Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ㅅ 3 страница



상비 무력 регулярные  вооруженные силы  

상비군 регулярная армия /                   상비약품 аптечка

상사의 갈림길을 헤매다 оказаться между жизнью и смертью       

상사의 사원 торговый служащий 

상상조차 못하겠다 <и во сне> не снилось кому, кто-либо не мог даже пред-

  положить, представить чего-либо  

상상조차 하지않던 일 черт - те что, нечто невероятное, невообразимое

상상하기 어려운 беспримерный, небывалый, беспрецедентный 

상상하기 어려운 정도로 до умопомрачения, чрезвычайно сильно, до крайней     

   степени

상상할 수 도 없다 это выше моего понимания 이것은          

상석에 앉다 сидеть во главе стола 

상선대 караван судов       

상세하게(이야기하다) со всеми онерами, со всеми подробностями

   (рассказывать)                 

상세하게 알고있다 знать как облупленного (아무의 일거일동을), знать очень

  хорошо, основательно, до мелочей

상세하게 기술하다, 상세히 설명하다 вдаваться в подробности, ставить точ-

  ки (точку) над и (поставить), уточнять все подробности   

상스러운 농담 грубая шутка / 상스러운 사내 грубый человек (хам)

상스러운[천한]말, 상소리 площадная брань[ругань], мат

상스럽게 неприлично, непристойно, пошло, цинично, похабно, нецензурно

상스럽게 욕질하다 по матушке, матерно (ругать, ругаться, обругать)  

상스럽게 욕하다 задавать баню кому.(задать), сильно ругать, бранить

상스럽게 행동하다 безобразничать, хулиганить, бесчинствовать, озоровать  

상스럽다 нечистоплотный, неопрятный, неряшливый

상습범 закоренелый, закоснелый преступник 

상습 음주자 заядлый пьяница, отпетый пьяница

상습적인 술꾼 хронический алкоголик

상승의 일로를 걷고 있다 развивается по восходящей линии

상승선을 따라  по восходящей кривой 

상시 휴대하다 постоянно носить с собой  

상시에 먹은 마음 취중에 난다 что у трезвого на уме, <то> у пьяного на

   языке

상시적으로 문제를 통제하다 держать вопросы под постоянным контролем 

상식 здравомыслие, благоразумие

상식이 있다 знать [ понимать] толк в ком, в чем, хорошо разбираться в

  ком-либо (в чем-либо), быть знатоком чего-либо  

상신서 докладная                                ┌ уязвимое место

상심하기 쉬운 점 слабая струнка (струна) кого,  наиболее чувствительное,       

상업상 коммерческий агент /  상업정신, 상인근성 коммерциализм

상업통신 телекоммуникация  /  상업흥신소 коммерческое  агентство   

상연료 (연예인등의) гонорар

상연용 [방송용]으로 소설을 각색하다 инсценировать роман для сцены

상영 주간 неделя китайского кино 중국영화

상용 коммерческие дела /    상용[상례]무기обычное вооружение 

상용도서 настольная книга /     상용편지 деловое письмо

상위 개념이다 на порядок выше (경영은 기업보다) / 상위권 первые места 

상을 (상배를) 보다накрывать (на) стол     

상응한 адекватный, равноценный, эквивалентный, равный  

상응한 보답이 뒤따를 것이다не пропадет за кем, кем-либо будет тем же са-        

상의 консультация, совет         └ мым (О причиненном зле и добре)

상임 위원회 постоянный комитет / 상임영사 штатный консул (정원의)

