|
|||
Дж. А. Редмирски 14 страница— Ну что, готова? — с порога спрашивает Эндрю, потом заходит в комнату. — А куда мы идем? — Я возвращаюсь в ванную комнату, чтобы закончить с макияжем. — Да, кстати, мне нужно обязательно купить чистое белье. Он подходит ко мне сзади, и я вздрагиваю: все происходит так, как я только что себе представляла. Начинаю красить ресницы, наклоняюсь над раковиной поближе к зеркалу. Сощурив левый глаз, накладываю тушь на правый, а Эндрю в это время подходит вплотную и прижимается к моей попке. Причем довольно откровенно. Явно хочет, чтобы я обратила внимание на его непристойности. Закатываю глаза к потолку и снова принимаюсь за макияж. — На четвертом этаже есть прачечная, — говорит он. Кладет руки мне на бедра, закусив нижнюю губу, с дьявольски обольстительной улыбкой смотрит на меня в зеркало. Я поворачиваюсь кругом: — Тогда прежде всего идем туда. — Что? — Он, похоже, разочарован. — Нет, мне хочется прогуляться по городу, выпить пивка, послушать музыку… Тут прямо на улице играют. А ты — стирать… Вот выдумала. — Не капризничай. — Я снова поворачиваюсь к зеркалу и достаю из сумки губную помаду. — Еще и двух нет, а ты не похож на того, кто день начинает с пива. Или я ошибаюсь? Он отлипает от меня, прикладывает ладонь к груди, делает вид, что я ранила его в самое сердце. — Как ты можешь так обо мне думать! До обеда — ни капли! Качаю головой и выталкиваю его из ванной. Он улыбается во весь рот, на щеках ямочки, но я решительно захлопываю дверь перед его носом. — За что? — взывает он через дверь. — Мне надо пописать! — Подумаешь, я бы отвернулся, и все! — Поди лучше принеси свое грязное белье! — Но… — Быстро-быстро! Иначе мы вообще никуда не пойдем! Так и вижу, что он вытянул нижнюю губу… Впрочем, вряд ли. Стоит небось и скалится там за дверью, черт бы его побрал! — Ладно, — слышу его голос, — так и быть. Открывается и захлопывается входная дверь. Покончив с делами в ванной комнате, быстренько собираю грязное белье, сую в сумку и надеваю вьетнамки.
Глава 23
Итак, сначала идем стирать, и на этот раз, вынимая вещи из сушилки, я не рассовываю их кое-как обратно по сумкам, а аккуратно складываю каждый предмет. Он пытается протестовать, но я делаю все по-своему. Потом отправляемся в город. Он долго водит меня по разным местам, даже на кладбище Святого Луи, где гробницы расположены над землей. Я такого еще никогда в жизни не видела. Потом проходим всю Канал-стрит от начала и до конца, выходим к Всемирному торговому центру Нового Орлеана и здесь (наконец-то) находим «Старбакс». Пьем кофе, разговариваем, я сообщаю ему о звонке Натали. Мы говорим и говорим, про нее и про Деймона, которого Эндрю, кажется, уже терпеть не может. Снова идем гулять, проходим мимо ресторана типа «Стейк-хаус», куда Эндрю хочет меня затащить, вспомнив про обещание, которое я взяла с него тогда в автобусе. Но я совсем еще не проголодалась и пытаюсь объяснить бедненькому, лишенному вожделенного куска мяса Эндрю, что мой организм еще не готов в полной мере получить от бифштекса удовольствие. Нам попадается большой торговый центр, и мне очень хочется зайти туда, ужасно надоела одежда, которую я не снимаю уже целую неделю. — Но мы же только что устроили большую стирку, — протестует Эндрю, направляясь за мной в недра магазина. — Зачем тебе новые тряпки? Перекидываю ремешок сумочки на другое плечо и беру его под руку. — Мы идем куда-нибудь вечером или не идем? — Я тащу его за собой. — Так вот: я хочу найти хоть что-нибудь поприличней. — Но ты и так выглядишь как конфетка. Вполне прилично одета. — Мне нужны новые джинсы и какая-нибудь кофточка. — Я останавливаюсь и гляжу на него. — А ты поможешь мне выбрать. Видимо, он польщен. — Ладно, — говорит он, улыбаясь, — согласен. И я