Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Послесловие 15 страница



– Тише, – резко сказала она, и великан осекся. – Вы разбудите их. И кстати, не расслышала ваше имя.

Она слышала пение, музыку, звук этого места, она вбирала в себя его свет, она пила здешний воздух, который казался сладким прозрачным медом, и чувствовала, что сила собирается внутри. Если она позовет, мир откликнется – Дженни была уверена.

Понял ли великан, что она готова биться, вспомнил ли о законах гостеприимства – Дженни не знала. Но посох его умерил свое сияние, и хозяин взглянул на нее с некоторым любопытством:

– Значит… Дженнифер? Гвиневра[29]? Можешь звать меня Смор. Идем, дочь Магуса.

Великан повернулся и исчез в коридоре. Дженни пожала плечами, прокрутила пару раз шест, проверяя, как он лежит в руке, насколько тяжел и как удобнее всего его держать, и пошла следом. Как бы глупо это ни звучало, но она с ним чувствовала себя спокойней – хотя кто всерьез будет рассчитывать одолеть подобное существо какой‑то палкой? Да, пожалуй, только Дженни Далфин.

Они шли, и бесконечная анфилада залов простиралась перед ними – одни сверкали, как алмазы на солнце, другие были полные фиолетового сумрака, в третьих теснились синие тени и зеленые всполохи северного сияния. Они шли, и Дженни уже и думать забыла о возможной опасности, а просто смотрела во все глаза, пила эту красоту, ловила ее жадными колодцами зрачков. И никак не могла насытиться.

А хозяин все двигался вперед, стремительным широким шагом, и Дженни почти бежала, поминутно оглядываясь на диковины, которые они оставляли за спиной: огромные залы, где толпились ледяные фигуры, схожие ростом и осанкой со Смором, узкие, как ледяные иглы, мосты, под которыми извивались реки, где текла уже не вода, а как бы черно‑синий холод, и из его глубины выстреливали, как торпеды, рыбы, слитки живого перламутра с алыми плавниками, а еще – разинутые пасти пропастей – бездонные, с оскаленными ледяными клыками, в глотках их медлительно клубился холодный мрак…

Когда Смор остановился, Дженни совсем выбилась из сил. Она нагнала его и оперлась на шест, восстанавливая дыхание:

– Где это мы?

– Почти на вершине моего мира. – Великан повел рукой, и мутно‑белая стена из обычного льда перед ними посветлела, обратилась в туман и исчезла.

Горы падали и вздымались от ног Дженни, острые вершины штурмовали небо, и ветер гнал снежные вихри по их покатым склонам, которые часто неожиданно обрывались вниз – так быстро, что даже взгляд отшатывался в испуге, боясь разбиться. А меж гор тянулись долины, куда устремлялись замершие потоки, куда ползли лазурные звери ледников. Там, внизу, жили люди.

– Гальхёпигген, – указал великан на седую вершину, увенчанную косматым облаком. Гора возносилась и над ними, облака растрепанной взбитой гривой лежали на ее мощных плечах. – Она выше и сильнее всех.

– Гейта, – указал он на другую гору. – Рундхо. Скарстинд. Йемелстинд. Свелсносса…

У Дженни голова пошла кругом от этих названий, но она молчала, пока великан двигался по кругу, указывая на вершины и называя их – одну за другой, словно представляя своих добрых друзей.

– Все они родились задолго до тебя, Дженни из Магуса Англии. Ты в сердце Сморстабббрина, стража Йотунхеймена, а я – его хранитель. А теперь расскажи, как ты здесь оказалась и почему эта тварь гналась за тобой?

– А можно… где‑нибудь сесть? И что‑нибудь съесть? – жалобно спросила Дженни. – Это долгий рассказ.

– Идем.

В ближайшем зале Дженни ожидало ледовое ложе, на которое была наброшена чья‑то косматая шкура – судя по размерам, зверь был весьма крупный. Впрочем, Дженни уже поняла, что в норвежских горах не мелочатся.

«Наверное, здесь даже тараканы размером с кошку», – подумала она и содрогнулась.

