Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Вместо послесловия 23 страница



— Убирайся обратно в огненную бездну и не оскверняй более землю своим присутствием! — вскричал Инкермон, выступив вперед и заслонив собой юношу.

В руке он, точно щит, держал белую книжечку.

Неизвестно, кто удивился сильнее, Элвин или корвирд. Чудовище отступило на несколько шагов. Зубы блестели от яда.

— Прочь, говорю я! — повторил Инкермон. Глаза у него выпучились, с губ летели брызги. — Адова тварь, ты самим своим существованием оскорбляешь все благое и достойное на этом свете! Твоя хозяйка-колдунья согрешила против всего, что есть праведного и чистого! Убирайся же вон, откуда пришла, и не тревожь нас более!

Корвирд секунду как будто поразмыслил над этим, а потом ринулся на Инкермона.

Два мушкета грохнули прямо за спиной у Элвина. Уши заложило, вокруг заклубился едкий дым. Две пули достигли цели. Мгновение спустя дым развеялся, и юноша увидел перед собой корвирда: в шее у него зияла громадная дыра, в спине — другая, две лапы с левой стороны висели неподвижно. В зубах чудище держало белую книжечку Инкермона, а сам проповедник проворно карабкался на дерево.

Корвирд взвыл, выплюнул книжечку и снова ринулся в наступление.

Элвин приготовился огреть его мушкетом, как дубиной, но тут раздался знакомый гулкий звон тетивы, и две черные стрелы просвистели мимо, пробили голову корвирда повыше челюстей и вошли глубоко в мозг чудища. Голова рухнула на землю, но лапы и тело продолжали беспорядочно двигаться. В конце концов корвирд свернулся неровным кольцом.

Чайи бесстрашно подошла к трупу и обнажила тонкий меч. В тишине слабым шепотом зазвучал древний и мудрый голос. Поначалу он вселил в Элвина ощущение покоя и теплоты, но постепенно сделался могучим и опасным. Наконец голос превратился в рев — Чайи отрубила чудовищу хвост одним плавным взмахом. Потом она подставила клинок лунному свету и принялась внимательно его разглядывать. Убедившись в отсутствии следов на лезвии, эльфийка погладила меч, убрала его в ножны — и голос тотчас умолк. Элвин похлопал себя по уху и посмотрел на корвирда. Ноги чудовища перестали дергаться, и оно лежало совершенно неподвижно. Воцарилась тишина, только тихо шипел яд, разъедая листья стоящих вокруг деревьев.

Чайи что-то сказала, и несколько эльфов направились к этим деревьям и принялись бережно накладывать на поврежденные листья тот самый мох, которым они врачевали солдатские раны.

Йимт протиснулся мимо Элвина, ухватил сидящего на дереве Инкермона за свисающий край каэрны, бесцеремонно сдернул его на землю и подошел к трупу корвирда, полюбоваться на результаты своего выстрела.

— Пожалуй, обошлись бы и одной стрелой, да уж больно близко он подобрался, мне как-то не по себе сделалось.

Он нагнулся выдернуть стрелы, но Иркила предостерегающе подняла руку. На тропу выступил Тиул, тот эльф, которого Иркила называла «потерянным». Его лук был натянут, на тетиве лежала стрела.

— Сейчас опасно их вынимать, — объяснила эльфийка.

Она перешла на эльфийский и сказала что-то Тиулу, который скользнул вперед и стал прямо над трупом. Из листьев, служивших эльфу одеждой, вынырнула белочка и вспрыгнула на тушу корвирда. Она обежала тело, словно что-то разыскивала, наконец остановилась и села в том месте, где полагалось быть позвоночнику. Села и уверенно постучала лапкой. Тиул спустил тетиву, и стрела вошла глубоко в тело чудовища в каком-то дюйме от невозмутимой зверушки.

— Равновесие восстановлено, вынимай гнусные стрелы.

Иркила смахнула что-то с глаз и отвернулась.

