Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Эгеон. Антифол Эфесский. Герцог. Антифол Эфесский. Герцог. Адриана. Люциана. Анджело. Антифол Эфесский



Эгеон

 

Иль я от страха смерти

Сошел с ума, иль вправду предо мной

Стоит мой сын, мой Антифол, и Дромио.

Антифол Эфесский

Даруй же мне, о герцог, правый суд!

Та женщина, которую ты видишь

Здесь пред собой, которую ты мне

В супруги дал, меня теперь покрыла

Позорнейшим бесчестием. Нельзя

Вообразить, как страшно оскорбленье,

Что нанесла бессовестно она

Сегодня мне.

 

Герцог

 

Скажи, как поступила

Она с тобой – и будет справедлив

Мой приговор.

 

Антифол Эфесский

 

Сегодня, светлый герцог,

Мой дом она замкнула для меня,

А между тем сама в нем пировала

С мерзавцами.

 

Герцог

 

Большой, тяжелый грех!

Что ж, женщина, ты сознаешься в этом?

 

Адриана

 

Нет, государь; сестра моя и я,

И он – втроем обедали сегодня.

Клянусь душой, что ложно все, в чем он

Винит меня.

 

Люциана

 

Пусть вечно не увижу

Я света дня, пусть ночью никогда

Я не усну, когда, светлейший герцог,

Неправду вам она сказала!

 

Анджело

 

О,

Как лгут они! О, клятвопреступленье!

Нет, в этом обвиненье прав вполне,

Помешанный.

 

Антифол Эфесский

 

Мой государь, я знаю,

Что говорю. Не отуманил я

Себя вином, не повредил рассудка

Неистовством, хотя и мудреца

Свели б с ума такие оскорбленья.

Да, дверь мою она мне заперла,

Когда домой вернулся я к обеду.

Со мною был вот этот ювелир,

И, если бы теперь уж не был с нею

Он заодно, конечно б подтвердил

Мои слова. Оттуда он за цепью

Отправился и обещал ее

Принесть мне в “Дом ежа”, куда обедать

Пошли мы с Вальтасаром. Между тем

Он не пришел, и я, обед окончив,

Отправился отыскивать его.

На улице вот с этим господином

Попался он навстречу мне, и тут

Коварный ювелир мне начал клясться,

Что от него сегодня получил

Я эту цепь, которой, Бог свидетель,

Я и в глаза не видел; и за то

По жалобе его судебный пристав

Арестовал меня. Я покорился

И моего слугу послал домой

За деньгами, но он без них вернулся.

Я вежливо стал пристава просить

Сходить в мой дом со мной – он согласился;

Но на пути мы встретили жену,

Ее сестру и с ними шайку подлых

Сообщников. Вели они с собой

И некоего Пинча, негодяя

Голодного, с изношенным лицом,

Живой скелет, несчастного фигляра,

Гадальщика, живого мертвеца

С потухшими глазами, шарлатана,

Оборвыша, и этот гнусный плут –

Подумайте вы только – заклинанья

Пошел творить, смотрел в мои глаза

И щупал пульс и, мертвенную рожу

В мое лицо уставив, закричал,

Что одержим я бесом. Тут все вместе,

Схватив меня, связали, увели

Ко мне домой и там в сырой и мрачный

Подвал меня с служителем моим,

Которого они связали тоже,

Упрятали. Но перегрызть успел

Веревки я и, получив свободу,

К вам, государь, немедленно бежал.

И вот теперь молю о правосудном

Возмездии за этот весь позор

Неслыханный, за страшное насилье.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.