Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





«Светские львицы и представители высшего общества Вирджинии стали зачинщиками операции по компьютерному мошенничеству на 5 миллиардов долларов». 19 страница



 

— Ну что, мама?

 

Видно, что Шайло не давала матери никаких поблажек. Она жаждала ответов

 

и немедленно. Когда взгляд Сандры Тиммонс снова остановился на Шайло, на каждом дюйме ее лица отразились эмоции.

 

— Шайло, нам лучше поговорить наедине.

 

— Нет, мам, не лучше. Ты можешь стать подозреваемой в убийстве, если не...

 

— Подозреваемой в убийстве! О чем ты говоришь? — в панике воскликнула Сандра Тиммонс.

 

На этот вопрос ответила Джулс:

 

— Вас с Сильвией Грейнджер связывал один и тот же мужчина, миссис Тиммонс. Можно предположить, что вы могли убить ее в порыве ревности.

 

— Это безумие. Я бы не убила Сильвию — она была моей лучшей подругой. Она даже не знала, что мы с Вэнсом знали друг друга, и сказала мне, что связалась с Вэнсом только для того, чтобы...

 

Когда она не закончила, Джулс надаваила.

 

— Чтобы?

 

Сандра Тиммонс глубоко вздохнула, прищурилась и посмотрела на Джулс.

 

— Мисс Брэдфорд, вы не из полиции, и я не обязана отвечать ни на один из ваших вопросов.

 

Джулс улыбнулась.


— Вы правы, я не из полиции, но считаю, что у меня достаточно информации, чтобы дать им повод возобновить дело об убийстве Сильвии Грейнджер. Все уже не так, как было раньше. В полицейских управлениях созданы специальные оперативные группы для рассмотрения нераскрытых дел, и они будут неустанно допрашивать и добиваться правды. И у вас не будет другого выбора, кроме как сказать им то, что они хотят знать. Так что, можете иметь дело либо со мной, либо с ними. Выбор за вами, но, что бы вы ни решили, в конце концов, я узнаю правду.

 

Сандра Тиммонс на мгновение выказала слабину, но затем пришла в себя.

 

— Я бы предпочла поговорить с Шайло наедине.

 

— Прости, мам. В твоих же интересах, чтобы Джулс тоже выслушала все, что ты хочешь мне сказать.

 

Сандра Тиммонс взглянула на дочь, и Джулс поняла, что женщина в этом не уверена. Но, в конце концов, она сдалась.

 

— Мы с Вэнсом познакомились, когда учились в колледже. Надеялись, что наши родители позволят нам пожениться, но они были против. Они уже выбрали нам других партнеров.

 

— Браки по договоренности? — спросила Шайло.

 

— Да, можно и так сказать. Принадлежность к нащим кругам означало делать то, что приказывали родители. На протяжении многих лет мы время от времени сталкивались друг с другом. Знали, что несчастны в своих браках, но...

 

— Были полны решимости не разводиться, — закончила за нее Джулс.

 

— Да, — тихо согласилась Сандра Тиммонс. — Ничего другого нам не оставалось.

 

— Так как же он закрутил роман с Сильвией Грейнджер? — спросила Джулс.

 

Джулс наблюдала, как Сандра Тиммонс грациозно опустилась на диван, и они

 

с Шайло тоже сели.

 

— Сильвия использовала его.

 

— Для чего? — услышала Джулс свой голос.

 

— Она хотела рзузнать о его бизнесе. По какой причине, не знаю. Я никогда не рассказывала ей о своей истории с Вэнсом, и, как и любой другой мужчина, которого она видела и хотела, Сильвия решила, что может им владеть. Я возненавидела ее за это.

 

Джулс стало интересно, понимала ли Сандра Тиммонс, что у нее было еще больше мотивов избавиться от Сильвии Грейнджер.

 

— Вы ее ненавидели?

 

Словно осознав, что она сказала, Сандра Тиммонс поправилась.


— Но я быстро с этим справилась. Если бы я показала ей свой гнев, она бы заинтересовалась причиной. Кроме того, Вэнс был взрослым мужчиной, который мог делать все, что хотел.

 

— Вы знаете о других мужчинах, кроме Вэнса Клейберна, с которыми у Сильвии была связь?

