Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Илана С Мьер 14 страница



– Клянусь, у меня ничего нет, – завизжала она. – Клянусь. Клянусь. Клянусь.

Рианна, всхлипывая, оттолкнула ее и сунула нож в сапог. Она знала, что девушка не брала ее деньги. Только мальчишка знал, где они были, и подозрительно совпало, что он и деньги пропали в одно время. И пока она представляла, как вырежет девушке глаза и скормит ей, и эти фантазии были яркими, она понимала, что последствия того не стоили.

Глаза Рианны были ослеплены слезами, она пошла за водой. Она не знала, врезалась ли из‑за этого в Райена Амаристота и дрожащим голосом попросила прощения. Если бы это случилось из‑за этого, она бы убежала раньше, чем он узнал ее, так сильно она стала служанкой Леей. Но она замерла и извинилась, зная, что он узнает ее голос. Так что события, что начались с этого вечера, были ее поступком, только ее.

 

   ГЛАВА 25      

 

Позже Рианна будет отрывками вспоминать произошедшее, останавливать каждый момент и разглядывать со всех углов. Лицо Райена Амаристота повернулось к ней, он испуганно щурился. Он прижал ладонь ко рту, когда понял.

– Рианна? – она впервые слышала его таким неуверенным. Его руки опустились.

– Да, это я, – хрипло сказал она.

Она странно ответила, как подумала позже. Это я. Она не знала, была ли за гадким видом еще та Рианна Гелван… или она признавала поражение: «Да, теперь я была такой».

Тонкие ладони сжали ее плечи, удерживая.

– Идем со мной, – сказал он, голос был сдавлен от эмоций. – Рианна, милая, идем со мной и расскажешь, что случилось.

Она помнила, как его руки скользнули с ее плеч и забрали коромысло с ведрами, его предплечья напряглись. Он забрал ее бремя.

– Возьми меня за руку, – приказал он. – Будь рядом, – она чуть не рассмеялась, он защищал ее теперь. Поздно. Но ее остановила серьезность его голоса, она отразила, как она теперь выглядела. Его лицо казалось еще красивее, идеальная мраморная маска, как у статуи в саду отца.

Рианна помнила тепло, что наполнило ее тогда, облегчение. И онемение, словно она сама была из камня.

– Кухня ждет ведра, – сказала она.

Он кивнул. Они пошли по улице вместе, он нес рядом ее ношу. Она восхищалась тем, что он не прогибался от веса. Она поначалу думала, что кости ее плеч сломаются. Было поразительно, сколько мог вынести человек и не сломаться.

Она помнила его мускулистую руку под своими пальцами, пока они шли.

Ирма и все девушки пялились, и Рианна не помнила, что сказала им. Она дала им как‑то понять, что не вернется на кухни за медяк в день. Даже если Райен увидит ее такой тощей и безволосой версией себя.

У него была комната наверху. Только мужчина его достатка мог позволить себе отдельную и чистую комнату. Рианна чуть не заплакала от потрясения. Кровать, рукомойник, даже ковер на половицах. Кровать провисла под ней, и Рианна подавила желание сжаться в комок среди одеял.

– Ты убежала, – сказал Райен. Он сел рядом с ней, как когда‑то в саду, на расстоянии.

– Пришлось. Отца схватила стража короля. Не знаю, почему. Прошу, Райен, ты можешь ему помочь?

– Это серьезно, – сказал Райен. – Я всегда подозревал, что у твоего отца есть… тайны. Рианна, даже лорд Амаристот мало влияет на короля.

– Это был Никон Геррард, я знаю, – сказала Рианна, но не могла объяснить, почему. Она не знала, поможет ли Райен, узнав правду.

Его лицо было печальным.

– Тем более, – сказал он. – Но я могу укрыть тебя. Может, преступление твоего отца было небольшим. Мы пока не знаем, – он склонился к ней. – Но это не объясняет, почему ты здесь, Рианна Гелван, – тихо сказал он. – Зачем убегать на жестокий север? Семья Неда точно приняла бы тебя.

