Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Поль-Лу Сулицер Ориан, или Пятый цвет 3 страница



Она думала над предварительными заключениями по делу о яхте, когда за стеклянной дверью возник силуэт. Ночной сторож не преждал ее о незваном посетителе, тем не менее за дымчатым стеклом стоял мужчина. ЕЕ сердце застучало. Она была уверена, что на этаже не оставалось ни одного человека. Сейчас было около одиннадцати вечера. Шум машин постепенно стихал за окном. Ориан открыла ящик стола, но в отличие от героев полицейских фильмов она не держала в нем оружия. Прошло несколько секунд, показавшихся ей вечностью, прежде чем мягкий голос произнес:

– Не бойтесь, мадам Казанов, я Эдгар Пенсон, бывший обитатель этих мест.

– Эдгар Пенсон, журналист?

Небольшого роста, лысый и усатый мужчина вошел в кабинет и мило улыбнулся Ориан.

– Приношу извинения за вторжение, но надо соблюдать осторо г’чость, когда идешь к следователю. Иначе хлопот не оберешься.

– Весьма признательна, – выговорила Ориан несколько суховато. Страх ушел. – Какаой черт принес вас сюда? Никто не сообщал мне о вашем приходе. И потом, я не знаю вас.

Эдгар Пенсон не огорчился. Он не любил строить из себе звезду, но ему, конечно, нравилось, когда его узнавали в коридорах власти или даже в студенческих кафе. Стало быть, следователь не смотрела ни теленовостей, ни передач, о современных проблемах? Он часто появляется на экране телевизора – в черном пуловере со скрученным воротничком рубашки и припудренной лысиной. «Чтобы она не очень отсвечивала в кадре», – объясняли гримерши. Заметив недоверчивый взгляд Ориан, Эдгар Пенсон протянул ей журналистское удостоверение, которое она внимательно изучила и, ни слова не говоря, отдала обратно.

– Не нравятся мне такие действия, – сказала она наконец с мягкостью в голосе, не соответствующей жесткости ее слов. – Вы усыпили хлороформом сторожа, или как?

– Не пришлось! – улыбнулся Эдгар Пенсон. – Не забывайте, что раньше в этом здании мы ежедневно выпускали газету. В течение полувека, кстати.

– Вы знаете секретный ход? – наивно спросила Ориан.

– Слишком сильно сказано. Это что-то вроде отдушины в бывшем издательском цехе, выходящей на парковку.

Глаза следователя расширились.

– Вы хотите сказать, что в «Галерею» любой может проникнуть через парковку с улицы Хелдер?

– Любой – нет. А я могу. Я единственный в Париже, кто может это сделать. Видите ли, было время, когда каждая строчка, написанная о Национальном фронте, грозила мне смертью. Наемные убийцы Ле Пена поджидали меня внизу, у здания, чтобы забить бейсбольными битами. Нужно было как-то выкручиваться, И тогда один из наших чернорабочих оборудовал мне этот выход. Можете не беспокоиться, рабочий-бразилец вернулся в свою страну четыре года назад. Только он и я знали об этом проходе. Секретом лучше не делиться ни с кем, тогда он останется секретом.

– Понятно, – пряча улыбку, одобрила она. – Но вы чертовски меня напугали. Прошу вас предупредить о следующем визите. А собственно, зачем вы пришли? И как вы узнали, что я засиделась допоздна?

– Вы меня недооцениваете. Мне известно, где находится ваш кабинет: ведь до этого он был моим! Достаточно было увидеть свет… Ну а остальное – дело техники…

Эдгар Пенсон прервался. Он попросил разрешения проверить телефон. Ориан согласилась и с любопытством наблюдала, как он отвинтил часть панели, которую она считала неразборной. Пенсон залез под стол, осмотрел розетку подключения и заодно бросил быстрый, но весьма откровенный взгляд на ноги Ориан – очень красивые ноги.

– Вам часто приходится так делать?