Рядом с ложем был накрыт стол – серебряный кубок с водой, странного вида хлеб, сушеные ягоды, лесные орехи.

«Какой‑то беличий рацион, – критически заметила девушка. – Что‑то не верится, что такой великанище питается орешками. Небось каждый день себе быка жарит на вертеле. Целиком!»

Дженни села, с наслаждением вытянула ноги, потянулась к орешкам и укололась о внимательный взгляд великана – мгновенный, как вспышка солнца на снегу. Дженни замерла – кажется, дед что‑то рассказывал о еде эльфов, о том, как опасно ее есть. Девушка убрала руку и вежливо сказала:

– Я, пожалуй, просто посижу, отдохну. Что‑то мне есть расхотелось.

Волосы Смора закачались, кончики усов взметнулись вверх и плавно опустились на грудь – Дженни не сразу поняла, что великан беззвучно смеется.

– Не бойся, дочь Магуса, я вовсе не хочу, чтобы ты осталась здесь навсегда. Так любят шутить альвы, но не мы. Ешь смело, эта пища чаклингов.

– Чаклингов?

– Они помогают мне. Друзья. Они несли тебя на носилках. Вот же они…

Смутные тени промелькнули по залу – низенькие, темные облачка, размытые и полупрозрачные.

– Почему я не могу их увидеть? – Дженни озадаченно нажала на уголки глаз, но ясный взор не оставлял ее и прежде. Она просто не могла четко разглядеть этих загадочных чаклингов, словно они ни секунды не стояли на месте.

– Потому что ты ограничена собственной природой. – Смор смотрел на нее безмятежно и равнодушно. – Даже вы, люди Договора, со всеми вашими Дарами, все равно остаетесь людьми. Ты никогда не слышала о чаклингах, так ведь?

– Да, – призналась Дженни, разгрызая орех. – И фто?

– Ты не видела ни одного изображения чаклингов, ты не знаешь, как они могут выглядеть, и потому даже твой взор, взор Магуса способен лишь уловить их очертания. Но форму, форму дать вы им не можете – потому что не знаете, как они выглядят.

Дженни даже жевать перестала.

– Но как я могу дать форму тому, чего еще никто из людей не видел? – озадачилась она. – Это какая‑то бессмыслица.

– Это ваша природа. – Смор сел на пол у стены, но по‑прежнему возвышался над Дженни. – Даже не представляю, каким ты меня видишь.

– Что значит каким? – Девушка помотала головой. – Белые волосы до плеч, длинные висячие такие усы, рост больше четырех метров, синие панталоны, чулки, жилет с пуговицами – лазоревый такой, пиджак с серебряными пуговицами. Старомодно, но стильно…

Усы Смора запрыгали в воздухе, великан снова зашелся в беззвучном смехе:

– Чулки? Панталоны?! На мне вообще нет одежды, дочь Магуса!

– Как нет… – Дженни замолчала и ошеломленно заморгала. Там, где только что сидел седогривый великан в старинной одежде, клубился белый туман, сверкали алмазные искры снега, звенела весенняя капель, дрожал воздух над нагретым серо‑розовым гранитом. Все четыре времени года сошлись в нем. Смор был камнем, был льдом, был ветром, был светом, тонущим в глубине ледника, он был плоть от плоти этих гор, он был хранитель Сморстабббрина.

Долго Дженни так смотреть не смогла – такой взгляд шел вразрез с ее природой, с тягой человека определять мир, давать ему границы и наклеивать на все однозначные ярлыки. Она мигнула, и великан обрел уже привычный облик.

– Теперь ты понимаешь, – Смор не спрашивал, он печально утверждал. – Это ваша суть, дети Полудня, ваш дар и ваше проклятье. Вы не видите мир, вы создаете его по собственному разумению. Но ты все же смогла меня увидеть… Меня подлинного.

Он улыбнулся – впервые за время их встречи, и девушка, наконец, немного расслабилась и отодвинула шест. Хотя бы здесь на нее нападать не будут.

