Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Интерполяция 17 страница



vyajanа: n. – опахало / веер

vyakta व्यक्त (pp. от व्यञ्ज्) – 1) украшенный 2) красивый; прекрасный 3) очевидный, явный, ясный

vyaN”cana: wrong reading (неправильное чтение) for vyaN”jana

vyaN”jana vyañjana व्यञ्जन – n. 1) признак (пола, зрелости) 2) украшение; орнамент 3) ирония; сарказм 4) знак, символ 5) фон. согласный звук 6) приправа

vyaN”jana: n. – fanning – обмахивающий веером; пальмовый лист или другой предмет, используемый для обмахивания; веер; whisk – помахивание / веничек / метёлка

vyapaaShraya vyapāśraya व्यपाश्रय – m. going away – уходящий прочь, secession – отпадение / раскол; seat – сидение, place (ifc. = being in or on) – место (находящийся в или на); place of refuge – место убежища, shelter – приют / кров / убежище, support (ifc. = having recourse to, trusting in) – поддержка / опора (прибегающий к помощи, доверяющий); expectation – ожидание / надежда

vyapaaShri vyapāśri व्यपाश्रि (vi- apa- √śri, P. Ā. -śrayati, °te) – to go to for refuge – пойти в убежище, have recourse to (Acc.) – прибегать к помощи; to adhere to any doctrine – придерживаться любой доктрины, confess (Acc.) – признавать / исповедовать

vyapadiSh √diSh – называть / обозначать / ложно утверждать

vyapeta व्यपेत – (pp. от व्यपे) 1) отделённый; разъединённый 2) прошедший; исчезнувший

vyasana: n. – деятельность / рвение / усердие / порок / невзгода / несчастье / зло

vyath व्यथ् (Ā. vyathate – I) – 1) волноваться 2) дрожать, трепетать 3) страшиться 4) быть удручённым

vyatiita: pp. vyatii √i – прошедший / минувший / мёртвый

vyatikram व्यतिक्रम् (формы см. क्रम्) – 1) протекать, проходить (о времени) 2) пренебрегать

vyavasaaya vyavasāya व्यवसाय – m. 1) намерение 2) решительность 3) усилие

vyavasthiti व्यवस्थिति – f. 1) пребывание в 2) состояние, положение 3) особенность 4) определение 5) стойкость 6) решительность 7) отделение, разобщение

vyay व्यय् (U. vyayati / vyayate – I) расходовать, растрачивать что-л.

vyaya व्यय – m. 1) потери, убыток 2) гибель; падение 3) расход, затрата, издержка

vyayita व्ययित mfn. – expended – затраченный / израсходованный; spent – использованный; dissipated – рассеянный; dispersed – разбросанный / рассредоточенный; gone away – ушедший далеко; declined – падение / упадок; fallen into decay – упавший в гниение

vyutpatti व्युत्पत्ति – f. возникновение, происхождение

y

ya य II отн. – который

yaa yā या (P. yāti – II; pp. yāta) – 1) идти, проходить 2) отправляться

yaac yāc याच् (U. yācati / yācate – I; pp. yācita) – 1) просить 2) свататься, просить руки

yaacana yācana याचन n. – 1) прощение, просьба 2) попрошайничанье 3) сватовство 4) домогательство

yaacishN”u yāciṣṇu याचिष्णु – 1) просящий 2) попрошайничающий, нищенствующий 3) домогающийся 4) назойливый

yaadava yādava यादव – 1) происходящий от Яду 2) pl. потомки Яду

yaajin yājin याजिन् – mfn. (mostly ifc.) worshipping – поклоняющийся, sacrificing – совершающий жертвоприношение / приносящий в жертву, a sacrifice – жертва

yaama yāma याम I – m. 1) прекращение 2) конец

yaama yāma याम II – m. относящийся к Яме; nom. pr. бог смерти и правосудия.