– Прошу извинить, но пришлось перенять привычки сыщиков. Повсюду мне видятся большие уши, разные подсоединения…

– Вы хотите сказать, микрофоны, как в «Джеймсе Бонде» или «Невыполнимой миссии»?

– Совершенно верно, – улыбнулся он. – Но здесь все в порядке. Гарантирую. По моим сведениям, вас интересует досье Леклерка?

Изумление появилось на лице Ориан.

– Успокойтесь, я не болтлив. Меня тоже интересует это дело. Могу даже сказать, что Изабелла шла на встречу со мной в то утро…

– Вы имеете в виду утро убийства?

– В этом можно не сомневаться.

– Да, – вздохнула Ориан. – Но продолжайте…

Эдгар Пенсон объяснил ей, что виной всему является смена адреса; изложил ей и подробности своего расследования в Габоне.

– Как видите, я играю с открытыми картами. И могу вам помочь. Но мне нужно, чтобы вы по своим каналам проверили мои догадки. Думаю, что Леклерк был убит людьми, которым он мешал. Стоит найти мотив убийства, и мы найдем заказчиков!

– Что-то вы слишком шустры, – ответила Ориан. – Сначала нужно доказать, что он не покончил с собой. А на свидетельские показания рыбака…

Лицо Эдгара Пенсона прояснилось. Следователь ухватила приманку.

– Разумеется. Вы имеете право начать расследование, которое мне не под силу.

– А именно?

– Нужно все начать с нуля. Пусть медэксперт определит точную причину смерти. Кстати, я забыл одну деталь, о которой сказал мне рыбак: место, где нашли труп, не обгорело. Рыбак заметил темные пятна, вероятно кровь. Он в этом уверен – даже пояснил, что такие пятна появляются на песке, когда он отрубает голову тунцу.

Ориан задумалась.

– Будучи экспертом по финансам, не вижу, как я могла бы способствовать пересмотру досье, не привлекая внимания моего начальства.

Тут Эдгар Пенсон проявил себя как опытный интриган.

– Согласен, Но у вас есть полезные знакомства. Например, бывший однокашник, которого не придется убеждать, если вы выложите ему свои сомнения и доказательства, предоставленные мной. Я не прав?

Ориан взглянула в глаза журналиста – светлые, чистые, блестящие от возбуждения. Он не отводил взгляд. Она хотела верить этому человеку.

– Посмотрю, что можно сделать, – сказала она, разрываясь между желанием заняться этим делом и неприятной перспективой увязнуть в нем, забросив свои прямые обязанности. Но разве не поклялась она найти убийцу своих друзей?

Эдгар Пенсон протянул ей визитку с написанным от руки номером телефона.

– Для срочных звонков предпочтительно пользоваться номером моего мобильного телефона.

Он собрался уходить, но Ориан остановила его вопросом:

– Вы когда-нибудь покажете мне тайный ход?

Журналист, похоже, задумался.

– Нет, – твердо отказался он. – Это нежелательно.

Ориан холодно спросила;

– Это почему хе?

– Я покажу вам его только в том случае, если вам будет грозить опасность, А пока это бесполезно, Покажи я вам проход, и вы вообразите, что кто-то вас преследует. Видите ли, не так уж и полезно, как принято считать, знать скрытые лазейки. От этого сильнее ощущается чувство одиночества, вы меня понимаете?

– Да, я вас понимаю.

И, не настаивая больше, она разрешила ему уйти. Сказала лишь на прощание, что Александр и Изабелла Леклерк были ее, друзьями. Он ответил, что уже познакомился со списком выпускников их курса в Национальной юридической школе. В нем значились и супруги Леклерк. Они поженились в год получения диплома. Девичья фамилия Изабеллы – Балленкур, а с весны 1985 года она стала Лекяерк.

Ориан долго прислушивалась, стараясь понять, каким путем Эдгар Пенсон выскользнет из здания. Но напрасно: она не услышала даже звука его шагов.

