Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Горакша-Паддхати (2.8, 2.10): Втягивая вверх воздух апану, соедени осознанием с праной. Когда Пламя души разожжется праной, душа встаёт своей мощью, освобождая разум от прошлых грехов (осадка неполнорценности жизни). Пранаяма (осознанное дыхание) – тот (у



Горакша-Паддхати (2. 8, 2. 10): Втягивая вверх воздух апану, соедени осознанием с праной. Когда Пламя души разожжется праной, душа встаёт своей мощью, освобождая разум от прошлых грехов (осадка неполнорценности жизни). Пранаяма (осознанное дыхание) – тот (уже) настоящий жертвенный огонь плодов  действий. Йоги именуют прану «великой переправой» через океан сансары.

Стих 4

Мир, очнувшейся от самоизоляции души, распускается и распространяется изнутри!

Здесь, мой друг, –  откуда внутреннее пламя (всегда пребывает в балансе всего) – (оттуда) каждая без исключения «сила тьмы» узнаётся ничтожной и бессильной;

Шесть членов тела (адхар) станут едином пространством обновлённого тела;
А Та, теперь именуемая Чудесным Солнечным Змеем, явится вратами в самадхи абсолютной полноценности Бытия.

Горакша-Паддхати (2. 50, 2. 51, 2. 78, 2. 90):

Как огонь – когда есть топливо, и свет пока есть масло и фитиль,
так и воплощенная душа не покидает тело, когда то наполняется временем из глубокой прозрачности доброславной Луны.

В случае йогина, чье тело ежедневно наполняется с лунной стороны, нет хода яду, даже если тот укушен самим владыкой змей Такшакой.

Управляя обращением воздуха у пупка и стимулируя корень апаны, который подобен огненному проводнику жертвоприношений и проявляет тонкую форму нити, а также трепетно расшатывая ритмами сердечного Лотоса вкупе с праной внутренние зажимы, пронизывая даланаку, нёбо, и брахмическую полость, достигается Та Пустота, где Махеша (Шива) принимает качество всепроникающего пространства (гагана).

Сплоченная и утвердившаяся сознанием самадхи джива более не тяготится ограниченностью восприятия времи и, незапятнанная, осознаёт себя не сокрушимым никем и ничем всевременным нерушимым Васудевой – чистосердечным держателем Луны своего бытия.

Стих 5

Чтобы преобразить тело, отвори заслонку тела. Шесть пядей* – это пространство сосуда (тела); тело прежде воспринимаемое, как частичная производная внешнего мира, и поэтому кажущиеся препятствием, узнай вратами к совершенству твоего бытия, душа! Скованное узами тьмы разрозненности тело преобрази в дивное, и ты добьешься саморождения (, сумев вывернуть наизнанку привычный телесный вектор узнавания своих деяний и восприятий).

Стих 6

Тебе надлежит подняться на три пяди* от ануса;

Там, в области шеи, чтобы достичь /самадхи/, собери свою шакти; (Так) из глубин сокровенного сердца совершай поклонение Атману;
Очерти /для практики/ восемь мандал (, чтобы безошибочно утвердиться).

Восемь мандал: яма (внешнее воздержание-очищение), нияма (развитие интуиции, баланса внутреннего и внешнего), стхулакрийа (процесс мускульного и нервоного контроля или асана), сукшмакрийа (контроль процесса осознанного дыхания или пранаяма), пратьяхара (осознание процесса концентрации), дхарана (удержание концентрации), дхьяна (глубокая концентрация, перерастающая в самораспахивающеся созерцание) и самадхи (высшая самопоглощающая полноценность)

Горакша-Паддхати (2. 52-2. 57)

Стойкий в асане, объединенный пранаямой, овладевший отстранением чувств, тот йогин пусть продолжительно занимается сосредоточением.

Концентрация на стихию Земли из Сердца распускается золотистым «квадратом» с чудесным нектаром «Ла». Утвердившись дыханием из анахаты, созерцай и растворяй в Сути, Божестве стихии Земли (Брахме) свою жизненную энергию вкупе с умом, так узнавая и развивая сосредоточением на элементе земли стойкость и уравновешенность своих чувств.

