Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





А. В. ШИШОВ 35 страница



Пеня — упрек, выговор, денежный штраф.

Перша — первая.

Петарда — жестяная коробка, начиненная порохом, пороховая мина.

Пикет (бикет) — небольшой отряд, предназначенный для наблюдения за неприятелем и охраны своих войск; сторожевой пост.

Пикинеры — вид легкой кавалерии, имевшей на вооружении карабины, пики и сабли. В 1783 году переформированы в легкоконные полки. По своей организации и применению относились ближе к гусарским.

Пионеры — чины инженерных войск, занимавшиеся земляными работами, главным образом прокладкой и улучшением дорог.

Плутонг — подразделение, на которые делился пехотный батальон для производства залповой стрельбы. Для этой цели батальон делился на два дивизиона, а дивизион — на четыре плутонга.

Повет — уезд в Польше и Литве.

Подлащик (поладчик) — лазутчик, разведчик.

Поланки — вспомогательные полевые укрепления (ретраншементы) для размещения в них обозов и войскового имущества. Состояли из рвов и малых валов.

Полушебека — судно типа шебеки, но меньших размеров.

Порта Блистательная — правительство султанской Турции (от французского — высокая дверь). Так часто именовалась Османская империя (еще Оттоманская Порта, Османская Порта).

Портупей-прапорщик — знаменщик в унтер-офицерском чине. С 1798 года чин портупей-прапорщика давался наиболее отличившимся прапорщикам.

Премьер-майор — штаб-офицерский чин, следующий за секунд-майором.

Протектовать — покровительствовать, прикрывать.

Протекция — защита, укрытие.

Профос — убирающий нечистоты в военном лагере; он же исполнитель экзекуций — телесных наказаний.

 

Р

 

Раздах (растах) — отдых войск во время марша, дневка.

Рандеву — соединение войск в назначенном пункте; свидание.

Редут — сомкнутое полевое укрепление (круглое, прямоугольное, квадратное, многоугольное и т. д.).

Редюит — оборонительная постройка внутри укрепления.

Реис (рейс) — глава, начальник.

Реис-эфенди — министр иностранных дел в султанской Турции.

Рейхсграф — титул графа в Свяшенной Римской (Германской) империи.

Рекрутировать — насильно вербовать рекрут.

Рескрипт — письменное обращение монарха к подданному.

Респективный — взаимный, обоюдный.

Ретирада — отступление.

Ретироваться — отступать.

Ретраншамент (ретраншемент) — большое полевое укрепление; окоп. В долговременной фортификации — оборонительное сооружение позади главного вала для усиления последнего и для возможности продолжения обороны после занятия вала.

Ретранширующийся — укрепляющийся.

Рогатка — деревянный брус с вдолбленными накрест перкладинами. Применялись для ограждения походного лагеря и для отражения атак вражеской конницы. В русской армии были упразднены П. А. Румянцевым в период русско-турецкой войны 1768–1774 ггв.

Ротерман — взводный или ротный командир.

 

С

 

Санжак (санджак) — знамя; также округ, губерния в Турции.

Сапа — траншея; прикрытый валами или турами ров для подхода к осажденной крепости.

Сатисфакция — удовлетворение.

Секунд-майор — первый штаб-офицерский чин, следующий за капитаном.

Секундировать — помогать, способствовать, подкреплять.

Сераскир (сераскер) —командующий большой войсковой группировкой или войсками обширной области на театре военных действий, (тур.).

Сикурс (секурс) — помощь, поддержка.

Соммировать — требовать сдачи крепости.

Староста — владелец феодального надела в Польше, обязанный военной службой королю.

Субалтерн-офицер — младший офицер в роте, эскадроне.

Султан — турецкий монарх. В Крымском ханстве принц крови из рода Гиреев.

Супернировать — захватывать, нападать врасплох.

 

Т

 

Тартана — одномачтовое мореходное судно.

Тезоименитство — день именин.

Тимиргойцы — одно из черкесских племен.

Топси-баша (топчу-баши) — начальник артиллерии в султанской Турции.

Турнаджи — сокольничий, турецкий придворный чин.

Туры — высокие плетеные из хвороста корзины цилиндрической формы, без дна. Набивались землей, камнями и устанавливались для защиты артиллерийских позиций, траншей.