тащу его дальше. — Но слишком не обольщайся, — дергаю я его за руку, чтобы проникся, о чем я толкую. — Я говорю, поможешь, но выбирать буду я, понял? — Что-то ты сегодня уж совсем распустилась, — замечает он. — Я, конечно, тебя прощаю, но заруби себе на носу, детка, только по своей доброте. — А с чего это ты сегодня такой добренький? — спрашиваю я уверенно, потому что считаю, что он блефует. Заглядываю ему в лицо, вижу, как он сжимает губы, и моя уверенность куда-то быстро испаряется. — Позволь тебе напомнить, — произносит он с умным, загадочным видом, — ты обязана во всем меня слушаться, у нас договор. Все, уверенности как не бывало. Эндрю усмехается и точно так же дергает меня за руку. — А поскольку ты мне разок позволила уже поласкать твои прелести, — прибавляет он, и я таращу на него глаза, — если прикажу лечь и раздвинуть ножки, ты должна немедленно и беспрекословно повиноваться, понятно? Я незаметно скашиваю глаза по сторонам: вдруг кто-нибудь услышит, что он тут мне поет? Эндрю проговорил все это далеко не шепотом, такого я от него никак не ожидала. Он замедляет шаг и наклоняется к моему уху: — Если не будешь слушаться, капризничать по пустякам, придется снова устроить тебе небольшую пытку язычком между твоих миленьких ножек. — Он дышит мне в ухо, и в сочетании с этими жаркими словами меня бросает в дрожь, а между ног становится тепло и влажно. — Теперь твоя очередь, детка. Он снова отстраняется, и мне хочется пощечиной сбить ухмылку с его лица, но, боюсь, ему это только понравится. Интересная дилемма. Слушаться его во всем или взбунтоваться, зато получить обещанную «пытку»? Ммм. Кажется, я все-таки куда бо́ льшая мазохистка, чем раньше думала. * * * Наступает вечер, и я готова к вечерней прогулке. На мне новенькие, плотно облегающие джинсы, симпатичный и довольно сексуальный обтягивающий черный топик без бретелек, потрясающие черные туфельки на каблуке. Эндрю стоит в дверях и таращит на меня глаза. — Начинаю добреть прямо сейчас, — говорит он, входя в комнату. На этот раз я заплела две косички, по одной на каждом плече; обе доходят как раз до грудей. И еще я всегда оставляю несколько прядей, которые свободно падают на лицо: я видела, что на других девчонках это смотрится классно, почему бы и мне так не делать? Похоже, Эндрю тоже нравится. Он трогает косички, гладит их пальцами. Я краснею. — Деточка, кроме шуток, черт возьми, я потрясен… Да ты просто красотка! — Спасибо… Господи, кажется, я хихикнула. Тоже оглядываю его с головы до ног. Он все в тех же джинсах, простой футболке и черных туфлях, но кажется мне самым красивым мужчиной на свете, и мне плевать, что на нем надето. Мы идем к выходу, и в лифте, да и в коридоре тоже, я ловлю на себе взгляды мужчин; и кое-кто из них, оглядываясь на меня, рискует свернуть себе шею. Эндрю замечает это, и, кажется, ему это очень нравится. Вышагивая рядом со мной, он так и сияет. Чувствую, что и у меня щеки краснеют, как помидоры. Сначала мы отправляемся в какой-то клуб и где-то с часик слушаем живую музыку. Потом хотим выпить, и у меня спрашивают удостоверение личности: а вдруг мне нет еще восемнадцати. Документа с собой не оказалось, и выпить мне не дают. Тогда Эндрю ведет меня в другой бар. — Тут пан или пропал, — говорит он, когда мы рука об руку подходим к дверям. — Чаще всего спрашивают, но бывает, что повезет, а если тебе на вид не меньше двадцати, то и не заморачиваются. — Мне будет двадцать один через пять месяцев, — говорю я, крепко сжимая его руку, когда мы переходим на перекрестке оживленную улицу. — А я, когда увидел тебя в автобусе, очень боялся, что тебе еще только семнадцать. — Семнадцать? Неужели я так молодо выгляжу? Сейчас это мне ни к чему. — Послушай, я встречал пятнадцатилетних девиц, которым