Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Владычица Черной башни 6 страница



На привале я украдкой достала книгу, завернула ее в шаль и попросила ненадолго отлучиться в ромашковое поле, видневшееся неподалеку. Грю, которого я уже достала своими вопросами, радостно разрешил мне, добавив, что я могу не торопиться. Я благодарно улыбнулась ему и пообещала, что я придумаю еще вопросов. Тролль тут же сник. Я усмехнулась и направилась в чисто поле.

Вольготно раскинувшись в ромашковом море, я открыла книгу и углубилась в чтение. В начале содержались довольно простые заклинания общего употребления. Большинство я знала, а остальные не интересовали. Нетерпеливо перелистнув страницы, я наткнулась на заклинание под названием «Черный огонь». Вот это уже лучше!

Я жадно вчитывалась в магические формулы и внимательно рассматривала поясняющие картинки. На первый взгляд заклинание не казалось слишком уж сложным, но некоторые формулы были мне незнакомы. Я потратила довольно много времени, пытаясь разобраться в них. Зато потом пошло уже легче.

– Мэйведа! – раздался крик Диксериты. – Где ты?

Я недовольно выругалась, спрятала книгу в шаль и встала. Диксерита увидела меня и замахала руками. Я, ужасно недовольная тем, что мне не дали времени выучить заклинание, подошла к ней, зло срывая ромашки.

– Ты что так долго? – спросила Диксерита.

– Здесь так хорошо! Свежий воздух, птички поют, ромашки кругом... Я потеряла счет времени.

– Ладно, пойдем. Пора трогаться.

 

 

Через два дня мы достигли большого и очень шумного города. Я еще не бывала в таких местах, а потому с интересом крутила головой, пытаясь увидеть все. Этот город нельзя было назвать приятным. Он был не слишком чистым, а горожане – не слишком приветливыми. Даже торговцы и лоточники не пытались привлечь нас криками о самой свежей рыбе и о самых чудодейственных эликсирах.

– Милое местечко, – бросила Диксерита.

– Все людские города такие, – спокойно заметил Грю.

– Тише! – шикнула я. – Не забывай, что ты большой, тупой и страшный тролль!

– Ты тоже об этом помни и не задавай своих глупых вопросов.

Я обиженно замолчала. Наверно, Грю так достали мои вопросы, что он до сих пор не мог прийти в себя. А что я могла поделать? Женское любопытство – страшная сила!

– Мы не будем здесь задерживаться, – сказал Турис. – Поедим, переночуем и сразу же уедем.

– Отличная мысль! – довольно улыбнулась я.

Мы довольно быстро нашли таверну. К моему разочарованию, хозяин заведения здесь был тоже не самым приветливым. Он окинул нас недобрым взглядом и даже деньгам не обрадовался. Впрочем, посетителей было немного. Я обратила внимание на одного парнишку в плаще, но стоило мне еще раз посмотреть в его сторону, как он тут же куда‑ то исчез. Как будто его и вовсе там не было. Я только похлопала глазами, но не стала придавать этому факту значения.

Комнаты оказались чистыми, но очень неуютными. В них, как и в городе, ужасно не хотелось задерживаться. Я скривилась, но ничего не сказала. В одной комнате поселили нас с Диксеритой, во второй расположились Турис и Грю. Я, правда, заикнулась о том, что хочу быть вместе с троллем, потому что за день у меня скопилась куча интересных вопросов. Грю в ужасе замотал головой, а потом сказал, что подвержен неожиданным приступам ярости и может случайно убить меня ночью. Пришлось отказаться от этой затеи.

Ближе к вечеру Диксерита предложила прогуляться по городу. Я на это заметила, что жители, вполне возможно, закидают нас камнями. Лучница посоветовала, если что, спрятаться за Туриса и подставить под удар его. Рыцарь возмутился и заявил, что у него нет никакого желания на ночь глядя шастать по городу. Грю поддержал его, и Диксерите пришлось подчиниться воле большинства.