Рианна опустила взгляд, смутившись и посмотрела на руки Райена на его коленях. Ладони в мозолях от сражений, но изящные. Его ногти были почти такими же длинными, как у Дариена для игры на лире, и идеальной формы.

– Почему здесь? – спросил он.

Рианна покачала головой, не желая говорить ему, но и не желая врать.

– Это из‑за любимого, – тихо сказал Райен.

Рианна скрыла лицо в ладонях.

– Мне жаль, – сказала она, но какое ему было дело? Она никому не нужна, если они не слепы. Она не поняла, что плачет, пока не ощутила слезы на пальцах. Она вытерла их, злясь на свою слабость.

Райен коснулся ее руки. Тепло его ладони и сила успокаивали. И то, что он не хотел ее, тоже успокаивало и все упрощало.

– Не мне судить, – сказал он. – Он должен быть необычным, раз ты решила так рискнуть собой.

– Мне жаль, – сказала она, но теперь посмотрела ему в глаза. Скривив губы и указав вниз – указав на всю себя – она сказала. – Хотя меня сейчас не захотят.

Он убрал руку, и ей показалось, что он отодвинется от нее. Он обвил рукой ее плечи. Сильный и теплый.

– Тише, милая. Ты прошла через ужас, это ясно. Отдыхай. Я отведу тебя домой.

И вот так, в руке Райена Амаристота, прислонив голову к его плечу, Рианна глубоко уснула от усталости.

Я отведу тебя домой.

Так он сказал, а, когда она проснулась, стал исполнять данное слово. Но сначала настоял, что купит ей вещи.

– Я богат, Рианна, – перебил он ее возражения. – Немного платьев никак не помешают. А тебе… – он погладил ткань на ее голове с печалью, – нужно вернуть достоинство.

Он достал ей простые и наспех подшитые платья. Она не думала, что будет так счастлива одежде на коже. Но она ошибалась, Райен купил еще и подходящие бархатные сетки для волос, чтобы скрыть позор ее головы. Без волос она не могла выглядеть красиво, но это было лучше, чем с тряпкой на голове.

* * *

Райен не задавал вопросы о том, что привело ее в Динмар, но она читала их в паузах. Чтобы отвлечь его, она спросила:

– Как поиски сестры, Райен?

Поразительно, если подумать, что она могла обращаться к одному из самых властных людей в стране по имени. Рианна подозревала, что он стал ей другом, еще и так быстро.

Эта мысль не пришла бы в голову, если бы она не работала до этого на кухне как Лея. Девушка, которую не заметил бы мужчина, если это не развлечение на час.

Служанка Лея. Рианна Гелван. Где была она настоящая?

Райен вздохнул, обдумывая ее вопрос. А потом сказал:

– Ни слова. Я спрашивал по округе всю неделю, но ничего.

Они были в комнате, что он купил. Был вечер, Рианна была в одном из новых платьев и с шапочкой из бархата на голове. Еще ночь решил остаться Райен, чтобы она набралась сил.

– Прости, что не рассказывала, но я встречала Лин, знала ее недолго, – сказала Рианна. – Она не хотела, чтобы ее нашли.

Райен кивнул.

– Знаю, что не хотела.

Рианна ждала, глядя на его лицо, тени от света свечи трепетали на нем. На миг она ощутила головокружение, словно была на краю обрыва.

Райен опустил голову.

– Ты явно хочешь знать, почему такая леди высокого рода, как моя сестра, решила сбежать. Правда в том… – он затих, Рианна смотрела и ждала. Она ощущала, что в этом было что‑то важное для нее. Так она поймет, что вызывает у нее смятение в нем.

Райен увидел, что она ждет, и продолжил:

– Правда в том, что мне стыдно говорить. У нее… были причины, – он покачал головой. – Прости, не могу рассказать.

– Это личное?

– Да, – сказал он. – А еще… гадкое.

– К такому я привыкла, – сказала Рианна.

Райен коснулся ее щеки, нежно, но без желания, словно она была ребенком.