можно было дать двадцать, если не больше. — Так ты считаешь, что мне на вид семнадцать? — Нет, лет двадцать, думаю. Это я просто так ляпнул. Ну слава богу. Этот бар немного поменьше, и публика здесь помоложе: от двадцати пяти до тридцати где-то. В глубине помещения видны несколько бильярдных столов, освещение приглушенное, ярче всего освещены именно эти столы; туалеты справа по коридору. В отличие от первого бара, здесь густо накурено, но меня это мало волнует. Я не люблю курить, но прокуренный бар дело нормальное. Без табачного дыма словно чего-то не хватает. Из динамиков на потолке льется какая-то знакомая рок-музыка. Слева небольшая сцена, где обычно выступают музыканты, но сегодня она пуста. Впрочем, это совсем не портит тусовочной атмосферы заведения: что говорит мне Эндрю, едва можно разобрать — все заглушает музыка и громкие голоса вокруг. — Ты в бильярд играешь? — кричит он, наклоняясь к самому моему уху. — Играла несколько раз! — кричу в ответ. — Только плохо получалось, похвастать нечем. Он тянет меня за руку, и, осторожно проталкиваясь сквозь плотную толпу, мы направляемся к бильярдным столам: там хоть свету побольше. — Сядем здесь, — говорит Эндрю; теперь он может слегка понизить голос, хотя динамики орут прямо перед нами. — Это будет наш столик. Сажусь за небольшой круглый столик, прижатый к стене прямо под лестницей, ведущей на второй этаж. Кончиком пальца отодвигаю подальше полную окурков пепельницу. Скоро подходит официантка. А Эндрю уже возле бильярдных столов, разговаривает с каким-то парнем, наверное, хочет вступить в игру. — Извините, — говорит официантка, убирая грязную пепельницу и ставя на ее место перевернутую вверх донышком чистую. Влажной тряпкой протирает крышку стола, а заодно и пятно под пепельницей. Я улыбаюсь ей. Это хорошенькая черноволосая девушка моего возраста, может, чуть старше; в одной руке у нее поднос. — Вам что-нибудь принести? У меня только один шанс: надо вести себя так, как ведет себя всякий, у кого не спрашивают документа, подтверждающего возраст. — «Хайнекен», пожалуйста. — И мне тоже, — говорит Эндрю, подходя сзади с кием в руке. Увидев Эндрю, официантка пялит на него глаза, а я наслаждаюсь этой сценой, как недавно он наслаждался в лифте. Придя в себя, она кивает, бросает на меня взгляд («Ну и повезло же тебе, сучка», — читаю в ее глазах) и уходит. — Вон тот парень еще раз сыграет — и стол наш, — произносит Эндрю, садясь на пустой стул. Возвращается официантка, ставит перед нами пиво: — Захотите еще чего, помашите рукой. — Она не спросила у тебя документа, — говорит Эндрю, наклоняясь ко мне через столик, чтобы никто не слышал. — Да, но это не значит, что не спросит еще кто-нибудь… Со мной такое бывало. Мы с Натали однажды успели уже напиться, как вдруг подошли и спрашивают, а потом выставили. — Лови момент, пока есть возможность. Он улыбается, берет пиво и делает быстрый глоток. Я следую его примеру. Зря, конечно, взяла с собой сумочку, не надо было, приходится все время за ней следить. Когда подходит наша очередь играть, я ставлю ее на пол под бильярдный стол. Мы находимся как бы в отдельной каморке, никого рядом нет, поэтому я не очень о ней беспокоюсь. Эндрю подводит меня к стойке с киями: — Выбирай, какой тебе больше по руке. Прикинь вес, длину… Это становится забавно: он, кажется, действительно считает, что меня надо учить. Прикидываюсь дурочкой, делаю вид, что стесняюсь, мало что понимаю; разглядываю выставленные в ряд кии, словно передо мной полка с книгами; наконец выбираю. Провожу рукой по всей его длине, потом как бы пробую ударить по шару, делаю вид, что прикидываю, каков он в руке. Понимаю, что со стороны выгляжу глупой, смазливой блондиночкой, которая в первый раз в жизни держит в руках кий, но у