 

 

В этот же вечер Гаэль Ле Бальк отправился к дому номер 96 на улице Помп. По телевизору транслировали финальный матч между «Манчестером» и «Лидсом» на кубок Англии, и полицейский с сожалением оторвался от экрана и покинул свою квартиру на чердаке дома на бульваре Монпарнас.

Раньше он и предположить не мог, что будет работать в полиции. Впрочем, футболом он тогда тоже не увлекался. В Кот-д’Армор он рос под убаюкивающие легенды о подвигах Иффнинияка Бернара Ино и много лет носил короткие штанишки, претерпевая мучения на раме большого велосипеда своего старшего брата, путешествуя по Бретани. Но в 1998 году его дар физиономиста использовали организаторы Всемирного чемпионата по футболу: ему предоставили картотеку, в которой были зафиксированы лица тысяч отъявленных хулиганов-болелыциков со всей Европы. Тогда он заинтересовался футболом. Молодой человек следил за всеми матчами французской сборной вплоть до искрометного финала на большом стадионе в Сен-Дени. Его талант делал чудеса на контрольных мониторах, фиксировавших всех входящих на стадион. Благодаря Гаэлю многие опасные личности со спрятанными в куртках или в национальных флагах битами были задержаны еще на подходе к стадионам. Он знал имя и возраст каждого хулигана. Всякий попавший в его поле зрения оставался в памяти.

Гаэль Ле Бальк не очень любил 16-й округ, его широкие, пустынные и холодные улицы, деревья, посаженные ровно, точно по линейке, безлюдные кафе, которые напоминали декорации, Он хорошо сделал, что прикрепил к багажнику своего мотороллера зонтик. Едва он пересек Сену в направлении Дома радио, как дождь стал поливать асфальт. Когда он устроился напротив дома номер 96, начался ливень. Почему-то Гаэль был уверен, что на левом берегу дождя не было.

Если бы не личная просьба Ориан Казанов, он наверняка нарушил бы дисциплину и побежал в находящееся в двух шагах бистро переждать дождь, а заодно немного посмотреть матч и что-нибудь перекусить. Но для Ориан он был готов на все. Когда он поступил в бригаду, она отнеслась к нему как ни к кому другому: помогла ему найти квартиру, дала тысячу советов по ее благоустройству, назвала адрес хорошего портного и рассказала о местах развлечения молодежи, которые она уже перестала посещать, лишь вспоминая, как хорошо там было когда-то вчетвером. На его изъявления благодарности она отвечала, что знает, как трудно прижиться в Париже провинциалу, если общаться только с сослуживцами. Ле Бальк почувствовал в ней сильную, но ранимую женщину с неукротимым темпераментом. Она казалась ему диким животным, которое приручили силой, но не затронули сердце. В глазах начинающего полицейского Ориан Казанов была существом, нуждающимся в защите, которую никто не мог ей обеспечить. Себя он в этой роли не видел, но для него было честью, когда она прибегала к его помощи, и старался сделать все для нее как можно лучше.

Пока он размышлял над всем этим, перед домом номер 96 остановился роскошный лимузин вполне в духе 16-го округа – такие он видел только в дорогих автомобильных салонах. Несмотря на темноту, он смог на краткий миг увидеть лицо водителя в тот момент, когда он открыл дверцу, и в кабине зажегся потолочный плафон.

«А чугье у следователя есть», – подумал Ле Бальк, мгновенно учиаа дородного мужчину с небрежно взлохмаченными волосами и в элегантном двубортном костюме: знаменитый Октав Орсони, которого часто можно было видеть на заднем плане фотографий, запечатлевающих подписание крупных контрактов «Французской нефтяной компанией». Мужчина повко выскочил из машины, быстрым шагом подошел к двери, позвонил и тотчас опустил руку, чтобы поддержать букет цветов – такой огромный, что нести его в одной руке было трудно. Дверь приоткрылась, он толкнул ее плечом и вошел в вестибюль. Поднимется ли он на третий этаж к таинственной красавице бирманке, о которой говорила Ориан? Ответ пришел незамедлительно. Два из пяти окон фасада осветились, и Ле Бальк отчетливо разглядел молодую особу с темными блестящими волосами, которая ставила букет в вазу. Потом девушка подошла к балкону, несколько секунд вглядывалась в улицу и задвинула занавески.