 

— Майкл Грин, но она в шутку говорила, что использует и его тоже.

 

— Каким образом? — поинтересовалась Джулс.

 

— Она не вдавалась в подробности, а я не спрашивала.

 

Затем Джулс спросила:

 

— Где вы были в тот день, когда убили Сильвию Грейнджер?

 

Гнев во взгляде Сандры Тиммонс был неоспорим.

 

— Хотите повесить ее смерть на меня, да? Извините, но у вас ничего не получится. Я ее не убивала.

 

— Тогда скажите, где вы были.

 

Сандра Тиммонс принялась нервно выкручивать кисти рук.

 

— Меня и близко не было рядом с Саттон-Хиллз.

 

— Тогда почему ты не хочешь говорить, где была? — спросила Шайло у матери.

 

Сандра Тиммонс снова встала, но Джулс и Шайло остались сидеть и смотрели, как она начала расхаживать по комнате.

 

— Я была в другом месте... кое с кем.

 

— С кем? — настаивала Джулс. — И где?

 

Сандра Тиммонс была раздражена. Это было видно. А также расстроена и нервничала. Это тоже было видно. Она повернулась и посмотрела на Джулс и Шайло.

 

— Я была с Вэнсом.

 

Теперь уже Шайло вскочила на ноги.

 

— Почему, мама? Я знала, что между тобой и папой не было большой любви, если она вообще была. Так зачем же прятаться? Почему ты не развелась, если хотела быть с Вэнсом Клейберном?

 

Сандра Тиммонс пожала плечами.

 

— Это было бы не так просто. Наши родители определили условия брака, и я никак не могла отказаться от него, не имея достаточно денег, чтобы содержать тебя

 

и Седрика. Они позаботились об этом.


— Значит, ты была готова рискнуть изменять отцу, и даже позволить женщине, которую считала своей близкой подругой, спать с ним?

 

— Он не виноват в том, что произошло между ним и Сильвией. Она его обманула. Использовала. Он все мне объяснил, и я его простила.

 

Джулс кивнула.

 

— И вы прощаете ему помолвку с Наннет Гейтер, мисс Тиммонс? Вы свободны, он тоже. Если у вас с Вэнсом Клейберном такая великая любовь, почему сейчас вы не вместе?

 

Прежде чем она смогла ответить, Шайло задала собственный вопрос.

 

— И почему вы с отцом возенавидели Грейнджеров? Почему он стал обращаться с Кейденом и его братьями, как с отбросами общества, и запретил нам с Седриком иметь с ними что-либо общее? Почему?

 

Сандра Тиммонс снова села, но Шайло осталась стоять. Сандра посмотрела на

 

дочь.

 

— Это была моя вина. Сэмюэль начал подозревать, что у меня роман. Он просто не знал, с кем. Однажды он неожиданно вернулся из деловой поездки, а я пришла домой и застала его, сидящим в кресле наверху и поджидающим меня. Он знал, что я была с кем-то, и обвинил меня в этом. Сначала я сказала ему, что у меня никого нет, но он разозлился, впал в ярость. Я знала, что должна ему что-то ответить. Назвать имя. — Она на мгновение замолчала. — Поэтому сказала, что у меня роман

с Шеппардом.

 

— Что? — одновременно воскликнули Джулс и Шайло.

 

— Ты заставила отца поверить, что у вас с мистером Грейнджером роман? — спросила Шайло.

 

— Да, — сказала она, нервно заламывая руки.

 

— Неудивительно, что отец ненавидел мистера Грейнджера. Но у него не было причин так обращаться с его сыновьями.

 

Сандра глубоко вздохнула.

 

— Сэмюэль чувствовал себя правым. Любой мог видеть, насколько близки вы становились с Кейденом, ближе, чем когда-либо. Мы знали, что, в конечном итоге, это приведет к роману. Сэмюэль не позволил бы этому случиться. Он отказывался принять сына человека, которого считал моим любовником, в качестве будущего зятя. Когда Шеппард попал в тюрьму, он увидел прекрасную возможность вбить клин между вами. Но он пошел еще дальше. Он хотел убедиться, что Джейс, Кейден

 

и Далтон также станут изгоями общества. И организовал эту мстительную кампанию, чтобы навредить им.