меня свое на уме. — Кий как кий, не вижу, чем он отличается от других, — пожимаю я плечами. Эндрю укладывает шары в треугольную рамку, равняет, осторожно поднимает рамку и кладет под стол. Потом кивает мне: — Хочешь разбить? — Не. Давай ты. Хочется полюбоваться на него, как красиво он будет наклоняться над столом, сосредоточиваться, — ох, он сейчас просто неотразим. — Хорошо, — отвечает он и устанавливает биток. Несколько секунд тщательно возит по кончику кия кусочком мела, кладет мел на бортик стола. — Если ты раньше играла, — начинает он, занимая позицию перед битком, — тогда, наверное, знаешь основные правила. — Наставляет на биток кончик кия. — Бить можно только по белому шару. Меня смех разбирает, но бог с ним, пусть позабавится. Я смиренно киваю. — Значит, так: тебе можно забивать в лузу только шары с полосками, понятно? Если ударишь по одному из этих, видишь, окрашенные, засчитывается в мою пользу. — А вон тот черный? — указываю я на шар с цифрой 8 в середине стола. — Если забьешь его до того, как забьешь все свои, — усмехается он, — ты проиграла. А если забьешь белый, теряешь ход. — И это все? Я принимаюсь усердно тереть мелом кончик своего кия. — Пока да, — отвечает он. Кажется, Эндрю опускает кое-какие правила, считает, что мне знать их не обязательно. Эндрю наклоняется над столом, ставит пальцы на голубое сукно и кладет кий в основание большого пальца. Скользит им взад и вперед пару раз, прицеливается, делает паузу, бьет по шару, и все остальные раскатываются по столу. «Неплохая разбивка», — думаю я. В лузах оказываются сразу два шара: один окрашенный, другой с полоской. — Ну что? — спрашивает. — Что — что? — продолжаю я валять дурочку. — Какие шары выбираешь? Окрашенные или с полоской? — А-а… — Я делаю вид, что только что поняла. — Есть разница? Ладно, беру с полоской. Это не совсем по правилам, но он, кажется, хочет дать мне фору. Моя очередь, я иду вокруг стола, ищу удобное место для удара. — Объявлять или как? Смотрит на меня с любопытством. Наверное, надо было выразиться иначе, что-нибудь типа: «Бить в любой мой шар, в какой захочу? » Но я уверена, что он еще ни о чем не подозревает. — Просто найди любой с полоской и постарайся загнать его в лузу, вот и все. Ладно, похоже, мне удалось навешать ему лапшу на уши, он ничего не понял. — Погоди, может, сыграем не просто так, а на что-нибудь? — спрашиваю я. Смотрит на меня удивленно, но потом в глазах появляется хитрый блеск. — Давай… На что? — Если я выиграю, буду свободна от твоих дурацких правил. Эндрю хмурится. Но вдруг его красивые губы снова растягиваются в обольстительной улыбке: что с меня взять, ведь я совсем не умею играть. — Обидно, конечно, слышать, что тебе не нравятся мои замечательные правила, — говорит он, ставя кий толстым концом на пол, а тонкий перебрасывая из руки в руку, — но уж так и быть, принимаю. Я уже считаю, что соглашение достигнуто, но он поднимает вверх палец. — А если побеждаю я, то основное правило «слушаться меня беспрекословно» поднимается на новый уровень. Теперь моя очередь удивленно вздымать брови. — Как это? На какой такой новый уровень? — Я украдкой бросаю на него настороженный взгляд: тут явно какой-то подвох. Эндрю кладет кий на сукно, упирается в край стола обеими руками, слегка наклоняется, и лицо его попадает в луч света. От его усмешки, за которой таится явная хитрость, у меня по спине мурашки бегут. — У нас пари или не пари? — спрашивает он. Я вполне уверена, что могу у него выиграть, но мне становится страшно. А вдруг он играет лучше, я проиграю, и мне придется жрать насекомых и на ходу высовывать из окна машины голый зад? Если он на самом деле намерен заставлять меня проделывать что-то в этом роде, я бы хотела обезопасить себя от подобных вещей. Я не