«С этим вечером все ясно», – вздохнул полицейский. Уже начало одиннадцатого. Должно быть, идут первые минуты второго тайма. Когда хозяйка квартиры стояла у окна, Ле Бальк сумел рассмотреть по меньшей мере еще трех гостей, но все они были в глубине комнаты, и он не мог разглядеть лица. Для очистки совести он еще немного постоял на месте, вспоминая, что знает о бирманцах. Если судить по этой девушке, это был красивый народ. Кожа медного оттенка казалась экзотикой для молодого человека, прибывшего из Кот-д’Армор.

Ориан учила Ле Балька распознавать художественные стили. Раз он способен запоминать лица, то сможет определить ценность вещей, путешествующих нелегально по миру и рано или поздно оказывающихся в особняке богатейшего промышленника, решила она. Конечно, сначала он путал стили и эпохи, Ориан не давила, но Ле Бальк уже включился в эту игру. Он регулярно посещал аукционы Друо, интересовался старинными частными коллекциями. Вскоре даже дату изготовления старинных вещей он вычислял с поразительной точностью. Так что, не имея возможности разглядеть лица, Гаэль Ле Бальк переключился на то, что мог увидеть: восьмиламповая бронзовая люстра с позолотой, инкрустированные канделябры, развешанные по стенам маски, оконные шпингалеты и цветы. По его примерным подсчетам, одни только люстры и канделябры тянули не меньше чем на шесть миллионов франков. Подобная оценка позволяла предположить колоссальную стоимость того, чего не было видно.

Полицейский собрался завести свой мотороллер, но заметил какое-то движение на третьем этаже, там выключили свет, но зажгли лампу где-то ниже. «Это у входной двери», – предположил он. Ле Бальк подождал. Из дома вышел невысокий мужчина в светло-сером пальто и дипломатом в руке. Он казался озабоченным. Немного потоптался на тротуаре, достал мобильник и набрал номер. Мужчина подождал еще немного, и рядом остановилось такса.

– Второй, – буркнул Ле Бальк, потирая руки и довольный своим открытием. – Когда следователь узнает об этом…

Ориан попросила позвонить если он нападет на интересный след. Полицейский пересек Сену, добрался до бульвара Сен-Жермен, медленно проехал мимо ряда кафе и остановился у одного из них. Он умирал от голода. Заказал горячий сандвич с сыром и ветчиной, посмотрел последние минуты матча. В который раз отметил, что не сможет не вглядываться в лица людей – он делал это автоматически, проверяя, не принадлежат ли они it «головам». Так пародисты машинально пробуют свой голос, проверяя, сохранили ли они интонации пародируемого. Было около полуночи. Ле Бальк не решился звонить Ориан домой – не хотел будить. В голову пришла нелепая мысль: занимается ли кто-нибудь с ней любовью и кто именно. Он немедленно отбросил эту мысль, словно она унижала женщину, он даже не смог представить ее в чьих-то объятьях Бальк решил, что его открытие может подождать до завтра и доел свой сандвич.

 

 

Кого принесло в такую рань? Ориан засветила ночник. Не было и семи. Она на секунду влезла в шкуру тех, кого несколько раз допрашивала на рассвете, и решила, что лучше быть охотником, чем дичью. Не шевелясь в постели, она ждала. Раздался новый звонок, на этот раз длиннее. Она встала, накинула пеньюар кораллового цвета, подпоясалась махровым полотенцем.

– Кто там? – недоверчиво спросила она, подойдя к двери.

– Я Давид, мадам.

– Давид? Не знаю никакого Давида.