 

— И ты позволила ему, — с отвращением сказала Шайло.


— Почему вы не сказали мистеру Тиммонсу правду, миссис Тиммонс? Не назвали имя Вэнса Клейберна? Почему продолжали позволять своему мужу считать мистера Грейнджера вашим любовником? — спросила Джулс.

 

С минуту она ничего не говорила.

 

— В то время это имело смысл. Шеппард попал в тюрьму за убийство Сильвии,

 

и в новостях сообщалось, что в этом замешана другая женщина. Сэмюэль предположил, что я — та самая женщина. Он верил, что Шеппард убил Сильвию, чтобы быть со мной, и думал, что его посадили в тюрьму справедливо. Я считала это идеальным решением. Я могла бы не рассказывать о Вэнсе, так как Шеппарда все равно здесь не было.

 

Джулс была ошеломлена. То, что она слышала, было невероятно. Уже достаточно плохо, что человек провел в тюрьме почти пятнадцать лет за преступление, которого не совершал, но его еще ошибочно обвинили в романе, о котором он, вероятно, ничего не знал. А Сандра Тиммонс стояла здесь и признавалась, что воспользовалась возможностью извлечь выгоду из заключения мистера Грейнджера.

 

— Почему ты защищала Вэнса Клейберна, мама? Почему?

 

Сандра вскочила с дивана.

 

— Я должна была. Если бы твой отец узнал правду, что...

 

Шайло приподняла бровь, когда голос матери дрогнул.

 

— Что? Если бы отец узнает правду о чем?

 

— Теперь это уже не важно. Он все равно узнал, — тихо сказала Сандра Тиммонс, и на ее лице отразилась мука.

 

— Что узнал мистер Тиммонс? — спросила Джулс, полная решимости выяснить это.

 

Сандра Тиммонс подошла к окну, выглянула наружу и постояла там мгновение, прежде чем обернуться. Вместо того чтобы ответить Джулс, она обратилась напрямую к Шайло.

 

— Он узнал... когда несколько лет назад ты попала в ту ужасную аварию и тебе понадобилось переливание крови. Единственным человеком, который мог дать тебе кровь, чтобы спасти твою жизнь, был Вэнс.

 

Джулс наблюдала, как на лице Шайло отразился шок, она ухватилась за стол, чтобы не упасть.

 

— Мама, о чем ты говоришь?

 

В глазах Сандры Тиммонс светилось сожаление, когда она сказала:

 

— Вэнс Клейберн — твой отец.


Шайло рухнула на диван рядом с Джулс, и та потянулась и взяла ее за руку, когда Сандра добавила:

 

— Итак, теперь ты знаешь, почему Вэнс женится на Наннет. Он ненавидит меня и сделает все, чтобы причинить мне боль. Главным образом потому, что у него был ребенок, о котором я никогда ему не рассказываала... пока он не понадобился мне, чтобы спасти твою жизнь.


Глава 39

 

Несколько часов спустя Джулс стояла перед доской расследования. Хотя она и жалела, что не поехала домой после того, как покинула Тенистые Сосны, она этого не сделала. Она пришла сюда. Зная то, что знала сейчас, она была полна решимости больше, чем когда-либо, освободить Шеппарда Грейнджера.

 

Она провела рукой по лицу и вспомнила, что произошло после заявления Сандры Тиммонс. Шайло впала в шок. Сандра Тиммонс выбежала из комнаты, и Джулс пришлось самой разбираться с ситуацией.

 

В тот момент Шайло хотела видеть только Кейдена, поэтому Джулс сразу же связалась с ним и попросила немедленно приехать в Тенистые Сосны.

 

Кейден примчался, как знала Джулс, меньше чем за половину времени, которое обычно требовалось, чтобы добраться до Тенистых Сосен из центра Шарлоттсвилля. Войдя в комнату, он сразу же направился к жене, та все еще сидела на диване в оцепенении.

 

Джулс почувствовала, как сжалось сердце, наблюдая как Кейден, не задавая вопросов, поцеловал жену в губы, а затем заключил ее в объятия. Несколько мгновений спустя, перед самым уходом, он поблагодарил Джулс за звонок, и они ушли. Он не стал тратить времени, задавая вопросы или требуя ответы. Будто знал, что нужно Шайло, и первым делом он должен был увезти ее подальше от Тенистых Сосен.