Мы посидели в зале, поужинав не слишком хорошо приготовленной едой (добрый трактирщик постарался! ) и разошлись по комнатам. Диксерита улеглась на одну из двух кроватей и почти сразу же уснула. Ко мне же сон не шел. Тогда я спустилась в общий зал, где никого уже не было, зажгла свечу и села за один из столов. А потом открыла свою книгу, погрузившись в чтение.

Через час напряженной умственной деятельности я захотела прогуляться. Все равно мрачные жители уже спят! Я вернулась в комнату, спрятала книгу и вышла из таверны. Прохладный ночной ветерок заставил меня закутаться в шаль. Я неспешным шагом двинулась по одной из улиц, разглядывая невысокие и безликие дома.

Людей и вправду на улице не оказалось. Словно весь город вымер. Я уж стала вспоминать пугающие легенды о городах‑ призраках, где живут кровожадные упыри, при жизни проклятые. Но потом я заметила парочку, стоявшую под раскидистым дубом и азартно целующуюся. Я остановилась неподалеку, так, чтобы они меня не видели. Нет, подглядывать я не собиралась! Просто было радостно от того, что рядом есть живые существа.

Тут я заметила, что с другой стороны дуба притаилась тень. Она метнулась к парочке, легкая и юркая, как бабочка, сорвала с пояса мужчины кошель, а у девушки нагло сперла красивый поясок, что‑ то с шеи и даже сережки. Но что самое удивительное – парочка этого даже не заметила! Они продолжали целоваться, а тень быстро юркнула в переулок.

Я стояла с раскрытым от удивления ртом, пораженная подобной наглостью и потрясающим мастерством. Не каждый вор способен на такое! Я кинула взгляд на парочку, которая ничего не замечала вокруг, и побежала в переулок, где пропал таинственный и искусный вор. Там было темно, но я увидела вора, который абсолютно бесшумно двигался в ночной темноте.

– Эй, ты! – крикнула я.

Вор удивленно оглянулся и припустил прочь. Я ринулась было за ним, но потом заклинанием, испробованным на Жане, заставила вора поскользнуться. Он с тихим, но весьма выразительным ругательством растянулся на земле. Я быстро подошла и усмехнулась.

– Какой ты неловкий! Воруешь мастерски, но с чувством равновесия явно проблема!

Вор поднялся, отряхнулся и посмотрел на меня. Я же рассматривала его. Он был невысоким, худым и явно очень гибким. Было ему примерно лет двадцать. Темные волосы стянуты в хвост, лицо симпатичное, но ничем не примечательное. Только миндалевидные темные глаза могли приковать к себе внимание. А в остальном вор прекрасно следовал девизу: «Хороший вор – незаметный вор». Я даже прониклась к нему уважением.

– Чего вам надо, госпожа? – спросил вор, недобро глядя на меня.

– С чего ты взял, что мне что‑ то нужно? – усмехнулась я. – Я тут просто прогуливалась. Ночь‑ то какая хорошая!

– А не страшно?

Я внутренне напряглась, готовая к любому действию вора. Он ведь вполне мог пырнуть меня кинжалом, а труп где‑ нибудь закопать! Магия магией, но если он сделает это очень быстро, я даже огненный шарик не успею кинуть.

– Эй, кто‑ то украл мой кошелек! – вдруг завопил обиженный мужской бас. – Меня обокрали!

– А у меня стянули мои драгоценности! – поддержал его срывающийся девичий голос. – Все мои драгоценности!

Вор быстро оглянулся и снова посмотрел на меня. Я рассмеялась, слушая упреки и ругательства, адресованные вору.

– Неплохо сработано! – сказала я, отсмеявшись. – Где ты этому научился?

– Жизнь научила. А тебе‑ то что? Зачем ты вообще за мной пошла? Я же вор!

– Но ведь не маньяк‑ убийца, верно? Так что мне бояться нечего. Просто стало интересно, как тебе это все удается.

– Так я тебе и расскажу! – Вор снова оглянулся. – И вообще, пора отсюда сматываться! Эти недотепы могут позвать стражу, а я еще слишком молод, чтобы сидеть в тюрьме!