– Ты так думаешь, – сказал он. – Но я в тебе вижу белую розу. Чистую, не тронутую всем вокруг, несмотря на дождь и грязь. И… я не буду это портить. Ты такая, какая есть.

– Любимый, – услышала себя Рианна, – звал меня своей Снежной королевой.

Райен улыбнулся.

– Он тоже это видел.

* * *

Ночью он заставил ее спать на кровати, а сам лег на одеяла на полу. Она ощущала себя виновато, но ее извинение вызвало его смех.

– Милая, я охотник, – сказал он. – Я спал на холодной земле леса в горах. Мягкие одеяла в чистой комнате – роскошь.

Ночь была густой от тишины. Рианна размышляла, прижавшись к подушкам. Охотник. Она представила его в лесу, белокожего и внимательного, с ножом в руке. Она ощутила себя защищено. Она сразу уснула, а огонь догорал, и осенний дождь тихо стучал в закрытые ставни.

Проше еще день, и Рианна в разговоре раскрыла, что взяла свой нож из Тамриллина. Она показала его робко, словно раскрывала детскую привязанность к игрушке.

– Знаю, я пока не могу им хорошо управлять, – сказала она. – Но то, чему ты меня научил, лучше, чем ничего, – порой она ловила себя на том, что набралась на кухне простого языка.

Если Райен и заметил это, не подал виду. Он сказал:

– Покажи, что ты помнишь, – и час или два он показывал ей, как улучшить стойку, рефлексы, исправлял движения для плавного и точного танца боя.

Он объяснял, что нож отличается от меча: он ранил ближе. Рука была в дюймах от перерезанной артерии, кровь выльется, и жизнь сменится неподвижностью. Райен говорил с ней честно, даже резко, но она видела, что это ради ее блага. Может, он думал, что, научив ее этому, защитит чистоту, что увидел в ней, хоть она думала, что лишилась этого. Белая роза. Так мог сказать Дариен.

Но Дариен не представлял ее с ножом. Он удивился бы. Может, опечалился бы. И она ощутила печаль, по быстро подавила это, отвечая на указания Райена. Он требовал, чтобы она делала все идеально, как его солдат.

Она пошла с ним по делам в городе. Хоть он объяснял, что Динмар был важен для его дел на севере, ее все еще удивляло, что он знал всех встреченных людей по имени. Они кланялись ему и произносили «лорд Амаристот», словно в словах была магия.

– Тут многого не хватает, – сказал Райен. – Но эти люди должны мне меньше, чем думают. Их независимость помогает пережить трудные времена. Это меня всегда восхищало.

– Независимость? – Рианна о таком ни разу не думала.

Райен улыбнулся, словно ощутив это, и сказал:

– Эта часть мира не думает о королях или дворах. Они хмуро платят налоги и гордятся тем, что со всем почти справляются сами. Я восхищен их упрямством и гордостью. Они верят, что тут корни поэтов Эйвара, на этой границе леса и гор.

Рианна подумала о Дариене в горах и поежилась.

Он привел ее к башмачнику починить ее сапоги. Она сидела в углу крохотной мастерской и смотрела, как башмачник чинил, и мужчины говорили. Вскоре стало ясно, что Райен знал мужчину давно. Он представил ее своей подругой, и хотя морщинистое лицо мужчины озарилось любопытством, он не задал вопросов.

– Прямо как мать, – сказал башмачник в ответ на едкие слова Райена. – Она всегда говорила прямо. Простите меня, надеюсь, но вряд ли кабан с копьями вместо клыков мог ее одолеть.

Райен рассмеялся.

– Не нужно извиняться за свое мнение, друг, – сказал он. – И я согласен. Мы были потрясены, узнав, что мы, Амаристоты, смертны, – его улыбка увяла. – Жуткий шок, – Рианна разозлилась, что башмачник поднял эту тему.

Старик увидел его настроение и сказа:

– Она была отличной леди. Всегда много для нас делала.

