|
|||
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Те же и Мирандолина.
Деянира (Ортензии, с ужимками). Сударыня, вы мне льстите. Ортензия (так же). Графиня, ваши достоинства заслуживают еще большего. Мирандолина (в сторону). Какие церемонные дамы! Деянира (в сторону). Сейчас лопну со смеху! Ортензия (тихо, Деянире). Тише! Хозяйка! Мирандолина . Добро пожаловать, синьоры. Ортензия . Здравствуйте, милая девушка. Деянира . Здравствуйте, хозяюшка. Ортензия (делает знак Деянире, чтобы та сдержалась). Ну… Мирандолина (Ортензии). Разрешите поцеловать вашу руку. Ортензия (дает ей руку). Вы очень милы.
Деянира смеется в сторону.
Мирандолина (Деянире). И вашу, ваше сиятельство. Деянира . Ах, не надо. Ортензия . Позвольте, позвольте девушке. Она такая воспитанная. Дайте ей руку. Мирандолина . Прошу вас. Деянира . Ну, нате вам. (Дает ей руку, отворачивается и смеется. ) Мирандолина . Чему вы смеетесь, ваше сиятельство? Ортензия . Графиня у нас прелесть. Все еще смеется надо мной. Я сболтнула глупость, которая показалась ей смешной. Мирандолина (в сторону). Бьюсь об заклад, что это не настоящие дамы. Дамы не приехали бы одни. Ортензия (Мирандолине). Давайте поговорим об условиях. Мирандолина . Как? Вы разве одни? С вами нет ни кавалеров, ни слуг? Никого? Ортензия . Барон, мой муж…
Деянира громко смеется.
Мирандолина (Деянире). Что вы смеетесь, синьора? Ортензия . Правда, почему вы смеетесь? Деянира . Над бароном, вашим мужем. Ортензия . Правда, он очень веселый человек. И всегда говорит смешные вещи. Он тотчас приедет с графом Орацио, мужем нашей графини.
Деянира делает усилие, чтобы удержаться от смеха.
Мирандолина (Деянире). Вы смеетесь и над синьором графом? Ортензия . Что это вы, графиня? Неужели вы не можете держаться приличнее? Мирандолина . Простите меня, синьоры. Мы одни, и нас никто не слышит. Это графство и это баронство, вероятно, никогда… Ортензия . Что вы хотите сказать? Вы сомневаетесь, что мы знатные дамы? Мирандолина . Простите, ваше сиятельство. Не горячитесь, не то синьора графиня опять будет смеяться. Деянира . Ну ладно. Что толку… Ортензия (угрожающе). Графиня, графиня! Мирандолина (Деянире). Я знаю, что вы хотели сказать, ваше сиятельство. Деянира . Если догадаетесь, будете умницей. Мирандолина . Вы хотели сказать: что толку представляться знатными барынями, когда мы — две простушки. Разве не верно? Деянира . Ну да, вы нас узнали. Ортензия . Тоже называется — актриса! Не могла выдержать роль. Деянира . Не умею притворяться, когда я не на сцене. Мирандолина (Ортензии). Неплохо, синьора баронесса. Хорошо было сыграно. Отличная выдумка. Ортензия . Я люблю пошутить иногда. Мирандолина . А я чрезвычайно люблю веселых людей. Моя гостиница к вашим услугам. Будьте как дома. Но я буду очень просить вас, если ко мне приедут знатные особы, уступить мне эти комнаты. Вам я дам другие, очень удобные. Деянира . С удовольствием. Ортензия . А я нет. Когда я трачу свои деньги, я хочу, чтобы мне служили как настоящей даме. Мы в этих комнатах, и отсюда я не уйду. Мирандолина . Ну, ну, синьора баронесса, нужно быть добренькой… Ах! Вот идет один из моих жильцов, знатный синьор. Когда он видит женщин, он всегда тут как тут. Ортензия . Богатый он? Мирандолина . Не знаю. Это меня не касается.
|
|||
|