– Ты под крышей моего дома, ты ешь мою пищу, – нахмурился Смор, – и ты все еще сомневаешься в моем гостеприимстве? Не будь ты столь юна, я счел бы это оскорблением!

– Простите… – Дженни чуть не поперхнулась очередным орехом. – У меня… пробелы в образовании. Так получилось. Дед только начал мне объяснять, как все устроено в Магусе, а потом все завертелось.

– Завертелось?

– Да, сначала у нас в цирке появилась ледяная химера. Потом оказалось, что она принадлежит одному колдуну. Потом я ее выпустила. То есть сначала я ее выпустила, а потом оказалось, что этого совсем не надо было делать. Вернее, сначала я выпустила Ласа – это мой котенок, хотя он совсем не котенок, если честно, а самая настоящая фосса, которая была антагонистом химеры, которая сидела в соседней клетке, которую привез Роджер Брэдли, наш дрессировщик. И химера выбралась сама…

Усы у Смора встали дыбом:

– Довольно!

Гром прокатился по коридорам, разогнал зеленые и красные сполохи по синим углам, спугнул пару чаклингов, и те в панике выкатились из зала.

Дженни подпрыгнула на месте, больно стукнулась копчиком о ледяной выступ под шкурой и замолчала. Потому что это было страшно – когда Смор повышает голос и потолок качается над головой. Она бы тоже выкатилась куда‑нибудь, как чаклинг.

– Расскажи все по порядку. Медленно, – мягко сказал великан. – Не спеши – здесь тебе ничто и никто не угрожает.

Девушка вздохнула, отпила воды из кубка – воды стылой, прозрачной, тягучей, как мед, и такой же сладкой, и ток пробежал по ее телу, ток странной, медлительной и незаметной жизни гор. И начала рассказывать с самого начала.

 

Глава 28

 

Ветер бродил по залу, приподнимая занавеси зеленого шелка. На деревянных балках под самым потолком дремало два ворона. Зал Советов.

Тадеуш старался смотреть прямо перед собой и пить чай мелкими глотками.

«До чего ж маленькие эти чашки! – думал он. – Вот… уже и третья кончилась».

Он поставил пиалу на татами и виновато улыбнулся. Маленькая старуха‑японка, сморщенная, как сушеное яблоко, качнулась к нему и налила в пиалу почти прозрачный зеленый чай. Она казалась крохотной в большом кимоно нежных персиковых тонов. Длинные серебристые волосы спадали на плечи, глаза – две щелочки – были почти сомкнуты, будто старушка задремала.

Глава Службы Вольных Ловцов Юки Мацуда пила чай. Тонкая фарфоровая пиала, почти прозрачная, цвета молока с водой, почти невесомая – точнее, настолько легкая, что можно сказать с точностью до миллилитра, сколько в нее налито, покоилась в ее сухих узких пальцах с легкостью и естественностью цветка на скалах.

Третьим в их чайной церемонии был подозреваемый Марко Франчелли. Они бросили Мэтью внизу у лифта, прыгнули в пропасть, вломились в библиотеку, а теперь расселились в покоях главы СВЛ. Не кончится это добром. Этот Франчелли ведет себя слишком вызывающе. А главное, с тех пор, как коротышка Август, секретарь‑референт, провел их в Зал Совета, они и рта не открыли. Тянули чай и молчали. Словно им было достаточно просто сидеть рядом. Тадеуш заерзал. Ему было не по себе.

– Госпожа Мацуда… – рискнул он наконец нарушить молчание.

Юки подняла веки – впервые с тех пор, как Тадеуш с фокусником оказались в Зале Советов, и зверодушец увидел, какого невозможного, фиолетово‑фиалкового цвета ее глаза. Это были глаза юной девушки, полные жизни и силы, они никак не могли принадлежать столетней старухе.

Говорят, что давным‑давно, когда еще не существовало ни фото, ни видео, ни даже картин (было и такое время), мужчина мог влюбиться в женщину, лишь услышав рассказ о том, как она выглядит. Тадеуш же увидел глаза Юки Мацуда – всего на мгновение, только на миг, и дыхание у него перехватило. У любви нет возраста. Зверодушец забыл, что он хотел сказать.

