|
|||
Владычица Черной башни 8 страница– Надеюсь, – усмехнулась я. – А теперь одевайся и пойдем, я тебя накормлю. Когда с завтраком было покончено, я сводила Холлис на рынок, где купила ей тряпичную куклу с каштановыми локонами, которую ребенок тут же назвал Мэй. Когда мы вернулись в таверну, Холлис принялась играть с куклой, а я мерила шагами нашу комнату. Мне было ужасно интересно, как обстоят дела у моих товарищей. – А когда они вернутся? – спросила через час Холлис. – Я уже соскучилась. Я хочу, чтобы они вернулись! – Я тоже этого хочу, – быстро ответила я. Когда прошел полдень и солнце стало клониться к закату, я действительно занервничала. Ну что они так долго?! Да еще и Холлис стала канючить, потому что ей было невыносимо столько времени сидеть в комнате. Я решилась и позвала хозяина таверны. У того был сын двенадцати лет, который согласился погулять с Холли. – Глаз с нее не спускай! – приказала я. – Если с ней что‑ то случится, вас постигнет судьба несчастных гоблинов, ясно? Мальчишка закивал, взял полную энтузиазма Холли и повел гулять по деревне. А я уединилась в комнате и открыла свою магическую книгу. Там было заклинание, позволяющее видеть на расстоянии. Оно было очень сложное, но у меня не оставалось другого выбора. Я внимательно изучила заклинание и принялась претворять его в жизнь. Я проговаривала сложные магические формулы и концентрировала энергию между сложенных лодочкой ладоней. Как же это было трудно! Но я стискивала зубы, разводя руки, которые сводило от напряжения. Наконец между ладонями появилась полупрозрачная сфера, которая росла по мере того, как я разводила ладони. Когда она выросла до нужного размера, я четко проговорила последнюю формулу, вплетая имена своих спутников. Сфера чуть потемнела и покрылась рябью. Я вгляделась в нее, и изображение полностью прояснилось. Я увидела лес и прятавшиеся у деревьев отвратительные дома гоблинов. Там кипела битва! Мои спутники были окружены, но дрались отчаянно и решительно. Вокруг валялись трупы гоблинов, но живых было еще много. Эх, меня бы туда! Я бы устроила такую огненную баню, что никто бы из зеленых поганцев не выжил! Я внимательно следила за битвой, забыв обо всем на свете. Наши побеждали, и это было здорово! Когда осталась жалкая горстка гоблинов, которые решили ретироваться, Турис ринулся за ними. И тут ему прямо в шею угодил маленький топорик одного из притаившихся гоблинов! Взметнулся фонтан крови, и я закричала от неожиданности и ужаса. Турис рухнул, а остальные тут же ринулись к нему, сметая всех гоблинов по дороге. – Уносите его быстрее! – крикнула я. – Быстрее, иначе он потеряет слишком много крови! Они точно услышали меня. В доспехах Туриса нельзя было тащить, и Энейн с Диксеритой быстро освободили его от блестящих железок. Грю взвалил рыцаря на плечо, Энейн схватил доспехи, и они побежали прочь из леса. Диксерита прикрывала тылы, держа лук наготове. – Быстрее, быстрее! – кричала я. Они выбежали из леса и направились к деревне. Я резким движением руки убрала сферу, вскочила и выбежала из таверны, напугав хозяина. Люди у деревенской околицы заголосили и зашумели, образуя толпу. Я прорвалась сквозь кучу народа и увидела своих спутников. Грю тащил залитого кровью, смертельно бледного и неподвижного Туриса. – Лекаря, быстрее! – крикнула я не своим голосом. – Да быстрее же, зовите кого‑ нибудь, он же умирает! Люди зашевелились, кто‑ то побежал за знахаркой. Я же подскочила к Турису, и у меня защемило сердце. Диксерита еле сдерживала слезы, только Грю и Энейн были спокойны и решительны. Туриса отнесли в отдельную комнату в таверне, туда пришла и знахарка. Это