Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Благодарности 9 страница



Я никогда еще не была в здешнем лесу, и неспроста — очень уж он был зловещий. А ночью, конечно, вдвое страшней. Я вздрогнула, ступив босой ногой на камень, а когда что-то мягкое задело мне щеку, я тихонько взвизгнула.

Алиса прошептала какие-то слова, и вдруг перед нами появился шар света, такой яркий, что я зажмурилась. Алиса пошептала еще, и шар подскочил вверх, как будто кто-то дернул за веревочку. Магический огонек повис футах в десяти над нашими головами, разбрасывая лучи во все стороны.

Казалось бы, при свете не так страшно, а на самом деле получилось наоборот. По земле заметались тени, под деревьями то и дело вспыхивали чьи-то глаза. По дороге попался овраг, оставшийся от пересохшего ручья. К моему удивлению, Алиса ловко спрыгнула вниз. Я спустилась далеко не так грациозно, поскальзываясь и ругаясь.

Мне было страшно в лесу, но оказалось, это пустяки по сравнению с оврагом. Острые камни резали босые ноги, а вокруг, куда ни взглянешь, виднелись темные провалы и вылезшие из земли корни, похожие на внутренности гигантского зверя. В конце концов я ухватила Алису за руку и дальше шла зажмурившись, пока мы вдруг не остановились.

Я открыла глаза и тут же об этом пожалела.

Передо мной была низенькая чугунная оградка, вся в чешуйках ржавчины. За оградкой виднелись шесть надгробий — четыре покосились и заросли мхом, зато два стояли прямо, белые, как кость.

Надгробия сразу выбили меня из колеи, но было на этом крошечном кладбище кое-что другое, отчего сердце провалилось куда-то в живот, а во рту появился металлический привкус страха.

Статуя из серого камня, футов восемь в высоту — может, чуть больше, — изображала ангела с раскинутыми крыльями. Резьба на крыльях такая тонкая, что можно было разглядеть каждое перышко. Складки одежд ангела словно тихонько колыхались от несуществующего ветерка. В руке ангел держал меч. Рукоять меча была выточена из того же камня, что и вся статуя, а клинок из материала, похожего на темное стекло, ярко блестел при свете магического огонька. Вторую руку ангел выставил перед собою ладонью вперед, как будто приказывая нам остановиться. Лицо у него было властное и суровое — куда там миссис Каснофф.

Ангел мне показался знакомым, и вдруг я с изумлением поняла, что именно он изображен на витраже в школе. Тот самый ангел, что изгнал экстраординариев из рая!

— Что… — Голос у меня сорвался. Я прокашлялась. — Что это за место?

Алиса с легкой улыбкой смотрела снизу вверх на ангела.

— Секрет, — ответила она.

Меня пробрала дрожь, и я плотнее запахнула блейзер. Мне хотелось спросить, что она имеет в виду, но, судя по непреклонному выражению ее лица, вряд ли я дождалась бы ответа. Вроде в брошюрке говорилось, что одно из главных правил «Гекаты» — ни в коем случае не заходить в лес? Я думала, это потому, что в лесу опасно.

А может, все гораздо сложнее.

Ветер зашумел в листве, и зубы у меня застучали от холода. И почему я не захватила туфли, думала я, потирая одну замерзшую ступню о другую.

— Вот! — сказала Алиса, нацелив палец на мои ноги.

Стало щекотно, а потом вдруг у меня на ногах оказались белые шерстяные носки. Вслед за ними появились мои любимые пушистые красные тапочки. Тапочки, которые, насколько я знала, находились в эту минуту в самой глубине чулана с одеждой у меня дома, в штате Вермонт.

— Как ты это сделала?

Алиса загадочно улыбнулась.

И вдруг без предупреждения резко взмахнула рукой.

Сильный удар в грудь сбил меня с ног. Я шлепнулась на землю с ошеломленным «О-ох!».

Приняв сидячее положение, я сердито посмотрела на Алису.

— Это что такое было?