Йимт приподнял бровь, однако же кивнул и принялся вытаскивать стрелы, прихватив их концы краем каэрны, дабы защитить руки. Элвин отвернулся: Йимт задрал каэрну куда выше, чем дозволяли приличия.

— Застряли, заразы! — прокряхтел гном.

— Они укоренились, — сказала Чайи, встав рядом с Тиулом, неподвижно застывшим над тушей.

Белка повертела мордочкой, прыгнула на Тиула и исчезла среди листьев.

Чайи указала на наконечники стрел, торчащие из головы корвирда. Они проросли мерзкого вида волокнами, уходившими в труп, а оттуда в землю.

Чайи с Иркилой завели свой магический напев, и Элвин вновь ощутил чужеродность, как тогда, на поляне, когда вспыхнуло ледяное пламя. Однако на сей раз все выглядело не настолько жутко, и через некоторое время Йимт смог свободно выдернуть свои стрелы — державшие их корни исчезли. Вместо этого начали прорастать две эльфийские стрелы, торчавшие из чудища. Коричневые древки замерцали слабым светом, а из-под оперения пробились молодые листочки — ярко-зеленые, с золотистой каймой.

— Растите большими и сильными, малыши, и очистите это место от скверны, — сказала Чайи, благословляя деревца-стрелы, стремительно поглощавшие плоть корвирда.

Потом эльфийка сделала солдатам знак идти дальше, и Элвин оторвал взгляд от трупа. Он обратил внимание, что Тиул остался стоять на месте, не сводя глаз с превращающихся в деревья стрел.

— Госпожа Рыжая Сова, а деревьям не вредно расти на трупе этой твари?

Эльфийка шла по тропе вместе с ними, и от этого юноша чувствовал себя несколько спокойнее.

— Зло или добро, все зависит от духа, Элвин из империи. Это существо — такая же жертва Ее силы, как дети этого места, пострадавшие от нее. — Чайи обвела рукой деревья вокруг. — Она зарывается глубже самых глубоких корней, куда глубже, чем велит мудрость, и приносит из глубин наружу тварей, коим не должно существовать. Долго мы препятствовали этому, ограничив Ее владения горой и Лесом на Горе, однако оказались чересчур снисходительны и, к своему стыду, позволили опасности разрастись.

— Но вы же можете Ее остановить, верно? Ведь ваша магия добрая, а добро всегда сильнее зла, разве нет?

Чайи остановилась и посмотрела на юношу в упор.

— Сейчас многое висит на волоске, Элвин из империи, и я не стану нарушать равновесие, утверждая то, чего не знаю.

И пошла дальше, мягко взяв его под руку, чтобы ему легче шагалось. Элвин снова ощутил знакомый ропот жизни. Там, где ее ладонь коснулась его локтя, словно проскочила искра, но Чайи не обратила на это внимания.

— Эльфы Недремлющей стражи всеми силами стремятся помешать Ей распространить свою власть на эту или другую землю. Ты, наверное, не сознаешь этого, но Тиул Горный Родник пожертвовал очень многим, отдав двоих детей своей рик фаурре, Встающего Солнца, ради исцеления этого места. Он будет скорбеть об этом в течение многих лун и, боюсь, уйдет от нас еще дальше…

— Иркила говорила, что он дииова грусс, один из потерянных. Это как?

Чайи на миг опустила голову, потом подняла ее и посмотрела на Элвина.

— Время от времени, чрезвычайно редко, на лугу новорожденных рождается серебристый волчий дуб. Могущество таких дубов очень велико, гораздо больше, чем у их братьев и сестер. И случается так, что избранный им эльф теряется в чистоте своего сердца, в своем понимании естественного порядка. Когда такое происходит, избранный забывает, как быть эльфом, и становится вместо этого диким созданием, далеким от нас.

— Так вышло и с Темной Владычицей? — спросил Элвин.

Чайи остановилась и сильнее стиснула его локоть.

