|
|||
Антифол Эфесский. Антифол Эфесский. Герцог. Игуменья. Адриана. Герцог. Дромио Сиракузский. Дромио Эфесский. Антифол Сиракузский. Дромио Сиракузский. ИгуменьяАнтифол Эфесский
Ни разу С тех пор, как я на свете, не видал Я моего отца.
Эгеон
Но, сын мой, вспомни: Всего семь лет, как в Сиракузах мы Расстались. Быть может, ты стыдишься Меня признать в несчастье?
Антифол Эфесский
Герцог наш И все мои знакомые в Эфесе – Свидетели неправды ваших слов. Я никогда и не был в Сиракузах.
Герцог
Он прав, купец: уж двадцать лет, как я Заботливо слежу за Антифолом, И никогда за это время он Не ездил в Сиракузы. Видно, старость И скорбь твоя свели тебя с ума.
Входят игуменья, Антифол Сиракузский и Дромио Сиракузский.
Игуменья
Я привела к тебе, великий герцог, Несчастного, терпящего от всех Гонение.
Все подходят к Антифолу Сиракузскому.
Адриана
Когда не обманули Меня глаза – я вижу двух мужей.
Герцог
Один из них, наверно, дух другого.
(Указывая на обоих Дромио. )
То самое я нахожу и здесь. Который же, скажите, настоящий? Который – дух? Кто это различит?
Дромио Сиракузский
Я Дромьо, государь, вели ему убраться.
Дромио Эфесский
Я Дромьо, государь, позвольте мне остаться.
Антифол Сиракузский
Тебя ли я здесь вижу, Эгеон, Иль призрак твой?
Дромио Сиракузский
Ах, господин мой старый! Кто ж это вас связал?
Игуменья
Кто б ни связал, Я развяжу сейчас, и даст мне мужа Его освобожденье. Говори, О Эгеон, коль ты на самом деле Тот человек, который был супругом Эмилии, тебе родившей разом Двух сыновей прекрасных. Если ты Тот Эгеон, то говори скорее – И говори с Эмилией твоей.
Эгеон
Коль это все не сон, то предо мною Эмилия; а если ты – она, То отвечай: где сын мой, что с тобою Поплыл тогда на мачте роковой?
|
|||
|