 

У

 

Уздень — незакрепощенный, вольный горец.

Универсал — польская королевская грамота; циркулярное письмо.

Унтер-фурмейстер — обозный чин унтер-офицерского звания.

Унтер-штаб (подштаб) — в него входили обер-офицерские чины полкового штаба, и все унтер-офицерские и нижние чины хозяйственной службы полка.

Урочище — местность, отличающаяся от окружающей естественными признакам, например, лес среди степи, лесистые овраг, гора и т. д.

 

Ф

 

Фальконет — малокалиберная пушка XVI–XVIII вв., стреляла свинцовыми ядрами.

Фас — прямолинейный участок крепостной ограды или полевого укрепления для фронтальной обороны; сторона пехотного каре.

Фашины (фашинник) — связки крупного хвороста, употребляемые для заваливания крепостных рвов, загачивания дорог через болотистую местность, сооружения плотин и т. д.

Фельдмарш — особый барабанный бой, предупреждающий о походе.

Фельдмаршал-лейтенант — австрийский генеральский чин, соответствовавший в русской армии генерал-майору.

Фельдшанц — полевое укрепление.

Ферман (фирман) — в Турции султанский указ, приказ, распоряжение.

Фланкеры — кавалеристы, имеющие задачу прикрытия походного движения войск или ведующие наблюдение за неприятелем на флангах.

Флешь — полевое укрепление, вынесенное перед фронтом и построенное в форме тупого треугольника.

Флигельман — правофланговый солдат, выходивший перед фронтом и делавший ружейные приемы, которые одновременно применял весь солдатский строй.

Фольварк (фольверк) — помещичья усадьба, хутор.

Форпост — передовой пост или линия сторожевых постов.

Фортеция — небольшая крепость.

Форштат — городское предместье, слободка.

Франшировать — переходить, преодолевать.

Фрегат — трехмачтовый парусный военный корабль с сильным артиллерийским вооружением. По значению следовал за линейным кораблем.

Фузилер — пехотинец, вооруженный фузеей.

Фузея — кремневое ружье.

Фурлейт — возчик, обозный рядовой.

Фурмейстер — унтер-фурмейстер.

Фурштат — обозная часть.

Фурьер — приемщик провианта и фуража в роте.

 

Х

 

Хорунжий — знаменосец; воинский чин в Польше и казачьих войсках.

 

Ц

 

Цесарцы — австрийцы.

Цивильный — гражданский.

Цитадель — укрепленный замок или другое укрепленное сооружение внутри крепости; центральная часть крепости.

 

Ч

 

Чайка — небольшое легкое судно или челн.

Чауш —сержант, унтер-офицер, ездовой, (тур.).

Четверть — мера сыпучих тел, равная девяти с лишним пудам или около 145 килограммов. Четверть содержала 8 четвериков, четверик — 8 гарнцев.

 

Ш

 

Шамад — сигнал о сдаче со стороны осажденных.

Шанц (шанец) — окоп, временное полевое укрепление.

Шапсуги (шапчики) — одно из черкесских племен.

Шарминцель (шермицель) — стычка, перестрелка между небольшими отрядами.

Шебека — длинное, узкое остроконечное трехмачтовое судно, несшее на палубе от 12 до 40 орудий.

Шеренговый — рядовой солдат.

Шлаг — граната.

Шпицрутен — прут или палка, употребляющиеся для телесных наказаний.

Штандарт — флаг, поднимаемый на кораблях и в приморских крепостях по случаю пребывания там членов семьи монарха.

Штык-юнкер — чин в артиллерии в XVIII веке, приравненный к прапорщику, но не считавшийся офицерским.

 

Э

 

Эволюция — тактические учения войск, движения войск для перестроения из одного боевого порядка в другой.

Экзекуция — исполнение приговора, наказание.

Экзерцирмейстер — должностное лицо, проводившее строевое обучение войск.

Экзерциции — солдатские строевые учения.

Эскаладировать — овладеть крепостью при помощи штурмовых лестниц.

Эмиссар — разведчик, агент.

Эскорт — охрана, конвой.

Эспантон — парадное оружие в виде короткого копья, введенное императором Павлом I для офицеров в качестве их личного оружия.

Эспланада — свободное пространство позади крепостного вала для построения гарнизонных войск и для ведения стрельбы из огнестрельного оружия.

