Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





C-Ç 8 страница



Наджм: 105

18И ни один грешник не будет отвечать за чужие грехи. Если обладающий большими грехами/богатствами грешник позовет другого, чтобы тот ответил за его грехи, то ни один из его грехов не наложится на плечи другого. —Даже если он будет родственником.— Несомненно, ты предупреждаешь только тех, кто в укромном месте с уважением, любовью, знанием, трепетом обращается к своему Господу и исполняет салят (поддерживать с материальной и умственной стороны, строить и поддерживать образовательные структуры в обществе). Тот, кто очистится, очистит только самого себя. И возвращение будет только к Аллаху.

19-21Слепой и зрячий, тьма и свет, тень и жара не одинаковы.

22Так же мертвые и живые не одинаковые. Несомненно Аллах позволит услышать кому/кто пожелает. Ты же не сможешь сделать так, чтобы услышали тебя те, кто в могилах. 23Ты — всего лишь тот, кто предупреждает.

24Несомненно, Мы послали/сделали тебя вещающим, предупреждающим об истине. И, безусловно, в прошлом каждому народу был послан предупреждающий. 25И если они тебя отвергают, несомненно, те, кто был до них, тоже отвергали; несмотря на то, что посланники пришли к ним с ясными знамениями, страницами и просвещающими книгами. 26Потом Я схватил кафиров, тех, кто намеренно отвергает Аллаха как Бога и Господа. Каково же теперь не признавать/мешать другим признавать Меня?

27Разве не видел/не думал ты, как Аллах спустил воду с неба? Мы вырастили из нее разного цвета плоды/пищу. И в горах есть пути разного цвета: белого, красного и других цветов/тонов. Также есть черные земли/пути.

28И среди людей, других живых существ и среди домашних животных есть также существа разного цвета. Среди Его рабов только мудрые обращаются к Аллаху с уважением, любовью, знанием и трепетом. Несомненно Аллах — всемогущий, всемилостивый.

29,30Несомненно, те, кто читают книгу Аллаха, исполняют салят (поддерживать с материальной и умственной стороны, строить и поддерживать просвещающие институты в обществе), и часть благ, которыми Мы одарили их, тратят на пути Аллаха/достают пропитание для своих близких, надеются на торговлю, в которой нет места убытку/риску проиграть, и в качестве платы за эти деяния Аллах даст им полную награду и приумножит для них Свои дары. Несомненно, Он — всемилостивый и отзывчивый.

31И Мы дали тебе откровения, которые подтверждают написанное в Книге, и они представляют собой истину. Несомненно Аллах прекрасно знает Своих рабов и прекрасно их видит.

(43/35, Фатыр/18-31)

Наджм: 106

32,33Потом Мы оставили Книгу в наследство тем из Наших рабов, кого тщательно избрали. И сейчас некоторые из них вредят самим себе; некоторые идут по срединному пути/играют по обе стороны; и некоторые из них с позволением/знанием Аллаха опережают других в совершении благих дел. Вот это и есть самая большая награда — райские сады Адн. Они войдут туда. Они будут украшены там браслетами из золота и жемчугами. И одеяния их там будут из шелка. 34,35Они там будут говорить: «Все восхваления присущи только Аллаху, Который отдалил от нас печаль и одарил нас благами, от Которого нет нам усталости/утомленности, Который поместил нас в это место для пребывания, и никто, кроме Него, не может быть восхвален.»

36И этих безбожников (кафиров), которые намеренно отвергают Аллаха как Бога и Господа, ожидает адское пламя. И не будет им позволения там умереть. И для них не будет ни малейшего уменьшения этого пламени. Вот так Мы наказываем каждого преступившего черту безбожника (кафира), который намеренно отвергает Аллаха как Бога и Господа. 37И там они возопиют: «Господь наш! Вытащи нас отсюда, чтобы мы могли поступить иначе, чем поступили.» —Разве Мы не дали вам достаточно жизненного срока, чтобы вы уразумели? И к вам приходил увещеватель. В таком случае вкусите! После этого тому, кто действовал во вред себе, веруя в других божеств, никто не поможет.—

38Безусловно, Аллах знает о невидимом, неслышимом, неосязаемом на небесах и на земле. И знает Он, что скрывается в каждой груди.