Также стихия Воды (амбу-таттва); Подобная полумесяцу или белому жасмину,
сознательно размещаемая (визуализирумая) в области горла. Из анахаты распускается  проявлением нектара «Ва»; Растворяй в Нём жизненные энергии вкупе с умом, так узнавая Нараяна.

Стихия триединства Огня, размещенная у нёба (созерцаемая оттуда), предстаёт красотой прекрасного кошениля (пурпура), вся сверкает нектаром «Ра», как прозрачный коралл… Единит сознание с обществом Рудрой. Растворяй в Нём жизненные энергии вкупе с умом, сознательно и усердно овладевай своим Огнем жизнелюбия.

Стихия Воздуха, размещаемая в лоне Лотоса аджна, похожа на тонюсенький фокус внимания цвета прозрачнейшего ночного неба; развязывается нектаром биджы «Йа», и благословением Ишвары. Растворяй, поглощая, прозрачностью и проницательностью своего небесного взглада ту пелену, что мешает продышать сердцем жизненные энергии вкупе с умом.

Стихия эфира/пространства, узнаваемая из брахма-рандхра (сахасрары), схожая с исключительно прозрачной кристальной водой, – становится обителью Садашивы; Та симфония – Шива, что звучит в теле узнаванием нектара биджи пранавы АУМ. Усердно растворяй в Нём жизненные энергии вкупе с умом; Так открываются Врата освобождения души.

Эти пять базовых сосредоточений на Стихиях (бытия), обладают качествами и возможностями постижения (взаимодополнений): постоянства-динамичности, запружения-наполнения, горения-поглощения, разблокировки-раскрепощения и узнавания-собранности-преображения.

Стих 7

Чтобы одолеть разрушительную природу (имеющихся тенденций и прошлых впечатлений),
Следует, воспевая Мантру, соединить её с благославенным Нанди;
Так утвердив Основу, преодолевающую «неблагодрного князя тьмы» (болезни и смерть),
и далее вознеся тело к блаженному самадхи исполненности бытия.

Стих 8

В неподвижности ума (, как баланс внутренне-внешнего взаимодействия пран, ) ощущение, наполнение, оживления своих нади сумеет остановить дряхление, Превращая смертное тело в свет десяти миллионов солнц, Что сияют в неразрывности трех времён, прогоняя несвоевременные желания и принося душе глубокое удовлетворение.

«Тирумантирам» (стих 941). Такое тело еще называется «сукшма панчакшарам», обозначая тонкую звуковую форму мантры «на-мах-ши-ва-йа». А йог, несущий его – дживан-мукта.

Стих 9

Сосредоточься на области гортани и созерцай, различая беззвучную мелодию души; Направь единый поток пран и соедини его там с вечносущим звучанием (АУМ); Распространи пламя дживы (своё жизнелюбие) в потоке дыхания, отождествив их; Так пестуй природу Атмана, навеки единя дыхание с дживой.

Гортань (вишудха) является центром транформации, и оттуда происходит единение «неба» и «земли». Небесное дыхание АУМ – это извечные всеблагие созвучия дживы в Атмане.

Стих 10

Ощути, как останавливаются (объединившись взаимодополнениями и взаимоузнаваниями, прекратив метания) десять жизненных потоков праны; И погрузись глубже в блистающий свет своего тела Нанди.
Узри отныне, как спадают неодолимые оковы кармы,
И как грядущая череда эпох находит свою гармонию в этом Дивном Теле.

Десять пран есть десять жизненных энергий, насыщающих различные части и функции тела: прана – сердце, апана – промежность и анус, самана – живот и пупок, удана – шея и горло, вьяна – покров всего тела; нага проявляется как отрыжка и рвота, курма – как моргание глаз, кркала – в чихании, девадатта – при зевании и дхананджая насыщает все участки тела. Когда эти десять пран тела «иссякают», сливаясь с вибрацией Вечного Звука, образуя материю высшего тела, сознанию является его Свет единения с Шива-таттвой.

 

 

Тирумандира Жнянам-10 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.