Эфенди — титул султанского чиновника в Турции, который давался всем невоенным людям. Соответствует обращению «господин».

 

Я

 

Янычары — регулярная пехота в султанской Турции, первоначально набиралась из невольников христианского происхождения, обращенных в мусульманство.

Ясырь — пленный.

Яур (гяур) — неверный, презрительная кличка мусульман в отношении христиан.

 

 


Приложение

 

 

НАУКА ПОБЕЖДАТЬ

 

Творение препрославившегося в свете всегдащними победами генералиссимуса российской армии князя Италийского графа Суворова-Рымникского

 

 

Ученье разводное, или пред разводом.

 

Развод — от оного главное влияние в обучение

 

Ученье на месте.

 

Исправься! Бей сбор! Ученье будет! — Приемы и повороты по команде, по флигельману (правофланговый в строю, показывавший ружейные приемы. — А. Ш.), по барабану.

 

Стрельба.

 

Пальба будет! Заряжай ружье! — Плутонгами (взвод. — А. Ш.), полудивизионами (два плутонга. — А. Ш.), дивизионами (четыре плутонга. — А. Ш.). — При заряжании приклада на землю отнюдь не ставить. Отскакивает шомпол? — Пуля некрепко прибита.

Наблюдать косой ряд, приклад крепко упереть в сгиб правого плеча, ствол бросать на левую ладонь. Пуля бьет в полчеловека.

Примерно можно и с порохом (вести учебную стрельбу холостыми зарядами. — А. Ш.).

Ружья чистить между часов (после смены с постов. — А. Ш.).

Выстрелять между одного и двух патронов.

Наступными плутонгами начинай! — Отбою нет. Сигнал барабана — «поход», — выстреляя от одного до двух патронов.

 

Примерная атака линиею неприятельских линий.

 

Атакуй первую неприятельскую линию! В штыки! Ура! Взводные командиры: коли, коли! Рядовые: Ура! — громогласно. Краткий отбой.

 

Такая же атака на конницу.

 

Неприятельская кавалерия скачет на выручку своей пехоте. — Атакуй! — здесь держать штык в брюхо человеку; случится, что попадет штык в морду, в шею, особливо в грудь лошади. — Краткий отбой.

Атакуй вторую неприятельскую линию или резервы неприятельские атакуй! Отбой. Сим кончится.

Третья сквозная атака. Линия равняется вмиг. Вперед! не смеет никто пятиться, ни четверти шага назад. Ступай! (вперед. Марш. — А. Ш.) Повзводно, полудивизионами или дивизионами! — на походе плутонги вздваивают в полудивизионы или сии ломают на плутонги. Солдатский шаг аршин, в захождении полтора аршина. Начинает барабан, бьет свои три колена (барабанная дробь. — А. Ш.), играет полный поход; паки (опять бьет. — А. Ш.) барабан. И так сменяются между собой. Бить и играть скорее, от того скорее шаг. Интервалы или промежутки между взводов весьма соблюдать, дабы пришед на прежнее место, при команде стой! все взводы вдруг стояли и заходили в линию.

Вторая или первая половина линий, по рядам налево или направо, ступай, ступай на атаку! — Ступай! У сего барабан — «фельдмарш» (сигнал к началу движения. — А. Ш.)

Заходить против части, на месте стоящей, из картечна выстрела вон. Ступай! — Поход в барабаны.

На 80 саженях от противничья фронта бежать вперед от 10 до 15 шагов через картечную черту полевой большой артиллерии; на 60 саженях то же через картечную черту полковой артиллерии, и на 60 шагах — верной черты пуль.

Ступай, ступай! В штыки! Ура! — Противная линия встречает пальбой на сей последней дистанции, а на 30 шагах ударит сама в штыки. С обеих сторон сквозная атака.

Равно сему другая линия: атака! Обе части на прежних местах, тако же отдельная часть. Заходить колонною для деплояды (развертывания. — А. Ш.) фронтов, ежели есть место.

 

Атака колонной.

 

Обе части делают колонны по числу людей в разводе, в одну или две колонны.

Атака будет колонной! Ступай! — Барабан бьет поход на 60 шагах одни от других.

Ступай! Ступай! Атакуй в штыки! Ура! — Мушкет в правой руке на перевесе; колонны между собою насквозь быстро, примерно колют.