– Я слышал жалобы, – сказал Райен. – Что в последнее время тут неспокойно.

– Так всюду, – мрачно сказал башмачник, обрезая серую нить. – Дело с поэтами Тамриллина расходится. Еще и теперь, с этим убийством из‑за магии крови.

– Расходится? – пристально посмотрел на него Райен.

Рианна застыла на месте.

– Пошел слух, что Дариен Элдемур убил друга, чтобы использовать его кровь для магии… Некоторые верят, что он опасен для нас, и не только из‑за его ножа. Говорят, вернулась Красная смерть… впервые за сотни лет. Кто может не увидеть связь?

– Люди думают, что это делает Дариен? – спросил Райен.

Старик на миг перестал работать. Он не смотрел в глаза Райену, но явно был тревожен. Дерганый, как сказали бы на кухне. Словно холод был под его кожей.

– Дариен… и искатели, что идут за ним, – сказал он. – Это точно они принесли нам.

Рианна сглотнула, надеясь, что не громко. Ее желудок был напряжен.

– Они не могли убить, – сказала она. Она помнила последний разговор с Райеном в саду отца, где он рассказал, что Хассена Стира схватили. Кусочки истории соединились с поразительной чистотой. Но кто еще знал правду?

Райен бесстрастно посмотрел на нее. Башмачник тоже взглянул и сказал:

– Может, не все убивали, миледи, но даже если некоторые… как понять, кому доверять? Скажу лишь, – тверже продолжил он, – что кольцу и лире в нашем городе уже не рады.

Рианна тихо выдохнула. И Райен тихо сказал:

– Жаль, – он посмотрел ей в глаза, и ей показалось в них сострадание.

Тем вечером Рианна была беспокойна. Они отправятся утром в Тамриллин, и ей стоило лечь раньше и набраться сил. Но она попросила Райена побыть с ней в зале перед сном.

– Уверена? – спросил он. – Это грубое место.

Она улыбнулась.

– Не важно, – сказала она, – если ты со мной, – она говорила честно, не заигрывая, но все равно покраснела.

Райен тоже улыбнулся.

– Теперь я не могу отказаться.

* * *

«Странно, – думала она, пока ее ладонь лежала на руке Райена, пока она оглядывалась, – как меняется место, когда ты знаешь, что в безопасности», – пока она была на кухне, этот зал казался ей диким местом, полным пьяниц с оскалами и лезущими пальцами. Рядом с благородным спутником Рианна ощущала себя величественно и легко, пока стояла на вершине лестницы. Райен Амаристот точно защитил бы ее. И ее наряд был слоем защиты от взглядов и оскалов, ее голова была покрыта бархатом и кружевом. Даже завсегдатаи ее не узнают.

Кашлянув, словно пробуя новый голос, Рианна сказала:

– Почему бы не выпить здесь?

Райен не был против, он повел ее к столику в углу, где было меньше шума.

– И что ты хочешь, моя леди?

Она нахмурилась.

– Может… вина? – она подумала об отце, он предлагал вино перед арестом. Она решила выпить за него, закрыла глаза и мысленно помолилась. Пусть боги опекают его всегда. И Дариена. И душу дорогого Хассена Стира. И пусть Никона Геррарда повалит яд.

– Тогда вина, – Райен позвал служанку. Девушка приблизилась, и Рианна с потрясением узнала Беллу. Судя по взгляду голубых глаз девушки, она тоже узнала Рианну. Но сказала лишь:

– Чего желаете, милорд? Миледи?

Райен заказывал, Рианна пыталась заглянуть в глаза девушке, но без толку. Когда она решила что‑то сказать, Белл ушла в толпу. Рианна увидела, пока та шла, как грязная рука вытянулась и сжала бедро Беллы через ее юбку. Они много раз стирали вместе, Рианна знала, что под той юбкой была пожелтевшая грязная нижняя юбка, которую стирали столько раз, что она почти рвалась. Ее сердце сжалось, она словно тонула в болоте, ведь в глазах девушки было столько страданий. Больше, чем она могла представить. Она сбежала так легко из‑за того, кем была.