– Он хотел сказать, что их отрядили доставить меня в Башню, – сказал Марко, наблюдая, как чаинки кружатся в пиале. – Один совсем глупый, я его внизу оставил. Вы уж его заберите, как бы умом не тронулся.

Юки потянулась, позвонила в фарфоровый колокольчик. Едва уловимый звук поплыл в воздухе, и массивные двери из ясеня и яблони, отделанные омелой и светлым серебром, чуть приотворились.

– Госпожа директор? – Август С. Додекайнт, секретарь‑референт, возник почти бесшумно. Только волчий слух Тадеуша помог ему уловить тихие шаги.

Секретарь извлек блокнот и приготовился записывать.

– Распорядитесь забрать у нижнего входа мистера…

– Мэтью Коллинза, – сказал Марко.

– Да. И отправьте мистера Коллинза экстренным рейсом домой, – пропела Юки. – С самой наилучшей характеристикой. Он достаточно послужил СВЛ и утомился на службе.

Август кивнул. Убрал блокнот в карман пиджака, аккуратно спрятал карандаш:

– Что‑то еще?

– Будьте с ним деликатны, – заметил Франчелли. – Он уже четвертый час под светлым кольцом .

– Пан Вуйцик… – Юки повернулась к Тадеушу.

У зверодушца пересохло во рту:

– Меня тоже выгоняют?!

Старушка слегка улыбнулась:

– Пан Вуйцик. Пожалуйста, помогите моему секретарю с мистером Коллинзом.

Зверодушец поднялся, путаясь в ногах, затекших от позы лотоса, и последовал за секретарем. У самых дверей их нагнал ехидный голос Марко Франчелли:

– Пан Вуйцик, вы еще не торопитесь домой?

Тадеуш замер, боясь даже дышать.

– Не забудьте, что у вас абонемент в Библиотеке. С правом обязательного прочтения!

Август С. Додекайнт переменился в лице.

– Да… ммм… я… да, – промямлил Тадеуш. – Спасибо, что напомнили, мистер Франчелли.

Он закрыл створки дверей, склонился к Августу и шепотом потребовал ответа:

– Что такое этот чертов абонемент?!

Секретарь‑референт сочувственно поглядел на зверодушца.

 

Марко вдыхал тонкий аромат «белого чая», когда из‑за закрытых дверей долетел приглушенный вопль Тадеуша Вуйцика:

– Три года?! Я подписался три года посещать эту Библиотеку?! О боги, старые боги, за что?!

Фокусник улыбнулся, и отражение в пиале вторило ему.

– Это жестоко, – заметила Юки, когда сбивчивые вопли сменились всхлипываниями и причитаниями.

– Я ему одолжение сделал. И ты прекрасно это знаешь. У этого мальчика есть потенциал. У него превосходный нюх. Он может быть полезен СВЛ. А у Мимира так давно не было хороших читателей. Тадеушу здесь понравится… со временем.

– Да, с тех пор как ты покинул Башню, Мимиру стало скучновато. – Юки отставила пиалу. – Книги, ты и Теодорус – вот что было его отрадой. Но Марко…

Госпожа директор плавно переступила на коленях, повернулась к нему хитрым морщинистым лицом:

– Ты все еще считаешь себя оперативником СВЛ?

– Воздух Авалона… он навевает. – Марко щелкнул пальцами. – Решил посодействовать Службе в подборе ценного сотрудника. По старой памяти.

– Полагаешь, тебе это зачтется при расследовании?

Франчелли всплеснул руками:

– Юки, смилуйся. Какое расследование? Все яснее некуда. Разве ты еще не прочла мой отчет?

– Теперь мы стали похожи, да, Марко? – Юки смеялась, и глубокие морщины очертили ее скулы. – Оба древние, занудные и умные.

– С тобой мне трудно тягаться, Юки. Но ты права, небольшое сходство есть. Мы оба куда моложе, чем выглядим.