– И куда ты пойдешь? – заинтересовалась я.

– Слушай! – возмутился вор. – Это уже наглость! Подловила меня тут, закидала глупыми вопросами, а теперь еще и о моем логове хочешь узнать! Ты кто такая?

– Меня зовут Мэйведа. А тебя как?

Вор обиженно и возмущенно засопел. Я сдержала улыбку, вздохнула и махнула рукой:

– Да ладно тебе, я тебе не враг! Ты мне просто понравился и заинтересовал меня...

– Интимные услуги не оказываю! – фыркнул вор.

– А я и не прошу! – огрызнулась я. – Зачем ты меня оскорбляешь? Что я тебе такого плохого сделала, а?

– Я понял, кто ты! Ты одна из приезжих, верно? Путешествуешь вместе с троллем, рыцарем и белобрысой девчонкой в мужском костюме, да?

– Да. Ты потрясающе наблюдателен! Только что это меняет?

Вор оглянулся, услышав шум у дуба. Видимо, уже появились стражники, разбуженные воплями девицы и ее возлюбленного. Тот требовал обыскать весь город и найти негодяя. Вор нахмурился, взял меня за локоть, настойчиво пытаясь увести подальше.

– Обсудим это в таверне? Я хочу пристать к вам.

– Что?! – Я так удивилась, что дала ему увести себя. – Зачем?!

– Этот город мне опостылел. К тому же я обокрал уже всех, кого можно. Здесь уже скучно!

– Ага, и теперь ты решил обокрасть нас! – язвительно бросила я.

Вор оглядел меня с ног до головы и с легкой насмешкой проговорил:

– Что у вас можно украсть? Только если доспехи рыцаря, но вряд ли они золотые. Иначе их бы уже украли!

Я представила, как какие‑ нибудь воры тайком снимают с Туриса его доспехи, и расхохоталась. Вор лишь криво улыбнулся. Мы уже шли к нашей таверне, а на улицах по‑ прежнему было пустынно. Мы вошли внутрь и сели за один стол, зажгли свечу и уставились друг на друга.

– Точно, это ты! – удовлетворенно заключил вор. – Я в темноте узнал тебя по локонам и наряду...

– А что такого в моем наряде?

– Он очень... э‑ э‑ э... запоминающийся! Говоришь, тебя зовут Мэйведа? А я Энейн. Будем знакомы, нам все‑ таки вместе путешествовать!

– С чего ты взял, что мы позволим тебе путешествовать с нами?

– А почему бы и нет? Я обузой не буду, смогу для всех что‑ нибудь украсть...

– Но ты даже не знаешь, кто мы и куда направляемся!

– Меньше буду знать – позже состарюсь.

– Если вообще доживешь до старости, – фыркнула я. – Напрашиваешься к совершенно незнакомым людям... А вдруг мы принадлежим к какой‑ нибудь секте и в каждое полнолуние приносим в жертву молодых воров?

– Хм! – Энейн явно задумался, глядя на меня. – Я об этом не подумал. А ты, кстати, похожа на языческую жрицу! Особенно если раздеть и нацепить всякие блестящие штучки...

– Слушай!.. – начала закипать я. – Еще одно слово – и ты точно помрешь молодым! Твоя наглость, господин вор, не знает границ!

– Не хотел тебя обидеть... Мэйведа, да? Так вот, вы возьмете меня с собой?

– Захотелось попробовать на себе жертвоприношение? – буркнула я.

– Вполне возможно, – усмехнулся Энейн. – В этой жизни нужно попробовать все! Так что?

– Мне нужно переговорить со своими спутниками. Может, они не захотят тебя взять. Решат, что ты не самая подходящая кандидатура для жертвоприношения!

– Ты уж, пожалуйста, замолви за меня словечко! Буду очень тебе благодарен. А сейчас мне уже пора, ночь на дворе. Завтра утром я приду сюда, к вам. Приятных тебе снов, Мэйведа!

– Тебе того же, – отозвалась я.