— Нет, Элвин из империи, — ответила она медленно и скорбно. — Ни один дииова грусс так бы не поступил. Спасая своего рик фаура, Она нарушила естественный порядок. Такие, как Тиул, этого никогда бы не сделали, ибо, исключив себя из естественного порядка, потеряли бы то, чем дорожат больше всего на свете. Они бы этого не сделали, даже если бы это означало смерть их рик фаура.

Элвин оглянулся назад. Тиул пропал из виду, однако же его образ крепко запечатлелся в памяти юноши и внушил ему глубокую печаль.

— А что было бы, не вытащи Йимт из корвирда эти черные стрелы?

— На этом месте вырос бы новый лес — темное, холодное место, бросающее вызов мирно живущим здесь деревьям. Им раньше не приходилось бороться с Ее силой, как волчьим дубам у нас дома, поэтому они недостаточно сильны, им не отразить Ее влияние. Боюсь, они пали бы, их голоса сделались бы жестокими, их сок почернел бы, словно тьма…

Гнев в ее голосе застал Элвина врасплох.

— А я и не знал, что деревья такие… ну, такие живые, — сказал юноша.

Он окинул взглядом казавшееся всегда таким обыденным и привычным лесное пространство. Однако теперь он как будто и в самом деле ощущал бурлящую здесь энергию. И это тревожило его.

— Значит, тебе нужно многому научиться. А сейчас, пока мы идем, быть может, ты поведаешь мне то, чего не знаю я?

Элвин изумленно уставился на Чайи.

— С удовольствием, госпожа Рыжая Сова. Что вы хотели бы узнать?

Чайи искоса взглянула на спутника и чуть заметно улыбнулась.

— Элвин из империи, расскажи мне поподробнее об этой ведьме, Висине.

 

Глава 46

 

С того берега доносились отдельные мушкетные выстрелы. Конова стоял у воды, глядя, как из-за горизонта пробиваются первые солнечные лучи.

Сейчас начнется бойня.

Он расстегнул верхние пуговицы мундира вопреки прямому приказу принца Тиккина касательно полковой формы. Ведь его высочество сейчас все равно в крепости, разыскивает следы Звезды. Конечно, когда перестрелка пойдет всерьез, принц явится наблюдать за ходом битвы, но в эту минуту полк принадлежал ему.

Первыми из утреннего тумана проступили крылышки на шлемах полковых застрельщиков. Солдаты организованно отступали группами по двое, по трое ярдов на тридцать зараз, время от времени останавливаясь, оборачиваясь, опускаясь на колено и стреляя в надвигающиеся ряды эльфидов, до которых оставалось около сотни ярдов. В это время другие группы, отстрелявшиеся, вставали, отходили ярдов на тридцать, останавливались и перезаряжали мушкеты — все делалось быстро, но четко. Старший сержант Лориан командовал застрельщиками, невозмутимо расхаживая между ними, указывая цели, выкрикивая приказы и напоминая не тратить выстрелы зря и целиться лучше.

Невзирая на вполне приличную меткость застрельщиков — Конова видел, как несколько эльфидов упали и не пытались подняться, — враги, похоже, совершенно не обращали внимания на огонь, словно свистевшие вокруг пули были для них не опаснее комаров. Они неторопливо шагали вперед, воздев к небу руки с миозьями, запрокинув головы и распевая. Войско противника — хотя и не походило ни на одну из прежде виденных эльфом армий — как будто собралось не сражаться, а пировать.

Сейчас начнется бойня.

Застрельщики продолжали вести огонь, но им и самим доставалось. Двое раненых ковыляли по мосту, один зажимал окровавленным платком рану на бедре, другой придерживал руку, из которой торчала стрела. Конова перевел взгляд с раненых на противоположный берег и увидел, как еще один солдат рухнул наземь, выпустив из рук мушкет. Конова мысленно умолял его подняться, но в глубине души знал, что тот мертв. Секунду спустя к убитому подошел Лориан, взял за плечо, перевернул — потом выпрямился и продолжил командовать остальными стрелками. Сам сержант представлял собой соблазнительную мишень для эльфидских лучников, пребывавших в менее праздничном настроении, чем их собратья, однако, хотя стрелы летели дождем, бывший кавалерист оставался невредим.