39Он сделал вас на земле управляющими. После этого тому, кто станет безбожником (кафиром), намеренно отвергнув Аллаха как Бога и Господа, его безбожие (куфр), намеренное отрицание Аллаха, как Бога и Господа причинит вред ему самому. И безбожие (куфр), намеренное отрицание Аллаха как Бога и Господа, которое проявляют безбожники (кафиры), намеренно отвергающие Аллаха как Бога и Господа, только умножает ненависть Аллаха по отношению к ним. И безбожие (куфр), намеренное отрицание Аллаха как Бога и Господа, которое проявляют безбожники (кафиры), намеренно отвергающие Аллаха как Бога и Господа, только умножает вред, который они причиняют самим себе.

(43/35, Фатыр/32-39)

Наджм: 107

40Скажи: «Вы задумывались о тех, которые ниже Аллаха и которых вы молите, в которых верите наряду с Аллахом? Покажите мне, что они сотворили на земле? Или же они владеют своей долей на небесах? Или же Мы дали им какую-нибудь книгу, и они следуют определенному знамению из нее?» Наоборот, те, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, не дают друг другу никаких обещаний, кроме лжи.

41Несомненно Аллах охраняет/удерживает небеса и землю от уничтожения. Клянемся, если небеса и земля исчезнет, никто, кроме Него, не сможет противостоять этому. Поистине Он — действующий мягко/нежно, всемилостивый.

42,43И они от всего сердца поклялись Аллаху, что, если к ним придет увещевающий пророк, они, безусловно, будут на более праведном пути, чем каждый из народов, у которых были предводители. Несмотря на это, когда к ним пришел увещеватель, это только приумножило их ненависть, проявившуюся в гордости и плохом порядке на земле. Однако плохой порядок окружает только того, кто сам его устроил. В таком случае, чему же они следуют, кроме как законам прежних/предписанному им? Поэтому ты никогда не увидишь никакого изменения в действиях Аллаха. И ты никогда не увидишь никакого преобразования в действиях Аллаха.

44И, ходя по земле, разве не видели они, каким был конец тех, кто был до них? Однако те были мощнее, чем эти, в плане силы. На небесах и на земле нет ничего, что могло бы ослабить Аллаха. Поистине Он — всезнающий, всемогущий.

45И если Аллах наказывал бы людей за то, что они зарабатывают, то от малого до великого не оставил бы на земле ни одного существа. Однако Он откладывает все это до определенного срока. Когда же истечет данный им срок, несомненно, Аллах хорошо видит Своих рабов.

(43/35, Фатыр/40-45)

СУРА МАРЬЯМ

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 108

1Каф/20, Ха/5, Йа/10, Айн/70, Сад/90.[cxxxiii]

2Напоминание Господа о Своей милости по отношению к Своему рабу Закарии!

3Однажды он скрытно обратился к своему Господу. 4-6Сказал он: «Господи! Несомненно, мои кости ослабели и седая голова моя засияла словно пламя. И, молясь Тебе, о Господи, я не был несчастлив. И поистине я беспокоюсь за близких/двоюродных братьев, кто останется после меня. И жена у меня бесплодная. Поэтому прошу у Тебя подарить мне (вали) близкого помощника, защитника, который станет наследником моим, а также наследником семьи Якуба. Господи, сделай его тем, кто заслужит Твое/общее благоволение!»

«7Эй, Закария! Несомненно, Мы порадуем тебя вестью о юноше — и звать его Яхья. Никто до него не имел подобного имени.

8Закария сказал: «Господи! Жена у меня бесплодная, и я уже слишком стар; как же у нас может появиться юноша?»