была старая и совсем седая женщина с суровым лицом и пронзительными серебристыми глазами. Она осмотрела раны Туриса и покачала головой. – Удивительно, как он еще не умер с такой дырищей! – Лечи его! – грозно приказала я. – Я мало что смогу сделать, – пожала плечами она, – но я постараюсь. Знахарка достала какие‑ то травы, острые ножи и чистые полоски материи. Я смотрела на ее действия, чувствуя себя беспомощной. Рядом со мной стояла Диксерита, заламывая в отчаянии руки. Энейн обнял меня за плечи, успокаивая. Наконец знахарка закончила и встала, глядя на нас и вытирая руки. – Я сделала все, что могла. Но боюсь, что этого слишком мало! Теперь вы можете только молиться! Она ушла, не взяв денег за работу, а мы остались рядом с Турисом. Сын хозяина таверны привел радостную Холлис. Я не позволила ей войти в комнату, где лежал Турис, и увела в нашу. Туда же направились и все остальные, оставив рыцаря отдыхать. Холлис обрадовалась возвращению наших спутников и забралась Диксерите на колени. – А где дядя Турис? – вопросил ребенок. – Он... э‑ э‑ э... – протянул Энейн. – Он очень утомился и спит. Не мешай ему, ладно? – А вы не устали? Почему он отдыхает, а вы нет? Он сражался лучше, чем вы? – Ну нет, конечно, – начал Энейн, но я толкнула его локтем. – То есть да, он сражался лучше всех, поэтому больше устал. Понимаешь, малышка? Холлис серьезно кивнула, а Энейн надулся. Поймав мой взгляд, он прошептал: – Мы все сражались одинаково! Почему я должен преуменьшать свои заслуги? Я вздохнула и обреченно закатила глаза.
Ночью я проснулась от кошмара. Мне снилось, как Крилл склоняется над спящим Турисом и отрезает ему голову. Я долго не могла прийти в себя, прислушиваясь к тихому сопению Холлис и Диксериты. Я посмотрела на свои ладони, залитые лунным светом, и решительно встала с постели. Хватит с меня бездействия! Я чародейка и Владычица Черной башни! Я осторожно, стараясь никого не разбудить, прошла в комнату Туриса. Тот тяжело дышал во сне и был ужасно бледен, особенно в призрачном серебристом свете. Я присела рядом на табурете и сняла повязки с жуткой раны. От ее вида меня слегка затошнило, но я взяла себя в руки. – Я вылечу тебя, Турис! – прошептала я. – Я смогу! Я провела левой рукой над Турисом, изгоняя боль и жар. Он стал дышать ровнее, но бледность не покидала его красивого лица. Я глубоко вздохнула, положила руки на рану и закрыла глаза. Воздух вокруг меня загустел и наэлектризовался. Я сконцентрировалась и послала к ране магический импульс. Удерживая силу, я мысленно стала соединять ткани и сосуды. Работа была очень кропотливой и сложной! Я чувствовала, как по лицу катится пот, но поддерживала напряжение и поток силы. Когда все срослось, я медленно убрала руки и отпустила силу. И ослабела так, что чуть не упала прямо на Туриса. Немного придя в себя, я осмотрела рану. Она почти затянулась и уже не кровоточила. Турис все еще был бледен, но ему уже достаточно было просто восстановить силы. Я гордо улыбнулась и вышла из комнаты. – Так‑ так! – проговорил негромкий голос. – И что это значит? Я резко обернулась и увидела в тени коридора высокую фигуру Моррандира. Он испугал меня, но я решила не показывать страха. Я подошла к нему и прошипела: – Совсем рехнулся?! А если тебя здесь увидят?! – Успокойся, никто не проснется без моего ведома. А ты хорошо постаралась, Мэйведа! – Ты о чем? – как можно более невинно спросила я. – О ране этого рыцаря. Потрясающая работа! И где ты только этому научилась? Клянусь, работа настоящего целителя! – Спасибо! – Я сделала шутливый реверанс. – Рада, что ты оценил. – Единственное, чего я не могу понять: зачем