А она плакала из‑за утраты волос.

Теплое давление на ладони: Райен дотянулся и сжал ее руку, лежащую на столе.

– Ты знала ее, полагаю.

Рианна посмотрела на него сквозь внезапные слезы.

– Она была добра со мной.

Райен кивнул.

– Я дам ей больше монет, когда она вернется, – сказал он. – Боюсь, это ее не спасет от такой жизни, но, может, она немного расслабится.

Рианна посмотрела на стол.

– Она купит новую нижнюю юбку, – вяло сказала она.

Райен молчал, но сжал ее руку. Она закрыла глаза, представила, как тепло его руки согревает ее изнутри. Она могла затеряться в том тепле, забыть о том, что не могла изменить.

Крик порвал ее спокойствие. Рианна вскочила, охнув. Райен Амаристот встал и пошел к центру зала, где крупный мужчина держал другого и бил снова и снова головой об стол. Никто не успел вмешаться, Райен уже был там, плавным движением схватил агрессора за плечо и бросил на пустой стол, где тот затих.

Стало тихо, а раньше шумели голоса. Служанки застыли на местах, мужчины с кружками замерли, встав, словно их парализовало, будто сцена на гобелене. В тишине только стонали раненые. И опасно тихо зазвучал голос Райена Амаристота:

– Как это началось?

Было понятно Рианне, хоть ее сердце бешено билось в груди, что никто не ответит. Но те, кто был близко к сцене, подозрительно старались не быть впутанными в это. Рианна впервые заметила с волнением, что хотя бы у двух из них были лиры, значит, и кольца.

Райен схватил за воротник одного из мужчин у сцены. Юноша с лирой на ремешке на груди.

– Что случилось? – сказал Райен властным тоном.

Юноша сглотнул.

– Видите ли…

Райен встряхнул его.

– Не трать мое время.

– Это про Дариена Элдемура, – выпалил юноша. – Его нашли. В Динмаре!

Взволнованные голоса поднялись, когда Райен отпустил воротник юноши и замер, словно задумался. Рианна встала.

– Откуда ты знаешь?

Райен посмотрел на нее, он и юноша.

– Его схватили в городе, миледи, – сказал юноша с уважением. – Думаю, он это заслужил. Я устал, что люди думают, что я убийца из‑за кольца и лиры. Он испортил репутацию поэтов.

– Идиот, – оскалился другой. Старше и с лирой. – У него сила. Почему не использовать?

Юноша бросился. Райен встал между ними.

– Хватит, – сказал он. – С глаз долой. Поддерживаете вы происходящее или нет, но быть поэтом в последнее время неприятно. И это не скоро изменится, – он повернулся к Рианне. – Нам тоже стоит уйти, милая.

– Я должна кое‑что сказать, – сказала Рианна, пока они миновали толпу.

– Не здесь, – Райен повел ее наверх.

Она не теряла время, когда они дошли до комнаты.

– Я люблю Дариена Элдемура, Райен, – сказала она. – Потому я пришла сюда. Я искала его.

Пауза была короткой. Она не видела, удивлен ли он. Но это продлилось миг, его взгляд смягчился, и он обвил ее рукой.

– Этот секрет ты берегла так долго, – сказал он. – Поэт, беглец. Бедная Рианна, эти месяцы были для тебя кошмаром.

Она не ожидала такого. И она поняла позже, что сочувствие обезоруживало без удивления, а неожиданное сочувствие лишало защиты.

– Спасибо, – сказала она и дала ему обнять ее крепко за плечи, для утешения.

Он отошел от нее и сказал:

– Все просто. То, что нам нужно сделать.

– Что? – сказала она, подавляя желание прижаться к нему.

Он сжал ее ладонь, как для танца.

– Что думаешь? – сказал он. – Нам нужно забрать его.

* * *

Как оказалось, под «мы» Райен имел в виду себя… он настоял, чтобы она осталась в безопасности гостиницы. Рианна возразила, что знала немного об оружии, но его ответ испугал ее. Она не успела отреагировать, он обнял ее и быстро отодвинулся, словно боялся своего ответа.