— Это, — строго ответила она, — простейшее атакующее заклинание, которое ты должна бы уметь блокировать.

Я уставилась на нее в полном обалдении. Ладно еще, когда тебя кидает через бедро Арчер на уроках самообороны, но когда на тебя ни с того ни с сего нападает собственная прабабка, это уже просто неловко!

— Как я могла его блокировать, если я ничего такого от тебя не ожидала? — возмутилась я.

Алиса протянула руку, чтобы помочь мне встать. Я руку не приняла — во-первых, разозлилась, а еще потому, что Алиса была худенькая, и я подумала, что скорее всего ее уроню.

— София, ты должна была почувствовать, что я собираюсь сделать. Ведьма такой невероятной мощи уж как-нибудь способна почуять нападение.

— У нас тут что, «Звездные войны»? — огрызнулась я, стряхивая землю и сосновые иголки с отбитой задницы. — Я должна была ощутить «возмущение Силы»?

Настал черед Алисы растерянно хлопать глазами.

— Ладно, проехали, — буркнула я. — И вообще, если ты уже полтора месяца за мной наблюдаешь, могла бы заметить, что у меня нет никакой «невероятной мощи». Я, типа, самая слабенькая ведьма в нашей школе. Очевидно, великие наследственные способности меня обошли.

Алиса качнула головой.

— Нет, не обошли. Ты просто пока еще не умеешь ими пользоваться. Могуществом ты ничуть не уступаешь мне. Поэтому я здесь — чтобы помочь тебе отточить свои способности. И подготовить к роли, которую тебе предстоит сыграть.

Я задрала голову, глядя на Алису.

— Ты, значит, мой личный мистер Мияги?

— Не понимаю, о чем ты.

— Ну, извини! Постараюсь обойтись без аналогий из области поп-культуры. А что еще за роль, которую мне предстоит сыграть?

Алиса посмотрела на меня, как на идиотку. В ее защиту нужно сказать, что я и чувствовала себя полной идиоткой.

— Роль главы Совета.

 

Глава 22

 

— Зачем это мне? — спросила я со смешком. — Я ничего не знаю об Экстраординариуме, и к тому же я — хреновая ведьма.

Ветер подхватил мои волосы, они лезли в рот и в глаза. Сквозь пряди, закрывшие лицо, я увидела, как Алиса протянула ко мне руку. Волосы сами собой утянулись назад и скрутились в узел на макушке, такой тугой, что слезы брызнули из глаз.

— София, — произнесла Алиса таким тоном, словно уговаривала раскапризничавшегося карапуза, — тебе только кажется, что ты хреновая ведьма.

Слово «хреновая» она произнесла со своим отчетливым, звонким, как хрусталь, английским выговором — получилось удивительно изящно. Я невольно улыбнулась. Видимо, Алиса решила, что это добрый знак. Она взяла меня за руку. Кожа у нее была мягкая на ощупь и холодная, как лед.

— София, — сказала Алиса уже мягче. — Ты невообразимо могущественна. Беда в том, что ты выросла среди людей. При правильном воспитании и обучении ты давно оставила бы позади других девочек — как вы с твоей подругой-полукровкой их прозвали? «Ведьмы от „Клиник“»?

— Дженна — не полукровка, — немедленно откликнулась я, но Алиса пропустила мои слова мимо ушей.

— Ты можешь быть намного, намного сильнее их всех. А я могу тебя этому научить.

Я спросила:

— Почему?

Она опять загадочно улыбнулась и погладила меня по руке. Когда Алиса умерла, ей было восемнадцать лет, всего на два года больше, чем мне, и все же в ее жесте было что-то от доброй бабушки. А это очень приятно, когда всю жизнь живешь с одной только мамой.

— Потому что ты — моя родная кровь, — сказала она. — Потому что ты заслуживаешь лучшей доли. Стать тем, кем тебе предназначено!

Я не знала, что на это ответить. Разве мне предназначено стать главой Совета? Я вспомнила, как мечтала завести магазинчик эзотерической литературы, гадать по руке и ходить в просторном лиловом одеянии. Все это сейчас казалось таким далеким и, по правде говоря, довольно глупым.