Она посмотрела в глазок, стараясь разглядеть своего собеседника. Но на площадке не было света, и она видела только темную тень. Голос, казалось, принадлежит человеку молодому.

– Да нет, вы меня знаете. Я Давид, сын Изабеллы.

Кровь стремительно пробежала по венам. Конечно же, сын Изабеллы и Александра Леклерк, родившийся в год получения диплома в Бордо, через месяц после экзаменов. Они хорошо все рассчитали. Ориан помнила день, когда ее подруга пришла из женской консультации. «Я беременна, я беременна!» – кричала она радостно. Было 14 февраля, День святого Валентина. Вчетвером они пообедали в одном из ресторанов в квартале Шартрон, на берегу Гаронны. Александр и Изабелла сияли-от счастья, говорили только о будущем. Александр планировал отказаться от судебной карьеры, чтобы устроиться в офисе какой-либо фирмы и заняться бизнесом.

– Давид? – заинтригован но переспросила Ориан.

Она приоткрыла дверь, оставив предохранительную цепочку. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять – это ребенок Леклерков, так он был похож на отца. У него была очаровательная улыбка, которая не сочеталась с беспокойством в его глазах.

– Входи скорей, – сказала она.

Ориан обняла Давида. Он не сопротивлялся. Позднее он признался, что ему никак не удавалось заплакать. Ориан поставила кипятить воду и провела юношу в гостиную.

– Как же ты изменился! В последний раз я видела тебя в шесть или семь лет, в лето накануне отъезда в Чад.

Произнеся последние слова, Ориан прикусила язык. Нужно ли было вот так сразу напоминать Давиду годы, которые он счастливо и спокойно провел с любящими родителями?

– Сколько тебе лет, Давид?

– Скоро шестнадцать, Ориан. Спасибо, что открыла мне. Я боялся, что ты меня не впустишь.

Обращение на ты чрезвычайно тронуло ее.

– Где ты сейчас живешь? – спросила Ориан.

– У дедушки с бабушкой в районе Аркашона.

– Ты сообщил им, что собираешься ко мне?

– Да. А впрочем, и да и нет. Я сказал им, что проведу пару дней у друзей моего отца, с которыми мы познакомились в Либревиле.

Ориан вышла на кухню и вернулась с двумя чашками кофе на маленьком перламутровом подносе. Она не могла оторвать глаз от волевого кщошеского лица, на которое перенесенные страдания словно надели маску. Давид разговаривал без видимого волнения, но чувствовалось, как он напряжен. Но момент еще не настал: что-то в нем говорило, что нужно оставаться сильным, владеть своими эмоциями, что еще рано позволять себе открывать шлюзы, сдерживающие его горе. Все это произойдет позже, когда он будет один и немножко окрепнет для того, чтобы погрузиться в траур. Молодой человек сделал несколько глотков горячего кофе. Не заставив себя просить, сам начал рассказывать Ориан все, что знал. В следователе сыграл профессионализм, и она, попросив его остановиться на минутку, принесла блокнот и ручку.

– Не хотелось бы, чтобы ты записывала, – заметил Давид.

Ориан почудилось, что она слышит голос его отца, интонации Александра, и от этой преемственности, выразившейся в голосе сына, у нее защемило сердце.

– Как хочешь, Давид. Я слушаю тебя.

Он глубоко вздохнул и начал с самого тяжелого, камнем лежавшего на его сердце.

– О моем отце говорили ужасные вещи. Что он был педерастом, обманывал маму, впадал в депрессию, много пил. Все это ложь. Уж мне-то известно, каким он был. Его что-то заботило – это правда.

– А что именно, ты знаешь?