Энейн шутливо поклонился мне и ушел. Я еще немного посидела, раздумывая над создавшимся положением. С одной стороны, чем больше народу, тем меньше возможности всех контролировать. К тому же я совсем не знаю этого Энейна, может, у него есть какая‑ нибудь страшная тайна. Но, с другой стороны, лишний спутник никогда не помешает. Вдруг нам и вправду понадобится что‑ нибудь украсть? Но характер у этого вора довольно вздорный...

В общем, ничего я не решила. Посмотрим, что завтра скажут мои спутники. В конце концов, не все же решать мне!..

 

 

Утром у нас состоялся своего рода первый военный совет. Я рассказала об Энейне, а мои спутники стали спорить, брать его или нет в наше путешествие. Турис был категорически против Энейна и твердо заявил, что путешествовать с «низменным вором» ему не позволяет рыцарский кодекс чести. Диксерита сказала, что сначала нужно взглянуть на Энейна и узнать его получше, чем сразу вот так решать. Грю же был достаточно дружелюбен по отношению к вору, мотивируя это тем, что скоро начнется война между Эфирией и Башней Аль‑ Сар, где расплодилось такое количество нечисти и разбойников, что мы будем вынуждены пробиваться к Тир ан Эа с боем.

В итоге, когда пришел Энейн, мы все еще спорили. Он незамеченный стоял на пороге и слушал наши тирады о спасении Эфирии, уничтожении Аль‑ Сара и могуществе Тир ан Эа. Мы так увлеченно спорили, что увидели Энейна только тогда, когда он радостно возвестил:

– Так вы идете спасать нашу Эфирию!

Мы все как по команде вздрогнули и испуганно обернулись. Энейн виновато улыбнулся. Теперь я могла разглядеть его намного лучше. У него и вправду было симпатичное лицо, особенно когда он улыбался. Волосы были не темные, а каштановые, и солнце играло на них золотистыми бликами. В общем, симпатичный парень, ничего не скажешь.

– Э‑ э‑ э... – протянул Турис. – Доброе утро! Ты Энейн?

– Вроде бы да, – усмехнулся вор. – Привет, Мэйведа! Что вы решили?

– Мы еще в процессе, – призналась я. – Сядь вот тут в уголке и подожди.

Энейн уселся на стол, а мы сомкнулись в кружок и стали обсуждать его кандидатуру. Турис все еще не хотел его брать, а вот Диксерита сразу стала его защищать. Похоже, Энейн ей очень понравился! Грю же сказал, что вор хлюпкий и развалится от одного удара булавы.

– А ты собираешься его колотить своей булавой? – усмехнулась я. – Он же будет за нас!

– Ты поняла, что я имею в виду. Мы подвергаем его смертельной опасности...

– Он вроде бы уже не маленький! – возмутилась я. – Я вот вообще не умею сражаться, но вы ведь меня взяли?

– Ты так напрашивалась... в смысле так просила, что мы не смогли тебе отказать!

– Давайте дадим ему шанс! – взмолилась Диксерита.

– Если он нам не пригодится, – добавила я, – ты стукнешь его булавой, и мы тихонько закопаем его где‑ нибудь...

– Мэйведа! – возмущенно завопили Турис и Диксерита.

– Да шучу я, шучу!

Наконец решение было принято. Мы повернулись к Энейну, который терпеливо ждал, когда закончится наше совещание. Произнести торжественную речь доверили мне. Я откашлялась и звонко проговорила:

– Энейн, добро пожаловать в нашу компанию!

Он встал, подошел к нам и усмехнулся:

– Я знал, что вы мне не откажете! Обещаю, я буду с честью служить Эфирии!

– Воруя все на своем пути, – буркнул Турис.

– А надо? – тут же расцвел вор.

– Нет! – возмутился рыцарь. – Этого нельзя делать! Поклянись, что ничего не будешь воровать!

Энейн тут же сник. Я сдержала улыбку и повернулась к Турису:

– Оставь его! Его ремесло еще может нам пригодиться. Вдруг нас возьмут в плен коварные враги? Энейн сможет нас выкрасть обратно. Ведь правда?