Колонны, строй каре! Стрелки, стреляй в ранжире (со своего места в строю. — А. Ш.)! Плутонгами, начинай! Здесь каре на месте. Стрелки бьют наездников и набегающих неприятелей, а особливо чиновников (офицеров. — А. Ш.); плутонги палят в их толпы. Пальба должна быть кратка, ибо тут дело больше картечь. Потом бросаются колоть.

Ступай, ступай! Атакуй! В штыки! Ура! — Что воображается сквозною карейною атакою.

Стрелки, вперед! Докалывай! Достреливай! Бери в полон! На оставших басурман между кареев! Барабан — краткий сбор!

Стрелки, в свои места! Кареи — строй колонны! — Исполнение то же, как выше о колоннах!

 

Атака кареями.

 

Колонны, строй кареи! Кареи, ступай! Ступай! Ступай! Атакуй! В штыки! — Ура! Здесь без пальбы, атака же прежняя.

Кареи, строй линейный фронт! А заходящей части, по рассмотрению (указанию начальника. — А. Ш.), вместо линии в колонну, или по четыре. Команда оной: по рядам или по четыре, направо или налево, ступай на прежнее место! Стой! Фронт! Барабан — фельдмарш.

 


Примечание

 

Сии основательные маневры, хождения и эволюции (перестроения и маневры войск. — А. Ш.) равны в батальонных, полковых и корпусных экзерцициях (строевые и полевые учения. — А. Ш.).

 

Начальник может требовать:

 Батального (беглого. — А. Ш.) огня.

 Исправный приклад правит пальбою.

Здесь оный расстраивается по неминуемой торопливости; но во взводной пальбе оный виден. Одиначка пальбы на баталии выйдет сама собою. Для сбережения пули тут на каждом выстреле всякий своего противника должен целить, чтобы его убить.

Залпа? — в разводе, коли с пальбою, для очищения ружей. В ином строю — только для исправности приклада. Против неприятеля не годится: он может сколоть и порубить, пока опять заряжают.

Наступных плутонгов? — Оные только для движения, но против неприятеля сия ломаная линия не годится; ибо он ее, особливо кавалериею и малою изрубить может.

Отступных плутонгов? — Лучше об оных и не помышлять! Влияние их солдату весьма опасно, а потому и ни о каких ретирадах (отступлениях. — А. Ш.) в пехоте и кавалерии не мыслить!.

 

Словесное поучение солдатам о знании,

для них необходимом.

 

После сего разводного учения, когда оное будет учинено по приходе развода в главную квартиру, куда оный приходит до рассвета, а на рассвете выходит уже на площадь, — штаб-офицер того полку, чей развод, командует: под курок (ружейный прием при команде «Смирно». — А. Ш.) и начинает в присутствии всего генералитета, штаб и обер-офицеров говорить к солдатам их наречием наизусть следующее:

Каблуки сомкнуты, подколенки стянуты! Солдат стоит стрелкой. Четвертого вижу, пятого не вижу.

Военный шаг — аршин, в захождении — полтора аршина. Береги интервалы! Солдат во фронте на шагу строится по локтю; шеренга от шеренги три шага; в марше — два. Барабаны, не мешай!

 

Атака.

 

Береги пулю на три дня, а иногда и на целую кампанию, когда негде взять. Стреляй редко, да метко, штыком коли крепко. Пуля обмишулится, а штык не обмишулится. Пуля — дура, а штык — молодец! Бросай басурмана со штыка! — мертв на штыке, царапает саблей шею. Сабля на шею — отскокни шаг, ударь опять! Коли другого, коли третьего! Богатырь заколет полдюжины, а я видал и больше.

Береги пулю в дуле! Трое наскочат — первого заколи, второго застрели, третьему штыком карачун (смерть. — А. Ш.)!

В атаке не задерживай! Для пальбы стреляй сильно в мишень. На человека пуль двадцать, купи свинца из экономии, немного стоит. Мы стреляем цельно (прицельно. — А. Ш.). У нас пропадает тридцатая пуля, а в полевой и полковой артиллерии, разве меньше десятого заряду.

Фитиль на картечь! — Бросься на картечь! — Летит сверх головы. Пушки твои, люди твои! Вали на месте! Гони, коли! Остальным давай пощаду. Грех напрасно убивать, они такие же люди.