9Аллах сказал: «Это так! Господь твой говорит, что это легко для Него. Ведь до этого Я сотворил тебя, когда ты еще был ничем.»

10Закария сказал: «Господи! Дай мне знак/знамение!» Аллах повелел: «Знаком/знамением для тебя будет то, что, будучи здоровым, ты не сможешь говорить с людьми в течении трех дней.»

11После этого Закария обратился со своего алтаря, особого места к народу и повелел им, чтобы они всегда очищали Аллаха от всяких недостатков.

«12-15Эй, Яхья! Держись за книгу прочно!» Он отрекся от неправедной религии, и Мы со Своей стороны дали ему завет, радость и чистоту, и он часто прибегал к Аллаху для спасения и защиты. И он хорошо обращался со своими матерью и отцом. И да будет мир (салям) ему в тот день, когда он был рожден, будет умерщвлен и в тот день, когда будет заново воскрешен!

(44/19, Марьям/1-15)

Наджм: 109

 

16И упомяни в Книге о Марьям! Однажды она ушла от своей семьи/своих близких и убежала куда-то на восток.

17И потом она приняла занавес/преграду между ней и ее семьей/близкими, и Мы послали ей Нашу душу/божественное послание[cxxxiv]; потом Наш посланник, который передал ей Нашу душу/божествоенное послание, показал Марьям идеального человека в качестве примера.

18Марьям сказала: «Я прибегаю к Рахману (Аллаху, который всемилостив по отношению ко всем живым творениям на земле). Если ты являешься тем, кто вошел под защиту Аллаха, являешься праведным...»

19Посланник/Закария сказал: «Я всего лишь посланник от твоего Господа, который подарит тебе чистого юношу.»

20Марьям сказала: «Как у меня может быть юноша? Когда ко мне не прикасался ни один человек. И я не являюсь той, кто не чтит законы/не являюсь нечестивой.»

21Посланник сказал: «Да, это так! Господь твой говорит: «Дать ребенка без отца является для Меня легким делом. И Мы его сделаем Нашим знамением/знаком и Нашей милостью для людей.» И дело это осуществилось.

22После этого Марьям стала беременная/юношей. И потом убежала с ним в далекие края.

23И потом родовые схватки заставили ее схватиться за ствол финикового дерева. И сказала она: «Ах, если бы я умерла до этого и была полностью забыта!»

24-26Потом тот, кто был под ней/Закария сказал: «Не печалься; Господь создал под тобой ручей из воды. Потряси к себе ветку финикового дерева, и на тебя посыпятся созревшие финиковые плоды. После этого ешь, пей, наслаждайся, поздравляем тебя. И если ты увидишь кого-нибудь из людей, то скажи: «Я дала обет молчания Рахману (всемилостивому по отношению ко всем живым творениям на земле Аллаху), и поэтому не буду разговаривать ни с кем.»

27-28И потом Марьям подняла свое дитя и принесла к своему народу. Люди из ее народа сказали: «Эй, Марьям! Поистине ты совершила невиданную вещь. Эй, сестра Харуна! Твой отец не был плохим человеком, и мать твоя не была преступающей закон/бесчестной женщиной.»

29После этого Марьям указала на того, кто был под ней во время родов/на Закарию, и попросила его разъяснить происходящее. Закария подтвердил, что Марьям родила ребенка без прелюбодеяния, и пожелал, чтобы ребенок воспитывался в храме. Они сказали: «Мы — те, кто находится выше, как можем мы указывать тому Сабии, кто отрекся от нашей религии/Мы — те, кто находится выше, как могут такие указывать тому Сабии, кто отрекся от нашей религии?»