 

Джулс встряхнулась, пытаясь отойти от отвратительной сцены, свидетельницей которой она стала в поместье Тиммонсов. Доживи она до тысячи лет, ей не забыть признания Сандры Тиммонс.

 

Она вернулась к реальности. Взглянув на собственную жизнь, признала, что влюбилась в Далтона. Отрицать это не было необходимости, потому что это была правда. Но, во всяком случае, по их совместному воскресенью она понимала, что Далтон всегда будет видеть в ней только сексуальный объект. Которым он теперь пытался обладать, желая, чтобы она стала встречаться только с ним. Она не могла ему этого позволить. Ей хотелось такой любви, как у Шаны с Джейсом, и у Шайло

 

с Кейденом. Поскольку Далтон никак и никогда не смог бы дать ей, либо другой женщине, подобной любви, ей стоило с минимальными потерями двигаться дальше.

 

Ей нужно сосредоточиться на расследовании и не отвлекаться. А Далтон был отвлекающим фактором. Восхитительным, но, тем не менее, отвлекающим. При следующей их встрече, она сообщит ему о своем решении — будет лучше, если они больше не увидятся.

 

Она посмотрела на часы. Уже поздно, но сейчас очень многое поставлено на карту. Мэннинг уехал домой несколько часов назад, Джулс сказала ему, что и сама скоро уйдет из офиса. Но все еще была здесь. Задержалась, чтобы закончить записи


о встрече с Сандрой Тиммонс и просмотреть все, что ей удалось выяснить о Вэнсе Клейберне. Сандра Тиммонс утверждала, что в день убийства Сильвии Грейнджер они где-то вместе проводили время. Правда ли это? Джулс, конечно, проверила бы их алиби. Где они были? Говорила ли она правду или снова защищала Клейберна? Это мог оказаться не первый раз, когда она изо всех сил старалась его выгородить. Она даже позволяла своему мужу верить, что у нее роман с Шеппардом Грейнджером. И, кроме всего прочего, этот человек был биологическим отцом Шайло. Что за бардак.

 

Было уже поздно, и она устала. Первым делом завтра с утра она отправится поговорить с самим мистером Клейберном. И не потрепит отказа. Схватив со стола папки и пальто с вешалки, она сделала глубокий вдох и вышла из кабинета, отправляясь домой.

 

***

 

Брюс изучил все компьютерные данные. Он получил подтверждение того, что компьютер Брэнди Букер стерли начисто, как он и подозревал.

 

Было уже поздно, но он просто не мог оставить эту проблему без внимания. Он был убежден, что все обстоит именно так, как он объяснил Марселю и Грейнджерам сегодня утром. Кто-то создал это шпионское ПО и вмонтировал его в наушники. До сих пор обнаружились только две пары, и обе принадлежали сотрудникам «Грейнджер». Являлись ли по какой-то причине сотрудники «Грейнджер» мишенью? Но что, если — и он позволил своему воображению разгуляться — что, если целью являлись другие корпорации? Что, если они об этом не знали? Какая информация собиралась и почему? И кому это было бы выгодно?

 

Он поднял трубку телефона и набрал номер, известный только ему и еще одному человеку. Они общались, когда им требовалось обменяться друг с другом идеями. Его друг жил в Вашингтоне и работал в одном из тех федеральных агентств,

 

о существовании которых большинство людей даже не подозревали. Как только мужчина ответил, Брюс сказал:

 

— Мне нужно, чтобы ты пораскинул мозгами. Хочу поделиться с тобой идеей, и мне нужно, чтобы ты подтвердил, насколько она значима.

 

***

 

Посмотрев в глазок, Джулс откинула голову назад. За дверью стоял Далтон. У нее не было никаких сомнений в том, что она его впустит, но разве не сегодня в кабинете она решила перестать с ним встречаться, потому что он ее отвлекал? Но здесь крылось нечто большее, чем просто отвлечение внимания. Она влюбилась в мужчину, который не хотел и не заслуживал ее сердца.