yaama yāma याम III – m. 1) поездка 2) дорога, путь 3) ночная стража 4) восьмая часть суток

yaamya yāmya याम्य – 1) принадлежащий Яме 2) южный

yaamyottar yāmyottar याम्योत्तर (S.) – Хинди: идущий с юга на север; ~ दिगंश геогр. широта; ~ रेखा (वृत्त) геогр. меридиан

yaaShu yāśu याशु – n. 1) объятие 2) половое сношение

yaata yāta यात – 1. 1) ушедший; бежавший 2) пришедший 3) случившийся 2. n. 1) ход 2) путь 3) поездка

yaatar yātar II यातर् – m. мститель

yaatar yātar III यातर् – f. жена деверя

yaatraa yātrā यात्रा – f. 1) ход 2) поездка, путешествие 3) поход (тж. военный) 4) процессия 5) средства к существованию 6) праздник; торжество

yaatu yātu यादु – m. 1) привидение 2) злой дух; демон m. one who goes – некий, кто идёт; a traveler – путешественник

yaavat taavat - в то время, когда; когда-то / тогда

yaavat yāvat यावत् (n. Acc. от यावन्त्) – 1. adv. 1) сколько 2) как долго 3) между тем; наконец 4) сейчас, немедленно 2. conj. – пока, до; यावन्न пока не

yad यद् – 1. n. Nom., Acc. sg. от II य который; 2. 1) что; так что 2) чтобы 3) когда; यदपि хотя; यद्वा или; между тем

yadaa (corr. tadaa) – когда; ~ kadaa ca – так часто / как;  ~ kadaa cid – всегда / постоянно;  ~ tadaa – всегда; ~ yadaa… tadaa tadaa – всякий раз когда / каждый раз как

yadi यदि – если; ~ अपि – хотя; ~ वा… ~ वा – или… или

yad-Rcchaa yad-ṛcchā यदृच्छा – mf(ā)n. spontaneous – самопроизвольный / добровольный, accidental – случайный; (ā), f. self-will – своеволие / упрямство, spontaneity – спонтанность, accident – случайность, chance – случай

yad-Rcchaa: f. – случай

yadu यदु – m. nom. pr. старший сын Яяти, основатель династии Ядавов, в которой был рождён Кришна.

yaj यज् (U. yajati / -te – I; p. ijyate; pp. iṣṭa) – 1) жертвовать, приносить жертву 2) давать 3) вступать; присоединяться

yaja यज – m. a word formed to explain yajus – слово, сформированное для объяснения yajus; (ā), f. N. of female tutelary being (mentioned with Sitā, Śamā and Bhūti) – имя женского опекунства существующего (упоминается с Ситой, Шамой, Бхути)

yajN”a yajña यज्ञ – m. 1) набожность, благочестие 2) почитание, благоговение 3) жертва 4) жертвоприношение

yajN”a-kratu yajña-kratu यज्ञक्रतु – m. ритуал жертвоприношения

yajN”a-paShu yajña-paśu यज्ञपशु – m. жертвенное животное

yajus यजुस् – n. 1) почитание, благоговение 2) жертвенное изречение, формула

yajyu यज्यु – набожный, благочестивый; святой

yaksha yakṣa यक्ष – 1. n. сверхъестественное существо, дух 2. m. 1) nom. pr. см. कुबेर 2) pl. назв. добрых полубогов, составляющих свиту Куберы.

yakshatva: n. – условия / состояние / положение якши [Engl.]

yakshin yakṣin यक्षिन् – 1) усердный 2) оживлённый, полный жизни

yakshu yakṣu यक्षु – m. pl. назв. народа.

yam यम् (P. yacchati – I; pp. yata) – 1) проверять 2) предлагать 3) препятствовать 4) поднимать 5) идти 6) показывать 7) держать 8) укрощать

yama यम II – 1. 1) двойной 2) родственный 2. m. 1) близнец; du. близнецы 2) nom. pr. бог смерти и правосудия. 3. n. пара

yamunā यमुना – f. назв. реки, олицетворённой как дочь Сурьи и сестра Ямы (соврем. Джамна)

yaN. (in gram.) – a term for the semivowels y, r, l, v – (грамм.) термин для полугласных

yantra यन्त्र – n. 1) сбруя; узда 2) приспособление 3) ограда 4) предел 5) амулет 6) магический рисунок

yantrita: m., f., n. – сдержанный / удержанный; обузданный; ограниченный; fettered – закованный (в кандалы) / перен. связанный по рукам и ногам; subject to – подчинённый…; compelled by – вынужденный…; depending on – зависящий; bandaged – бинтованный; placed in splints – помещённый / положенный в лубок / шину; one who takes pains or strenuously exerts himself for – один, кто берёт боль / страдание / наказание или напряжённо напрягает себя для