ты это сделала? – Как зачем? – удивилась я. – Он же нужен для активации Тир ан Эа, забыл, что ли? – Нет, не забыл, – сухо сказал Моррандир. – Просто у меня такое чувство, что ты это сделала вовсе не по этой причине. Он тебе нравится, верно? – Бред! – холодно ответила я. – Ты несешь полную чушь! – В самом деле? – Да! И даже если он мне нравится, тебе‑ то какое дело? – Не могу понять, чем тебе понравился этот напыщенный и наивный простачок. – Сам ты придурок! – разозлилась я. – Не смей оскорблять Туриса, ясно? Он намного лучше тебя! Он добрый, заботливый и справедливый! – Неужели именно это ты ценишь в мужчинах? – усмехнулся он. – Вполне возможно! – зло ответила я. – А в тебе этого нет, так что отстань от меня! Впредь я хочу, чтобы меня посещал только Ахнод, ясно? Да я даже Крилла буду рада видеть больше, чем тебя, Моррандир! Эти слова сорвались у меня с языка в порыве ярости и гнева, и я не смогла их удержать. А потом поняла, что сказала, и пришла в ужас. Моррандир странно на меня смотрел, а я уже сожалела о сказанном. Но отступать было поздно. – Хорошо, Мэйведа, как ты пожелаешь, – спокойно, абсолютно без выражения, сказал Моррандир. – Желаю тебе удачи. И береги себя! Он телепортировался быстро и без открытия портала, так что я не успела ничего сделать. Он исчез мгновенно, а я выругалась и стукнула ногой по стене в порыве злости. Что я наделала?! Поругалась с Моррандиром, хотя влюблена в него по уши! Замечательно! Сегодня явно не мой день! Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и направилась к своей комнате. Внезапно открылась соседняя дверь, и я вздрогнула от неожиданности. На пороге появился Энейн. Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной, внимательно глядя на меня. Я улыбнулась и проговорила: – Ты меня напугал! – Правда? А я думал, что Владычица Черной башни ничего не боится!
В первую секунду я ничего не поняла и в недоумении таращилась на Энейна. А потом до меня дошло то, что он сказал, и меня окатила волна панического ужаса. Мне тут же захотелось вскинуть руку и послать в вора волну Черного огня, чтобы он никому ничего не рассказал. Но я одумалась и спокойно спросила: – О чем ты? Я ничего не понимаю! – Ну конечно! – Он усмехнулся. – Мэйведа, давай поговорим начистоту. Ты ведь Владычица Черной башни, верно? Я поняла, что отступать поздно. Он действительно все знает! Я огляделась и оттащила вора подальше от комнат наших спутников. Энейн смотрел на меня спокойно, с легким любопытством. И абсолютно не боялся! А ведь он сам обсуждал с Турисом достоинства Владычицы. Мужчины! – Хорошо, я действительно Владычица Черной башни, – проговорила я, глядя Энейну в глаза. – И что дальше? Ты убьешь меня? Предупреждаю, так просто я не дамся! – Да не буду я с тобой ничего делать! Я, между прочим, еще пожить хочу. Меня как‑ то не тянет быть кучкой пепла на полу! – Замечательно! – улыбнулась я и скрестила руки на груди. – Тогда зачем ты открыл мне, что знаешь правду? – Я хочу с тобой поговорить. Я тебе не враг, Мэйведа! Мне просто очень интересно. Я представлял себе Владычицу по‑ другому. – Угу, знаю, – буркнула я. – Страшная, со стекающими слюнями и в простыне... – Да ладно тебе! – рассмеялся Энейн. – Я не доверяю слухам. – Рада за тебя. Слушай, а как ты узнал, что я Владычица Аль‑ Сара? – Ну... – протянул он. – Просто сложил некоторые факты. Я видел твой фокус с окровавленной раной в таверне, а еще магическую книгу, которую ты так хорошо прятала. Ну и то, как ты узнала, что Турис ранен. – М‑ да, я сглупила. Впредь буду осторожней! Кстати, а что мы теперь будем делать? Видишь ли, я обязана тебя убить, чтобы не открылся