А потом я вспомнила Элоди, Честон и Анну, как они светились и парили в воздухе тогда, в библиотеке. Они выглядели, как богини, и я, несмотря на страх, им завидовала. Неужели я правда могу стать еще сильнее, чем они?

Алиса засмеялась.

— О, ты станешь гораздо сильнее, чем эти девочки!

Замечательно! Она еще и мысли мои читает.

— Идем, у нас мало времени.

Мы прошли мимо кладбища и оказались на полянке в кольце дубов.

— Здесь будет наше место встречи, — сказала Алиса. — Здесь я сделаю из тебя такую ведьму, какой тебе и следует быть.

— Ты ведь знаешь, что мне еще и на уроках надо появляться? Я не могу совсем не спать по ночам!

Алиса сняла с шеи подвеску на цепочке. Ее руки засветились ярче магического огонька, который все еще парил у нас над головами. Потом свечение погасло, и Алиса протянула украшение мне. Оно было горячим, я его еле удержала. Простая серебряная цепочка, а на ней — квадратный кулон размером с почтовую марку. В центре квадрата — черный камень каплевидной формы.

— Держи! Это фамильная драгоценность. Пока его носишь, ты никогда не будешь уставать.

Я посмотрела на кулон с уважением.

— А я научусь творить такие чары?

Впервые Алиса улыбнулась по-настоящему. Широкая улыбка озарила ее простоватое лицо, и оно вдруг стало потрясающе красивым.

Алиса взяла мои руки в свои, притянула меня ближе к себе, так что мы чуть не столкнулись носами.

— И эти, и еще многие другие, — прошептала она.

А потом захихикала, и я вдруг поняла, что смеюсь вместе с ней.

 

Несколькими часами позже я уже не смеялась. Не улыбалась даже.

— Еще раз! — рявкнула Алиса.

Откуда у такой миниатюрной девочки такой командный голос? Я вздохнула, разминая плечи. Изо всех сил сосредоточилась на пустом пространстве прямо перед собой и пожелала, чтобы там появился карандаш.

Первый час мы с Алисой отрабатывали блокирующие чары. У меня неплохо получалось отбивать атакующие заклинания Алисы, хоть я так и не научилась чувствовать их заранее. А весь следующий час я билась над тем, чтобы создать что-нибудь из ничего. Начали мы с малого, потому и карандаш. Алиса утверждала, что тут главное — хорошенько сосредоточиться.

Я сосредоточилась с такой силой, что уже боялась — теперь каждый раз, как закрою глаза, буду видеть ярко-желтый карандаш ТМ № 2. От моих стараний по траве бежали волны, а один раз, когда я совсем пришла в отчаяние, в сторону Алисы полетел камень. Карандаши так и не появились.

— Может, возьмем для начала что-нибудь еще помельче? — спросила Алиса. — Скажем, скрепку? Или муравья?

Я, не дослушав, зажмурилась и снова сделала глубокий вдох.

Карандаш, карандаш, карандаш, повторяла я мысленно. Ярко-желтый, с мягким розовым ластиком, стандартный, твердо-мягкий, ну пожалуйста, пожалуйста…

И вдруг я почувствовала! То самое ощущение, как будто вода поднимается все выше, до кончиков пальцев. Только на этот раз была не просто вода. Целая река! Внутри меня все трепетало. Веки жгло изнутри, но жар был приятный — как нагретая солнцем спинка сиденья в машине в прохладный день. Мышцы лица болели, и я вдруг поняла — это потому, что я улыбаюсь.

Карандаш проявлялся медленно, сначала был похож на призрак самого себя, а потом вдруг отвердел. Я все еще держала руки вытянутыми перед собой, волны магии пронизывали меня, и я обернулась к Алисе, чтобы сказать нечто вроде: «А-ня-ня!»

И тут я увидела, что она смотрит не на меня, а куда-то мимо. Я обернулась и ахнула.