 

Так почему же она думала, что порвет с ним в другой раз? Не сегодня вечером, не тогда, когда ее сердце бешено колотилось, просто зная, что он стоит по другую


сторону двери. Не тогда, когда в животе возникло такое глубокое волнение при мысли о том, что он будет делать, как только войдет внутрь.

 

Последнее и заставило ее открыть дверь, сделать шаг назад и сказать:

 

— Далтон, проходи.

 

Стоя в дверном проеме, он скользнул по ней пристальным взглядом.

 

— Скучала по мне?

 

«Значит, теперь ему нужен ответ», — подумала Джулс. Ладно, она будет честна с ним.

 

— Да, скучала.

 

На его губах расцвела улыбка. И все произошло именно так, как она и предполагала, именно так, как надеялась. Как ждала. Далтон захлопнул за собой дверь, подхватил ее на руки и направился в спальню.

 

***

 

Некоторое время спустя, Далтон соскользнул с Джулс, укладываясь рядом с ней, обнял и прошептал в ее влажную щеку:

 

— Мне кажется, ты пытаешься меня убить.

 

Сочувственно улыбнувшись, она теснее прижалась к нему.

 

— Я как раз думала о тебе то же самое.

 

Далтон знал, что никогда не устанет от этого. От жаждущей. Ненасытной.

 

Очень красивой женщины.

 

Женщины, которую он любил.

 

— Ты же не задремала, чтобы уснуть на мне, не так ли? — спросил он, наклоняясь и подталкивая ее локтем.

 

Ее губы изогнулись в улыбке, и она снова открыла глаза.

 

— Пока ты в моей постели и вынослив, как бык? Никогда. — Она помолчала мгновение, а затем добавила: — Хотя день у меня действительно выдался адский.

 

Он еще крепче обнял ее.

 

— Я слышал. Мы завершали встречу в офисе с Марселем и Брюсом, когда ты позвонила Кейдену. Прошли годы с тех пор, как я видел его бегущим так быстро. Не знал, что он все еще так может.

 

— Жена в нем нуждалась. И он пришел. Взял все на себя. Подхватил ее на руки

 

и спас положение.

 

Далтон поцеловал ее в щеку.

 

— Ты становишься сентиментальной и романтичной?


Джулс пожала плечами.

 

— Думаю, да. — Она взглянула на него. — Разве это плохо?

 

Он покачал головой.

 

— Нет, просто не похоже на тебя.

 

— И на тебя тоже.

 

«А могло бы, — подумал он. — Мы могли быть такими». Далтон знал, что сейчас самое подходящее время сказать ей о своих чувствах, но понимал, что она не готова их услышать. Или принять. Во-первых, она, вероятно, не поверила бы ему. Ей придется увидеть, как он постепенно проявляет их. Он будет любить ее вечно. И только ее. Это клятва любовника. Которую он намеревался сдержать.

 

— Ты что-нибудь слышал о Кейдене? — спросила Джулс, врываясь в его мысли.

 

Он решил несколько сменить тему.

 

— Да. Он перезвонил позже, чтобы рассказать о случившемся, и, должен сказать, мы все были ошеломлены, услышав эту новость. Нам нужно многое обдумать, особенно Шайло, но Кейден несколько раз заверил нас, что с Шайло все

 

в порядке.

 

— Я знала, что с ней все будет в порядке, — серьезно сказала Джулс. — Ей просто нужен был Кейден. И немного времени, чтобы понять, что будет дальше с ее семьей.

 

— Да, и в какой-то момент ей придется смириться с тем фактом, что Сэмюэл Тиммонс не ее биологический отец. Лично я этому рад.

 

Джулс покачала головой.

 

— Подумать только, чтобы сохранить тайну, Сандра Тиммонс позволила мужу верить, что у нее роман с вашим отцом. И что еще печальнее, я искренне считаю, что она верит, что твой отец убил твою мать.

 

— Это просто показывает, насколько она сумасшедшая, — сказал Далтон, глядя вниз. Он не прикрыл их тела, и ему нравилось видеть, как они вот так касаются друг друга. Обнаженные. Переплетясь руками и ногами.

 

— Она утверждает, что они с Сильвией были близкими подругами.