– Ты милая, – сказал он. – Милая и храбрая. Но я не буду рисковать тобой. Если что‑то случится со мной, ты возьмешь эти деньги и уйдешь. Тут хватит на проезд, – он опустил кожаный мешочек на кровать, казалось, там было все, что он носил с собой.

Рианне было не по себе от такого разговора.

– Зачем ты делаешь это для меня?

Он коснулся ее щеки.

– Лучше поменьше говорить об этом, – сказал он. – Странно, но я делаю тебя счастливой. И, – он улыбнулся, – мне интересно встретить человека, которому повезло украсть твое сердце.

Она провожала его взглядом с волнением и надеждой. Дариен был близко. Но этот человек рисковал жизнью ради нее, ради мужчины, кто никем ему не был. Ради соперника. Если с ним что‑то случится… она задержала эту мысль на миг в сгущающейся ночи. Если с Райеном что‑то случится, она будет в ответе.

Он сказал ей спать, но не удавалось. Она сжалась в кресле у окна и смотрела на луну. Обычно она видела все сияющим серебром в свете луны. Теперь она видела этот свет как белые холодные пальцы, что лишали цвета всего, что касались. Она была тут одна. Райен мог не вернуться, она могла не увидеть Дариена снова. Шли часы, луна поднялась и опускалась на небе.

Она стояла на холме в свете этой луны, под черным деревом. Все было тихим, даже без ветра. Но под этим деревом она увидела две фигуры. Одна с поднятым ножом. А другая – труп, кровь текла из пореза на горе черным потоком. Черным в свете луны.

Дариен опустил нож и посмотрел на нее. Он печально сказал:

– Милая, это нужно сделать.

Она проснулась от света – Райен зажег лампу в темной комнате. Облегчение и странный страх охватили Рианну.

– Рианна, – сказал Райен. – Он у меня.

Рианна поняла, что это был сон, и обернулась. Она смотрела миг и сказала:

– Это был узник?

– Это не Дариен? – спросил Райен.

Светлый худой мужчина, которого спас Райен, заговорил:

– Я говорил, что не Дариен, – сказал он. – Всем говорил. Никто не слушает.

– Это не Дариен, – сухо сказала Рианна. Она не знала, что чувствовала. – Почему тебя схватили вместо него? – спросила она у поэта с долей любопытства.

– Из‑за кольца, – вздохнул он. – Говорят, у Дариена Элдемура зеленый камень… как и у меня.

– Изумруд, – сказала Рианна. Она не знала, проснулась ли, казалось, это тоже сон.

– У меня не изумруд, – сказал поэт. – Это перидот. Глупые жители не могут отличить оттенки зеленого. Они хоть не забрали лиру, – он повернулся к Райену. – Благодарю за спасение, добрый сэр, и миледи – кем бы ни был ваш мужчина, ему повезло, что вы заботитесь о нем. Конечно, – добавил он, – меньшего я от Дариена Элдемура не ожидал. Боги хранят его душу.

Ей было не по себе слышать его слова о Дариене. Она спокойно сказала:

– Райен, ты поможешь юноше дойти до ворот и уйти?

– Да, – сказал Райен и сжал ее руку. – А потом вернусь к тебе.

– Мне жаль.

Райен улыбнулся.

– Я спас невинного. Хорошее дело для ночи. Не нужно сожалеть, – он повел юношу из комнаты, Рианна смотрела, не зная, что ощущает, и почему кошмар, который она только что видела, еще сжимал горло холодной рукой.

Она села прямее, когда Райен вернулся.

– Проблем не было, – сказал он и сел, вздохнув. – Жители не умеют ловить пленников. Они хотели расправиться с ним завтра, но беднягу пощадили, – Райен принялся снимать сапоги. – Но это не было проблемой, – сказал он. – Жаль лишь, что ты расстроена.