мой секрет... – Это совсем не обязательно! Я никому не скажу. – Да ну? – приподняла одну бровь я. – Как патриот Эфирии, ты должен сообщить Турису о вражеском элементе в отряде. – Я не патриот, я вор, забыла? – ухмыльнулся Энейн. – А кроме того, ты мне нравишься, и я не хочу, чтобы тебя сожгли как врага и ведьму. – Я тоже этого не хочу! – Поэтому мы будем молчать. Как будто ничего и не было! Кстати, а зачем ты затесалась в отряд спасителей Эфирии? По идее вы должны были просто его уничтожить! – С чего ты взял, что я тебе все расскажу? – прищурилась я. – Это военная тайна! – Эй, ты можешь доверять мне! Мы же договорились, помнишь? Мне просто интересно, чем это все закончится. – Все закончится очень плохо, – буркнула я. – Я не буду тебе ничего говорить, Энейн. Вспомни о цели нашего путешествия и пошевели мозгами! А теперь внимательно меня послушай, милый мой вор. Если ты кому‑ нибудь что‑ нибудь пикнешь, я от тебя даже кучки пепла не оставлю! Ясно? – Яснее некуда, – улыбнулся Энейн. – Только что‑ то мне подсказывает, что ты этого не сделаешь. – Почему это? – удивилась я. – Потому что ты привязалась ко мне! Я фыркнула, но ничего не сказала. Мы разошлись по комнатам, и я легла в постель. Ну и денек сегодня вышел! Что мне теперь делать? Я поругалась с Моррандиром, а Энейн знает о моей тайне... Мозги просто кипят! Ладно, я подумаю об этом завтра.
Утром меня разбудила Холлис, которая забралась ко мне в постель и настойчиво шептала в ухо: «Тетя Мэй, ну проснись же! » Я долго сопротивлялась, хватаясь за осколки сна, но в итоге проснулась и недовольно посмотрела на девочку. Та улыбнулась и спросила: – А дядя Турис уже отдохнул? Я хочу показать ему свою куклу Мэй! Можно сейчас пойти к нему? Я зашипела сквозь зубы и потянулась. А потом вспомнила все вчерашние события, и у меня тут же испортилось настроение. Моя тайна раскрыта! Но раз меня не убили спящей, значит, Энейн действительно никому ничего не сказал. Интересно, почему? Странный он все‑ таки! – Ты проснулась, Мэйведа? – спросил сонный голос Диксериты. – Угу, – мрачно буркнула я. – Что, пойдем проведаем Туриса? – Да, да! – радостно запрыгала Холлис. Мы быстренько привели себя в порядок и направились в комнату Туриса. Там уже были Энейн и Грю. Увидев меня, вор чуть заметно улыбнулся. Я скорчила ему гримасу и присела рядом с Турисом. Мои труды не пропали даром: дыхание рыцаря было ровным, смертельная бледность покинула его лицо. Я победно улыбнулась. – Знахарка творит чудеса! – воскликнул Энейн. – Вот уж действительно золотые руки! Я недовольно уставилась на него, а он сделал невинное лицо. Ненавижу, когда мои заслуги присваивают другим. Это нечестно! А особенно сейчас, когда Диксерита и Грю стали воздавать хвалы знахарке, которая якобы спасла Туриса от смерти. Я уже успела возненавидеть ее. – Хорошо все, что хорошо кончается, – проговорил Грю. – Пока Турис будет выздоравливать и приходить в себя, нас догонит Аринус. С ним я почему‑ то чувствую себя спокойнее. – А кто такой Аринус? – тут же заинтересовалась Холлис. – Очень добрый дедушка, – бросила я. – Он умеет показывать фокусы. – Фокусы? – нахмурилась Диксерита. – Нет, малышка, он настоящий волшебник! Самый великий в Эфирии! – Правда? – обрадовалась девочка. – И он сможет мне наколдовать маленькую лошадку? – Сможет? – с вежливым интересом спросила я. – Ну... – смутилась Диксерита. – Наверно, сможет. Вот он приедет, тогда у него и спросишь, хорошо, Холлис? – А теперь пойдемте завтракать, – вмешался Энейн. – Я очень хочу есть! Мы все спустились и принялись за завтрак, обсуждая дальнейшие планы. В них входило не только активирование