상전 배 부르면 종 배 고픈 줄 모른다 сытый голодного не разумеет  

상점의 계산대 касса магазина

상존 перманентное существование

상좌중이 많으면 가마 솥을 깨뜨린다 у семи нянек дитя без глазу

상주 보고 제삿날 다툰다 ученого учить - только портить

상징물 атрибутика (국가의) /         상징인물 знаковая фигура                                            

상징 하다 воплощать в себе. (воплотить в себе), олицетворять 

상처 투성(온몸이) 이다 живого места нет[не осталось] (성한데가 없이),

  кто-либо весь избит, изуродован

상처가 아물다[낫다] рана зажила / 상처가 아문 자리шрам, рубец, следы ран  

상처를 건드리다 затронуть чье-либо больное место 남의

상처를 입히다 задеть чьи-либо чувства

상처자국 синяк, кровоподтек, фонарь под глазом 

상쾌함 свежесть, бодрость, прилив сил   

상투적인 стереотипный, избитый, шаблонный, тривиальный

상투적인 방법 обычный метод 

상판대기рожа / 상판대기가 꽹가리 같다наглая рожа 파렴치한 사람의 비유 

상품 전품목 весь ассортимент товара

상품(제품) 다양화 диверсификация товара

상품명세서 описание (спецификация) товара / 상품배달 доставка на дом 

상품을 골고루 갖추고 있다 у нас большой выбор товаров

상품을 보여주다 (늘어 놓다, 진열하다) выставлять товар 

상품을 실물로 선전하다 демонстрация товара  

상하게하다 нож в сердце кому아무를, причинять душевную боль, страдание

상호간에 작용하다[영향을 미치다] взаимодействовать, оказывать взаимное

  влияние                               

상호간의 불신을 해소하다 растопить лед, уничтожить недоверие, отчужден-

   ность между кем-либо 

상호관심사로 되는 문제 вопросы, представляющие взаимные интересы

상호보완 взаимообогащение/ 상호보완관계 комплементарные отношения

상호보완적인 경제 взаимно дополняемая экономика

상호 이해를 이룩하다(상호이해의 공통기반 [바탕]을 찾아내다) находить

  общий язык (найти), добиваться полного взаимопонимания

상호 작용적인 интерактивный /    상호침투 взаимопроникновение

상호 풍부화[풍성화] взаимообогащение

상황 긴장을 조상하다 накалять атмосферу [обстановку] (накалить), созда-

  вать напряженную обстановку

상황 여하에 관계없이хоть так, хоть сяк [хоть так, хоть этак], хоть умри (уми-

  рай), так или иначе, несмотря ни на что; тем или иным способом

상황을 걷잡을 수 없게되다 почва колеблется под ногами, чье-либо положе-

  ние становится ненадежным, шатким;   терять уверенность в своем

  успехе

상황을 바꾸다 менять декорации (переменить), изменять положение дел  

상황을 보다выжидать / 상황을 인식하다ориентироваться в обстоятельствах

상황이 아주 불안하다 и шатко и валко <ни на сторону>, хуже не может быть

상황이 아주 불쾌[곤란]하다 положение хуже губернаторского, крайне не

  приятное, затруднительное положение

새 까먹은 소리 слухи беспочвенные [необоснованные] слухи с потолка,

  говорить наобум, без достаточных оснований 

새 국면 новая фаза /      새 단락, 새로운 줄로красная строка                           

새 발의 피(도 안 된다) самая малость, кот наплакал, очень мало 

새 충격 второе дыхание

새 파랗게 질리어 бледный как полотно, без кровинки в лице

새 품종을 육성하다 вывести новый сорт

새 회원 모집 вербовка (привлечение) новых сотрудников

새까만 черный как смола [сажа] 

새끼 손가락 мизинец 

새도 일찍 일어 나는 놈이 벌레를 잡는다кто рано встает, того и удача ждет

새된 (날카로운) 소리를 지르다 орать дурным голосом 

새로운 기획, 시도, 고안 начинание

새로운 발견 [발명]을 하다 открывать новую страницу в чем일정한 분야에서,  

   вписывать новую страницу во что.  

새로운 생기 новое дыхание

새로운 생명을 불러 넣다 вздохнуть новую жизнь

새로운 정력[원기] (중년, 장년기의) вторая молодость

새로운것 처럼 이야기하다 открывать Америку 이미 잘 알려진 사실을, го-

  ворить о том, что всем и давно известно        

새로이 снова-здорово, опять , вновь          ┌ бовь с кем (закрутить)

새롱거리기флирт/ 새롱거리다 заигрывать, флиртовать, крутить [роман] лю-

새를 풀어주다 выпустить птицу на волю 

새빨간 거짓말сущий вздор, явная ложь/새빨간 거짓말을 하다 бесстыд но

  ругаться, заправлять арапа, врать, привирать, рассказывать небылицы 

새빨간 거짓말쟁이 отъявленный врун, большой [первой] руки (나쁜뜻으로)