 

— Я всегда так думал. Но кто остается близкой подругой женщине, которая спит с твоим бывшим любовником? — Он не мог отвести взгляд от ее груди и не думать, что у нее самые сексуальные соски.

 

— В этом ты прав. Но, по словам Сандры Тиммонс, она никогда не рассказывала твоей матери об их с Вэнсом истории. И поскольку она не рассказала Вэнсу о дружбе с твоей матерью, то простила его за это.


— У нее доброе сердце, — саркастически сказал Далтон.

 

— И не говори. — Она помолчала с минуту. — Она сказала кое-что еще, что я хочу проверить.

 

— Что именно? — спросил Далтон, чувствуя, как у него снова встает.

 

— Что твоя мать использовала Вэнса Клейберна, чтобы получить информацию

 

о его бизнесе. Зачем ей понадобилось знать о компьютерном бизнесе?

 

— Ты меня заинтриговала. Дай знать, когда выяснишь. Но сейчас все, чего я хочу, — сделать вот так. — Он наклонился, крепче обнял ее и поцеловал.


Глава 40

 

На следующее утро, войдя в офис Вэнса Клейберна, Джулс удивилась, когда его секретарь улыбнулась и сказала:

 

— Он ждет вас, мисс Брэдфорд.

 

Серьезно? Это должно быть интересно. Джулс последовала за женщиной в кабинет Вэнса Клейберна.

 

— Входите, мисс Брэдфорд. Прошу, присаживайтесь, — сказал Клейберн, указывая на кресло напротив своего стола. — Вчера вечером мне позвонила Сандра Тиммонс. Полагаю, после вашей с ней встречи у вас, вероятно, есть ко мне несколько вопросов.

 

— Спасибо, что приняли меня, мистер Клейберн, — сказала она, садясь в кресло. — И вы правы. У меня действительно есть к вам пара вопросов. На самом деле, больше.

 

Мужчина откинулся на спинку кресла.

 

— Задавайте. Мне нечего скрывать.

 

Джулс кивнула.

 

— Не возражаете, если я запишу наш разговор? Это облегчает мне работу, когда я после делаю заметки.

 

— Без проблем. Как я уже сказал, мне нечего скрывать.

 

— Приятно слышать, — заявила Джулс, включая мини-диктофон. — Итак, прежде чем мы начнем, просто хочу сообщить вам, что я возобновляю расследование убийства Сильвии Грейнджер. У меня есть несколько вопросов, и первый мой вопрос: где вы находились в день убийства Сильвия Грейнджер?

 

Мягкая улыбка тронула его губы.

 

— Это достаточно легко вспомнить. Я был с Сандрой Тиммонс.

 

— Не могли бы вы уточнить, где?

 

— В отеле в Вашингтоне. Мы пробыли там два дня. Мы услышали о смерти Сильвии из новостей в день, когда выписались из отеля.

 

— А когда вы зарегистрировались в отеле?

 

— За день до убийства Сильвии Грейнджер.

 

— У вас есть доказательства того, что все это время вы были вместе?

 

— Прошло почти пятнадцать лет, и я, конечно, не храню квитанции с того времени, но если мне придется это доказывать, тогда я смогу... и сделаю.


Джулс откинулась на спинку кресла.

 

— Я должна задать вам несколько личных вопросов, мистер Клейберн. У вас с Сандрой Тиммонс часто случались романтические свидания?

 

Он выдержал ее пристальный взгляд.

 

— По возможности. После колледжа мы разошлись в разные стороны и вступили в брак с другими людьми, но потом, много лет спустя, встретились в Нью-Йорке. К тому времени у них с Сэмюэлем родился сын. Я был в Нью-Йорке в деловой поездке, а она со своей свекровью на шоппинге. Так случилось, что мы остановились в одном отеле. У свекрови Сандры был крепкий сон, так что, как только она заснула, Сандре удалось улизнуть на всю ночь. Она пришла в мой номер. Искра, которую мы чувствовали друг к другу, никогда не угасала. Могу вас заверить, никто из нас этого не планировал. Скажу, что, по-моему, именно в ту ночь мы зачали Шайло.

 

Джулс минуту ничего не говорила, а затем спросила:

 

— Когда вы в следующий раз увидели Сандру Тиммонс после Нью-Йорка?

