сальпетриере, способствовал популярности гипноза (к тому времени уже слегка забытого) в университетской среде- Будучи опытным невропатологом, он придавал большее значение физическим проявлениям гипноза, которые наблюдал постоянно, в ущерб его психологическим параметрам. Его полемика с Нан-сийской школой, позднее продолженная Бернгеймом, занимала тогда все умы и стимулировала исследовательскую деятельность. Шарко предпринял попытку систематизации, сравнивая гипнотические феномены и истерические проявления. Он предоставлял проводить сеансы гипноза своим интернам и поэтому не мог клинически оценить тонкости гипнотических феноменов. «Догмат Сальпетриера» был опубликован Полем Рише (1881). Концепция трех стадий гипноза (летаргия, каталепсия и сомнамбулизм) заимствована из литературы по истерии. Бернгейм в противовес этим концепциям утверждал, в частности, что гипноз не имеет никакого отношения к истерии и что описанные состояния встречались только среди пациентов Сальпетриера! CLINIQUE (HYPNOSE). КЛИНИЧЕСКИЙ (ГИПНОЗ) En.: Clinical (hypnosis) Клинический гипноз - это нечто совсем иное, нежели гипноз экспериментальный*. В этом заключается основа многих недоразумений. Трудоемкие и тонкие клинические индукции - плохой материал для эксперимента. Параметры, интересующие клиницистов, отличаются от тех, которые изучаются в эксперименте. В результате выводы экспериментаторов, относимые ими к тому, что они именуют гипнозом*, составляют главу в психологии, наименее нас интересующую. Клиницисту, напротив, для работы необходима подходящая, разумная и эффективная модель, а также простой понятийный* аппарат. Мы стремимся доказать, что природа гипноза как явления такова, что позволяет клиницисту самому выбирать используемую им модель. Модель, предлагаемая нами здесь, доказала свою эффективность. Ее уже выбрали для себя многие клиницисты. COERCITION DE LHYPNOSE. ПРИНУЖДЕНИЕ В ГИПНОЗЕ En.: Hypnotic coercion В обывательском* представлении гипноз - это техника, позволяющая оказывать воздействие на другого человека посредством более или менее тайных приемов, иногда незаметно для «жертвы», кроме того, появление феномена гипноза в научном мире произошло благодаря Месмеру*, Пюисепору*, Брайду*, Бернгейму* и Фрейду*, разделявших такое представление. Фариа* и Шарко* в силу разных причин принадлежали к той части исследователей, которые не считали гипноз средством господства или влияния на других. Некоторые представители Нансийской школы даже утверждали, что с помощью гипноза можно заставить наиболее внушаемых пациентов совершить «самые страшные преступления» (Bemhaim, 1916). Уже в наши дни один из заслуживающих доверия авторов (Campbell Pern, 1990) приводит случай с эстрадным* гипнотизером, который во время сеанса с участием девяти женщин совершил покушение на стыдливость пяти из них, описавших впоследствии свое поведение как непроизвольное и крайне неприятное. Лоуренс и Перри в своем превосходном труде (1988) сделали полный обзор случаев подобного использования гипноза. Они отмечают, что представление о насильственных возможностях гипноза, или магнетизма, имеет психологические корни в идентификации с древними верованиями, в том числе с колдовством (стр. XVII). Были описаны и обсуждались многочисленные судебно-медицинские случаи (стр. 240-280). В частности, Лиежуа (1897) в своей лаборатории добивался от испытуемых признания долгов, денежных подарков, фальсификации документов. Лоуренс и Перри с юмором рассказывают о молодом враче Томасе Питте, который во время поездки в поезде гипнотизировал баронессу Ротшильд и, чтобы убедить ее в своей успешности, «позаимствовал» в качестве доказательства ее драгоценности. Позже он был задержан и с трудом доказал свои честные намерения (стр. 283). Я лично думаю, что гипноз не имеет отношения к этим феноменам и что речь здесь идет об самоисполняющихся предсказаниях* (Godin, 1990е). Гипноз в этом случае - только фактор поддержания веры. Бели я действительно считаю, что способен подчиниться кому-m, эю может в конце концов осуществиться. Этт банальный, несмотря на свою важность, феномен мало и плохо изучен. Он лежит в основе исторического заблуждения*, смешивающего гипноз и внушение*. «Транс никоим образом не способствует реализации того, что внушено» (Erickson, Rossi & Rossi, 1976). Эриксон также говорит о пациентах: «Они свободны выйти из транса в любой момент, не согласуя это с вами» (там же). COEXISTENCE DES. HYPNOSES. СОСУЩЕСТВОВАНИЕ ТИПОВ ГИПНОЗА En.: Coexistence of different types of hypnosis Возможно ли объединить традиционный* и новый* гипноз и использовать оба вида гипноза во время одного сеанса? Эти подходы отличаются тем, что по-разному насыщены внушением*. Дантист индуцирует гипноз более прямым и быстрым способом, но он может также пользоваться выгодами более тонкого подхода, свойственного новому гипнозу. Психотерапевт* ждет, пока его пациент научится надлежащим образом функционировать на бессознательном уровне (Godin, 1991b), но может при случае использовать прямое* внушение; это показано в случае, если требуется воздействовать на соматические симптомы или разорвать определенный порочный круг. И наоборот, часто бывает, что