Передо мной был не один карандаш. Их уже насыпалась целая куча, штук тридцать, а из воздуха появлялись все новые и новые.

Я уронила руки. Магия внутри меня внезапно оборвалась, как будто разомкнули электрическую цепь.

— Вот черт! — вполголоса охнула я.

— Ай-яй-яй, — только и сказала Алиса.

Я глаз не могла отвести от груды карандашей.

— Надо же… получилось…

Мысленно я готова была дать себе пинка — очень уж глупо прозвучало.

— Действительно, получилось. — Алиса покачала головой, и вдруг улыбнулась. — Я ведь говорила!

Я засмеялась, но тут меня поразила одна мысль.

— Погоди! Ты сказала, что сонные чары держатся не больше четырех часов? — Я посмотрела на часы у себя на запястье. — Как раз почти четыре часа прошло, и мы еще полчаса сюда добирались. Как мы успеем вернуться вовремя?

Алиса улыбнулась и щелкнула пальцами. Рядом с ней материализовались две метлы.

Я сказала:

— Ты смеешься?

Улыбка стала шире. Алиса оседлала метлу и взмыла в небо. Опять снизилась и зависла над моей головой. Ее смех эхом разнесся по лесу.

— Давай, София! Нужно уважать традиции!

Я с трудом поднялась и ухватила тонкое древко метлы.

— А она меня выдержит? Не все ведь одеваются в «Бэби Гап»!

На этот раз она не стала переспрашивать, только засмеялась.

— Я бы на твоем месте поторопилась! Всего пятнадцать минут отделяют тебя от подвальной повинности длинною в год!

И я залезла верхом на метлу. Получилось не так изящно, как у Алисы, но когда метла резко пошла вверх, мне стало все равно, как я выгляжу.

Я изо всех сил вцепилась в метлу и ойкнула, когда ветер ударил в лицо. А потом я оказалась высоко в небе.

Я думала, метла рванет с места в карьер, и хорошо, если я с нее не свалюсь, а на самом деле она поплыла по воздуху легко и плавно, и я затаила дыхание не от страха, а от нахлынувшего восторга. Прохладный ветерок ласкал кожу. Мы летели к школе — Алиса впереди, я за ней. Я набралась храбрости и посмотрела вниз. Алиса погасила волшебный огонек, так что я видела только темные кляксы вместо деревьев, но важно было одно: я лечу! Господи боже мой, по-настоящему лечу!

Казалось, можно звезды потрогать рукой, и сердце как будто свободно парило в груди. Вдали светился зеленоватым светом пузырь вокруг школы, а мне хотелось, чтобы полет никогда не кончался, чтобы вечно чувствовать себя такой легкой, такой свободной!

Слишком скоро мы приземлились около крыльца. У меня горели щеки, как нахлестанные, и руки онемели, но я улыбалась, точно слабоумная.

— Потрясающе! Почему все ведьмы так не делают?

Алиса рассмеялась, соскакивая на землю.

— Вероятно, считают, что это чересчур банально.

— Да ну их на фиг! Когда я стану главой Совета, буду путешествовать только так!

Алиса опять засмеялась.

— Рада это слышать!

Между тем пузырь вокруг «Гекаты» начал понемногу тускнеть.

Я сказала:

— Наверное, мне пора. Значит, завтра, в то же время, на том же месте?

Алиса кивнула, а потом сунула руку в карман и вытащила маленький мешочек.

— Вот, возьми.

Мешочек был мягкий на ощупь. Внутри чувствовалось что-то сыпучее.

— Что это?

— Земля с моей могилы. Если тебе не будет хватать силы для колдовства, насыпь немного этой земли себе на руки, и сила прибавится.

— Хорошо. М-м… спасибо.

Приятно, конечно, получить магический талисман, но в глубине души я могла думать только одно: «Земля с могилы? Какая гадость!».

— И еще, София! — окликнула Алиса, когда я уже шагнула на крыльцо.

— Да?