забыла его слов: «Придет время, и голую задницу будешь показывать, и жуков глотать, наберись терпения». Конечно, можно отказаться его слушаться, он сам предлагал, еще в Вайоминге, но мне почему-то не очень хочется доводить до этого. А может… Постой-постой… А если это связано с сексом? О-о, тогда другое дело… Я уже почти надеюсь, что выиграет именно он. — Договорились. Он улыбается озорной улыбкой и снова берет в руки кий. За соседним столом только что закончила играть группа парней и две девицы, они с любопытством наблюдают за нами. Наклоняюсь над столом, выставляю кий, подражая Эндрю, двигаю его вперед и назад по пальцу несколько раз и бью в шар прямо по центру. Номер одиннадцать отскакивает, бьет в номер пятнадцать, тот бьет в номер десять, и оба залетают в угловые лузы. Эндрю смотрит, держа перед собой кий вертикально, и ничего не понимает. Потом поднимает бровь: — Интересно, что я вижу? Типа, новичкам везет или я начинаю продувать? Улыбаясь, захожу с другой стороны стола, чтобы прикинуть, где бить на этот раз. На вопрос не отвечаю. Только слегка улыбаюсь, не отрывая глаз от стола. Нарочно выбрав позицию поближе к Эндрю, наклоняюсь над столом прямо перед ним (тайком бросаю взгляд вниз, убеждаюсь, что все в порядке, сиськи мои зрителям не видны), прицеливаюсь и с силой загоняю девятый шар в боковую лузу. — Точно продуваю, — слышу за спиной голос Эндрю. — Не дай бог, всухую. Распрямляюсь, на секунду скрещиваю с ним смеющийся взгляд и двигаю к концу стола. На этот раз мажу, но нарочно. Расположение шаров для меня почти идеальное, я могу победить легко, но как раз этого мне и не хочется. — Ну-ну, детка, черт бы тебя побрал! — восклицает он, подходя к столу. — Брось прикидываться, ты могла легко уложить тринадцатый. — Палец соскользнул. — Я робко гляжу на него. Качает головой (господи, как он красив! ), щурит глаза, понимает, что я дурю его. Он без промаха укладывает три шара подряд, потом мажет. Я кладу еще один. Потом он. Мы продолжаем, не торопясь, тщательно нацеливая кий, но оба время от времени мажем, хочется растянуть удовольствие. Ну, хватит, теперь за работу. Моя очередь, и на столе остались только его шар номер четыре, биток и номер восемь. Восьмой на шесть дюймов дальше от идеального углового удара в любом направлении, но я знаю, что смогу ударить в бортик и рикошетом загнать его в левую лузу. Подходят еще двое любопытных, наблюдают, не сомневаюсь, не столько за игрой, сколько за мной с моим прикидом (я слышала, как они обсуждают мою грудь, особенно когда я наклоняюсь, готовясь к удару), но я стараюсь не отвлекаться. Впрочем, заметила, какими глазами на них смотрит Эндрю, он явно ревнует, и это приятно щекочет мне нервы. Указываю концом кия и называю: — Левая луза. Обхожу стол, опускаю глаза на уровень бортика, убеждаюсь, что я права. Снова встаю, выверяю линию кия с восьмым шаром с другого ракурса, склоняюсь над столом. Раз. Два. Три. На четвертый беру кий на себя, мягко бью по шару, он ударяет по восьмому как раз под нужным углом, посылая его в правый бортик, тот отскакивает и попадает точно в лузу. Зрители обмениваются взволнованными репликами, будто я их совсем не слышу. Эндрю по другую сторону стола широко улыбается: — Отличный удар, детка! — Снова собирает шары в треугольную рамку. — Думаю, теперь ты свободна, как ветер. Не могу не заметить, что этот факт его, в общем-то, не радует, скорее наоборот, слегка печалит. Улыбаться-то он улыбается, конечно, но глаза не спрячешь, а в них светится явное разочарование. — Не-а, — отвечаю я, — такая свобода мне не нужна. Если речь не идет о поедании насекомых или высовывании голой попы из окна машины, во всем остальном мне нравится тебе подчиняться. Вот теперь Эндрю улыбается по-настоящему, от всей души.