Юки Мацуда прищурила глаза, точно лисица, увидевшая аппетитную мышь, умерила сияние своих невыразимых глаз. Из широкого рукава она вынула веер, с шорохом развернула его. На снежно‑белом поле рисовой бумаги танцевали черные журавли – едва намеченные взмахами тонкой кисти.

– Никому не говори об этом, Марко, не поверят…

– Я только тебе, по секрету…

– Ты всегда любил посекретничать. В прошлый раз твоя тяга к тайнам стоила тебе тридцати лет жизни и поста моего заместителя, Марко. Что же будет сейчас?

– Ну, во‑первых, я собираюсь помолодеть…

Журавли поднимались и опускались на тонких лапах, и беседа их текла, как журавлиный танец – то возносясь в холодный воздух, то падая в снег, и не было победителя в этом танце, а было вечное кружение равных.

– Некоторые натуры не остудит ни старость, ни изгнание.

– Отставка, Юки, это называется отставка.

Веер упал вниз, открывая фиалковый взор.

– Она тебе наскучила? Ты решил променять вагончик фокусника на келью Замка Печали?

– Боюсь, очень скоро Замок Печали и его мрачные обитатели будут для нас меньшей из забот. – Марко оставил пустую пиалу и продолжил уже серьезно:

– Что‑то грядет, Юки. Кто‑то хочет пересмотреть Договор.

Глава СВЛ резко взмахнула веером, и в зале забормотал ветер, закружил обрывки сотен тысяч слов, когда‑либо отпечатавшихся в воздухе Зала Советов. Завесы зеленого и белого шелка трепетали и бились на ветру, завиваясь в шелестящий водоворот, в центре которого, как в глазу урагана, сидели Юки и Марко. Тишина окутала их, а всякого, кто решился бы подслушать их разговор, ждал бы многоголосый слитный ропот толпы, в котором бессмысленно вылавливать отдельные слова.

– Говори! – велела Юкики Мацуда без тени улыбки. Фиолетовое пламя сверкало вокруг ее зрачков.

 

Глава 29

 

Дженни говорила долго, запивая рассказ этой удивительной водой из кубка – как тот наполнялся, она не замечала, только ловила краешком глаза движение теней. Чаклинги кружили вокруг них, точно мотыльки, которых притягивал свет ее слов, и в какой‑то момент Дженни поняла, что они сидят повсюду – закатились под помост, утаились в углах, умножая их синеву, приютились в складках шкуры – подальше от нее, а несколько чаклингов примостилось под громадными коленями Смора. Девушка улыбнулась, но едва она обратила на них внимание, как пугливые тени прыснули во все стороны, и она так и не смогла разглядеть – на кого же они похожи.

– Их трудно увидеть. Они очень осторожны, – сказал великан. – Только поэтому они смогли сохраниться… от таких, как ты, дочь Магуса.

– Они немного похожи на ниссе. Я тут видела одного, – нейтрально заметила Дженни, умолчав о том, какой вышла их встреча.

– Ниссе давно живут рядом с людьми. Они и по сей день рядом с вами – немногие из тех, кого пощадили Дети Полудня. А вот чаклинги сумели укрыться сами. Они друзья мне.

– Почему ты называешь людей Детьми Полудня?

– Потому что вы Дети Полудня – жаркого и нетерпеливого! – Глаза Смора блеснули. – Жадного и ненасытного, как свет Солнца в зените, который стремится проникнуть повсюду, везде оставит отпечатки своих теплых пальцев. А мы – альвы, тролли, йотуны и прочие, народ Скрытых земель, мы Дети Восхода. Мы первыми ступили на камень, воды и воздух этого мира. Мы видели, как он рождается, мы пестовали его и рождались вместе с ним. А потом пришли вы… и все отняли.

– Но… дед говорил, что Магус возник, чтобы соблюдать нейтралитет, – растерялась Дженни. – Чтобы защищать людей от Первых и Первых от людей.