Вор усердно закивал, скрывая усмешку. Турис задумался и потом разрешил Энейну воровать, но «только в пределах возможного». Энейн на это ответил, что все украсть все равно невозможно. Мы все согласились с этой мыслью.

Внезапно в таверну ввалились городские стражники и какой‑ то пузатый мужик в дорогой одежде, с золотой цепью на шее. Наверно, это был мэр. В руках он держал свиток, а стражники были вооружены алебардами. И все они выглядели крайне недружелюбно!

– Граждане, – как можно мягче проговорила я, – а что вам, собственно, нужно?

Мэр окинул меня хмурым взглядом, посмотрел на Туриса и Грю, потом перевел взгляд на Энейна.

– Мы пришли за ним!

– А что я такого сделал? – тут же возмутился вор. – По какому праву вы в меня пальцем тычете?!

– Сам знаешь, – буркнул мэр. – Ты вор и аморальный тип! Мы пришли схватить тебя, бросить в темницу, а потом судить по законам Эфирии!

– Не пойман – не вор! – крикнула Диксерита.

– А вот мы его сейчас поймаем! – обрадовался мэр.

Стражники двинулись к Энейну, но я его загородила и нагло заявила:

– У вас нет доказательств! С чего вы взяли, что именно он воровал?

– На него указывали свидетели. Все жители нашего славного города сошлись во мнении, что именно Энейн и есть вор!

– Идиоты, – прокомментировал Энейн.

– Нашли кого слушать! – фыркнула я. – У вас такой мрачный и негостеприимный город, что я еще удивляюсь, почему нас не обозвали вампирами, живыми мертвецами и колдунами!

– У нас замечательный город! – окрысился мэр. – Не смейте на него наговаривать! И вообще, почему вы защищаете этого вора? Вы с ним в сговоре?!

– Размечтался! – ядовито бросила Диксерита. – Мы просто хотим восстановить справедливость!

Мэр и стражники нахмурились, подозрительно оглядывая нашу пеструю компанию. Турис упорно молчал, потому что защищать вора было выше его сил. Грю тоже молчал, строя из себя тупого тролля, но я видела, как он оценивает стражников и расстояние до черного выхода.

– Вы весьма подозрительная компания, – заявил мэр. – К тому же вы защищаете вора! Поэтому вас тоже бросят в тюрьму и будут допрашивать!

– Вы не имеете права! – вдруг возмутился Турис. – Мы состоим на службе короля Альмарика IV!

Мэр и стражники в голос заржали. Я уже порядком разозлилась на них и уже надеялась, что они сами нарвутся на драку. Диксерита и Энейн тоже уже с ненавистью на них смотрели.

– Не врите мне! – сквозь смех бросил мэр. – Разве кто‑ нибудь поверит, что тролль, вор, рыцарь, баба с луком и гулящая девка могут быть на службе у короля?!

Стражники заржали еще пуще.

– Это кто тут гулящая девка?! – не своим голосом завопила я.

Стражники и мэр чуть не свалились от дикого хохота. Я, горя праведным гневом и жалея, что нельзя их превратить в жаб, схватила со стола кувшин с водой и окатила мэра. Тот перестал смеяться и удивленно на меня уставился. Я мстительно оскалилась и разбила кувшин прямо о его голову. Глаза мэра сошлись на переносице, и он рухнул под ноги стражников.

– Ну все, – в гробовой тишине проговорил Энейн. – Пиши пропало!

– Схватить их! – приказал один из стражников, наверное, командир.

Доблестные стражи ринулись на нас. Я с визгом спряталась за спину Туриса. Грю схватился за булаву, Диксерита уже целилась из лука, а рыцаренок все медлил, потому что убивать городских стражников ему запрещал кодекс чести. А драка уже завязалась.

– Что же ты ждешь, рыцарь?! – крикнул Турису Энейн. – Тролль и лучница одни не справятся!

– Я не могу... – жалобно протянул Турис.