Она следила за его плавными движениями и сказала:

– Нет. Если он не здесь, значит, он ищет то, что хотел найти. Я хочу это для него, несмотря ни на что.

– Все равно мне жаль, – сказал Райен. – Завтра долгий день. Нам стоит спать.

– Не понимаю, – сказала Рианна, – почему Лин убежала от тебя, – он молчал, и она добавила. – Ты столько для меня сделал.

Комнату тускло освещала лампа, но даже так она видела, что он смотрел на воздух перед собой, а не ей в глаза. Он сказал:

– Рианна, ты видишь во мне… не всю правду. Лин имела право сбежать. Я ее вынудил.

– Как?

Миг тишины. В поздний час в гостинице было тихо, они могли одни не спать. И Райен тихо сказал:

– Я бил ее.

Рианна сглотнула.

– Бил ее, – она подумала о хрупком теле Лин, ее впавших глазах.

– Знаю, – он словно читал кашу ее мыслей. – Нечего говорить. Теперь я могу лишь отыскать ее и попытаться извиниться, если смогу. Передать ей хотя бы ее долю наследства. Она заслуживает большего, но что я могу? – он провел руками по волосам, спрятал от нее лицо. – Что я могу?

Он звучал растерянно, словно, хоть он командовал и был решителен, он оставался мальчиком внутри. Мальчиком без родителей, умерших, когда он был юным.

Она осмелилась придвинуться, опустила ладонь на его руку. Он не двигался, не поднял голову. Она сказала:

– Ты всегда был нежен со мной. Я не понимаю.

Он рассмеялся, хотя прозвучало это как всхлип.

– Тебе, такой красивой, не понять, – сказал он. – Все просто. Я любил девушку. Сильно. У нее были волосы как у тебя. Улыбка, как у тебя, хоть она не была красивой. Но она умерла вскоре после моих родителей. Не проснулась утром. И все, – он поднял голову и посмотрел ей в глаза. Его глаза были темными и большими в свете свечи. – Некоторые используют горе, чтобы творить добро, – сказал он. – Я… ушел к жестокости. Это что‑то говорит обо мне, да? – он покачал головой. – Бедная Лин, ее брат – монстр.

– Я тебя таким не считаю, – сказала Рианна. Она ощущала тепло от его руки, она хотела обвить его руками. Но сдержалась, хотя сердце колотилось в груди.

Голос Райена дрогнул, когда он сказал:

– Рианна… ты заставляешь меня быть лучше.

Когда они целовались, Рианна ощутила слезы на его лице. Волны тепла пробегали по ней, и когда его руки потянулись к завязкам платья, волны обрушились на нее, не оставив выбора.

* * *

Первой она заметила, проснувшись, боль, напоминающую ей об агонии ночи, боли, какой она еще не испытывала внутри себя. Она еще ощущала влагу крови и его в себе. Это была необратимая перемена, она понимала это. Эта ночь была невероятной и пугающей. Теперь – просто пугающей.

– Райен? – тихо позвала она.

В комнате было пусто. Она сразу увидела, что его вещи пропали. Рианна укуталась в одеяло, ведь была голой, и выбралась из кровати.

– Райен?

Тишина была громче любого ответа.

На стуле у кровати была записка. Ее ладони онемели, словно замерзли, и дрожали, пока она разворачивала и читала записку.

   Меня больше всего порадовало, что ты поддалась мне не перед, а после того, как я рассказал тебе, что сделал. Что ты дала мне любовь, когда я проявил себя ужасно. Это будет моим триумфом, дорогая Рианна.      

   Но, к сожалению для тебя, я говорил правду. Хотя бы в тот раз.      

Подписи не было. Она и не требовалась.

Стук в дверь. Рианна отперла, едва понимая, что делает, покрывало упало на пол. Если ее хотел изнасиловать клиент из зала, она даже не переживала бы.

Это был Нед.

 

   ГЛАВА 26      

 

Облака закрывали луну в ночь их побега с острова Академии, низкие ветви терзали их лица в темноте. Но у них было преимущество: Лин знала лес. В этом холодном лесу она вернулась домой. Она нашла в темноте руку Дариена и шепнула:

– Не отходи от меня.