– Потом, потом, когда нас оттеснили на край любимых нами земель, когда нам оставили клочки наших огромных владений, о да! Тогда Магус стал нас защищать! А после… нам навязали этот Договор, и мир раскололся. Понимаешь ли ты, дитя человеческое – мир, некогда единый, раскололся! Нас выпихнули в Скрытые земли, отправили в ссылку почти в несуществующее, в тени, в блики, в пустоту! Нас отторгнули от мира, который дал нам жизнь!

В голосе великана звучали отчаяние и скорбь – неподъемнее горы Грелдалстинд.

– Не понимаю. Что значит – в пустоту? Я думала, Скрытые земли – это вроде как параллельный мир, такая же Земля, только рядом.

Смор долго молчал, потом сказал:

– Твои спутники проснулись. Тебе надо идти. Чаклинги тебя проводят. Не пугай их, не говори, где вы находитесь – иначе мне придется вернуть вас обратно.

– Но…

– Мы продолжим разговор завтра, Дженни Далфин. Мне нужно подумать. Слишком давно я не сталкивался с людьми… тем более с людьми Договора.

Он встал, и облик его на миг переменился – мимо Дженни стремительно пронеслось что‑то невероятно огромное, блеснули, разворачиваясь, тугие кольца, синяя и белая чешуя, вставшая дыбом, между зубьями которой свистел ветер, колоссальное тело, от изгибов которого дрожали горы, рванулось… и исчезло.

Смора не было. Девушка посидела немного, приходя в себя и допивая воду. Она не поняла, что это было. В голове гремели и ворочались тяжелые слова великана, и Дженни пыталась их совместить с тем, что рассказывал дед. Кто из них говорил правду, а кто лукавил? Или они оба давали свою версию событий, далекую от подлинной?

Дженни шла за чаклингом, который танцевал перед ней, будто маленький вихрь. Казалось, что он играет с ней – чуть‑чуть задерживается на месте, чтобы она могла разглядеть его, но едва она начинала различать очертания рук, ног, контуры лица, как он срывался с места, и Дженни не могла уверенно сказать – что же она увидела?

Чаклинг привел ее к залу, где лежали мальчики, и укатился. Девушка задумчиво огляделась – пожалуй, она никогда не смогла бы найти сюда дорогу. Смор водил ее по своим чертогам несколько часов, а вернулась она за пять минут. Это место не было создано человеком. Как она объяснит это Арвету? Дженни вздохнула и вошла.

Арвет не спал. Он сидел на помосте и недоверчиво разглядывал зал. Рядом с ним лежал его нож – длиной с ладонь, с загнутым вверх концом.

«С чего бы Арвет достал ножик? – задумалась Дженни и рассмеялась про себя. – С кем он воевать собрался? С чаклингами?!»

– Привет. – Юноша увидел ее, попытался спрыгнуть на пол, но Дженни опередила его, прижала ладонь к груди, остановила.

– Сиди! – твердо велела она.

– Но рана почти не болит… – заворчал Арвет.

– Вот когда я скажу, что ты здоров, тогда и будешь скакать. – Дженни сунула ему остатки угощения чаклингов. – Погрызи орешков. А я сейчас посмотрю в рюкзаке что‑нибудь съедобное.

– Там, во втором отделении, – рассеянно сказал Арвет, расщелкивая орех. – Слушай, что произошло? Откуда Бьорн взялся? Зачем он на нас напал? Что с ним случилось? Я что‑то ничего не понимаю. А ты?

Дженни помедлила, потом подняла честный синий взор:

– Я тоже.

– Ну а где мы? Это что, какая‑то ледяная гостиница?

Девушка понятия не имела, что у них в Скандинавии существуют гостиницы изо льда – как будто им тут камней не хватает, чтобы дом построить! Но на всякий случай слегка кивнула – да, мол, гостиница изо льда. Обычное дело.

– Странно, – озадачился Арвет. – А на карте никаких обозначений нет. Только открылись, что ли?

Он встал, чуть морщась от боли в простреленном плече, и, игнорируя негодующий вопль Дженни, прошелся по залу.

– Хотел бы я знать, как они сделали такое освещение, – кивнул он на сполохи света, гуляющие по своду. – Дорогая гостиница, очень.