새삼스레 вновь и вновь 

새서방 жених                                                                                                                       

새앙쥐 발싸게만 하다с гулькин [с воробьиный] нос, очень мал, невелик

새앙쥐 볼가심 할 것도 없다 беден как церковная мышь,  очень беден

새우로 고래 [도미]를 낚다 рискнуть малым ради большого барыша

새우 미끼로 잉어를 낚는다 рискнуть пустяком ради большого барыша

새집[새살림] 축하 잔치 новоселье

새치름한 притворно застенчивый 

새터민 (새로운 터전에 정착함) перебежчики из Севера 귀순자, 탈북자

새파랗게 질리어(얼굴이) багровый от возмущения

색갈에 맞게끔 в тон чему, созвучно чему-либо  

색광 бабник, женолюб, юбочник, кобель, дамский угодник, развратник 

색다른 эксцентрический, экстравагантный  

색 무늬 유리창 витраж

색시같이 얌전하고 수줍어 하는 사내красная девица, слишком застенчивый,

   робкий молодой человек 

색이 번지다 краситься, линять 

색정광 извращенец / 색정영화 чернуха, порнографический фильм 

색채가 변화하는 переливчатый  

색한 сердцеед, покоритель сердец

샐쭉거리는 사람 надутый человек

생가죽을 벗기다 драть[сдирать] шкуру с кого (содрать) 아무를,беспощадно,

  жестоко эксплуатировать, притеснять кого-либо; спустить шкуру с

  кого (спустить три шкуры, спустить семь шкур), наказать розгами,

  плетью, выпороть, высечь обчистить, облупить как липку (남을

  속여서)                                         

생각건데 как мне думается

생계비 расходы на проживание

생각나다 входить в голову [в ум, в мысль] кому, прийти в голову

생각다 못해 после долгих раздумий (решил покинуть эти места) (떠나기로         

생각도 해보지 않던 일이다 этого я не ожидал                 └ 했다)       

생각되는대로 как душе угодно

생각만 면면하다 (그의) грезить о нем  

생각없이 마구как попало/ 생각 없이 마구 되는데로 말하다 бросать (швы-

  рять, пускать) на ветер слова, говорить впустую, говорить как попало  

생각에 골똘하다 быть помешанным на чем-либо 

생각에 넣다 мотать [наматывать] < себе> на ус (намотать)을, принимать к

  сведению; брать на заметку, хорошенько запоминать что-либо

생각에 잠긴 томный /           생각으로 на взгляд кого, чей 

생각을 가다듬다 взять себя в руки, стать более собранным, деятельным   

생각을 버리다 выбрасывать [выкидывать] из головы [ памяти], стараться

  забыться; оставлять мысль о ком или о чем-либо      

생각 [기분]을 알아채다 читать в душе [в сердце] у кого 아무의, угадывать

  чьи-либо мысли, желания, настроения

생각을 잊어 버리려고시도하다выбрасывать[выкидывать]из головы[ памяти], 

  стараться забыться; оставлять мысль о ком или о чем-либо      

생각을 절충시키다 согласовать мнения  

생각을 정리하다 привести в порядок мысли

생각을 집중하다 собираться с мыслями (собраться)              

생각을 포기하다(마음 먹었던) гнать от себя мысли, отказаться от собствен-

ной мысли

생각이 나지 않는다 не идет в голову[на ум] кому (не пойдет) 

생각이 늘 붙어 따라 다니다 лезть в голову(полезть) 할, неотвязно, настой-

  чиво возникает, появляется мысль в сознании

생각이 든다 склоняться к мысли 라는

생각이 떠 오를 듯 말 듯 вертится (кружится) в голове[на языке], ни как не

  вспоминается (о тщетном усилии вспомнить что-либо знакомое, но

  забытое в данный момент)                                                            

생각이 문뜩 떠올랐다 вдругблеснула мысль

생각이 문뜩 마음에 떠오르다 приходить на ум [на мысль, на разум ] кому,       

  входить в голову [в ум, в мысль] кому    

생각이 오락가락하다 кружится в голове, ни как не вспоминается

생각이 (도량이) 좁은사람 человек сузким кругозором

생각이 항상 머리에 떠오르다 вертится в голове (생각 나다), постоянно,

  неоступно возникает в сознании 

생각조차 하지 않고(무엇을하다) с закрытыми глазами, не размышляя,

  неосмотртельно делать что-либо 

생각조차 해 보지 않던 일 неприятный сюрприз 

생각치 않고 함부로 굴다  (상대편의 이익을) втаптывать в грязь, 

  всячески унижать,  оскорблять, чернить 

생각 [기도] 하다 в мыслях, на разуме у кого 에 대하여, кто-либо думает,

помышляет о ком-либо или о чем-либо  

생각하다(그 무엇을) держать в уме [в голове], думать, предполагать что-либо

생각하다 осматриваться (ориентироваться) (정세, 입장등을)

생각하고 싶다 я склонен думать, что 이라고 

생각하는 것보다 더 중요하다 поднимай (подымай) выше [повыше], гораздо

  важнее, значительнее ( о ком-либо) 

생각하는 바를 알다 читать чужую мысль 아무의

생각하는 여자 думающая женщина 

생각하면 참 통쾌한 시간이[시대]였다 да, были времена

생각해 보다 на [в] уме у кого에 대하여, кто-либо думает, помышляет о ком-

  либо или о чем либо

생계를 세우다 (문필로) жить (литературной деятельностью )  