Тир ан Эа, но и вопрос с Холлис, которую нельзя было подвергать опасности. Мы решили спросить совета у Аринуса, который смог бы пристроить куда‑ нибудь эту очаровательную девочку. – А странно, – вдруг проговорил Энейн, – что за все время путешествия на отряд не напал ни один маг из Башни Аль‑ Сар. Я пронзила его злобным взглядом, а Диксерита пожала плечами и уверенно сказала: – У нас хорошая маскировка. Я думаю, нас до сих пор не раскусили. – И я тоже так думаю, – кивнула я. – Разве наш отряд можно заподозрить в том, что мы спасаем Эфирию? – Нет, – убежденно сказал Энейн. – Скорее мы похожи на придурков. – Что?! – возмутились мы с Диксеритой. – А вы посмотрите на нас со стороны. Хорошенькая компания! Рыцарь, тролль, вор, лучница, ребенок и рас... аристократка. А скоро будет и старый дед вдобавок. На что это похоже? – На путешествующий цирк, – усмехнулся Грю. – Я так не согласна! – надулась я. – Обычная у нас компания, не надо! Кому какое дело, как мы путешествуем? – Просто такую колоритную компанию сложно не заметить, – фыркнул Энейн. – Удивляюсь я тупости магов из Аль‑ Сара! Как они могут не замечать нас прямо под своим носом? Идиоты! Я сердито засопела, глядя на вора. А он вместе с Грю стал распекать Черных магов и Владычицу, которые в упор не замечают странную компанию, двигающуюся к Тир ан Эа. Я еле сдерживалась, чтобы не превратить обоих в лягушек, честное слово!
Следующие два дня мы отдыхали, а Турис выздоравливал. Он пришел в себя, и общему веселью не было предела. Все обступили его, а Холлис все пыталась всучить рыцарю свою куклу, отпихивая конкурентов. Я стояла чуть поодаль, насмешливо улыбаясь. Когда первая буря восторгов утихла и толпа у кровати Туриса расступилась, я подошла к рыцарю, ласково улыбнулась и пожелала быстрейшего выздоровления. Турис тут же растаял и блаженно улыбнулся. Тайком от всех я продолжала изучать свою магическую книгу, переходя к все более сложным заклинаниям. Я начинала чувствовать себя все более уверенной! Однажды меня за этим занятием застал Энейн и стал требовать показать какой‑ нибудь фокус. Я с милой улыбкой заявила, что буду на нем практиковаться, и вор тут же нашел более интересное занятие, чем фокусы. На третий день в деревню заявился Аринус. Что тут было!.. Все бросились приветствовать старого волшебника, словно он был им родным дедушкой. Диксерита повисла на Аринусе, который все никак не мог прийти в себя от поведения Грю. Пришлось ему объяснять, что тролли вовсе не такие тупые увальни, какими стараются казаться. Потом Аринуса познакомили с Энейном и Холлис, которая тут же стала требовать от старого волшебника пони. И наконец Аринус повернулся ко мне: – Рад тебя видеть, Мэйведа! – Взаимно, – как можно милее улыбнулась я. Старого волшебника провели к Турису, на ходу рассказывая все последние новости. Когда Аринус осмотрел уже заживающую рану рыцаря, ему пришлось признать, что здесь трудился мастер. Я довольно улыбнулась, а Энейн радостно возвестил: – Это здешняя знахарка постаралась! Я всегда говорил, что в самой глубинке зарыты настоящие таланты. Моя улыбка погасла, и я пронзила вора злым взглядом. Он сделал вид, что ничего не заметил. – Ну что ж, дела наши идут хорошо, – проговорил Аринус. – Я подлечу еще Туриса, и через парочку дней мы сможем отправиться в путь. А пока отдыхайте, раз уж выпал такой шанс! – Но тут так скучно и совсем нечего делать! – вздохнул Энейн. – Всегда можно найти для себя интересное занятие, – бросила Диксерита. – Да? – Вор вдруг посветлел и заулыбался. – Ты права, ох как права! Я пойду... прогуляюсь немножко. – Второй раз от правосудия мы тебя спасать не