![]()
|
|||||||
Адриана. Антифол Эфесский. Адриана. Люциана. Антифол Эфесский. Пристав. Адриана. Пристав. Адриана. Антифол Эфесский. Дромио Эфесский. Антифол Эфесский. Дромио ЭфесскийАдриана
Ты лжешь и в том, и в этом, Негодный плут!
Антифол Эфесский
Распутная жена, Ты лжешь во всем! С проклятой этой шайкой Связалась ты, чтоб сделать из меня Постыднейший предмет насмешек гнусных. Но вырву я вот этими ногтями Твои глаза бесстыжие за то, Что мой позор хотелось им увидеть.
Входят несколько служителей и хотят взять Антифола.
Адриана
О Господи! Связать его, связать! Не подпускайте близко!
Пинч
Эй, побольше Людей сюда! Силен нечистый дух, Сидящий в нем!
Люциана
О, Боже мой! Несчастный, Как бледен он, как страшен взгляд его!
Антифол Эфесский
Да вы меня убить хотите, что ли?
(Приставу. )
Тюремщик, я твой пленник; неужели Потерпишь ты, чтоб ими был я вырван Из рук твоих?
Пристав
Не трогайте его; Он узник мой, и вам не будет отдан.
Пинч (указывая на Дромио)
Вяжите‑ ка и этого: сидит В нем тоже бес.
Адриана
Что делаешь ты, пристав Бессмысленный? Иль весело тебе Смотреть на то, как человек несчастный Насилует, позорит сам себя?
Пристав
Он узник мой, и если я позволю Ему уйти, придется заплатить Мне долг его.
Адриана
С тебя сниму я прежде Ответственность. Сведи меня сейчас К его заимодавцу; там, узнавши, Как долг велик, я уплачу его. Любезнейший мой доктор, проследите, Чтоб в полной безопасности его Свели домой. О, злополучный час!
Антифол Эфесский
О, злополучная блудница!
Дромио Эфесский
Сударь, Мне из‑ за вас приходится платить.
Антифол Эфесский
Пошел к чертям! Зачем, бездельник, бесишь Ты так меня?
Дромио Эфесский
Да неужели вы Хотите, чтоб ни за что и ни про что Вязали вас? Уж если вышло так, Мой добрый господин, беснуйтесь вволю, Зовите всех чертей!
|
|||||||
|