Конова рассчитал скорость, с какой отступали застрельщики и приближались эльфиды, — времени в обрез. Стрелки скоро переберутся назад через реку, и эта лента бурой воды останется последней преградой между «Железными эльфами» и эльфидами, обезумевшими от надежды вот-вот обрести Звезду Востока и раз и навсегда избавиться от Калагрийской империи. Стремительный Дракон на миг прикрыл глаза и направил свои чувства за реку, разыскивая Звезду. Он по-прежнему сомневался в ее существовании — вот желудь, тот был реален, он висел у него на груди, ледяной и тяжелый, — но вид приближающихся эльфидов заставил его задуматься. Уж они-то в нее точно верили!

Несколько мгновений спустя Конова открыл глаза — ему не удалось обнаружить ничего, кроме обычного хаоса. Он скорее увидел, чем почувствовал, как силы эльфидов разделились: основная часть направилась прямиком к Луугут-Йору, в то время как две колонны поменьше разошлись в стороны с расчетом взять в клещи деревню и крепость. Это они предусмотрели: Конова оставил два взвода третьей роты охранять проход между деревьями. Он предпочел бы отправить кого-то и на ту сторону холма, но там деревья стояли сплошной стеной, и слишком велик был риск, что отряд отрежут. Вместо этого майор поместил два взвода третьей роты за пределами прохода, на западе. Когда колонна эльфидов переправится через реку к северу отсюда и попытается, обогнув деревья, застать полк врасплох, их ждет неприятный сюрприз…

В нескольких футах от него на уровне лица просвистела стрела, отскочила от кирпича-сырца и упала к его ногам. Эльф наклонился и подобрал ее, повертел в пальцах, обратив внимание на примитивное оперение и только заточенный, но даже не обожженный конец, сосредоточился и в несколько секунд испепелил стрелу ледяным пламенем. На этот раз он не услышал криков, не ощутил чьей-то боли — только легкое сожаление, которое поспешно отмел.

— Майор, конница!

Конова поднял глаза и увидел отряд эльфидских всадников. Они галопом неслись к реке, потом резко повернули и помчались вдоль берега, заходя в тыл застрельщикам. Если бы не высокая трава и неровная почва, они бы проскакали прямо по ним. Если бы им удалось сбить солдат в кучу, те сделались бы легкой мишенью для наступающего войска эльфидов.

— Не стрелять! Ждите, когда первая из лошадей ступит на мост! — приказал Конова, жалея, что у него самого в руках сабля, а не мушкет.

Всадники неслись вдоль берега, не встречая сопротивления. Миозьи, которыми они размахивали над головой, издавали пронзительный воющий свист. Первый из всадников был футах в двадцати от моста, когда откуда-то слева ударил мушкет. Река шириной всего ярдов в пятьдесят мало отличалась от обычного рва, и попасть на таком расстоянии в мишень размером с коня даже на полном скаку не составляло труда. Пуля угодила всаднику в правое плечо, он перелетел через шею лошади, сама лошадь упала на колени.

— Первая шеренга, залпом… огонь! — крикнул Конова, и восемьдесят мушкетов выпалили одновременно.

Семьдесят девять курков резко щелкнули, на семьдесят девять полок упали искры, и пули с грохотом вырвались из стволов, сопровождаемые привычными снопами искр и клубочками сизого дыма, которые пролетели несколько футов прежде, чем потеряли скорость и начали расплываться и подниматься вверх, в светлеющее небо.

Эффект получился жуткий и впечатляющий. Двенадцать лошадей приняли на себя основной удар, мушкетные пули пробили им шкуры. Семеро всадников также были ранены — один из них вылетел из седла, с головой, простреленной насквозь, из уха в ухо. Над рекой разнеслись визг раненых и умирающих лошадей, вопли раненых и умирающих всадников, остальные замедлили ход и сбились, вынужденные объезжать своих упавших товарищей. Этого Конова и ждал.