будем! – крикнула ему вслед я. – Вот видите, Аринус, сколько ошибок мы наделали за ваше отсутствие, – проговорил Турис. – В отряде спасителей Эфирии путешествует вор! – И что? – повернулась к нему я. – Вам уже пора прекратить свою глупую вражду! Энейн, между прочим, уже много раз помогал нам. – Мэйведа права, – кивнул Аринус. – Мы должны доверять друг другу и быть сплоченной командой, так легче преодолевать трудности... Все согласно закивали, соглашаясь с мудростью старого волшебника. А я закусила губу, чувствуя себя неуютно. Мы и вправду были сплоченной командой, только вот мне предстояло предать и обречь всех на смерть... Странно, почему эта мысль мне так неприятна?
Через три дня мы выехали из деревни и направились к Тир ан Эа. У всех было приподнятое настроение, только я еле выдавливала из себя улыбку. Турис и Диксерита уже строили планы насчет грандиозного праздника в столице и обещали Энейну, что его тоже «примут как своего». Меня уже убеждали, что я стану самой популярной персоной года. Конечно, это было приятно. Было одно «но»: всего этого, увы, не будет. Потому что засада магов Башни Аль‑ Сар убьет отряд, заставит Туриса активировать Тир ан Эа, а потом поставит Эфирию на колени. Я, конечно, буду героем и самой популярной персоной года, но уже в Башне Аль‑ Сар. Я наконец‑ то заслужу уважение и восхищение Черных магов... Только по этому поводу у меня были большие сомнения! К тому же Энейн меня постоянно расспрашивал, каково это – быть Владычицей Черной башни. Сначала я отнекивалась, но потом постепенно стала рассказывать ему о своей жизни в Аль‑ Cape. Энейн смеялся над моими детскими шалостями и проделками, добавляя, что на месте Черных магов он бы привязал меня к стулу и кормил с помощью левитации. Я в ответ движением брови отправила ему прямо в нос комок каши из котелка. Я и сама не ожидала, что смогу рассказать о себе так много. Энейн все время подкалывал меня и издевался, но при этом был внимательным и искренним слушателем. А однажды он даже подвел итог моим рассказам, серьезно заявив: – Теперь все ясно. Такое непростое детство объясняет твою ущербную психику! Я возмущенно на него уставилась, готовая поджечь его длинные волосы. Вор усмехнулся и похлопал меня по плечу: – Не обижайся, Мэй! Я же любя. – Ничего себе любя! – фыркнула я. – Не завидую я твоей будущей жене! – А я твоему будущему мужу, – рассмеялся вор, но под моим яростным взглядом снова стал серьезным. – Я просто имел в виду, что теперь понял, почему у тебя такой мерзкий характер. Тебя с детства окружали вниманием и почетом, ведь ты была, можно сказать, наследной принцессой Аль‑ Сара. Но при этом мало кто тебя по‑ настоящему любил, вот ты и выросла такой... э‑ э‑ э... – Да? – подтолкнула его я. – Ну, скажем, немножко самовлюбленной и жестокой. Согласись, ты смотришь на людей свысока и с презрением. Тебе не нравится, когда люди проявляют искренние чувства вроде жалости, радости или симпатии. Ты считаешь это телячьими нежностями. Но при этом сама требуешь к себе повышенного внимания! – Ты из меня прямо какое‑ то чудовище сделал! – Я говорю только правду, – пожал плечами Энейн. – Но что самое удивительное, ты привлекаешь к себе людей! Посмотри: Диксерита восхищается тобой, Турис влюблен по уши, Аринус и Грю уважают тебя, а малышка Холлис вообще без ума от тебя. – Да, я такая, я популярная! – довольно улыбнулась я. – И в своей Черной башне тоже? Я тут же сникла и отвела взгляд. В первый раз мне нечего было ответить. Кто меня любит в Аль‑ Саре? В лучшем случае меня просто терпят. И мне было почему‑ то неприятно это сознавать. – Вот видишь, – заключил Энейн. – Я не знаю, с