|
|||
Аннелиз Ф. Корнер 16 страницаменатель, и привести свое поведение в соответствие с более рациональным паттерном. Ниже будут рассмотрены примеры случаев, когда пациент либо совсем не мог общаться, либо стиль его общения вообще не позволял психотерапевту обнаружить какие-либо общие знаменатели. Я считаю, что для подобных случаев ТАТ является идеальным терапевтическим средством. ТАТ состоит из разнообразных картинок, что позволяет с его помощью выявить "реакции пациента на множество жизненных ситуаций, и тем самым его применение дает психотерапевту возможность обнаружить общие знаменатели. Если при этом ТАТ проводится в виде беседы, в качестве свободно-ассоциативного материала, то пациенту можно предоставлять его интерпретации в нужном объеме в оптимальные моменты времени. В то же время, пациент при помощи этого стимула можег достичь инсайта и начать проработку по упомянутой выше схеме. Указания: во-первых, ТАТ можно использовать в качестве общего базиса для краткосрочной психотерапии. В тех случаях, когда необходимо продвигаться вперед так быстро, насколько это возможно, традиционная психотерапевтическая процедура получения информации о поведенческих паттернах, конфликтах пациента может создать массу проблем терапевту, так как она требует слишком много времени. При помощи ТАТ психотерапевт может составить представление о динамиках мыслительных процессов пациента и его поведения в довольно короткий срок, что позволит ему без промедления перейти к этапу ознакомления пациента с паттернами, определяющими его поведение, и более специфическим терапевтическим фазам курса. Необходимо особо подчеркнуть важность соблюдения крайней осторожности при проведении данной методики. Прекрасной иллюстрацией к этому предостережению будет история ветерана войны, который обратился к психотерапевту в крайне обеспокоенном состоянии, так как тем утром в порыве ярости он убил своего кота и после этого опасался, что может покалечить своих жену и детей. После проведения ТАТ он намного скорее, чем это было бы возможно при применении любого иного приема, смог осознать, что истинным объектом, на который была направлена его агрессия, была его мать. Эта интерпретация быстро избавила его от величайшего эмоционального напряжения, в то время как потребовался бы значительный объем тщательной работы для изменения динамической структуры данного состояния. Во-вторых, ТАТ может быть полезен в тех случаях или эпизодах случаев, когда пациент испытывает трудности со свободными ассоциациями или когда ассоциаций недостаточно. Вместо того чтобы тратить массу времени и усилий на то, чтобы дождаться, пока пациент сможет преодолеть этот барьер, или пытаться стимулировать его на дальнейшее ассоциирование, терапевт может провести ТАТ (весь или предъявить только некоторые картинки) для того, чтобы получить результаты, с которыми пациент может проводить ассоциации или которые сами по себе могут быть такими же откровениями для пациента и для терапевта, как и сами ассоциации, для обнаружения которых потребовалось бы значительно больше времени. В-третьих, ТАТ может применяться в тех случаях, когда пациент с явным неприятием встречает интерпретации терапевта. Проведение ТАТ моделирует ситуацию, которая создает у пациента впечатление абсолютной объективности, так как это именно его просят рассказывать истории. Пациент почти наверняка окажется способным понять и принять интерпретацию своего рассказа по картинке ТАТ в том ракурсе, в котором этот рассказ имеет отношение непосредственно к нему. Он не может не согласиться с тем фактом, что это производное проекции его собственных мыслей, к восприятию которого можно подойти с гораздо более объективной точки зрения. При этом он не в состоянии принять интерпретации своих же ассоциаций, паттерны которых могут оставаться для него тайной за семью печатями. Интерпретация его свободных ассоциаций строится исходя из его мыслей и поведения, о которых аналитик составлял представление на протяжении многих сеансов, ассоциаций, которые сам пациент не сможет ни с чем соотнести по множеству причин. Тем не менее, имея перед глазами свой рассказ по стимульному материалу ТАТ, он