– Да уж, не меньше пяти звезд, – поневоле хихикнула Дженни. За спиной Арвета торопливым вихрем проскочил чаклинг. – Нашла!

Она вытащила банку рыбных консервов:

– Садись. – Юноша получил вилку, салфетку и был усажен обратно на помост. – Ешь, и хватит шляться по пустым помещениям.

Арвет ел сосредоточенно и аккуратно, Дженни отрезала ему хлеба и стала наблюдать за процессом. К ее удивлению, это было довольно приятно, словно она сама ему ужин приготовила.

«Что за чушь в голову лезет, – озабоченно подумала она. – Надо сообразить, как Арвету голову заморочить, чтобы он не догадался, где находится, а я про какую‑то еду думаю!»

Дженни задумалась. А может быть, и не стоит особенно стараться – ведь Арвет так твердо стоит на ногах, что вряд ли поверит в каких‑то там чаклингов.

Она повернулась к нему:

– Доел? Может, еще банку достать?

Арвет не слышал ее. Он пристально смотрел в дальний угол, и кусок трески подрагивал на вилке. Дженни проследила за направлением его взгляда и охнула – в углу копошился чаклинг, крутился у стены, следил за струением света.

– Арви!

Юноша подскочил, и филе трески в собственном соку звучно шлепнулось на пол с вилки.

– Ты чего едой раскидываешься?

– Я… но ведь это ты крикнула… – Арвет нахмурился, но в углу уже никого не было – Дженни скорчила такое зверское лицо, что всех чаклингов как пылесосом вымело из зала. Как Арвет смог их увидеть?!

– Показалось, что там в углу что‑то есть. Какое‑то существо.

– Может, кошка?

– Ну да, может быть, – неуверенно согласился юноша и решил поменять тему – к большому облегчению Дженни. – Слушай, а почему к нам никто не приходит?

– Так персонала нет! Один сторож, и все. Гостиница еще не запущена.

– А называется она как?

– Не знаю, – Дженни пожала плечами. – Какая разница?

– В общем, никакой, – согласился Арвет, но тут же снова вскинулся: – Нам же надо двигаться дальше! Вдруг твой опекун за нами и сюда заявится? Мне совсем не хочется, чтоб он в меня снова стрелял.

– Не бойся, сюда он не проникнет. Поверь мне! А сейчас отдохни.

Дженни с большим трудом уложила его и села рядом, накрыла одеялом грубой некрашеной шерсти.

Арвет бросил на нее взгляд, почему‑то порозовел и уставился в потолок.

– Очень странное место, – сказал он через некоторое время. – Эта подсветка… не могу понять, как они добились этого эффекта. И никакого персонала, кроме сторожа. Он, наверное, полицию уже вызвал?!

Арвет опять приподнялся:

– Надо ноги делать!

– Да лежи ты! – разозлилась Дженни. – Никто никого не вызвал. Все нормально, отдыхай.

– Откуда ты знаешь? – Юноша недоверчиво огляделся. – Очень дорогое место и очень странное. Здесь должно быть дико холодно, но даже пар изо рта не идет! Мне здесь не нравится. Позови этого сторожа.

– Зачем? – Дженни растерялась. Она вообразила, как может выглядеть встреча Арвета и Смора, и ей стало нехорошо.

– Хочу с ним поговорить.

– Что за упрямство! Поверь мне – ты в безопасности. Сюда за нами никто не придет и никто нас не найдет. К тому же его нет сейчас…

– А куда он делся?

– Пошел наружу, – выкрутилась девушка. – Что‑то там со снегом… или льдом… или горами. Я не поняла. Отдыхай! Вот встанешь на ноги и все про всех выяснишь.

Арвет нехотя лег. Потом начал ворочаться. Сон к нему, очевидно, не шел. Дженни понятия не имела, сколько времени они уже пробыли в доме Смора. Время вообще не ощущалось, казалось, что под синими сводами оно еле течет, что здесь вечное сегодня, и даже минуты сменяют друг друга с большой неохотой, примерзая к предметам, людям, пространству и не желая с ними расставаться.