34Вот это, согласно слову истины, есть то/тот, о чем/ком они спорили между собой. «30Несомненно, я — раб Аллаха. Он дал мне книгу и сделал меня пророком. 31Он сделал меня святым, где бы я ни находился. Он ниспослал мне обязательства выполнять салят (поддерживать с материальной и умственной стороны, просвещать общество) и давать закят/налог пока я жив. 32И сделал Он меня тем, кто хорошо обращается со своей матерью. И не сделал Он меня угнетателем и несчастным. 33И мир (салям) будет мне в тот день, когда я родился, когда умру, а так же в тот день, когда я снова воскресну. 36И, несомненно, Аллах — мой Господь и ваш Господь. Так служите же Ему; это и есть самый прямой путь.» 34Так сказал Иса сын Марьям.[cxxxv]

(44/19, Марьям/16-34, 36)

Наджм: 110

 

35Аллаху не свойственно заводить детей. Он чист/далек от этого. Когда Он пожелает что-нибудь, тогда Ему стоит сказать «Будь!»; и это сразу же будет.

37И потом различные группы, возникшие среди них, пришли в разногласие. Горе будет кафирам, которые намеренно отвергали Аллаха как Бога и Господа, от свидетельства, разбирательства того дня!

38Что же они услышат, что же они увидят, когда придут к Нам! Однако те, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, в этот день будут пребывать в явном заблуждении.

39И ты предупреди их о том дне сожаления, когда веление будет исполнено, пока они пребывали в незнании, в равнодушии и в неверии!

40Несомненно, Мы будем наследниками земли и всего/всех, что/кто на земле/они уйдут, а Мы останемся. И только к Нам они будут возвращены.

(44/19, Марьям/35, 37-40)

Наджм: 111

 

41И расскажи/вспомни об Ибрахиме в Книге. Несомненно, он был честным в своих словах и делах пророком.

42-45Однажды он сказал своему отцу: «Отец! Почему ты поклоняешься вещам, которые не слышат тебя, не видят тебя и не приносят тебе никакой пользы? Отец! Несомненно, мне пришло знание, которое не приходило к тебе. Поэтому последуй за мной, и я покажу тебе истинный путь. Отец! Не служи дьяволу. Несомненно, дьявол воспротивился Рахману (всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху) Отец! Несомненно, я боюсь, что тебя настигнет кара от Рахмана (от всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха), и что ты станешь близким для дьявола (шайтана) указателем, защитником, помощником.»

46Отец его сказал: «Эй, Ибрахим! Разве ты отворачиваешься от моих божеств? Если ты не передумаешь, то я клянусь, что убью тебя, побив камнями. Сейчас же отдались/уйди от меня на очень долгое время!»

47,48Ибрахим сказал: «Да будет мир тебе; я буду просить своего Господа о прощении для тебя. Несомненно, Он одарил меня многими дарами. И я покидаю вас и тех, которые ниже Аллаха, которым вы поклоняетесь. И я буду молиться своему Господу. И надеюсь, что в том, что я прошу у Господа, я не буду разочарованным.»

49И когда Ибрахим отдалился от своего народа и тех, которые ниже Аллаха, которым они поклонялись, тогда Мы даровали ему Исхака и Якуба. И сделали их всех пророками.

50И дали Мы им дары по Нашей милости. И создали для них великий язык праведности.

(44/19, Марьям/41-50)

Наджм: 112

 

51И расскажи/вспомни в Книге о Мусе. Несомненно, он был очищен до безупречности. И был он посланником, пророком.

52Мы обратились к нему с боковой стороны самой благостной горы Тур, и приблизили его для особенного разговора. 53И в качестве милости от Нас дали ему брата Харуна, который был пророком.

54И расскажи/вспомни в Книге про Исмаила. Несомненно, он был верен своему обещанию, был посланником, пророком. 55И велел он своей семье/окружению выполнять салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; просвещать общество] и давать закят/налоги. И Господь был доволен им.

56И расскажи/вспомни в Книге об Идрисе. Несомненно, он был тем, кто говорил правду и поступал правильно, был пророком. 57И Мы подняли его на высшее место.

58Это те, кто были из рода Адама, кого Мы переправили вместе с Нухом, кто был из рода Ибрахима и Исраиля, кого Мы направляли и выбрали из пророков, и кого Аллах одарил дарами/благостью. Когда им читались аяты от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха], они проявляли смирение со слезами на глазах и падали ниц.

