Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА 31: КУПЕР



ГЛАВА 31: КУПЕР

Это же засада.

Одна из них ловит мою правую руку. Другая - левую руку.

- Ты хочешь, чтобы я выбрал между ярко-красным и насыщенно-зеленым?

Даже не помня своего прошлого, знаю, что я не тот парень, который пользуется лаком для ногтей.

Но есть еще одна девушка. Румяные щеки. Каштановые волосы. Самоуверенный взгляд

- Я не думаю, что он хочет маникюр, Сейди. - Это другая девушка, с которой я тусуюсь. Точь-в-точь как первая, только тише.

У меня есть час с ними, пока Бишоп сидит с их папой адвокатом и обновляет свое завещание. Я стараюсь не думать об этом.

- Он же парень, - говорит Сейди. - Он сам не знает, чего хочет.

Я пытаюсь вырвать свою руку из ее ладони. Безрезультатно.

Я плюхаюсь обратно на траву. Их задний двор покрыт зеленым ковром, и это немного расслабляет.

 - Отлично, - говорю я. - Но ты должна снять его, прежде чем я уйду домой.

- Это же сделка. - Сейди сует мне в лицо две бутылочки лака для ногтей. - Ну, и какой?

- Мне нравится вот этот, - говорит ее сестра. - Он подходит к его глазам.

И вот так я заканчиваю с зелеными ногтями. Они выглядят слегка грибковыми.

Мы все проголодались, но девочки не дают мне обедать с непросохшими ногтями. Самая тихая, Руби, забегает в дом перекусить, и Сейди говорит, что они накормят меня, пока я буду сушить их. Это не такая уж плохая сделка.

- Ты мало говоришь, - говорит она.

- Зато ты слишком много.

- У меня много чего на уме. - Она тычет пальцем мне в лоб. - Что там происходит?

- Я думаю о сокровище, которое закопано на Острове Серых Волков.

Я не уверен, что Бишоп захочет, чтобы я говорил об этом, но это кажется достаточно безобидным. Она всего лишь девочка.

- Сокровище! - Сейди придвинулась ближе ко мне. - А что это за сокровище? Где ты собираешься его прятать?

Очевидно, я не слишком много времени проводил с девушками.

- Это секрет.

- Прямо в дыру, да? - Она тычет меня в плечо. Я отмахиваюсь от нее. - Эй, ты же испортишь свой маникюр. Итак, я права? Это что, прямо в дыре?

- Возможно. Или, может быть, я закапываю его рядом с каким-нибудь случайным деревом.

- А там есть карта?

- Я сейчас её сделаю. - Я открываю один глаз.

Она смотрит на океан с мечтательным выражением лица.

 - Могу я получить ключ к разгадке? Только один. Я обещаю, что никому не скажу.

- Ты все расскажешь своей сестре, как только я уйду.

- Ну, пожалуйста! - Она сжимает мою руку. Не обращая внимания на мои ногти. - Обещаю, что никому не скажу. Даже Руби.

Я со стоном сажусь. Я не хочу делиться, но теперь чувствую себя виноватым. Надо было держать рот на замке.

- Одна подсказка, - говорю я. Она наклоняется ближе. - Карта - это стихотворение.

Сейди читает книгу стихов под дубом на заднем дворе. Она нашла ее в кабинете своих родителей.

Я почти напомнил ей, что все еще пишу это стихотворение, так что искать его бесполезно. Но чтение - это тишина. И мне бы не помешала передышка от ее безостановочной болтовни.

Девочки очень утомительны.

Я бреду в сад. В задней части дома есть небольшая теплица. Стеклянное тело, металлические кости.

Руби склонилась над шлангом, намочив волосы. Она выпрямляется во весь рост. Ее личность слишком мала для такого долговязого тела, а личность Сейди слишком велика для нее.

- Здесь так же жарко, как и у Хеллмана. - Я жестом указываю на шланг.

- Ты должен хранить майонез в холодильнике.

- Гм, ладно. Не возражаешь, если я одолжу шланг?

- Тогда он не станет горячем. - Руби протягивает мне шланг. Он все еще включен. А теперь, похоже, я намок.

Я опрыскиваю волосы водой.

- Гораздо лучше.

- Тебе не следует есть горячий майонез.

Я выключаю воду.

 - Почему ты так зациклилась на майонезе?

- Ты же сказал, что там жарко, как у дьявола.

- А, ну да. Я стараюсь не ругаться.

- Потому что я девочка?

- Из-за Бишопа.

- Окей. - Она вытирает воду с глаз и направляется дальше в сад. Она все время останавливается перед цветами и рассказывает мне, как будет их рисовать. Сначала это раздражало, но теперь стало забавно.

- Это все неправильно, - говорит она. - Это же пион.

Он розовый.

 - А какого он должен быть цвета?

- Ты знаешь, когда солнце садится, оно действительно красное, так что ты знаешь, что завтра будет хороший пляжный день? Я бы покрасила пионы в этот цвет.

- Как бульвар Закатов.

Руби морщит нос.

- Это было не очень хорошо.

- Несмотря на то, что мои зеленые ногти говорят тебе, я не поклонник лака для ногтей.

- Сейди обожает лак для ногтей.

- Технически фанатка. Она же девочка.

Руби бросает на меня осуждающий взгляд.

- Хорошо. Сейди обожает лак для ногтей.

Я смотрю на ее ногти. Ненакрашены.

- Как же это меня угораздило выбрать ядовито-зеленый, а ты не красишь ногти?

- Это было бы очень хорошо! - На ее лице появляются ямочки от улыбки. - А Сейди считает тебя очень милым.

- У меня волосы цвета индийского лавра.

Руби пожимает плечами. Бредет к цементной купальне для птиц в центре сада.

- Ну же! - Она подпрыгивает на цыпочках.

- Он такой же горячий, как и я.

- Майонез, я знаю. Но там была травма.

Руби тычет пальцем во что-то в купальне для птиц. Я наклоняюсь.

Барахтающаяся на мелководье бабочка. Крылья янтарного цвета с черными прожилками. Белый горошек по краям. Её левое крыло разорвано пополам.

Однако реальная проблема заключается в ее середине. Она почти полностью смята.

- Думаешь, мы сможем её спасти? - Руби осторожно вытаскивает насекомое из воды.

Я выхватываю насекомое из ее сложенных чашечкой рук. Положил на край купальни для птиц. Взял маленький камешек.

Камень о камень, и бабочка мертва.

- Зачем ты это сделал?

Я смотрю в ее широко раскрытые глаза и говорю.

 - Спасал.


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.