какой целью ты путешествуешь со спасателями Эфирии, но одно могу сказать точно: тебе это путешествие нравится! Я молчала. Энейн подсел ко мне поближе, наклонил голову и, преданно заглядывая в глаза, заговорщицким тоном спросил: – А кстати, с какой целью ты путешествуешь со спасателями Эфирии? Я рассмеялась и дернула его за длинный хвост. – Тебе это знать не положено! Вот подрастешь немножко, тогда скажу. – Ну Мэй! – Он обнял меня за плечи. – Я же твой друг, ты можешь мне сказать! – Нет, не могу. И не подлизывайся! Ночью будешь спокойней спать. Все, Энейн, разговор закончен. Вор обиделся, но ненадолго и скоро снова начал подкалывать меня. Я язвила ему в ответ, потому что мы оба были существами вредными. Весь отряд заметил, что между нами какие‑ то особенные отношения. Турис даже начал ворчать, что я такого нашла в этом воре. Грю усмехался и желал нам счастья в личной жизни, чем доводил до бешенства и меня, и Энейна. В целом можно сказать, что путешествие было веселым. Нам не выпадало больше никаких приключений, и мы все жили в дружбе и согласии. Маленькая Холлис была без ума от Аринуса и постоянно требовала от него фокусов. А когда она совсем перестала бояться Грю, то тролль частенько на привалах возил ее на своих огромных плечах, а девочка кричала от восторга. Энейн и Турис все так же спорили по любому поводу, но уже почти добродушно. А мы с Диксеритой вели задушевные беседы о своем, о девичьем. Эту идиллию нарушило вмешательство Черных магов. Однажды ночью, когда все уже заснули, а я втихаря изучала свою магическую книгу, я почувствовала призыв. С неудовольствием отложив книгу, в которой нашла заклинание, позволяющее разбить блокировку от телепортации, я направилась по магическому зову. Я уже забыла, что поссорилась с Моррандиром, а потому была неприятно удивлена, когда на встречу явился Крилл. – Ах, Мэйведа! – засуетился он, когда я появилась. – Как я рад тебя видеть! – Привет, – недовольно буркнула я. – Чего надо? – А... Ты не рада меня видеть? Моррандир сказал, что ты будешь рада меня видеть... – Чего надо? – повторила я. Крилл занервничал, как всегда было в моем присутствии. Я раздраженно закатила глаза, сгорая от желания превратить Крилла в навозного жука. – Это предпоследняя встреча, – наконец сказал Крилл. – Уже опасно встречаться, потому что вы приближаетесь к Тир ан Эа. А никаких подозрений быть не должно! Если кто‑ то из этих спасателей узнает, кто ты на самом деле... Я вспомнила про Энейна и улыбнулась. Сейчас, когда мы все любили друг друга, меня бы точно не сожгли как ведьму и врага народа. Но Криллу этого знать не следовало, как и всем остальным Черным магам. – А последняя встреча когда будет? – спросила я, желая поскорее закончить разговор. – У подхода к Тир ан Эа. Мы договоримся о засаде и все такое. Конец Эфирии уже близок! – Да, да. – Ну, – Крилл с надеждой взглянул на меня, – я вернусь в Аль‑ Сар?.. – Так быстро? – воскликнула я. – Ах, останься! Я так по тебе соскучилась! Поболтаем, анекдотов потравим, перемоем всем косточки... Крилл в ужасе уставился на меня, а его лицо перекосилось от отчаяния и ненависти. Я еле удержалась от смеха и махнула рукой: – Да пошутила я! Мой тебе совет: развивай чувство юмора. – Хорошо, – заикаясь, сказал Черный маг. – До свидания, Мэйведа! – Пока. Он телепортировался быстро, даже не открывая портала. Видимо, желал поскорее от меня избавиться. Я усмехнулась и вернулась к нашему лагерю. Интересно, это Моррандир в качестве мести отправил ко мне Крилла? Он ведь знает, какая между нами горячая «любовь»! Я тряхнула локонами и показала в темноту язык, что предназначалось Моррандиру.