Умирай за Дом богородицы, за матушку, за пресветлейший дом! — Церковь бога молит. Кто остался жив, тому честь и слава!

 

Квартирование.

 

Обывателя не обижай: он нас поит и кормит. Солдат не разбойник.

Святая добычь! Возьми крепость! — все ваше. В Измаиле, кроме иного, делили золото и серебро пригоршнями. Так и во многих местах. Без приказа отнюдь не ходи на добычь.

 

Побоища и нападения валовые.

 

В баталии полевой три атаки: в крыло, которое слабее. Крепкое крыло закрыто лесом — это не мудрено! Солдат проберется и болотом. Тяжело через реку — без мосту не перебежишь. Шанцы (окопы. — А. Ш.) всякие перескочишь. Атака в середину невыгодна, разве конница хорошо рубить будет, а иначе самих сожмут. Атака в тыл очень хороша, только для небольшого корпуса, а армиею заходить тяжело.

Баталия в поле: линиею против регулярных; кареями против басурманов. Колонн нет. А может случиться и против турков, что пятисотному карею надлежать будет прорвать пяти- и семитысячную толпу с помощью фланговых кареев. На тот случай бросится он в колонну. Но в том до сего нужды не бывало. Есть безбожные, ветреные, сумасбродные французишки. Они воюют на немцев и иных колоннами. Если бы нам случилось против них, то надобно нам их бить колоннами же.

Баталия на окопы на основании полевой. Ров не глубок, вал не высок. Бросься в ров, скачи через вал, ударь в штыки, коли, гони, бери в полон! Помни — отрезывать! Тут подручнее коннице. В Праге (варшавский пригород. — А. Ш.) отрезала пехота, да тут были тройные и большие окопы и целая крепость, для того атаковали колоннами.

 

Штурм, или валовой приступ.

 

Ломи через засек, бросай плетни через волчьи ямы! Быстро беги! Прыгай через палисады, бросай фашины, спускайся в ров, ставь лестницы! Стрелки, очищай колонны, стреляй по головам! Колонны, лети через стены на вал, скалывай! На валу вытягивай линию! Караул к пороховым погребам! Отворяй ворота коннице! Неприятель бежит в город — его пушки обороти по нем. Стреляй сильно в улицы, бомбардируй живо! Недосуг за этим ходить. Приказ — спускайся в город, режь неприятеля на улицах! Конница, руби! В домы не ходи, бей на площадях! Штурмуй, где неприятель засел! Занимай площадь, ставь гауптвахт (главный караул. — А. Ш.). Расставляй вмиг пикеты к воротам, погребам, магазинам! Неприятель сдался — пощада! Стена занята — на добычь!

 

Искусство военное.

 

Три воинские искусства. Первое — глазомер: как в лагерь стать, как итти, где атаковать, гнать и бить.

 

Поход на неприятеля.

 

Второе — быстрота. Поход полевой артиллерии от полу— до версты впереди, чтобы спускам и подъемам не мешала. Колонна сближится, — оная опять выиграет свое место. Под гору сошед, на равнине — на рысях.

Поход по рядам или по четыре для тесной дороги, улицы, для узкого мосту, для водяных и болотных мест, по тропинкам; и только, когда атаковать неприятеля — взводами, чтоб хвост сократить.

Не останавливайся, гуляй, играй, пой песни, бей барабан, музыка греми!

Десяток (верст. — А. Ш.) отломал — первый взвод, снимай ветры (ранцы. — А. Ш.), ложись! За ним второй взвод, и так взвод за взводом. Первые задних не жди. Линия в колонне на походе растянется: коли по четыре, то в полтора, а по рядам — вдвое. Стояла на шагу — идет на двух; стояла на одной версте, растянется на две; стояла на двух — растянется на четыре. То досталось бы первым взводам ждать последних полчаса по-пустому.

На первом десятке отдых час. Первый взвод вспрыгнул, надел ветры, бежит вперед десять-пятнадцать шагов; а на походе, прошед узкое место, на гору или под гору — от пятнадцати и до пятидесяти шагов. И так взвод за взводом, чтобы задние между тем отдыхали.

