|
|||
Адриана. Люциана. Адриана. Люциана. Адриана. Люциана. Адриана. Люциана. Адриана. Люциана. Адриана. Дромио Сиракузский. Люциана. Дромио Сиракузский. Адриана. Дромио СиракузскийАдриана
Да, Не ложно клялся он, хоть будет он всегда Клятвопреступником.
Люциана
Тогда заговорила Я за тебя.
Адриана
И что ж?
Люциана
Любви, что я молила Тебе, он у меня молить стал для себя.
Адриана
И чем же он хотел склонить к любви тебя?
Люциана
Такими нежными словами, что когда бы Он не бесчестен был, я тронуться могла бы: И красоте моей, и всем словам моим Он воздавал хвалу.
Адриана
Так говорила с ним Ты очень ласково?
Люциана
Да будь же, ради Бога, Потерпеливее!
Адриана
Нет, не могу молчать я И не хочу; коли не сердцу языку Уж волю дам. Он ведь старик, Поношенный, худой, порочный, безобразный Больной, жестокий, глупый, грязный, Чудовищный и телом, и душой.
Люциана
Возможно ли, скажи, чтоб человек такой В нас ревность возбуждал? Кто станет сокрушаться О зле утраченном?
Адриана
Ах, я должна сознаться, Что только на словах он для меня не мил; Но, несмотря на то, желаю я душевно, Чтоб на глазах других еще он хуже был: Ведь птичка на гнездо кричит тогда лишь гневно, Когда оно вдали. Ах, молится о нем Душа моя, хотя кляну я языком!
Входит Дромио Сиракузский.
Дромио Сиракузский
Госпожа, скорей! Стол! Кошелек! Живее!
Люциана
Как запыхался ты!
Дромио Сиракузский
Еще бы, как же, И бежал я быстро.
Адриана
Но где твой господин? Здоров ли?
Дромио Сиракузский
Он теперь средь тартара пучин, Он хуже, чем в аду: его схватил злой демон В неизносимом платье, сердце чье Жестокое застегнуто железом; Злой демон, фурия, безжалостный, сердитый, Волк – хуже волка, черт, весь в буйвола зашитый, Друг только на словах, шпион из‑ за спины, Рукой которого пути преграждены В проулках, улицах, на пристанях, собака, Что хоть и вкривь бежит, на верный след, однако, Наткнется; существо, которое всегда Людей ввергает в ад до Страшного суда.
|
|||
|