– Думаю, все началось с Бирмы. Но мне тогда было только двенадцать лет и я увлекался лишь филателией. Там чудесные марки с изображением слонов, ступ и будд. Меня почему-то интересовали ступы. Помню, он пришел домой бледный, осунувшийся, расстроенный. Таким я его никогда раньше не видел. Кажется, я впервые ощутил, что от него исходит чувство страха. Мама попросила меня уйти в детскую. Я попытался подслушать у замочной скважины, но родители ушли в сад. За ужином я понял, что папа немного отошел, чувствовалось, что с него свалилась какая-то тяжесть. Он улыбался мне, потом мы все вместе играли в домино. Ночью я долго не мог уснуть: мне все виделось его непривычное лицо. Я слышал его шаги на веранде. Встав с постели, я на цыпочках спустился вниз. Папа разжег свою трубку и спокойно курил. Заметив меня, он что-то быстро убрал в карман халата. Я ничего не сказал. Он погладил меня по голове и объяснил, что иногда жизнь взрослых очень осложняется и сейчас он жалеет, что ушло то время, когда он коллекционировал марки. Особенно нравились ему колониальные с сенегальскими стрелками и изображениями футболистов. Дня два-три спустя мама сказала мне, ч-то мы уезжаем из Рангуна. Это меня удивило, потому что был февраль и до сих пор мои родители всегда совмещали свои переезды с окончанием занятий в школе. Однако я промолчал. Через месяц мы уже были в Либревиле. Папа казался спокойным, но после случая в Бирме, мне кажется, тревога уже не оставляла его.

– Пей-ка кофе, пока не остыл, – сказала Ориан. – И не говори так быстро. Время у меня есть.

Давид поблагодарил. Она услышала, как он с трудом сглотнул. В горле у него на мгновение пересохло от воспоминаний о недавних событиях.

– Через несколько недель отец пришел с работы в середине дня. Мама в это время уехала в джунгли – она занималась там диспансеризацией вместе с членами ЮНИСЕФ. Только я был дома. Папа вошел в мою комнату. Чувствовалось – он хочет мне что-то сказать. Он тихо подошел и улыбнулся, сказал, что горд иметь такого сына, как я. Не знаю, почему он мне это сказал, так как мок школьные успехи в последнее время были не блестящи, да еще из-за меня проиграла чемпионат моя футбольная команда. Я был вратарем и пропустил очень легкий мяч. Но мне кажется, отец думал не об этом. Он, должно быть, считал, что может говорить со мной, как со взрослым, и я знаю, что в этом он был прав. Я не все понял, но запомнил главное. Он сообщил, что узнал о государственной тайне, и мог сильно помешать людям, стоящим у власти во Франции и, может быть, в других странах. По его словам, между Бирмой и Францией происходит что-то очень серьезное. Габон тоже вмешался в это дело. Он передал мне запечатанный конверт и сказал, что если с ним что-нибудь случится, мама и я должны отдать конверт его начальству в Министерстве юстиции, но ни в коем случае не отдавать должностным лицам Министерства иностранных дел, потому что он им не доверяет. Ты думаешь, это они его убили?

Ориан отрицательно качнула головой:

– Не знаю, Давид. А ты не считаешь, что он… ну…

– Покончил с собой? Да никогда в жизни! – протестующе воскликнул юноша. – Мама воспротивилась его захоронению. Подробностей она мне не сообщила, но когда на прошлой неделе она звонила моей бабушке, то сказала, что на его голове были странные раны, а в больнице потерялись рентгеновские снимки, сделанные сразу после смерти.

– Мать знала, что письмо у тебя?

– Нет, я сказал ей потом. Она взяла его. Мы вместе вскрыли конверт. Мы надеялись найти какую-нибудь зацепку, что-то такое, способное все прояснить. Но не смогли разобраться в документах – там были какие-то таблицы с цифрами, возможно, денежными суммами, фамилиями людей, названиями фирм. Мама, может быть, и догадалась, о чем шла речь. Меня она попросила забыть обо всем этом. Насколько я понял, она не хотела передавать документы французским властям…

– Даже правосудию? – прервала его Ориан.

– Нет, не думаю. Она сказала, что только кампания в прессе может нас спасти, И возможно, когда ее сбили, она должна была встретиться с журналистом, очень известным.