Она взяла меня за плечи и притянула мою голову поближе. На секунду мне показалось, что она меня сейчас поцелует в щеку или еще что-нибудь в этом духе, но Алиса шепнула:

— Будь осторожна. «Око» видит тебя — даже здесь.

Я шарахнулась от нее. Сердце гулко застучало, во рту пересохло, но я не успела ничего сказать. Алиса грустно улыбнулась и растаяла в воздухе.

 

Глава 23

 

— Ну что, — задыхаясь, спросила я Арчера неделю спустя, — выбрал идеальный розовый оттенок для смокинга?

Шел урок самообороны, а запыхалась я, так как только что в пятый раз за этот день отправила Арчера в нокаут. Недостаток кислорода в моем организме нисколько не был связан с тем, как ослепительно хорош был Арчер в тесной футболке. Мне самой не верилось, что я столько раз подряд ухитрилась сбить его с ног. То ли он стал драться хуже, то ли я — намного лучше. Конечно, в команду «Американских гладиаторов» меня в любом случае не возьмут, а все-таки, неплохо. И это еще я всю ночь бегала по лесу!

Я наклонилась, протягивая Арчеру руку, и кулон качнулся на цепочке. Волшебство талисмана действовало, как по… Ну ладно, вы поняли. Вот уже три ночи у меня оставалось всего по два часа на сон, и все равно я просыпалась утром свежая и бодрая. В первый день я страшно боялась, что миссис Каснофф вызовет меня к себе в кабинет и спросит, что мне известно о сонных чарах, которые кто-то навел на школу, но ничего такого не случилось, и я мало-помалу начала успокаиваться. А теперь даже и спать не трудилась. Просто лежала в темноте, в нетерпеливом ожидании, как малый ребенок в канун Нового года, пока не увижу слабое зеленоватое сияние за окном. Тогда я выбегала из дома, вскакивала на метлу и мчалась по ночному небу на кладбище.

Я знала — то, чем я занимаюсь, опасно и, может быть, немножечко глупо. Но это как-то забывалось, когда я летела по небу или творила чары настолько могущественные, что раньше таких и вообразить не могла.

Арчер принял мою руку и усмехнулся, поднимаясь с пола.

— Нет, серьезно! — не отставала я. — Элоди говорила, что ваши наряды должны соответствовать друг другу. Так какой будет оттенок? «Лесная роза»? «Бедро испуганной нимфы»? А, знаю! «Румянец невинности»!

До бала по случаю Дня Всех Святых оставалась всего неделя. В школе только о нем и говорили. Даже лорд Байрон задал сочинить сонет о наряде, который мы собираемся надеть в этот день. Я все еще не знала, в чем пойду. Мисс Ист учила нас преображающему заклинанию, которое должно помочь нам создать бальные платья и смокинги. Не далее как вчера она выдала каждому ученику манекен, одетый в нечто вроде наволочки с дырками для рук. Не понимаю, почему бы нам не преобразить собственную одежду — видимо, очередное дурацкое школьное правило.

Оборотням и феям полагалось добывать себе одежду самостоятельно, так что в школу уже несколько дней непрерывным потоком прибывали посылки.

А тут еще Дженна. Я предложила создать для нее платье, но она посмотрела на меня, как на дуру, и сказала, что ни за что не пойдет на эту «идиотскую дискотеку».

Мы каждый день отрабатывали преображающие чары на уроках мисс Ист, но пока то, что у меня получалось, выходило мешок мешком, да еще и с оборочками. Мисс Ист говорила, это потому, что я волнуюсь, но я ей особо не поверила. Какие такие волнения из-за бала? Я-то никому не собиралась «отдаться».

— Помолчи! — добродушно ответил Арчер и с хрустом потянулся. — К твоему сведению, у меня только галстук-бабочка будет розовый, спасибо большое за заботу!

Я попыталась улыбнуться в ответ, но мешало то, что я одновременно старалась не смотреть на полоску кожи, открывшуюся ниже футболки, когда Арчер наклонился.