Энейн, у которого в руках уже был кинжал, вступил в драку. Бедный Турис не знал, что ему делать, и в смятении смотрел, как Грю, Энейн и Диксерита отбиваются от стражников с алебардами. Мне это наскучило.

– О нет! – вдруг вскрикнула я, хватаясь за плечо. – Как больно!

Турис обернулся. Я убрала руку, с которой капала кровь, и в ужасе уставилась на длинную рану на плече. Простое заклинание, но оно мне очень помогло. Я побледнела и умирающим голосом проговорила:

– Они ранили меня. Это конец! Сейчас я истеку кровью...

– Мэйведа! – заорал Турис и, выхватив меч, ринулся на стражников. – Вы посмели ее ранить, твари! Вы все умрете за это!

Он разделывался со стражниками легко и быстро. Я ладонью провела по плечу, и «смертельная» рана вместе с кровью исчезла. Никто из моих спутников этого не видел. А драка уже подходила к концу, потому что противостоять разъяренному Турису стражники не могли.

– А теперь пора сматываться! – быстро проговорил Энейн. – Сейчас сюда прибежит подмога, и тогда нам придется туго!

– Мэйведа! – Ко мне подбежал испуганный Турис. – Ты как?!

– Жить буду, – улыбнулась я. – Видишь, уже все прошло.

– Уходим отсюда! – повторил Энейн. – Быстрее!

Мы через черный ход пробрались к конюшням и забрали наших лошадей. Энейн сел позади меня, потому что лошади у него, конечно, не было. Турису это очень не понравилось, но он смолчал. Мы на полном скаку выехали из недружелюбного города.

– А что, весело было! – воскликнула Диксерита, когда мы уже медленно ехали прочь от города. – Мне еще не приходилось убегать прямо из рук правосудия!

– И чему ты радуешься? – недовольно нахмурился Турис. – Мы сейчас словно преступники, а ведь у нас высокая миссия: уничтожить мерзкий Аль‑ Сар...

– Цель оправдывает средства! – заметила я. – Если бы нас упекли в тюрьму, мы бы не смогли добраться до Тир ан Эа, верно? Так что перестань думать об этом. У нас есть более важные проблемы!

 

На привале, который мы устроили уже после захода солнца, Энейн отозвал меня в сторонку поговорить. Пока остальные кормили лошадей и разводили костер, чтобы приготовить ужин, мы отошли подальше, и Энейн спросил:

– Вы что, правда посланы королем Альмариком IV, чтобы спасти Эфирию?

– А разве непохоже? – подбоченилась я. – Мы, конечно, не афишируем это, чтобы не нарваться на магов...

– У вас действительно очень пестрая компания, – слегка усмехнулся вор. – Я могу понять, почему в таком отряде есть рыцарь, лучница и тролль, но ты... Кто ты такая, Мэйведа?

– Хорошо, я скажу тебе правду. Я аристократка. На мой экипаж напали волколаки, а Турис меня спас. После этого я решила путешествовать с ними, потому что домой возвращаться не хотелось.

– Почему?

– Меня хотели насильно выдать замуж.

– И кто же этот счастливчик?

– Ты его не знаешь. Но он действительно счастливчик, потому что брак все‑ таки не состоялся. Иначе я бы устроила ему такую веселую жизнь, что он бы утопился во рву собственного замка!

– Все ясно, – кивнул Энейн, а потом окинул меня придирчивым взглядом. – И ты маскируешься под крестьянку?

– Ну да.

– Эх, если бы все крестьянки ходили в таких нарядах!..

– Размечтался! – буркнула я. – Это все, что ты хотел спросить?

– В принципе да. – Вор спрятал улыбку. – Кстати, в тебе чувствуется что‑ то высокородное.

– В каком смысле?

– Ты решительна и упряма, а еще умеешь управлять людьми. Сразу видно, что ты привыкла приказывать и повелевать. Ну и чуточку самовлюбленности... Ты считаешь себя особенной, не как все.

– Спасибо за лестную характеристику! – ядовито проговорила я.