— Вторая шеренга, вперед! Первая шеренга, назад, заряжай! — рявкнул он, слыша, как сержанты вдоль рядов повторяют его приказ, подгоняя людей.

Глухой стук шомполов в мушкетных стволах напомнил майору минувшие битвы, и его губы растянулись в хищной улыбке, способной напугать любого, кто увидел бы его сейчас.

— Первая шеренга, залпом… огонь!

На этот раз выстрелило шестьдесят мушкетов, но результат стал виден не сразу, поскольку дым от второго залпа смешался с первым и с туманом, так и висевшим над рекой. Мгновение спустя налетел слабый ветерок и слегка развеял завесу. Противоположный берег открылся взгляду, и Конова насчитал по меньшей мере десять упавших всадников и несколько коней. В рядах противника царило смятение, всадники кружились на месте, не зная, то ли продолжать натиск, то ли отступать. Настала пора помочь им решиться.

— Пушкари, стреляй по моей команде. И попробуйте только промахнуться! Огонь!

Прогремел двойной залп. Пушки зарядили картечью. Снаряд представлял собой жестяной сосуд, наполненный сотней мушкетных пуль и закрепленный тонкими металлическими обручами на круглой деревянной пробке. Все это забивалось в дуло поверх фланелевого мешочка с порохом. При выстреле снаряд разрушался, едва покинув ствол. Пули пробили дым и туман и полетели на тот берег, накрыв участок в тридцать футов шириной. Голова и шея одной из лошадей исчезли в кровавых брызгах. Еще семь коней споткнулись и рухнули, двое покатились кубарем и свалились в реку, унеся с собой орущих всадников. Один всадник, выбитый из седла, стоял неподвижно: ему полностью оторвало левую руку, из плеча хлестала кровь, но он, вместо того чтобы обратиться в бегство, потрясал правым кулаком, упрямо сжимая миозью и проклиная «Железных эльфов».

То ли им двигал избыток отваги, то ли избыток глупости… В любом случае у Коновы он вызвал некоторое восхищение, и майор даже пожалел героя, ведь того убьет следующим залпом. Эльф собирался снова отдать приказ стрелять, но тут рожок в рядах эльфидской конницы жалобно заиграл отступление. Раненый пошатнулся, но отказался уходить — он продолжал кричать, хотя его оставшаяся рука безвольно повисла вдоль тела.

Внимание Коновы отвлекла массивная фигура рядового Хрема Фульбера. Рядом с ним остальные солдаты смотрелись карликами. Они пробирались к реке между убитыми и умирающими. Позади всех шагал Лориан. Он по-прежнему держался прямо и отдавал команды стрелкам, теснимым эльфидской армией. Сержант помахал Конове и показал алебардой, что солдаты по-прежнему держат строй и способны продолжать сражение. Стальной наконечник его оружия блестел алым — видимо, как минимум один из мятежников подобрался к Лориану слишком близко.

Майор поднес руки ко рту и закричал на тот берег:

— Старший сержант, уводите людей за реку! И постарайтесь сделать это повнушительнее!

Лориан жестом показал, что все понял, и отдал своим подчиненным новый приказ. Их размеренное отступление внезапно смялось: солдаты толпой ринулись к реке и единственной переправе через нее. Наседавший на них строй эльфидов разразился ликующими воплями: они решили, будто зесеры наконец-то струсили и обратились в бегство.

По пути к реке один из стрелков свернул в сторону, туда, где стоял однорукий эльфидский конник, и ударил его штыком в спину. Эльфид вскрикнул и упал, солдат же продолжал колоть его штыком, пока крики не утихли. После этого солдат поспешно обшарил одежду убитого и присоединился к остальным, отступающим по мосту.

Конова увидел, как мародер с лисьей физиономией сошел с причала, и указал на него. Тот заозирался, явно надеясь, что майор имеет в виду не его, но сник и подошел.