Глава 24
Мы играем еще, и он честно выигрывает, потом чувствую: пора поскорей сесть за столик, пока эти новые туфли не стерли мне ноги в кровь. У меня уже вторая порция пива, но кайфа я не чувствую, разве что пальцы ног слегка онемели да живот вздулся. Кайф я почувствую только на третьей. — Эй, друг, может, сыграем? К Эндрю, который только собрался присоединиться ко мне, подходит какой-то парень. Эндрю смотрит на меня, я машу рукой: давай, мол. — А я пока проверю мобильник, да и ноги устали. — Хорошо, детка. Когда захочешь уйти, скажи, я сразу заканчиваю, и уходим. — Все нормально, — говорю я. — Иди играй. Улыбается и снова идет к бильярдному столу, это недалеко, всего в каких-то пятнадцати футах. Достаю из-под стола сумочку, ставлю перед собой, ищу мобильник. Так я и знала: Натали успела напихать мне кучу эсэмэсок, целых шестнадцать. По крайней мере, хоть не пыталась звонить. Мама тоже не звонила, но я вспоминаю, что она собиралась со своим дружком в какой-то круиз на выходные. Надеюсь, сейчас ей весело. Не хуже, чем мне. В динамиках на потолке мурлычет новая песенка. Народу в баре, кажется, втрое больше, чем было, когда мы пришли. Эндрю совсем недалеко, но я вижу только его бедра. Сейчас он что-то говорит парню, с которым играет. Подходит официантка, и я заказываю еще пива, она удаляется, а я возвращаюсь к своему мобильнику. Мы с Натали обмениваемся эсэмэсками. Она сообщает, чем сегодня занималась, куда собирается вечером, но я понимаю, что это всего лишь предлог. Она сгорает от любопытства узнать про меня и этого моего «таинственного парня», на кого он похож (именно «на кого», потому что она всегда сравнивает парней со знаменитостями) и «дала» ли я ему или еще нет. Но я отмалчиваюсь, уж очень хочется ее помучить. В конце концов, она это заслужила. Но главное, я внутренне не готова говорить с ней об Эндрю. Да и вообще с кем бы то ни было. У меня такое чувство, будто если я стану говорить о нем с кем-нибудь, даже только затем, чтобы самой убедиться, что он существует и что мы с ним вместе, все это сразу испарится, как дым. Боюсь сглазить. Или все это мне только снится, я вот-вот проснусь и пойму, что Блейк в тот вечер, когда я согласилась пойти с ним на крышу, подсыпал мне что-то в коктейль и наше с Эндрю путешествие — всего лишь сон. — Меня зовут Митчелл, — слышу я чей-то голос сверху, и в нос мне бьет густой запах перегара и дешевого одеколона. Поднимаю голову. Среднего роста и телосложения парень, довольно накачанный, но не то чтобы очень. Глазки налиты кровью, как и у блондина, стоящего рядом с ним. Брезгливо улыбаюсь в ответ и гляжу на Эндрю, который уже направляется к нам. — Я не одна. — Я стараюсь говорить как можно мягче. Качок со значением смотрит на пустой стул рядом со столиком, снова на меня, как бы говоря: «Как это не одна, стул-то пустой! » — Кэмрин! — Эндрю уже стоит за их спинами. — Все в порядке? — Да, — отвечаю я, — все нормально. Качок разворачивается всем корпусом навстречу Эндрю. — Слышал? — с вызовом спрашивает он. — Она сказала, что все нормально. Но я же не то имела в виду, мол, «со мной все в порядке, спокойно играй», и