생계를 겨우 이어 나가다 перебиваться кое-как, терпеть нужду

생생계비 расходы на проживание

생계비 지수 индекс жизни 

생계의 길을 빼앗다 отбивать [перебивать] хлеб у кого (отбить), лишать

  кого-либо заработка, берясь за его работу          

생과부 (남편이 낚시나 골프에 미쳐 따돌려진) соломенная вдова, вдова

   при  живом муже       

생긋 웃다[친절하게, 너그럽게, 상냥하게] улыбаться во весь рот, широко,

  приветливо улыбаться          

생기 изюминка жизни 

생기를 잃은 блёклый, увядший, никлый, поблекший 

생기에 찬 кровь с молоком (사람에대하여), здоровый, ыветущий, с хорошим

  цветом лица, с румянцем ( о человеке), свежее, румяное (о лице)

생김새 внешний вид

생 눈을 빼가다 застать врасплох

생동하게[형상적으로](흉내다) в лицах (아무의 행동거지를), (представлять,

  изображать, рассказывать) наглядно, образно, передавая манеру

  поведения, особенности речи

생동하게 구체화 하다(표현하다)облекать в плоть и кровь (плотью и кровью),

  воплощать, выражать в определенной, конкретной, живой форме 

생동한 이야기 живое слово, живой рассказ / 생동한 진수 живая душа

생마 잡아 길들이기 горбатого могила исправит  

생매장하다 заживо хоронить кого (похоронить), считать ненужным, отжив-     

생명공학 биотехнология                 └ шим, ни на что не годным 

생명산업 биологическая океанография 

생명유지 장치 средство жизнеобеспечения, система жизнеобеспечения

생명을 걸고 맹세하다 ручаться жизнью

생명을 희생시키면서도 수치스러운 일에서 벗어나다смывать кровью, иску-

  пать ценой своей жизни  

생명의 위험을 걸고 ставить на кон (поставить), подвергать риску, смер-

  тельной опасности )о жизни)

생물 고분자 물질(단백질, 핵산 따위) биополимеры 

생물공학 бионика /      생물공학적 공정 биотехнический процесс  

생물 기상학 биометеорология

생물농약 биологические средства защиты растения 

생물량 (어떤 지역내에 현존하는 생물의 총량) биомасса 

생물 발생성 биогенезис 생물발생상의биогенетический   

생물 번식력 биопродуктивность /  생물시계 биологические часы

생물역학 биомеханика /              생물음양학 биоакустика 

생물측정학 биометрика

생방송 프로 репортаж с места событий 

생사고락을 같이하다 делить вместе все невзгоды

생사를 건 싸움 борьба не на жизнь, а на смерть 

생사문제 (그 일은 생사가 걸린 문제이다) (это)  вопрос жизни и смерти,

  жизненно важный вопрос

생사의 갈림길을 헤매다 быть между жизнью и смертью 

생사존망을 판가리(결정하는) 싸움(투쟁) борьба не на жизнь, а на смерть 

생산공정 일람표 техническая (технологическая) карта 

생산기지 промышленный комплекс / 생산력감퇴 падение производства        

생산물 분여 방식 раздел продукции

생산물 분여 협정 компенсационные начала (контракт )                                    

생산선 производственная линия 일관 작업의

생산 시설 производственная мощность

생산에 받아드리다 [널리 적용하다] внедрить в производство 

생산연령 трудоспособный возраст  

생산의 극심한 위축 резкое сокращение производства 

생산적 노동продуктивный труд / 생산직 производственная должность

생생한 (цвет)) яркий, сочный, насыщенный / 생생한 경험 живой опыт

생생한 꽃묶음 живой букет / 생생한 체험담 свежие отзывы

생선을 다듬다 разделать рыбу 

생성 становление (фил.)  

생소한 경영 형태 новая форма управления      

생시에 наяву (наяву ли это 생시인가 꿈인가)

생식 (유성생식,무성생식) репродукция   

생애를 마치다 закрыть глаза, умереть

생어 живая рыба

생 울타리 живая изгородь 

생유 (생우유) парное молоко 

생음악 живая музыка

생의 최고의 시절이 였다 то были лучшие годы для меня

생의학 공학 биомедицинская инженерия

생존경쟁 борьба за жизнь /생존권(리)право на жизнь, место под солнцем

생존문제 вопрос выживания

생존 수단이 없이 남다 оставаться в одной рубашке ( без рубашки)

생존에 (벌써)가치를 잃다 переживать < самого> себя (пережить), утрачивать

  свое значение еще при жизни



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.