– Не обижайся, Мэйведа! Это правда. А еще у тебя ужасный характер!

– Я знаю! – усмехнулась я.

 

 

Через день мы въехали в область, где разворачивались самые яростные боевые действия. Здесь можно было натолкнуться на стада голодной нечисти или сгоревшую деревню. Эти места были крайне опасны. Но нам не удалось их миновать, так как они лежали на пути к Тир ан Эа.

– Неприятно здесь как‑ то... – проговорил Энейн, оглядывая местность.

– Тебя никто с нами не звал! – тут же сказал Турис. – У нас не увеселительная прогулка, а важный поход! Без смертельных опасностей обойтись никак нельзя!

– Он всегда такой напыщенный? – спросил у меня Энейн.

– Да, с ним нередко такое бывает, – печально ответила я. – Но не волнуйся, ты скоро к этому привыкнешь.

Диксерита и Грю только посмеивались, когда рыцарь и вор начинали пререкаться. Вообще в нашей компании складывались замечательные отношения. Мы подшучивали друг над другом, но все это было не со зла, а по‑ доброму, смеха ради. А однажды Грю, который по идее должен был притворяться большим и тупым троллем, выдал себя, и это было весело! Мы тогда перед ночевкой сидели у костра и любовались прекрасными звездами. Диксерита сказала, что звезды – души умерших предков, которые смотрят с высоты на своих потомков. Грю фыркнул и заявил, что звезды – это такие же миры, как наши, просто они очень далеко и кажутся блестящими точечками. Я, Диксерита и Турис в ужасе на него уставились, а тролль продолжал глубокомысленно вещать о других мирах. Энейн спокойно внимал ему, с интересом кивая. Когда Грю опомнился, было уже поздно. Но оказалось, что Энейн уже знал о троллях и удивлялся, почему в наш отряд попал такой дубиноголовый тролль. Грю тогда на него обиделся и долго с ним не разговаривал.

В остальном все проходило спокойно. Я даже немного заскучала. Никаких кровожадных чудовищ в округе, ни одной проклятой деревни! Честное слово, прогулки по паркам и то представляют большую опасность – можно простудиться. Наше путешествие к Тир ан Эа было чересчур спокойным.

Зато я смогла наконец‑ то постичь все тайны великолепной магической книги, чудом попавшей ко мне в руки. На привалах, тайком от всех, я учила заклинания, которые вряд ли знал кто‑ либо из ныне живущих магов Аль‑ Сара. Я начинала с простых, постигая новые магические формулы, сцепления ключевых слов и концентрацию энергии. Овладев азами немного странной магии древних, я смогла перейти к более сложным. И выучила наконец‑ то заклинания Черного огня! Теперь я спокойно могла разделаться даже с умертвием, потому что по своей разрушительной силе это заклинание сравнимо только с заклинанием Зильгефера.

Вестей от Черных магов не поступало. Мне даже стало казаться, что они про меня забыли и упиваются властью над Башней Аль‑ Сар, покинутой взбалмошной Владычицей. Впрочем, меня это мало волновало. Я постигала мощную магию, по сравнению с которой их магия была лишь детской забавой.

К тому же пришло послание от Аринуса. Старый маг прислал волшебную белую птицу, которая принесла письмо. Турис торжественно его зачитал. Суть письма сводилась к тому, что срочные и важные дела уже закончены и Аринус уже следует за нами. Мы встретимся на подходе к Тир ан Эа. Меня не слишком обрадовала эта новость, но я изобразила бурный восторг по поводу известия.

В общем, ничего интересного не происходило. Только споры Энейна и Туриса нас развлекали. Хотя я стала замечать, что Энейн над всеми издевается и насмехается. Он и надо мной тонко подтрунивал, да так, что я заметила это несколько часов спустя, когда претензии высказывать уже было глупо. Вообще Энейн мне нравился. Хоть и вор, но жизнерадостный и с хорошим чувством юмора!