– Я знаю, – сказала Орлан, – я ее видела. К сожалению, документов при ней не оказалось.

– Все это из-за меня, – удрученно произнес Давид. – Не отдай я их ей, она была бы жива. В конце концов, плевать мне на всякие тайны. Главное – родители…

Ориан наклонилась к Давиду, взяла его руку.

– А теперь послушай меня… Отец гордился тобой, потому что знал – ты пойдешь до конца… Этим утром мы говорим о них. Если бы они нас видели, я уверена, что они были бы счастливы и успокоились. Я обещаю – кто-то дорого заплатит за их смерть. Все, что ты мне рассказал, очень пригодится для следствия. Я дам задание проверить в Либревиле факт исчезновения рентгеновских снимков из медицинского досье Александра. Что касается документов, украденных у Изабеллы, тут сложнее… Во всем прочитанном ты не запомнил ни одной фамилии, ни одной поразившей тебя детали?

Давид сдвинул брови.

– Мне кажется, что многие из перечисленных фамилий были итальянскими, они оканчивались на «и» или «о», но имена были французскими. Запомнилось одно, странное, кого-то звали Анж…

Из рассказанного Давидом Ориан сделала предварительный вывод – возможно, в Африке орудует корсиканская мафия, цель – неясна.

Юноша замолчал, будто иссяк, подавленный горем. Мать говорила ему, что в трудные моменты он всегда может рассчитывать на Ориан, доверять ей все. Поэтому-то он старался как можно быстрее выговориться.

– В нашем доме в Рангуне была твоя фотография, – продолжил он, немного успокоившись. Голос его звучал совсем по-другому, стал почти детским.

– Правда? – заинтересовалась Ориан.

– Да, вообще-то вы были сняты вчетвером, на фото вам лет по двадцать. Помнишь сад с озером и лебедями? Вы сидели за столом, перед вами стояли стаканы с соломинками. Отец, мама, какой-то мужчина и ты. Фотография черно-белая. Ты почти не изменилась.

– Надо же, – улыбнулась Ориан, – прошло уже пятнадцать лет… А что стало с этой фотографией?

Мальчик порылся в своем рюкзачке, раскрыл блокнот, и фото упало к ногам Ориан.

Она вздрогнула, узнав эту веселую сцену: четверо молодых людей, у которых вся жизнь впереди, «обессмертились» бродячим фотографом в городском саду Бордо. А Ориан и вправду не очень изменилась: по крайней мере строптивое выражение лица все то же. Она прекрасно помнила тот весенний день 1984 года.

Изабелла сияла, так как ждала Давида. Александр, будто витая в облаках, говорил только об Африке. Он планировал провести там следующим летом отпуск, а Изабелла отвечала ему: «Опомнись, с младенцем!» «Ну и что? – возражал он ей со своей обезоруживающей улыбкой. – Младенцев там полно. Мы проедем на Нигер к туарегам, будем пить козье молоко и чай с ментолом». Изабелла надулась было, но быстро сообразила, что он шутил. Она всегда верила ему. Пожениться они решили после рождения ребенка.

Что касается Ориан, то в то время она пребывала под чарами Пьер-Алена. А сейчас ее неприятно поразило его лицо, выплывшее из забвения. Просто он стал другим человеком, с которым Ориан встречалась иногда в залах судебных заседаний: она в качестве обвинителя, он – защитника финансовых акул. Лицо его сейчас отяжелело, на него словно легло клеймо коррупции, в которой она его подозревала. Но как же она тогда верила в него, как покорило ее это чистое лицо двадцатилетнего молодого человека, его прямой взгляд, мягкий голос, который мог стать непреклонным, стоило ему захотеть… Ему прочили большое будущее в адвокатуре. Состоятельные родители воспитывали его как маленького божка – у него не было ни брата, ни сестры – и привили ему чувство самоуверенности и исключительности. Однако в двадцать лет женщины вызывали в нем робость, он боялся их, поэтому у Ориан были все преимущества и она была спокойна за него и за себя.