Через два дня мы остановились в виду большого замка. Турис сверился с картой и сообщил, что это замок графини Натрэ. Я тут же предложила не заявляться к ней в гости, потому что нормальные графини не живут около леса, откуда доносится вой волколаков. Энейн со мной согласился, опасаясь ведьмы, которая заманивает в свой замок путников и делает из них либо вкусный обед, либо послушных слуг с пустыми глазами. – Это все глупости! – напыщенно заявил Турис. – Я слышал, что графиня Натрэ очень добрая женщина, а кроме того, верно служит Эфирии, оберегая ее законы в этой местности. Она предоставит нам кров и еду, я в этом уверен! – А потом самих нас сожрет! – добавил Энейн, бросая недружелюбные взгляды в сторону замка. – А разве люди едят других людей? – поинтересовалась Холлис. – Нет, малышка, конечно же нет! – улыбнулась я. – Энейн, зачем ты пугаешь ребенка? – Вот именно, это все просто предрассудки, – кивнул Аринус. – Тогда не зовите меня на помощь, когда вас засунут в огромный котел, – заявил, обидевшись, вор. – Давайте остановимся у этой Натрэ, – проговорила Диксерита. – Она сможет рассказать нам о силах врага в этом районе. – Решено, – сказал Турис. – Мы едем в замок графини Натрэ! Мы тронули лошадей и направились к замку, освещенному лучами заходящего солнца. Я разглядывала его, и нельзя сказать, что этот замок мне не нравился. Он был простым, но отнюдь не мрачным. А самое главное, он не выглядел запущенным. На окнах висели занавески, каменные блоки стен были в полной сохранности, а вокруг замка даже был небольшой садик. – И почему ты только не хочешь сюда ехать? – спросила я у Энейна. – Нормальный замок! – У меня нехорошее предчувствие. Вот увидишь, у этой графини наверняка бледная кожа, черные патлы и огромные глазищи. И она никогда не улыбается: прячет клыки. – Ага, на поясе у нее висят сушеные мыши и ящерица, а на шее ожерелье из зубов дракона! – фыркнула я. – Не говори ерунды, Энейн. Ты ведешь себя как ребенок. Вор обиделся, а я лишь равнодушно пожала плечами. Лично у меня нежелание заезжать в замок какой‑ то графини уже прошло. В конце концов, кто откажется от домашней еды, мягкой постели и горячей ванны? Мне уже порядком надоело мыться в речках, озерах и ручьях, стуча зубами от холода. Я даже решила, что по приезде в Башню Аль‑ Сар вообще не буду вылезать из ванны. И пусть Черные маги думают что хотят! Мы подъехали к замку и спешились. Турис подошел к дверям и громко постучался. Энейн с подозрением осматривался, видимо, искал колья с отрезанными головами. Мы же терпеливо ждали, пока двери не открылись и на пороге не показался пожилой мужчина. – Добро пожаловать в замок графини Натрэ, путники! – торжественно провозгласил он. – С какой целью пожаловали? – Добрый человек! – завел Турис. – Мы путешественники, волею судьбы скитающиеся по полям и лесам нашей огромной и прекрасной страны! Мы просим вас о временном доме, о крыше над головой... Я отпихнула его в сторону, и рыцарь захлебнулся словами. – Можно у вас остановиться ненадолго? – коротко спросила я. – Можно, – кивнул мужчина. – Графиня Натрэ будет рада вас видеть! Давайте я займусь вашими лошадьми, а вы проходите. Вас встретят.
|
|||
|