yaShasvin: m., f., n. – красивый; splendid – великолепный / роскошный; illustrious – известный / знаменитый / прославленный; famous – знаменитый; celebrated – знаменитый

yashTi yaṣṭi यष्टि – 1. f. 1) палка 2) стебель (растения) 3) нитка жемчуга, жемчужное ожерелье 2. (--о) 1) длинный 2) гибкий; тонкий

yat (Ā. yatate – I; pp. yata) – упорядочиваться / пытаться / стараться / посвящать себя / отдаваться чему-л.

yata यत – mfn. restrained – сдержанный / удержанный, held in – удержанный в / вмещённый в, held forth – протянул, kept down or limited – сдержан или ограничен, subdued – подчинённый / подавленный, governed – под управлением / регулированный, controlled – контролированный; n. restraint (?) – сдержанность; the spurring or guiding of an elephant by means of the rider’s feet – стимулирование слона с помощью ног наездника

yatas यतस् – 1. Abl. от य 2. adv. оттого что, потому что

yathaa yathā यथा – 1. adv. (corr. tathā) 1) как, подобно 2) например 2. conj. 1) что 2) так что 3) чтобы 4) так как; потому что 5) словно, как будто бы

yathaa-gata – as come, by the way one came – как приходит, тем путём и ушёл; as one came (into the world), without sense, stupid – как кто-то пришёл (в мир), без чувства / ощущения, глупый / тупой

yathaa-kaamam: adv. – по желанию / как угодно

yathaa-nyaayam: adv. – по правилам или справедливости / справедливо

yathaartha (yathaa + artha) – соответствующий цели или потребности; подходящий (об имени); правильный / верный; Acc. yathaartham adv. – целесообразно / правильно / верно

yathaarthanaaman (yathaa + arthanaaman) – bah. имеющий подходящее имя

yathaa-Shakti yathā-śakti यथाशक्ति – adv. по возможности; по способности, в меру сил

yathaa-samaya yathā-samaya यथासमय – (ind. – несклоняемый) Acc. to agreement – согласие / соглашение, Acc. to established custom – к установленному обычаю; Acc. to time – ко времени, at the proper t° – правильная температура (?)

yathaa-sukham: adv. – приятно / радостно / спокойно / удобно

yathaavat yathāvat यथावत् – adv. надлежащим образом

yathaavat: adv. – надлежащим образом

yathaa-vidhi – fitly – подходяще; suitably – подходяще / годно

yathoddishTa: mfn. – as mentioned or described – как указанный или описанный; as directed by (Instr.) – направленный к; (am) ind. (неизменяемый) in the manner stated – в манере назначенный / установленный

yatra (отн. corr. tatra) – где / куда / когда / в то время как; ~ tatraapi – всюду / где бы ни; ~ kutraapi – всюду / везде; ~ kvaca – всегда; ~ kvaapi – туда и сюда; ~ tatra dine – в какой бы день ни

yautaka यौतक – 1. собственный, частный 2. n. 1) личная собственность 2) приданое

yauvana: n. – юность / молодость

yava I यव – m. 1) зерно 2) ячмень 3) назв. меры длины, равной 1/6 (1/8) ангула; см. अङ्गुल;4) назв. меры веса, равной ½ гунджа; см. गुञ्ज

yava II m. – первая половина лунного месяца

yaviiyaMs: cpv. от yuvan; m. – младший брат

yaviiyasii: f. – младшая сестра

yayaati: m. – nom. pr.древний герой, царь лунной династии, отец Яду и Пуру

yodha योध – m. воин, боец

yoga योग – m. 1) упряжка (лошадей) 2) сбруя 3) применение 4) средство, приём; уловка 5) волшебство 6) дело, предприятие 7) связь, взаимообусловленность с чем-л. (Instr.) 8) приобретение, выигрыш 9) работа; усердие, прилежание 10) сосредоточение мыслей, глубокое размышление, созерцание 11) грам. этимология 12) грам. правило 13) грам. согласование; управление.14) название одной из шести ортодоксальных систем индийской философии, основанной Патанджали во II в. до н. э. Йога считается одним из направлений индийского мистицизма, т. к. всё внимание сосредоточивает на различных действиях и упражнениях посредством которых будто бы приобретаются сверхъестественные силы и способности для слияния с божеством или высшим духом. Система йога считается родственной санкхья, чьи теоретические положения она принимает 15) астр. созвездие 16) счастливое сочетание созвездий (в астрологии) 17) мат. сумма 18) мат. сложение; Instr. योगेन adv. а) правильно, соответственно б) посредством (--о)}