Он не возражал. Он все еще был потрясен новостью о Хассене, и что он убил человека.

Они оставили лодку на воде, выбравшись из нее, чтобы отвлечь погоню.

Вы будете прокляты. Поэт, что произнес эти слова, был с низком голосом, что эхом звучал по пещерам замка. А теперь и в голове Лин.

Они добрались до чащи, ветер свистел в ветвях, и она сказала:

– Тут заночуем.

– Откуда нам знать, что они не найдут нас? – сказал Дариен, тяжело дыша.

Лин вздохнула.

– Мы не знаем. Они заблудятся в темноте. Они так быстро идти по лесу не будут. Мы дальше тоже не пойдем, иначе будем ходить кругами и врежемся в них.

Дариен опустился на землю.

– Вряд ли я смогу уснуть.

– И я, – сказала Лин и вытащила нож. – Мы должны быть готовы, – она увидела, что Дариен дрожит в плаще. – Если хочешь, – сказала она, – можем сесть спина к спине для тепла.

Он кивнул. Лин села спиной к нему, как порой делала для Алина, и даже с Райеном, когда они были на охоте вместе. Через миг Дариен согрелся, дыхание замедлилось. Он тихо спросил:

– Что теперь делать?

Лин не могла найти силы подбодрить его.

Она задремала, потому что, когда открыла глаза, небо за хвойными ветвями светлело. Лин выпрямилась, сжала нож, но услышала только щебет птиц. Холодный ветер пах хвоей и росой. Дариен разглядывал страницы из шкатулки Валанира Окуна. Она пошевелилась, и он взглянул на нее и сказал:

– Доброе утро, – он звучал устало. – Надеюсь, это ты не в дозоре так сидела.

Лин покраснела.

– Нет, – она потянулась и встала. Ее мышцы затекли. – Я найду нам завтра, – сказала она, – а потом в путь.

– Что мне делать, – сухо сказал Дариен, – если придет стража, пока ты на охоте? Кричать?

– Как‑то так, – сказала она. – Я быстро, – когда‑то она была охотником. Это прозвучало голосом матери. В лесу у дома даже ветер говорил тонами, что она знала.

– Лин, куда теперь? – сказал Дариен с отчаянием. – Стражи в Академии, мы не можем сделать то, что просил Валанир Окун. Мы не доберемся до Пути. И мы не можем… вернуться в Тамриллин.

– Может, мы и не должны найти Путь и вернуть чары, – сказала Лин. – Может, Валанир теперь это поймет и найдет другой способ.

– Или этого способа нет, – сказал Дариен. – Может, то, что происходит – тьма, разрушения – будут из‑за нашего провала.

Лин коснулась его напряженного плеча.

– Мне жаль, – сказала она. Ей было холодно внутри. Скоро все закончится. Происходящее теперь было логическим заключением того, что началось почти год назад, в зиму, когда она сбежала из дома. Все посередине – Леандр Кейен, Тамриллин, Валанир Окун – было ярким эпизодом, что вел к этому моменту. Не вел ни к чему.

Лин всегда знала сердцем, что ей суждена тьма. В ней был изъян, или в ее крови, который не пропадал. Она не сбежала бы даже через порталы, даже с величайшими Пророкам. Но ей было жаль Дариена Элдемура, чья жизнь когда‑то казалась золотой балладой. Из‑за этого Лин могла горевать.

* * *

Они остановились у ручья наполнить фляги и увидели его. Страж склонился и пил из ручья, а рядом – его конь.

Дариен тут же бросился к горлу мужчины, прыгнул на него, когда он склонился. Он не успели вытащить мечи, завязалась борьба. Страж был не таким уставшим, как Дариен, и мог злиться из‑за потери товарища, так что смог прижать Дариена к земле. Он хотел вытащить меч, но Лин прижала нож к спине стража. Она рявкнула:



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.