Как обычно, во рту у меня пересохло, и дыхание стало частым, и в животе поселилось какое-то странное ощущение, похожее на грусть.

Вот не думала, что когда-нибудь буду рада услышать резкий голос Ванди, но когда она проорала: «Так! На сегодня все!» — я готова была ее расцеловать.

Нет, если подумать, лучше обойдусь крепким рукопожатием.

 

— Ну ни фига себе в лесу родилась елочка… — пробормотала я вполголоса около часа спустя.

Я рассматривала результат очередной попытки создать бальное платье. В этот раз оборочек получилось поменьше, зато платье было тошнотворного зеленовато-желтого оттенка «детской неожиданности». Или, может, последствий ядерной катастрофы.

— Что ж, мисс Мерсер… Уже лучше, — сказала мисс Ист.

Губы у нее были так плотно сжаты, что непонятно, как слова вообще пробились наружу.

— Точно, — поддержала Дженна.

Она сидела на соседней парте и весь урок читала свою любимую мангу.

— У тебя уже лучше получается, — сказала она ободряюще.

Потом посмотрела на мое последнее творение и нахмурилась.

— Да, по крайней мере, на этот раз юбка не опрокинула три парты! — съязвила Элоди.

У нее-то, уж конечно, платье получилось потрясающее.

Я сначала думала, что платья на этом балу будут примерно такие же, как на обычном школьном вечере. Ага, как же. Девочки создавали себе наряды словно из волшебной сказки.

А платье Элоди было самым красивым в нашем классе. С завышенной талией, коротенькими рукавчиками и пышной, словно пенящейся юбкой — прямо из книг Джейн Остин. Я дразнила Арчера насчет розового цвета, но даже мне пришлось признать, что у этого платья оттенок был очаровательный. Бледно-розовый, какой иногда встречается внутри у раковин-жемчужниц. Он чуть-чуть мерцал, точно перламутр. Элоди будет в нем сокрушительно красивой.

Черт бы ее побрал!

Я в отчаянии снова занялись своим нарядом. Положила руки на талию манекену и стала мысленно повторять, сосредоточившись изо всех сил: «Красивое платье, красивое платье, красивое синее платье»… Было безумно обидно, что я уже могу творить из ничего большие предметы, даже стул создать могу, а вместо платья получается сплошное безобразие. Ну, допустим, стул, который я сотворила прошлой ночью, был по размеру с детский стульчик, но все-таки.

Я чувствовала, как скользит и елозит материал под ладонями. «Ну пожалуйста!» — думала я, зажмурившись.

А потом услышала, как смеются Элоди и Анна.

Тьфу, черт!

Открыв глаза, я уставилась на ярко-синее тюлевое уродство с юбкой примерно до середины бедра. Я бы в нем выглядела совершенно похабно, как развеселая невеста Коржика из «Улицы Сезам».

Я тихонько выругалась очень нехорошими словами и заслужила грозный взгляд мисс Ист. Как ни странно, вслух она ничего не сказала и наказывать меня не стала. Наверное, посмотрела на платье и поняла, что меня нельзя винить.

— О, Софи, это нечто! — Элоди не спеша подходила ко мне, уперев одну руку в бок. — Тебя ждет блестящее будущее в области модного дизайна!

— Ха-ха, — буркнула я.

Ответ по крутизне на уровне примерно: «А вот тебе».

— А я еще приглашала тебя вступить в наш ковен! Самой не верится, — сказала Элоди, уставившись на меня сияющими зелеными глазищами.

Я внутренне застонала. Глаза Элоди так сияли только в те минуты, когда она готовилась кого-нибудь размазать по стенке. В прошлый раз я видела ее такой, когда Честон нашли в ванной, и тогда Элоди назвала Дженну кровожадным чудовищем.

— Подумать только, дочка председателя Совета — и не может платье сотворить! Убожество.

— Слушай, Элоди, давай не будем ссориться. Ты только не лезь ко мне, ладно? Дай поработать над платьем.