традиционные гипнотизеры включают в произносимый ими текст косвенное* и открытое* внушения. Порой очень трудно провести границу между этими двумя видами гипнотизма без учета их базовых гипотез, кроме того, анализ затрудняется из-за их косвенного и невербального характера. COGNITIVO-COMPORTEMENTALE (RECHERCHE). КОГНИТИВНО-ПОВЕДЕНЧЕСКИЙ (ПОИСК) En.: Cognitive-behavioral (research) Многие исследователи, в частности в США и Канаде, работают в этом направлении. В работе «Гипноз: когнитивно-бихевиоральная перспектива» (1989), мы встречаем известные в области гипноза имена: Барбер, Шейвз, Коэ, Д'Эон, Диамонд, Флинн, Джонс, Линн, Радтке, Сакс, Сарбен, Спанос... Эти авторы подвергают критике концепции традиционного* гипноза. В частности, они отрицают существование особых* процессов и приписываемую им в гипнозе роль. Их интерпретацию специфических* феноменов можно выразить так: это социальное поведение, направленное на достижение определенной цели самим пациентом. Большинство названных авторов отвергают значимость гипнотической индукции* и утверждают, что обычные инструкции дают тот же результат. Эти позиции очень близки к нашим. Однако эти исследователи обходят молчанием огромное терапевтическое наследие Эрик-сона, неотделимое от клинической практики. Они не используют, подобно нам, понятие бессознательного*, теоретическую и особенно практическую полезность которого мы хорошо знаем (они предпочитают выражение «без ведома пациента»). Наш прагматический подход заставляет нас, в отличие от них, рассматривать некоторые феномены как целостные сущности. Некоторые понятия, такие, как транс", для нас незаменимы. Именно используя эти понятия, а также алогичные методы, например некоторые виды индукции*, мы помогаем пациентам определять их установки и пожинать плоды этого (см.: Аполлон де Беллак*). COMMUNICATION. КОММУНИКАЦИЯ En.: Communication 1. В гипнозе, как и любой другой сфере, коммуникацией называют то, что объединяет, то есть то, что передается между партнерами вербально или невербально. Информация - это всего лишь один из элементов коммуникации. Коммуникация часто содержит просьбу или указание, сформулированные либо безмолвные. В любой коммуникации содержится непосредственно воспринимаемое послание. Между тем тот, кто является объектом коммуникации, не знает, до какой степени его ассоциативные процессы задействованы при этом в самых разных направлениях. Например, подход Эриксона нацелен на мобилизацию и использование всего спектра возможных ответов пациента (Erickson & Rossi, 1981). 2. На практике коммуникация выражается двумя способами: дигтальный использует слова, а аналоговый - преимущественно жесты и интонации (Watzlavick & coll., 1967/1972). Эти способы выражения могут как взаимно дополнять, так и противоречить друг другу, как в случае, приведенном Джеем Хейли, когда одна женщина заявляла, что любит своего мужа, но при этом загораживала рот рукой, что являлось сообщением, опровергающим или изменяющим смысл первого (Haley, 1973/1984). Аналоговый язык, по нашему мнению, ближе к явлениям бессознательного, поэтому в нашей практике так важно наблюдение* за пациентом. 3. Лингвистика может пролить свет на содержание многих коммуникаций, в частности, на некоторые терапевтические коммуникации (Bandler & Grinder, 1975). 4. Современные концепции меньше внимания уделяют природе гипноза как искусственного состояния личности и больше - конкретным проявлениям коммуникаций, приводимым им в действие (Haley, 1973/1984). И наконец, гипноз для нас неотделим от отношения*, подразумевающего оказание помощи. COMMUNICATION HUMAINE (HYPNOSE ЕТ). ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ОБЩЕНИЕ (И ГИПНОЗ) En.: Human communication (and hypnosis) Каким образом изучение гипнотических явлений может пролить свет на область человеческих отношений? Может ли гипноз, как в это долго верили, быть техникой, способной превратить коммуникацию в средство установления господства над другим? И наоборот, в какой мере гипг ноз может стать объектом самобытной и освобождающей коммуникации, то есть истинно психотерапевтического* подхода? Надеюсь, что эта книга поможет прояснить этот сложный вопрос; для нас гипноз - это прежде всего разновидность человеческого общения. Но природа и качество коммуникаций*, которые при этом используются, могут очень варьировать в зависимости от воззрений оператора и его выбора. COMMUNICATION SUBLIMINALE. ПОДСОЗНАТЕЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ En.: Subliminal communication В повседневной жизни мы нередко делаем головой утвердительные или отрицательные знаки или отвечаем на улыбку, не замечая этого. Именной такой вид коммуникации мы стараемся развить в гипнозе. Поэтому мы очень внимательны к сообщениям, которые пациент посылает нам ненамеренно, часто не осознавая этого. Некоторые виды поведения, не являясь формально коммуникативными, тем не менее содержат для нас послание: например, покашливание. Подобным же образом оператор может дать понять или почувствовать пациенту, что данное поведение заслуживает того, чтобы быть генерализованным* (минимальные признаки*). Сигналим* развивает эти подсознательные реакции.
|
|||
|