— Рядовой Гордон Цвитти!

— Вы зачем закололи этого эльфида?

Лицо у Цвитти сделалось растерянным.

— Которого, сэр? Я их несколько запырял, язычников этих. Визжали, как девчонки, трусы этакие!

Конова сдержал гнев и указал на противоположный берег. Лориан с несколькими солдатами наблюдали за ними.

— Того, которому руку оторвало.

— То есть как — зачем я его заколол? — переспросил Цвитти, явно озадаченный вопросом.

— Отвечайте майору! — рявкнул Лориан, застав рядового врасплох.

Солдат пожал плечами.

— Ну, я просто сделал, как нам велел господин майор. Нам сказали: если видите эльфида с этой миозьей, убейте его. Вот я и убил.

Конова осознал бессмысленность этого разговора и взмахом руки велел негодяю убираться прочь. Заметив взгляд Лориана, он потребовал доклада.

— У эльфидов все вкривь и вкось, — зачастил сержант, не успевший отдышаться после тяжких трудов последнего часа.

Лицо у него раскраснелось, глаза слегка разъезжались. Конова сразу узнал это неописуемое оживление, ведомое всякому, кто сражался и уцелел в бою. Ему самому в изгнании страшно недоставало этого чувства.

— Дисциплина отвратительная, толпа, а не армия. И кажется, будто этим уродам наплевать, что мы в них стреляем. Идут себе и распевают: «Сильра, Сильра! » Главная колонна шириной в пару сотен рядов и глубиной в тридцать шеренг. Может, я и ошибаюсь, но ненамного.

— Сильно они верят в свою Звезду… — покачал головой Конова, неуместность этой веры кольнула душу легким разочарованием.

— Похоже, они думают, будто она защитит их от смерти, — сказал Лориан. Его дыхание сделалось более ровным, боевое возбуждение спадало. — Я не сумел как следует разглядеть те два крыла, что ушли в стороны, поэтому по-быстрому отправил разведку, насчитал в правом крыле около двух тысяч. В левом, пожалуй, столько же. Их кавалерию вы видели сами: отважные ребята, но на этом берегу реки их опасаться не приходится. Готов поручиться, что их никак не больше четырех сотен.

— По-быстрому отправили разведку? Это кого же? — поинтересовался Конова, взглянув на окровавленную алебарду.

Лориан поморщился, потом сознался:

— Мне ведь было ни черта не видно со своей позиции, ну, я взял одну из ихних лошадок да и сгонял посмотреть.

Кавалеристы! Лориан ничем не лучше герцога Рейкстроу: совершенно не заботится о собственной безопасности, дай только «сгонять» куда-нибудь. Конова, проведший в седле значительную часть последних нескольких недель, начал подозревать, что у кавалерийских лошадей ума больше, чем у их всадников.

— Я вовсе не это имел в виду, когда просил не проявлять лишнего геройства, — заметил Конова, отметая возражения Лориана. — Герцог не обрадуется, если из-за меня лишится своего лучшего сержанта! — Он покачал головой и улыбнулся. — Ладно, все равно вы молодец. Значит, если я не ошибаюсь в расчетах, в центре у нас получается шесть тысяч мятежников, по паре тысяч в каждом крыле и несколько сотен кавалерии.

Он помолчал, потом задал вопрос, неприятный для обоих:

— Какие у нас потери?

— Двое убитых, пятеро раненых, — коротко ответил Лориан.

Потеря даже одного из «Железных эльфов» причиняла Конове боль, однако же на сей раз обошлись малой кровью, а застрельщикам в результате удалось привлечь внимание эльфидов, и мятежники направлялись прямиком к реке.

— Внесите погибших в списки. Я хочу, чтобы их вдовы получали полную пенсию, — распорядился Конова, зная, какое это слабое утешение для тех, кто потерял своих любимых. — И их смерть не напрасна!

— Если только они действительно умерли. — Лориан опустил голову.