Второй десяток — отбой! Отдых — час и больше. Коли третий переход мал, то оба пополам, и тут отдых три четверти часа, или полчаса, или в четверть часа, чтобы ребятам поспеть скорее к кашам. Это — для пехоты.

Конница своим походом вперед. С коней долой! Отдыхает мало и свыше десятка, чтобы дать коням в лагере выстояться.

Кашеварные повозки впереди с палаточными ящиками. Братцы пришли — к каше поспели. Артельный староста — «к кашам!» На завтраке отдых четыре часа. То же самое к ночлегу отдых шесть часов и до осьми, какова дорога. А сближаясь к неприятелю, котлы с припасом сноровлены к палаточным ящикам, дрова запасены на оных.

По сей быстроте и люди не устали. Неприятель нас не чает, считает нас за сто верст, а коли издалека, то в двух и трех стах и больше. Вдруг мы на него как снег на голову. Закружится у него голова. Атакуй с чем пришел, чем бог послал! Конница, начинай! Руби, коли, гони, отрезывай, не упускай! Ура! Чудеса творят братцы!

 

Нападение.

 

Третье — натиск. Нога ногу подкрепляет, рука руку усиляет. В пальбе много людей гибнет. У неприятеля те же руки, да русского штыка не знает.

Вытяни линию, тотчас атакуй холодным ружьем! Недосуг вытягивать линии — подвиг (выход. — А. Ш.) из закрытого из тесного места — коли, пехота, в штыки! Конница тут и есть. — Ущелья на версту нет, картечи через голову, пушки твои.

Обыкновенно конница врубается прежде, пехота за ней бежит. Только везде строй! Конница должна действовать всюду, как пехота, исключая зыби. Там кони на поводах. Казаки везде пролезут. В окончательной победе, конница, гони, руби! Конница займется, пехота не отстанет.

В двух шеренгах сила, в трех полторы силы: передняя рвет, вторая валит, третья довершает.

 

Больницы.

 

Бойся богадельни (госпиталя. — А. Ш.)! Немецкие лекарствица издалека тухлые, всплошь бессильные и вредные. Русский солдат к ним не привык.

У вас есть в артелях корешки, травушки, муравушки. Солдат дорог. Береги здоровье! Чисти желудок, коли засорился. Голод — лучшее лекарство. Кто не бережет людей — офицеру арест, унтер-офицеру и ефрейтору палочки, да и самому палочки, кто себя не бережет. Жидок желудок — есть хочется — на закате солнышка немного пустой кашки с хлебцем, а крепкому желудку буквица в теплой воде или корень коневого щавелю (буквица, конский щавель — лекарственные растения в народной медицине. — А. Ш.)! В горячке ничего не ешь хоть до двенадцати дней, а пей солдатский квас: то и лекарство. А в лихорадке не пей, не ешь — штраф! — за что себя не берег.

Богадельни первый день мягкая постель, второй день французская похлебка, третий день ее братец домовище (гроб. — А. Ш.) к себе и тащит. Один умирает, а десять товарищей хлебают его смертельный дых. В лагере больные, слабые, хворые в шалашах, не в деревнях — воздух чище, хоть без лазарета и вовсе быть нельзя. Тут не надобно жалеть денег на лекарства, коли есть — купить; и сверх того и на прочие выгоды без прихотей.

Все это неважно! Мы умеем себя беречь. Где умирает от ста один человек, а у нас и от пятисот в месяц меньше умирает. Здоровому — питье, еда, больному же — воздух, питье, еда.

Богатыри! Неприятель от нас дрожит. Да есть неприятель и больше богадельни: проклятая немогузнайка, намека, загадка, лживка, лукавка, краснословка, краткомолвка, двуличка, вежливка, бестолковка, кличка, чтоб бестолково выговаривать: край, прикак, афок, вайрках, рок, ад и проч. и проч. Стыдно сказать! От немогузнайки много, много беды!

Солдату надлежит быть здорову, храбру, тверду, решиму, справедливу, благочестиву. Молись богу! От него победа. Чудо-богатыри! Бог нас водит — он нам генерал!

За немогузнайку офицеру арест, а штаб-офицеру от старшего штаб-офицера арест домашний.