Дженни села на пол рядом с ложем Арвета, откинула голову на его одеяло и тоже стала смотреть в потолок – в калейдоскоп холодного света, вращающийся над ними.

– Скажи, ты меня ждала? – неожиданно спросил юноша, когда Дженни совсем уже уплыла по волнам этого светового океана. – В приюте? Думала, что я за тобой приеду?

Девушка несколько секунд пялилась в потолок, потом плюнула и решила сказать правду:

– Нет. Я думала, что меня бросили все, что я никому не нужна. Что нет ни одного человека, который бы помнил обо мне. Знаешь, раньше, в цирке, бывало накатывало… Если поругалась с кем‑то… Хотелось, чтобы никто обо мне не помнил, не приставал с требованиями. Я была бы одна в мире – свободная и сильная. А потом… В приюте страшно захотелось домой. Чтобы хоть кто‑то вспомнил обо мне. Но никого не было. Девчонки устроили бойкот, потому что я там поцапалась кое с кем, все завертелось… так что ты совсем вылетел из головы.

Арвет мерно дышал. Холодные блики кружились на его лице.

– Эй, ты что, обиделся? Арвет!

– Эта штука усыпляет не хуже снотворного, – юноша зевнул. – Прости. Я задумался… и, кажется, задремал. Что ты говорила?

– Ничего особенного. Спи дальше! – Дженни поднялась. Она думала, ему важен ответ, а он уснул!

Девушка вздохнула – и чего она завелась? Ему плечо прострелили из‑за нее…

– Спи, тебе надо сил набираться. – Она поправила одеяло, разгладила складки и вышла.

Все равно было очень обидно.

Она не видела, что на соседнем помосте Бьорн давно уже лежит с открытыми глазами.

 

* * *

 

Человек в теплом лыжном комбинезоне прыжками спускался вниз с горы. С кошачьей ловкостью он перемахивал с камня на камень, на открытых, обметенных ветром склонах, скользил по льду и легко ступал по плотному насту, не проваливаясь. Единственное, что замедляло его движение – открытые равнины, полные свежего снега. Там он проваливался по пояс и тяжело брел, с усилием поднимая ноги.

Он был высок, этот человек, но худ, точно обглоданная кость. Он и цветом лица был схож с костью – молочно‑белые скулы, без единой кровинки, узкий подбородок, мраморный выпуклый лоб. Ветер развевал снежно‑белые волосы, выбивающиеся из‑под шапки. Глаз его не было видно за зеркальными лыжными очками, но они сверкали багровым огнем альбиноса. Комбинезон болтался на человеке. Он подходил ему по росту, по длине рукавов и штанин, хорошо сидел в плечах, но трепетал на животе, как незакрепленный парус на ветру.

Человек был безоружен. Он шел уже давно. Сначала вдоль едва заметного лыжного следа, потом уперся в одну из лап ледника и стал там кружить, рассматривая изрытый снег. Человек старательно избегал тени, и когда выяснилось, что след уводит под толщу ледового языка, чью морщинистую белоснежную шкуру пронизывали глубокие синие трещины, досадливо отпрянул назад.

На костистом лице отобразилась лютая злоба.

– Ушла… – щелкнул он зубами. – Все равно настигну.

Он двинулся по каменистому склону вдоль ледника легкой рысью хищника, привыкшего долго гнать добычу. На одном месте, в ложбине, полной снега, он замер, повел носом. Присел на корточки и принялся раскапывать снег. Перчатки он снял, и кисти с длинными загнутыми ногтями казались белее свежего снега. Наконец, закопавшись по пояс, он нашел цель. Рука его молниеносно метнулась и ухватила извивающееся темное нечто:

– Не дергайся!

Тень, косматая размытая тень билась в его руках, бледно‑алые полупрозрачные когти полосовали воздух и били человека в грудь. Но лишь бессильно отскакивали, а белые руки держали крепко и прозрачные ногти все глубже погружались в призрачное тело.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.