(44/19, Марьям/51-58)

Наджм: 113

 

59-61Потом за ними пришло плохое поколение, которое прекратило/утратило выполнять салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; стараться просвещать общество]. И последовало за своими страстями. Поэтому, кроме тех, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, все они получат наказание за свои извращения. Те же, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, войдут в рай; в райские сады Адн, которые — они еще не видели их — Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] обещал своим рабам, и к ним не отнесутся несправедливо. Несомненно, Его обещание обязательно будет исполнено.

62Они не услышат там пустых слов. Они будут слышать только: «Салям (здравие, мир, счастье)!» И там постоянно будут уготованные им блага.

63Это — есть рай, который Мы дадим в наследство/без труда тем из наших рабов, кто вошел под защиту Аллаха, и они постоянно будут владеть им.

(44/19, Марьям/59-63)

Наджм: 114

 

64Мы — аяты Корана[cxxxvi], спускаемся только по воле Господа твоего. Все прошедшее, и будущее, и все, что между ними, принадлежит только Ему. И твой Господь не позабыл. 65Он — Господь небес, и земли, и всего, что между ними. Так служи же Ему и будь терпелив в этом служении. Разве ты знаешь кого-либо еще, кто зовется Его именем?

(44/19, Марьям/64-65)

Наджм: 115

 

66И этот человек говорит: «Когда я умру, разве поистине буду заново воскрешен?»

67И этот человек разве не думает, что поистине Мы сотворили его, когда он еще не был ничем?

68Поэтому клянемся Господом твоим, что мы, безусловно, соберем их вместе, а также шайтанов. И потом Мы безусловно соберем их — упавшими на свои колени — на внешнем краю ада/на площади собрания.

69И потом Мы, безусловно, отделим тех, кто в разных обществах сильнее всего шел против Рахмана [всемилостивого ко всем живым тврениям на земле Аллаха].

70Потом Мы, несомненно, лучше знаем тех из них, кто заслуживает того, чтобы они были брошены туда.

71И, исходя из окончательного решения твоего Господа, не будет среди вас того, кто бы не посетил внешний край ада/место собрания.

72Потом Мы спасем тех, кто вошли под защиту Аллаха; а тех же, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, соберем падшими на свои колени на внешнем краю ада/площади собрания.

(44/19, Марьям/66-72)

Наджм: 116

 

73И когда Наши аяты открыто прочитали им, те безбожники (кафиры), которые намеренно отрицают Аллаха как Бога и Господа, сказали верующим: «Какая из этих двух групп (верующие и намеренно отвергающие Аллаха как Бога и Господа) лучше по своему уровню и статусу, по своему окружению/обществу?»

74Однако Мы подвергли изменению/разрушению многие поколения/вековые народы, которые по своей материальной силе и по своему великолепию были лучше этих.

75Скажи: «Кто будет пребывать в разврате, тому Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] продлит/даст время. Потом в момент, когда они увидят то, что было обещано им (кару или конец света), вот тогда они узнают, кто был хуже по своему статусу/уровню и слабее по своему войску (поддержке, мощи).

76И Аллах умножает праведность тех, кто идет по указанному им праведному пути. И дела для исправления, которые являются постоянными, по качеству благости представляют большую ценность для Господа твоего и являются лучшими по своему окончательному результату.»

(44/19, Марьям/73-76)

Наджм: 117

 

77А видел ли ты того/думал ли ты о том, кто отвергает наши знамения/знаки, не принимает Аллаха как Бога и Господа, и кто говорит: «Конечно же будет дано богатство и потомство»?

78-80Разве тот, кто отрицает, получил знание о том, чего он не знает, не понимает; или же ему было дано слово от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха]? Безусловно, это не так, как он думает! Мы запишем все, что он говорит, и продлим его мучения как можно дольше. И Мы унаследуем все, что он говорил/последнее слово и действие останется за Нами, и он придет к Нам совершенно один.