Но нет, она еще не закончила.

— Зачем тебе вообще бальное платье? Перед кем ты собираешься красоваться? Перед Арчером?

Я очень старалась сохранять хладнокровие, хотя руки так и стиснули ткань.

Элоди наклонилась ко мне. Вряд ли кто-нибудь еще расслышал, что она прошептала.

— Думаешь, я не замечаю, как ты на него смотришь?

Я сказала тихо и очень спокойно, не отрывая взгляда от манекена:

— Элоди, перестань.

— Безответная любовь — это так трогательно! Вернее, трагично!

Краем глаза я видела, что почти все бросили работу и наблюдают за нами. Мисс Ист делала вид, что ничего не замечает. Значит, меня оставили на растерзание.

Я набрала в грудь побольше воздуха и обернулась к Элоди. Она торжествующе улыбалась.

— Ах, Элоди, — сказала я сладчайшим голоском, — не беспокойся, пожалуйста, о нас с Арчером. В конце концов, не я планирую заняться с ним сексом после бала.

Вокруг захихикали, а Элоди сделала такое, чего с ней при мне еще никогда не случалось: она густо покраснела и чуть не поперхнулась, пытаясь найти достойный ответ.

Вот теперь мисс Ист сочла нужным вмешаться.

— Мисс Мерсер! Мисс Паррис! За работу!

Улыбаясь, я вернулась к своему платью. Но вид синего злосчастья мигом прогнал ощущение торжества.

Дженна тихонько спросила:

— Может, у тебя магия ослабла?

— Да нет, ощущения — как обычно. Будто вода поднимается от подошв… Ну и так далее.

— Что? — презрительно скривилась Анна, подбоченившись. — Как-как ты ощущаешь магию?

— Э-э… Как будто что-то поднимается снизу, — скороговоркой выпалила я.

— Магия ощущается совсем по-другому!

Я огляделась. Еще несколько ведьм озадаченно смотрели на меня.

— Магия приходит сверху, — продолжала Анна. — Словно сыплется на тебя что-то, как будто…

— Снег, — подсказала Элоди.

Я снова отвернулась к манекену. У меня горели щеки.

— Значит, у меня магия другая, только и всего.

Вокруг зашептались. Я сделала вид, что не слышу.

— У тебя все получится, — сказала Дженна, со злостью глядя на Анну.

— Да я знаю, что рано или поздно научусь. — Я провела рукой по тюлевому турнюру. (Турнюр? Чтоб вам пусто было, магические способности!) — Это платье я делаю для тебя.

— Правда? — Ее улыбка стала шире.

— Ага. Только придется, наверное, подшить подол. А то будет волочиться по полу.

Дженна в шутку шлепнула меня по руке тыльной стороной ладони, и мы опомниться не успели, как уже давились от хохота.

Остаток урока я нарочно старалась творить самые уродливые платья. Смешно было только нам с Дженной. Я уже счет потеряла, сколько раз мисс Ист грозилась выгнать нас из класса, а Элоди так закатывала глаза, что Дженна в конце концов спросила — не припадок ли у нее? Тут мы залились хохотом с новой силой, и мисс Ист в конце концов все-таки выгнала нас вон, да еще и задала написать сочинение на семь страниц по истории заклинаний, связанных с одеждой.

Мне было все равно. Я бы и сотню страниц написала, лишь бы снова увидеть, как смеется Дженна.

 

— Не понимаю, как это вышло, — сказала я вечером Алисе, пока мы бродили по лесу и собирали мяту для зелья, замедляющего время. — Целый месяц Дженна дулась на всех вокруг, потом вдруг раз — и мы снова друзья.

Алиса промолчала.

Я сказала:

— Правда, здорово?

— Вероятно.

— Вероятно? — передразнила я ее британский акцент.

Алиса выпрямилась и сердито сверкнула глазами.

— Просто я не одобряю твою близкую дружбу с вампиршей. Это недостойно тебя.

Я засмеялась.

— Боже праведный, недостойно меня? Скажешь тоже!