Эндрю прекрасно это понимает, но парни, похоже, нет. — Она со мной, парни, — говорит Эндрю, стараясь сохранять невозмутимость, впрочем, вероятно, только ради того, чтобы я была спокойна: в глазах его уже горит огонек враждебности. Блондин смеется. Качок снова смотрит на меня; в руке у него бутылка пива. — Это кто, твой дружок, что ли? — Нет, но мы… Насмешливо улыбаясь, качок смотрит на Эндрю. — Слышал? — перебивает он меня. — Ты не ее дружок, так что вали отсюда. Враждебность в глазах Эндрю сменяется неистовой яростью. Похоже, сдерживаться Эндрю больше не может, сейчас что-то будет. Я встаю. — А может, она с нами хочет поговорить, — заявляет качок. Он еще раз прикладывается к бутылке; пока не пьяный, но уже слегка под балдой. Эндрю шагает вперед, меряя его взглядом: — Кэмрин, ты хочешь с ними говорить? Он знает, что не хочу, но у него манера такая, так он хочет посыпать соль на рану, которую сейчас нанесет этому парню. — Нет, не хочу. Эндрю разворачивается, мне видно, как подрагивают его ноздри; он не отрываясь смотрит в лицо качку: — Слышал? А теперь валите оба, а то бошки поотрываю. Вокруг нас, слегка поодаль, уже начинает собираться небольшая толпа. Блондин, похоже, умней своего приятеля. Он кладет руку ему на плечо. — Слышь, пошли отсюда, — кивает он в ту сторону, где они, наверное, сидели раньше. Качок движением плеча сбрасывает его руку и шагает вплотную к Эндрю. Все происходит мгновенно. Эндрю размахивается кием и с силой бьет качка в грудь. Тот теряет равновесие, неуклюже шагает назад, чуть не задев наш столик, и, чтобы удержаться на ногах, хватается за его край. Я взвизгиваю и успеваю схватить со стола сумочку, иначе она бы полетела на пол вместе с ним. А вот бутылка с пивом, которое я не успела допить, вдребезги разбивается об пол. Не давая парню встать, Эндрю бросается на него сверху и осыпает градом ударов в лицо. Пятясь, я отодвигаюсь подальше, к лестнице, но там уже собралась толпа любопытных, встали стеной, и мне сквозь них не пробиться. Блондин прыгает на Эндрю сзади, хватает его за шею и пытается оттащить от своего дружка. Тогда я прыгаю на него, неумело бью своим маленьким кулачком по скуле, сумочка на плече хлопает меня по спине и только мешает. Но Эндрю с легкостью освобождается от захвата блондина, рывком поворачивает его к себе спиной и резко бьет ногой; тот шмякается мордой прямо в пол. Эндрю хватает меня за руку: — Не путайся под ногами, детка! Он толкает меня обратно к толпе и мгновенно поворачивается к противникам. Качок наконец-то кое-как поднимается на ноги, но ненадолго: Эндрю наносит хук справа, потом слева, а затем апперкот в челюсть — брызги крови изо рта бедняги летят во все стороны, а вместе с ними на пол падает окровавленный зуб. Я съеживаюсь от ужаса. Качок валится спиной на другой столик, и тот тоже с грохотом переворачивается вверх металлическим основанием. На Эндрю снова идет блондин, но на него прыгает парень, с которым Эндрю играл в бильярд, и Эндрю остается один на один с качком. К тому времени как сквозь толпу пробиваются вышибалы, чтобы разнять дерущихся, Эндрю успевает подбить качку оба глаза, из носа его