81И они приняли божеств из тех, которые ниже Аллаха, для того, чтобы получить силу, знатность, честь.

82Безусловно, это не так, как они думают! Божества, в которых они уверовали, не примут их служения, и, отвернувшись от них, будут против них самих.

83Разве ты не видел/не задумывался? Несомненно, Мы навели шайтанов на кафиров, которые намеренно отвергают Аллаха как Бога и Господа. Они непрерывно подстрекают их.

(44/19, Марьям/77-83)

Наджм: 118

 

84Так что не спеши для того, чтобы им навредить. Несомненно, Мы постоянно ведем за ними счет.

85В тот день тех, кто вошли под защиту Аллаха, Мы соберем к Рахману [всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху] толпами, восседающими на колесницах; соберем с почестью будто послов, входящих к царю.

86И согрешивших Мы погоним в ад обезвоженными.

87Они не будут иметь никакой помощи/поддержки, кроме тех, кто получил обязующее слово — которое не было дано никому — от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха].

88И они сказали: «Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] приобрел Себе ребенка.»

89Клянемся, что вы сказали непристойную вещь.

90,91От того, что они приписали Рахману ребенка, чуть не раскололись небеса, чуть не разверзлась земля, и чуть не рассыпались в прах горы.

92Однако Рахману [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллаху] не свойственно иметь ребенка. 93Те, кто находятся на небесах и на земле, придут к Рахману [всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху] только будучи Его рабами.

94Клянемся, что Рахман окружил и пересчитал всех их до единого. 95И все они придут к Рахману в день суда будучи совсем одни.

98И сколько поколений до них Мы подвергли изменению/разрушению. Чувствуешь ли ты кого-нибудь из них? Или же слышен ли тебе малейший звук, издаваемый ими?[cxxxvii]

96Несомненно, для тех, кто уверовал и совершал дела для исправления, Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] сотворит любовь.

97Несомненно, так Мы упростили Коран на твоем языке для того, чтобы ты оповестил благой вестью тех, кто вошли под защиту Аллаха, и предупредил общество, которое противится.

(44/19, Марьям/84-95, 98, 96-97)

СУРА ТА-ХА

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 119

1Та/9, Ха/5.[cxxxviii]

2-4Мы ниспослали тебе Коран, снизошедший от Создателя небес и земли, не для того, чтобы ты впал в отчаяние/грусть, но только для того, чтобы он был наставлением для того, кто трепещет с уважением, любовью, знанием.

5Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] установил власть над самым великим троном.[cxxxix] 6Все, что на небесах, все, что на земле, все, что между ними, и все, что под сырой землей — все это принадлежит только Рахману.

7Если же ты повысишь свой голос, то Рахман, несомненно, ведает о скрытном и о том, что скрыто в скрытном. 8Нет другого божества кроме Аллаха. Только Ему принадлежат все прекрасные имена.

(45/20, Та-Ха/1-8)

Наджм: 120[cxl]

9Безусловно, до тебя дошли знания о Мусе.

10Как-то раз он увидел огонь и сказал своим соратникам (семье, близким): «Несомненно, я видел огонь. Подождите, чтобы я смог принести от него часть пламени, или найти знак на этом огне!»

11Потом, как только он подошел к нему, ему было сказано: «Муса! 12Я являюсь твоим Господом. Немедленно оставь свое имущество и близких здесь[cxli]; ведь, несомненно, ты находишься на очищенном русле реки, на Туве/ русле, которое очищено дважды. 13И Я выбрал тебя; в таком случае прислушайся к откровению. 14Несомненно, Я есть Тот самый Аллах. Нет кроме Меня никакого божества. В таком случае служи Мне, и с Моим именем исполняй салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; создавать/поддерживать структуры, которые просвещают общество]. 15Несомненно, тот час/конец света настанет. Я скрою его для того, чтобы каждый получил по своим заслугам. 16Так пусть же тот, кто не верит в день конца света, и тот, кто следует за своими пустыми, низменными желаниями, не сдерживает тебя от веры в день конца света; не то ты будешь повергнут в изменение/разрушение. 14Прислушайся к этому предупреждению.»[cxlii]

17«И что это у тебя в правой руке, Муса?»