yogavant योगवन्त् – связанный с системой йога

yogya योग्य – 1. 1) пригодный, подходящий для чего-л. 2) искусный, ловкий в чём-л. (Gen., Loc., Dat., inf., --o) 2. m. рабочий скот; упряжное животное 3. n. средство перевозки

yogyataa yogyatā योग्यता – f. 1) пригодность 2) ловкость, сноровка

yojana योजन n. – упряжка / путешествие / мера длины, равная приблизительно 17 км.

yojay योजय् (yojayati): caus √yuj – запрягать; соединять с; put to – класть / ставить к / в / на; снаряжать (армию); применять / использовать…

yoni योनि – m. 1. 1) лоно, чрево; матка 2) родина 3) происхождение 4) род 5) каста 2. (--о) рождённый в, происходящий из

yoshit yoṣit योषित् f. – 1) девушка 2) молодая женщина; [Engl.] также употребляется к самкам животных и к неодушевлённым предметам
 

yu यु (U. II. yauti / yute; U. VI. yuvati / -te; U. IX. yunāti / yunīte) – 1) надевать, натягивать 2) связывать; завязывать 3) брать себе 4) обладать чем-л.

yu यु III – 1. едущий 2. m. 1) спутник, попутчик 2) товарищ, приятель

yucishN.u yuciṣṇu युचिष्णु – назойливый

yuddha युद्ध (pp. от युध्) – n. 1) битва, сражение 2) борьба

yudh युध् (yudhyate) – воевать / сражаться с (Instr.), за что-л. (Loc.); завоёвывать

yudh युध् m. – боец; f. – борьба / сражение

yuga युग – m.,n. 1) ярмо 2) пара (запряжённых волов) 3) двойная строфа 9образующая стих) 4) поколение, род 5) период жизни 6) воздушное пространство 7) отрезок времени в 5-6 лет 7) миф. юга (мировой период в 3000небесных лет; небесный год равен 3600 земным годам)

yuga-pad युगपद् – сразу, одновременно

yugma युग्म – 1. 1) парный; двойной 2) с двойной строфой 2. n. 1) пара 2) двойная строфа 3) созвездие Близнецов

yuj युज् (U. VII. yunakti / yun̄kte) – впрягать / запрягать; приводить в действие; укреплять / прикреплять; сосредоточивать (напр. мысли) на чём-л. (Loc.); связывать / соединять кого-л., что-л. (Acc.) чем-л. (Instr.); окружать себя кем-л.; быть участником чего-л. (Acc.); делиться с кем-л. (Loc., Gen.) чем-л. (Acc.); представлять себе / воображать; поручать / приказывать

yukta युक्त (pp. от युज्) – 1. 1) соединённый, связанный 2) подходящий, соответствующий 2. n. 1) упряжка лошадей 2) связь, соединение 3) соразмерность 4) достаточность 3. m. должностное лицо, чиновник

yuti f. – объединение

yuusha yūṣa यूष – m., n. 1) отвар 2) бульон 3) соус

yuutha यूथ n., m. – стадо / стая / множество

yuvaaku yuvāku युवाकु – принадлежащий вам (обоим)

yuvan युवन् (yūnī or yuvatī̆ – f.) – молодой; m. – юноша

yuvantu युवन्तु – юношеский

yuyutsu युयुत्सु – воинственный, драчливый

Прекатив образуется от основы корневого аориста в слабом звуковом виде прибавлением суф. -yaas- kar – kriyaasam, kriyaas, kriyaat [Кочергина с. 226].

СКР*reśma karamarkar

 

 


[1] Интерполировать

Значение

1. филол. произвольно или случайно вставлять (вставить) в текст при переписке или в процессе редактирования.

2. матем. находить (найти) промежуточные значения какой-либо величины по некоторым известным её значениям.

Интерполяция



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.