хлещет кровь. Он шатается, держась за нос окровавленной рукой, к нему подскакивает вышибала и, схватив его за плечо, толкает к толпе. Эндрю уворачивается от второго вышибалы. — Отвали! — угрожающе кричит он, подняв одну руку и другой вытирая чужую кровь из-под носа. — Все, я ухожу, выход найду сам, понял? Я подбегаю к нему, и он берет меня за руку: — Кэмрин, ты в порядке? Тебя кто-нибудь хоть пальцем тронул? Он оглядывает меня с головы до ног, в глазах безумие и ярость. — Нет, все нормально. Давай поскорей уйдем отсюда. Он сжимает мне руку еще крепче и тащит за собой сквозь толпу; все расступаются, давая нам дорогу. Выходим из бара на свежий ночной воздух, дверь за спиной захлопывается, заглушая музыку. Два идиота, с которыми Эндрю дрался, тоже уже здесь, ковыляют по улице, и качок все еще прижимает руку к лицу. Не сомневаюсь, что Эндрю сломал ему нос. Эндрю останавливает меня посреди тротуара и крепко берет за плечи. — Только не ври, детка, тебя точно никто не тронул? Клянусь кем угодно, Богом, дьяволом, если это так, они у меня так легко не отделаются. Когда он называет меня «деткой», у меня сердце тает. Ужасно хочется его поцеловать… Какие же у него глаза… — Со мной все нормально, правда. Вообще-то, я сама несколько раз двинула этому козлу, когда он напал на тебя сзади. Он берет мое лицо в обе ладони, оглядывает меня, словно все еще не верит. — Не волнуйся так, — в последний раз говорю я ему. Он крепко прижимается губами к моему лбу. Потом берет за руку. — Сейчас же возвращаемся в гостиницу. — Нет, — протестую я. — Нам было так хорошо, а эти козлы все испортили. Он наклоняет голову в сторону, взгляд смягчается. — А куда бы ты хотела пойти? — В какой-нибудь другой клуб. Не знаю, может, туда, где можно как следует оттянуться? Эндрю тяжело вздыхает, сжимает мне руку. Потом снова оглядывает меня с головы до ног: начиная с накрашенных ногтей, торчащих из выреза туфелек, вверх по ногам, по всему телу, обтянутому черным топиком без бретелек… Вырвав руку, кончиками пальцев беру за верхний край выреза, открывающего сиськи, и поддергиваю топик вверх: вот так, теперь все в порядке, все на месте. — Мне очень нравится на тебе эта, как ее… кофточка. Но признайся, в ней на тебя пялятся всякие… мудаки. — Не возвращаться же в отель только для того, чтоб переодеться. — Нет, не надо. — Он снова берет меня за руку. — Но если хочешь в другой клуб, обещай мне кое-что, хорошо? — Что? — Сделай хотя бы вид, что ты моя девушка. — Он слегка усмехается. — И тогда ни одна сволочь к тебе не привяжется… или, по крайней мере, вероятность будет гораздо меньше. — Он умолкает и внимательно смотрит на меня. — А может, ты сама этого хочешь? Отвечаю мгновенно: — Ты что? Конечно нет. Нужны они мне. Ну, если просто так, потрепаться… Я как-то сразу уверенней себя чувствую, чудеса прямо. Но только не с такими козлами, как те. — Хорошо, тогда заметано. Сегодня вечером ты моя сексапильная подружка, а это значит, что я провожаю тебя до твоего номера и делаю тебе немножко приятно, чтоб ты поскулила от удовольствия. — И снова улыбается своей мальчишеской улыбочкой, которую я так обожаю.
|
|||
|