18Муса сказал: «Это мой посох, я опираюсь на него, им я стряхиваю листья для своих овец, и в нем есть много пользы для меня.»

19Аллах сказал: «Эй, Муса! Оставь его/оставь жизнь пастуха и перейди на оседлый образ жизни! 24Иди к Фараону ; ведь, несомненно, он сбился с пути.»[cxliii]

***

20И он сразу бросил его/перешел на оседлый образ жизни, и что же он видит?! Теперь то, что он держит в правой руке — Книга, ниспосланная ему, стремящаяся душа, источник социального образа жизни.[cxliv]

25Муса сказал: «Господи! 33Для того, чтобы мы очищали Тебя от недостатков 34и много вспоминали имя Твое, 25раскрой мою грудь, 26упрости для меня мое дело. 27И развяжи узел с языка моего, 28чтобы они могли хорошо понимать мое слово. 29И из моих соратников 30брата моего Харуна 29сделай моим советником, 31укрепи им мой тыл. 32Сделай его моим напарником в моем деле. 35Несомненно, Ты всегда видишь нас.»

36Аллах сказал: «Эй, Муса! Дано тебе то, что ты пожелал.»

21Аллах сказал: «23Для того, чтобы Мы показали тебе одно из наших великих знамений/знаков, 21держись за это, не бойся![cxlv] Мы повернем это обратно к пути следования; приведем те дела в порядок, не позволим причинить тебе неудобство. 22Другим знамением/знаком будет то, что ты, прибавив это к своей силе/крылу, выйдешь из этого без какого-либо недостатка, безупречным.»[cxlvi]

***

37«И клянемся, что Мы сделали для тебя добро и в другой раз. 38Ведь однажды Мы ниспослали откровение твоей матери: «39Положи Мусу в сундук и отпусти в большую воду/реку, и потом большая вода/река[cxlvii] выбросит его на берег. Его подберет тот, кто является Моим врагом и его врагом.» И я оставил с тобой Свою любовь, и для того, чтобы тебя растили при Моем присмотре; 40помнишь, как твоя сестра ходила и говорила: «Отвести ли вас к тому, кто сможет смотреть за ним?» И, таким образом, Мы вернули тебя твоей матери, чтобы она обрадовалась и не горевала. И ты как-то раз убил душу, и мы спасли тебя от горя. И Мы очистили/вырастили тебя наилучшим образом, словно растворив золото в горшке. Так же ты годами находился среди народа Мадйан. И потом ты пришел согласно расчету, плану, эй Муса!

41И вырастил Я тебя для Себя.»

***

42«Ты и брат твой идите с Моими знамениями/знаками и не проявляйте слабость в вспоминании Меня.

43Вы оба идите к Фараону . Несомненно, он впал в разврат. 44Потом говорите с ним мягко и вежливо для того, чтобы он принял наставление и трепетал с уважением, любовью, знанием»

45Муса и Харун сказали: «Господь наш! Мы боимся, что он преступит черту и проявит свою жестокость по отношению к нам.»

46Аллах сказал: «Не бойтесь, несомненно, Я буду с вами обоими, буду слышать и видеть. 47Сразу же идите к нему и скажите: «Несомненно, мы оба — посланники от твоего Господа. Так отпусти же сынов Исраиля вместе с нами и не причиняй им зла; несомненно, мы пришли к тебе с знамением/знаком от Господа твоего. Мир тем, кто следует за тем, кто указывает путь. 48Несомненно, нам было велено сказать, что наказание будет тому, кто будет отрицать и отвернется.» 46Так сказал Он.

***

49Фараон спросил: «В таком случае кто же ваш Господь, эй, Муса?»



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.