 

— С Нью-Йорка прошло очень много времени. Примерно четырнадцать лет спустя я оказался в Шарлоттсвилле по делам. И отыскал ее. Мы встретились.

 

Джулс кивнула.

 

— И как долго вы пробыли в Шарлоттсвилле в тот раз?

 

— Около шести месяцев.

 

— В то время вы приходили в Тенистые Сосны, не так ли?

 

Он выдержал ее взгляд.

 

— Да, Сандра рассказала мне, что кто-то видел нас вместе. В конюшне.

 

— Да, видел.

 

Он пожал плечами.

 

— Я поехал туда только потому, что знал, Сэмюэля нет в городе, и я хотел убедить Сандру оставить его. Она призналась, что он стал проявлять жестокость и с каждым разом становилось только хуже. Я увидел ее синяки и попытался убедить уйти от него. Но она отказалась. Сказала, что он заберет детей, а она не могла позволить ему сделать это. Я разозлился. Очень разозлился.

 

И он начинал злиться, просто говоря об этом. Джулс услышала это в его голосе.

 

— Так вот почему ты связались с Сильвией Грейнджер? Из злости?

 

Джулс показалось, что она увидела боль в его чертах.

 

— Нет, не из злости. Тот факт, что она отказывалась оставить Сэмюэля ради меня, когда я знал, что она меня любит, было трудно принять. Мне было больно.


Очень. Ради Сандры я бы развелся, но она отказалась оставить жестокого мужа из-за детей. Он уже пригрозил, что будет бороться с ней за опеку, если она когда-нибудь попытается уйти. Конечно, в то время я не знал, что один из детей — мой.

 

С минуту он ничего не говорил.

 

— Что касается Сильвии Грейнджер, то это она разыскала меня, а не наоборот. Думаю, можно сказать, она добралась до меня, когда я был наиболее уязвим. Она преследовала свои цели и использовала меня. Она не знала о моей истории с Сандрой, и в то время я не знал, что они с Сандрой близкие подруги.

 

Он помолчал мгновение, а затем сказал:

 

— Но мы переспали всего один раз. В лодочном домике.

 

— Как вы попали в поместье незамеченным?

 

— На лодке.

 

— На лодке?

 

— Да. Лодочный домик находится на водном пути, который впадает в озеро Мамонт. У Сильвии была маленькая лодка, которую она держала, чтобы ходить на пристань.

 

Эта информация имела решающее значение. Джулс задумалась, не таким ли образом убийца проник в поместье и покинул его незамеченным. Ей нужно было бы немедленно исследовать это место.

 

Мужчина взглянул на часы.

 

— Итак, мисс Брэдфорд, надеюсь, вас удовлетворили мои ответы на ваши вопросы. По правде говоря, через несколько минут у меня назначена еще одна встреча.

 

— Я постараюсь ускориться, но у меня есть еще несколько вопросов, если не возражаете. — Она знала, что ему хотелось отказать, но, вероятно, он решил, что если сейчас ответит на все вопросы, Джулс больше не вернется.

 

— Хорошо, какие у вас ко мне еще вопросы?

 

— Миссис Тиммонс указала, что Сильвия использовала вас, по сути, вы сказали то же самое. Не могли бы вы поподробнее рассказать об этом?

 

— В то время я владел одной из крупнейших компьютерных компаний в Силиконовой долине, и она хотела знать об этом все.

 

Джулс приподняла бровь.

 

— Почему?

 

— Она никогда не говорила, но мне показалось интересным, что она пользовалась любой возможностью обсудить мой бизнес.


— Ее интересовало что-то конкретное?

 

Он пожал плечами.

 

— Несколько вещей, но в основном мои ожидания относительно Y2K.

 

— Y2K? Помню, я читала об этом, когда училась в колледже.

 

— Тогда вы в курсе, что этой катастрофы так и не произошло.

 

Джулс кивнула в знак согласия, затем помолчала немного и спросила:

 

— Миссис Тиммонс уверена, что Шеппард Грейнджер убил свою жену. Вы разделяете ее чувства?

 

— Нет.

 

Она наклонила голову и уставилась на него, несколько удивленная его ответом.

 

— Не могли бы вы поделиться своим мнением о том, кто это сделал?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.