Вдоль лезвия алебарды поблескивали ледяные кристаллы, а кровь на острие густела и темнела на глазах. Ровная, круглая капля застыла — и исчезла во вспышке ледяного пламени. Сержант даже не поднял глаз.

Конова огляделся, проверяя, не смотрят ли на них, но солдаты были поглощены подготовкой к атаке.

— Сейчас не время, Лориан.

Лориан вскинул голову, словно проснувшись. Затем вытянулся и отдал честь.

— Так точно, майор! Я займусь обороной, — сказал он и отправился на причал руководить его разборкой.

Глядя ему вслед, Конова понял: дольше откладывать нельзя. Люди заслуживают хоть какого-то объяснения. Он подошел к груде ящиков с боеприпасами и вскочил на них. Стоявшие поблизости солдаты заметили это и принялись указывать на него другим. Скоро по рядам разносились призывы слушать, что скажет майор.

— Солдаты! «Железные эльфы»! Мы вступили в бой, — крикнул он, внутренне морщась от неспособности подыскать менее банальные слова. Он тряхнул головой и заговорил тише, глядя вниз, на обращенные к нему лица. Многие улыбались — они верили в него безгранично. — Сегодня, здесь и сейчас, станет ясно, кто из вас чего стоит на деле. Будет литься кровь, будут рваться жилы, будут гибнуть люди. Не надо обманывать себя: день предстоит тяжелый. Но знайте: этот день, как и все прочие, закончится ночью, а ночь сменится новым рассветом!

Солдаты откликнулись сдержанным гомоном, упоминание о предстоящей битве подействовало отрезвляюще.

— Пусть вас утешает тот факт, что вы — редчайшие из воинов, когда-либо и где-либо ступавших по земле! Вы — «Железные эльфы», ваша клятва связывает вас с теми, кто был прежде вас. Их сила — ваша сила. Не страшитесь ее, ибо в ней — ваше могущество!

На этот раз крики были громче. Многие вскинули вверх свои мушкеты, и стволы блестели в лучах солнца стальными молниями.

Конова силился придумать еще какие-то слова, однако солдаты продолжали вопить, и в воздухе заметно похолодало. Тогда он выхватил саблю из ножен и вскинул ее к небу.

— За королеву! За империю! За «Железных эльфов»!

Они откликнулись все как один, и их голос разнесся ледяным колокольным звоном над туманным лесом.

Майор убрал саблю в ножны и спрыгнул с ящиков, улыбнувшись своим людям. Приветственные крики все не умолкали. Они все поверили его лжи, все до единого.

Когда он шел вдоль рядов, с противоположного берега тоже донеслись приветственные крики. Конова остановился, пытаясь расслышать, что кричат… но это, по правде говоря, не имело значения. Наверняка предводители мятежников говорили своим солдатам примерно то же самое — быть может, призывали силу Звезды… И эльфиды, как и железные эльфы, верили той же самой лжи, твердо зная, что они победят, а враг погибнет.

«Интересно, — подумал Конова, — чья речь окажется ближе к истине? »

 

Инджа родилась в дворцовой конюшне. Воздух, который она впервые вдохнула, был наполнен теплым густым запахом крупных животных. К четырем годам она свободно ездила верхом на любой из лошадей, даже на самых норовистых жеребцах. К семи годам стало ясно, что она обладает лимуси, способностью предвидеть то, чему только предстоит сбыться… постольку, поскольку это имеет отношение к лошадям. Сейчас, в пятнадцать лет, Инджа могла с точностью до минуты предсказать, когда именно разрешится от бремени та или иная кобыла, кто из лошадей умрет от колик за несколько месяцев до предполагаемого события, — это позволяло старшему конюху заблаговременно продать обреченное животное за неплохие деньги ничего не подозревающему покупателю. Инджа знала судьбу всех обитателей конюшни, включая самого резвого из них, Хидзуранту.

Инджа медленно шла к стойлу трехлетнего серого мерина, и шестидюймовый клинок в ее руке тяжелел с каждым шагом.