Ученье свет, неученье тьма! Дело мастера боится. И крестьянин — не умеет сохой владеть — хлеб не родится. За ученого трех неученых дают. Нам мало трех! Давай нам шесть! Давай нам десять на одного! Всех побьем, повалим, в полон возьмем! Последнюю кампанию неприятель потерял счетных (сосчитанных. — А. Ш.) семьдесят пять тысяч, только что не сто; а мы и одной полной тысячи не потеряли. Вот, братцы, воинское обучение! Господа офицеры — какой восторг!

 


Примечание

 

По окончании сего разговора фельдмаршал сам командует: к паролю! С обеих крыл часовые вперед! Ступай! На караул!

 

По отдаче генералитету или иным пароля, лозунга (секретные слова для командиров караула при их смене. — А. Ш.) и сигнала следует похвала или в чем хула разводу. Потом громогласно:

Субординация,

Экзерциция,

Послушание,

Обучение,

Дисциплина,

Ордер (порядок. — А. Ш.) воинский,

Чистота,

Здоровье,

Опрятность,

Бодрость,

Смелость,

Храбрость,

Победа!

Слава, слава, слава!

 

Статут ордена Суворова

 

 

Орденом Суворова I степени награждались:

 

«За отлично организованную и проведенную фронтовую или армейскую операцию, в которой с меньшими силами был разгромлен численно превосходящий противник;

за искусно проведенный маневр по окружению численно превосходящих сил противника, полное уничтожение его живой силы и захват вооружения и техники;

за проявление инициативы и решительности по выбору места главного удара, за нанесение этого удара, в результате чего противник был разгромлен, а наши войска сохранили боеспособность к его преследованию;

за искусную и скрытно проведенную операцию, в результате которой противник, лишенный возможности произвести перегруппировку и ввести резервы, был разгромлен».

 

Орденом Суворова II степени награждались:

 

«За организацию боя по разгрому вражеского корпуса или дивизии, достигнутому с меньшими силами, в результате внезапной и решительной атаки, основанной на полном взаимодействии огневых средств, техники и живой силы;

за прорыв современной оборонительной полосы противника, развитие прорыва и организацию неотступного преследования, окружения и уничтожения противника;

за организацию боя при нахождении в окружении численно превосходящих сил противника, выход из этого окружения и сохранение боеспособности своих частей, их вооружения и техники;

за совершенный бронетанковым соединением глубокий рейд в тыл противника, в результате которого противнику нанесен чувствительный удар, обеспечивающий успешное выполнение армейской операции».

 

Орденом Суворова III степени награждались:

 

«За организацию боя и инициативу в выборе момента для смелой и стремительной атаки превосходящего по силам противника и уничтожение его;

за упорство и полное противодействие наступлению превосходящих сил противника и удержание занимаемых рубежей, умелое противопоставление всех имеющихся средств борьбы и решительный переход в атаку».


Список использованной и рекомендуемой для чтения литературы

 

 

А. В. Суворов. Документы. Т. 1–4. М., 1949–1953.

А. В. Суворов. Из материалов, опубликованных в связи со 150-летием со дня смерти. М., 1951.

А. В. Суворов. Походы и сражения в письмах и записках. М., 1990.

Александр Васильевич Суворов в памяти России и Европы. К 200-летию Итальянского и Швейцарского походов русских войск. М., 1999.

Александр Васильевич Суворов глазами современников. М., 1999.

Антинг И. Ф. Жизнь и военные деяния генералиссимуса, князя Италийского, графа Суворова-Рымникского. Ч. 1–3. СПб., 1799–1800.

Антоновский М. Наука побеждать: творение препрославившегося в свете всегдашними победами генералиссимуса российской армии князя Италийского, графа Суворова-Рымникского... СПб., 1806.

Астафьев А. И. Воспоминания о Суворове. СПб., 1856.

Байов А. К. Курс истории русского военного искусства. Вып. 5. Эпоха Екатерины II. СПб., 1909.

Бантыш-Каменский Д. Н. Биографии российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов. Т. 2. СПб., 1840.

Белинский В. Г.Избранные сочинения. Т. 2. М., 1948.

Бескровный Л. Г. Очерки по источниковедению военной истории России. М., 1957.

Бескровный Л. Г. Хрестоматия по русской военной истории. М., 1947.

Богданов А. Б. Суворов в 1799–1800 гг. СПб., 2000.

Богданович М. И. Замечательнейшие походы Петра Великого и Суворова. СПб., 1846.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.