В Лимузене все любили добряка месье Казанов, ее отца, унаследовавшего адвокатскую контору от своего родителя. Любили и уважали за красноречие и скромные гонорары. Мать приохотила маленькую Ориан к романам Пруста. Ориан росла как нежный, но жизнестойкий цветочек, любящий тень, но страстно тянущийся к свету. И свет появился в образе Пьер-Алена.

Ориан вернула фотографию юноше и резко встала. Слишком много нежданных волнений вызвал в ней этот кусочек картона. Она предложила Давиду позавтракать на кухне.

– Хозяйничай тут, ты все найдешь на столе.

Оставив его, она побежала в ванную, закрылась там и расплакалась, заглушая рыдания толстым махровым полотенцем. До этого она боролась с собой, чтобы не разрыдаться при Давиде, который мужественно встретил удручавшее его горе, проявил истинно мужскую выдержку. Кого оплакивала Ориан? Молодость, свою ушедшую любовь, эту чудесную пару, несправедливо сраженную смертью? Ориан поняла, как поступит. Любовь ее обманула, на это она не сердилась. Но оставалась справедливость и можно было рассчитывать на несокрушимую энергию следователя. Ее друзья стали жертвами, и преступим кам придется туго.

Она быстро приняла душ, подкрасилась тщательнее обычного, оделась. Открыв записную книжку, вспомнила, что сегодня предстоит допрос Эдди Ладзано. Решила, что сегодня должна быть красивой. Ей смешно и грустно было слышать возню на кухне; такое впечатление, что с ней живет мужчина и завтракает перед уходом на работу. Закружилась голова, неожиданно обострилось чувство одиночества, нарушаемого позвякиванием ложечки в маленькой фарфоровой чашке.

 

 

Едва выйдя из такси, Ориан увидела бежавшего к ней Газля Ле Балька.

– Я ждал вас, – с нескрываемой радостью окликнул ее молодой человек.

– Вчера я помешала вам смотреть футбол, верно? – бросила деланно-смущенным тоном Ориан.

– Пустяки, – ответил полицейский. – Не в обиду вам будь сказано, у вас хороший нюх.

Ориан улыбнулась. Они пошли к зданию «Финансовой галереи». Было прохладно. Ориан пожалела, что не оделась потеплее. «Будешь знать, как строить из себя кокетку», – пожурила она себя.

– Ну, рассказывайте об этой таинственной бирманке.

– О ней – ничего. Но гости ее довольно интересны, можете мне поверить. Господа годятся ей в отцы, а то и в дедушки. Первым я безошибочно узнал Октава Орсони.

– Воротилу французской нефтяной компании?

– Его лично, с прической пацана и видом бывалого солдата. Довольно отвратный тип, пройдоха.

– Да, – согласилась Ориан, – но он ас своего дела. А знаете ли, Гаэль, может быть, я скажу ужасную вещь, но не будь подобных типов, Франция могла бы везде проигрывать: я говорю не о футболе, но о мировых рынках. Сам Орсони торгует нефтью, но, имея связи, он выступает в роли посредника в сделках во всех областях промышленности – аэробусы, новые технологии, оружие и черт знает что еще…

– Вы им восхищаетесь? – широко раскрыл глаза Ле Бальк.

– Нет. Но я реалист. Такие типы завоевывают мировые рынки и косвенно обеспечивают десятки тысяч рабочих мест. Тут я могу снять перед ними шляпу. Совсем другое дело знать: коррупционеры они или преступники.

– Я предпочитаю последнее, – облегченно вздохнул полицейский.

– Ну а другой клиент? – спросила Ориан.

– Того же рода! В первый раз я увидел его в вашем кабинете.

Ориан вдернула брови.

– Генеральный директор, которого я посадила в тюрьму?

– Горячо… Попробуйте угадать!

– Нет, мне сейчас не до разгадок. Через пятнадцать минут у меня встреча с Эдди Ладзано.

– Тип из «Масеилии»?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.