Она собиралась совершить акт милосердия. Ни одно живое существо не заслуживает того, что открылось ей для Хидзу. Такая участь действительно хуже смерти.

Хидзу почуял ее и приветственно заржал, предвкушая угощение: девочка никогда не приходила к нему без ломтика килы. Инджа взглянула на свои руки — и увидела лишь холодный блеск стали. Неужели она и впрямь решится на это? А вдруг она ошибается и видение было ложным? Но кошмар не отпускал ее, ужас резал острее ножа у нее в руке.

Нет, она не ошибается. Хидзу ждут страшные муки. У нее нет выбора.

Инджа подошла к деннику и левой рукой отодвинула деревянный засов. Медленно и осторожно стала открывать гладкую исцарапанную дверцу, пока не услышала знакомый стук створки о деревянный стопор. Мерин тряхнул гривой и всхрапнул, перебирая передними копытами.

— Прости меня, Хидзу, — сказала Инджа, войдя в денник и ухватив коня за недоуздок.

Конь послушно опустил голову и принялся обнюхивать ее, разыскивая угощение. Инджа старалась не смотреть ему в глаза, нащупывая крупную жилу сбоку на шее.

— Я знаю, ты достоин лучшего…

Нож в руке сделался холоднее, и девушку охватила дрожь от ужаса перед задуманным. Хидзу почуял неладное, вздернул голову, задышал чаще, его дыхание расползалось клубами пара в ледяном воздухе конюшни… Инджа с удивлением взглянула на пар, потом посмотрела на нож в руке. Вдоль клинка искрился иней.

— Что за?.. — спросила она вслух, обернувшись, потому что в денник следом за ней вошел посторонний.

Что-то немыслимо холодное ухватило ее за горло и подняло в воздух. Нож выпал из ее руки, не успела она разжать ледяные пальцы. Холод пожирал ее, туманя зрение, высасывая силы из тела… Откуда-то издалека донесся испуганный визг Хидзу… а потом она поплыла в воздухе, холодные тиски на шее разжались. Она ударилась головой о мощеный пол коридора напротив денника, но сознание не сразу покинуло ее, она успела услышать, как копыта Хидзу простучали по камням и затихли в отдалении.

Вице-король Эльфии, сэр Фальтинальд Гвин, отправился в Луугут-Йор.

 

Глава 47

 

— В будущем, майор, только я, и никто другой, буду обращаться с речами к солдатам! — говорил принц Тиккин, расхаживая вдоль небольшой полоски травы в двадцати ярдах позади огневого рубежа.

Небольшое расстояние от крепости до берега принц проехал верхом на Рокоте Грома, хотя конь по-прежнему нервничал вблизи деревьев. Не успел его высочество спешиться, как конь сорвался с места и ускакал обратно в крепость, где и спрятался между бриндов и мурафантов. Конова испытал легкую гордость за Цвиндарру, совершенно не боявшегося жуткого соседства.

— Это мой полк, а не ваш! — продолжал Тиккин.

Лицо у него побагровело, но скорее от пребывания на солнце, нежели от гнева. На самом деле, несмотря на непростительное нарушение Коновой этикета, принца явно заботило нечто иное. Крики «Сильра! Сильра! » носились над полком, долетая с противоположного берега: эльфиды распаляли себя, готовясь к атаке.

— Разумеется, сэр, — отвечал Конова, не особо переживая из-за начальственного недовольства.

Скоро битва закончится, и всему этому кошмару настанет конец.

Принц прекратил расхаживать взад-вперед, дрожа и обхватив себя руками. Он посмотрел на тот берег и покачал головой.

— Я застал конец вашей речи, майор, и обратил внимание, что обо мне вы даже не упомянули. Тем не менее она звучала довольно вдохновляюще; надо попросить Ралли написать для меня что-нибудь в таком духе.

Он потопал ногами и снова принялся вышагивать взад-вперед.

— Погода совершенно невыносимая. Сначала пекло, хоть яичницу жарь, а нынче я совершенно продрог!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.