А когда я уже совсем забыла про Черных магов, влившись в веселую компанию рыцаря, тролля, лучницы и вора, они напомнили о себе. Ночью я услышала знакомый призыв. Но вставать и идти в чисто поле было лень, поэтому я перевернулась на другой бок и мирно засопела, начхав на все. Но мне, Владычице Черной башни, нагло не дали поспать! Заклинание левитации приподняло меня над землей и понесло в поле, находившееся неподалеку. Я, конечно, теперь могла разрушить его, хотя для этого и потребовалось бы много сил. Но я решила пока не выдавать себя и высокомерно проплыла к полю. Там меня «уронили» в копну травы. Я встала, отряхнулась и зло посмотрела на Моррандира из‑ под спутанных волос.

– И как это называется? – ледяным голосом поинтересовалась я.

– Извини, но ты сама напросилась, – спокойно ответил Моррандир.

– Да неужто?!

– Да. Ты же не захотела добровольно сюда прийти, вот мне и пришлось...

Я прервала его взмахом руки и, стараясь говорить спокойно и высокомерно, спросила:

– А какое право имеешь ты, Черный маг, заставлять меня, Владычицу Башни Аль‑ Сар, делать что‑ то против моей воли? Ты подчиняешься мне, а моя персона неприкосновенна! Или ты забыл устав Башни?

Под конец я сбилась на злое шипение. Моррандир посмотрел на меня немножко удивленно, потом, сохраняя завидное хладнокровие, сказал:

– Во‑ первых, ты всего лишь будущая Владычица, а во‑ вторых...

Я не стала дослушивать это его «во‑ вторых», мне хватило и «во‑ первых». Я просто повернулась к магу спиной и гордо направилась обратно к лагерю. Меня почти трясло от обиды и ярости. Да как он смел?! Как они все смели вытворять такое?! Я в ужасе думала, что сейчас творится в моей Башне. Спихнули меня и теперь там правят... И все такие гордые и надменные, правильно о них говорил Турис! И пусть спасители Эфирии чересчур наивные и доверчивые, но они при этом еще удивительно добрые и отзывчивые. А кроме того, относятся ко мне гораздо лучше чванливых и надутых Черных магов! С этими мыслями я разозлилась еще больше и уже почти побежала, путаясь в юбке.

Моррандир не стал кричать мне вслед и требовать, чтобы я вернулась. Он просто телепортировался и неожиданно появился прямо передо мной. Я, летевшая со всех ног, врезалась в него, в результате чего мы оба упали на мягкую траву и полевые цветы. Я лежала сверху и смотрела на Моррандира круглыми от удивления глазами, его лицо тоже выражало недоумение.

В моей голове пронеслось много разных образов, далеких от невинности. Сколько ночей я грезила о таком! А сейчас все получилось слишком неожиданно и глупо. Кроме того, я была чересчур зла на Моррандира, и мне хотелось укусить его за ухо. А еще лучше – задушить.

– Мэйведа, – кашлянув, проговорил Моррандир, – может, ты слезешь с меня и мы спокойно поговорим?

Я смутилась и поднялась на ноги, оправляя одежду. Моррандир тоже встал, насмешливо глядя на меня. Я (что крайне удивительно! ) избегала смотреть ему в глаза, чувствуя себя застенчивой и по уши влюбленной десятилетней девочкой. Я попыталась отогнать эти глупые мысли и вернуть себе ярость и злость.

– Итак, давай поговорим, – начал Моррандир. – Чем ты недовольна?

– Я была довольна всем, пока ты не появился! – чуть ли не крикнула я.

– Спокойней. Контролируй свои эмоции, а то разбудишь своих товарищей по несчастью.

– Ну и пусть! – надулась я. – Они тебя изобьют, и мне сразу станет легко и радостно.

– Думаешь, они смогут меня избить? – усмехнулся он.

– Да! Особенно если навалятся всем скопом. Они запинают тебя ногами, истыкают стрелами, побьют булавами и порежут мечом. А еще обругают последними словами! Не нужно их недооценивать...

– Ну‑ ну! – Моррандир иронично посмотрел на меня. – А ты, я вижу, стала их бравым командиром и духовным лидером?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.