Алиса вздохнула, заталкивая очередной пучок листьев в сотворенную ею кожаную сумочку.

— С кем тебе дружить, София — твое дело, и я стараюсь с этим считаться. Расскажи лучше о празднике, который у вас намечается.

Я нагнулась и сорвала еще пучок мяты.

— В общем, это бал. На Хэллоуин. Будет нечто из ряда вон. Тем более что я никак не могу сотворить платье, которое не было бы полным убожеством. Ах да, еще одна радость: мне придется весь вечер смотреть, как девчонка, которую я презираю, блистает красотой и соблазняет парня, который мне нравится. Прекрасно проведу время…

— Элоди?

Я кивнула.

Алиса сдвинула брови.

— Мне не нравится эта девочка. Она некрасиво вела себя по отношению к тебе. Несомненно, она завидует, поскольку ее способности не сравнить с твоими. Мало что вызывает у меня такое отвращение, как слабые ведьмы.

— Ого! А теперь скажи, что ты на самом деле думаешь.

Алиса удивленно моргнула.

— Я и сказала.

— Ладно, проехали. Просто это нечестно: она такая гадюка, а платье у нее вышло просто очаровательное. Она в нем будет выглядеть великолепно.

«И займется сексом с Арчером», — прибавила я про себя.

Совсем забыла, что Алиса читает мои мысли…

— О! Арчер — тот мальчик, которым ты увлеклась?

Я кивнула. Не было смысла отрицать, что я им и вправду «увлеклась».

— Кхм, — ответила Алиса. — Почему бы не применить к нему любовные чары? Они очень просты в исполнении.

Я запихнула в сумку еще мяты.

— Потому что я… Слушай, наверное, это звучит ужасно глупо, но он мне по-настоящему нравится, и я не хочу, чтобы он влюбился в меня из-за какого-то там заклинания.

Я думала, Алиса начнет спорить, но она только пожала плечами.

— Видимо, у любви своя собственная магия.

— Ага, точно. Только вряд ли я могу его привлечь. Я думала — может, на балу… Но у меня даже нормальное платье не выходит!

Я посмотрела на Алису.

— Почему это здесь, с тобой, мне удаются совершенно офигенные заклинания, а когда колдую в школе, все получается вкривь и вкось? Чего мне не хватает?

— Веры в себя? — предположила Алиса. — В школе ты чувствуешь себя неуверенно, и это отражается на твоей магии.

— Может быть.

Какое-то время мы молча собирали растения, а потом Алиса сказала:

— Так ты говоришь, у той девочки получилось красивое платье?

Я вздохнула.

— Идеальное!

Алиса улыбнулась, и при свете волшебного огонька я могла поклясться, что видела, как блеснули ее зубы.

— Ты хотела бы это изменить?

 

Глава 24

 

В день бала уроки отменили. Был прекрасный солнечный осенний денек, и все отправились на природу. Ну, то есть все, кроме меня. Точнее, меня и Дженны. Она не очень любила бывать на открытом воздухе, даже и с защитным амулетом. Дженна свернулась клубочком на своем обычном месте, на кровати, укрывшись пледом и с мангой в руках.

Я сидела на своей постели и тупо смотрела на злосчастный манекен, по-прежнему одетый в наволочку. Чуть не все утро я билась над тем, чтобы превратить ее во что-нибудь хоть чуточку презентабельное — и все без толку. Я ничего не могла понять. Конечно, я не самая лучшая в мире ведьма, но преображающие чары не такие уж трудные. Правда, раньше я не пробовала браться за такие сложные задачи, но хотя бы маленькое черное платьице должно было у меня получиться! Нет, даже оно вышло бесформенным, и к тому же с неровным подолом.

Я вздохнула.

Дженна не выдержала:

— Черт возьми, Софи! Считается, что из нас двоих я — нытик. Что у тебя за проблемы?

— Это уродское платье! — Я ткнула в злополучный предмет пальцем. — Что с ним ни делаю — ничего не помогает!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.