обычно принимает собственные результаты, что дает возможность ознакомить его с мыслями и лежащими в их основе поведенческими процессами, которые были спроецированы в рассказ. В-четвертых, к ТАТ можно обратиться в том случае, когда пациент испытывает потребность в защищенности и приводит только поверхностные и нейтральные ассоциации. В таких случаях, в связи с тем что ТАТ считается объективной ситуацией, пациент не сразу осознает, что его рассказы являются плодом его же собственного мышления, а потому являются настолько же личностными, как и его ассоциации. Однако по окончании составления рассказов заставить его воспринимать собственные истории в качестве проекций не составит особого труда. В большинстве таких случаев ТАТ помогает разрушить защитный барьер пациента, и, если нужно, он сможет продолжать психотерапию на основе свободных ассоциаций. Если же в ходе курса психотерапии вновь приходят в действие защитные механизмы, следует снова обратиться к ТАТ. В-пятых, ТАТ можно проводить в тех случаях, когда пациент находится в состоянии депрессии и говорит либо мало, либо вообще молчит. В таких случаях ТАТ представляет собой один из немногих методов наладить с пациентом психотерапевтический контакт. Что касается депрессивных пациентов, проведение ТАТ во время беседы с введением натрия амитала (снотворного, успокоительного) часто приносит значительную пользу, особенно если пациент не мог реагировать на ТАТ и на натрия амитал отдельно. Сюда же можно отнести оральное введение полутора гранов нембутала за полчаса до начала сеанса. Способы проведения ТАТ в психотерапии. ТАТ, применяемый в качестве психотерапевтического средства, может быть проведен разными способами. Если пациент прошел батарею тестов, среди которых был и ТАТ до прихода к терапевту, то можно воспользоваться традиционной формой методики. Даже в при таких обстоятельствах одного сеанса с предъявлением десяти картинок будет вполне достаточно для достижения большинства целей. Проводимый уже после начала терапевтических сеансов и в случаях, оговоренных ниже, ТАТ может принимать форму традиционной версии, но может предъявляться по-разному. Если заранее было решено провести ТАТ, то весь сеанс или его часть должны быть посвящены записи. Обычно в таких случаях достаточно предъявить всего десять картинок. Это можно осуществить в кабинете психотерапевта, когда тестирующий записывает рассказы традиционным способом, а можно дать пациенту эти картинки на дом, чтобы он сам написал истории. Как было отмечено ранее, обе эти процедуры имеют свои достоинства и недостатки. Если ТАТ проводится исключительно с целью снять временный барьер, который, судя по всему, связан с некой конкретной ситуацией или паттерном, тестирующий может отобрать одну или несколько картинок, которые кажутся наиболее подходящими, и предъявить их в нужный момент. Терапевту не составит труда отыскать именно ту картинку или несколько картинок, позволяющих пациенту осуществить проекцию собственных мыслей, которые каким-то иным способом он выразить не мог. Еще один способ применения ТАТ в такой ситуации: предложить пациенту посмотреть на потолок и спроецировать картинку туда. Некоторые пациенты считают такую ситуацию настолько же объективной, что и сам ТАТ, и потому способны осуществить это без особого труда. В определенных случаях такая ситуация может иметь массу преимуществ по сравнению с ТАТ по причине своей полной неструктурированности. Если разрушить барьер такими способами невозможно, картинки ТАТ могут быть предъявлены как обычно или же в сочетании с только что описанным методом. Это будет выглядеть приблизительно так: пациенту показывают картинку, просят посмотреть на потолок, спроецировать туда эту картинку, описать картинку, которую он там видит, и составить по ней рассказ. Изменения, которые он делает в процессе проецирования картинки на потолок, имеют большое значение для анализа и интерпретации, к тому же они могут предоставить в ваше распоряжение дополнительную информацию. Я обозначил только некоторые способы проведения ТАТ, многие терапевты смогут сами обнаружить другие подходы, применяя ТАТ на практике. Интерпретация и применение в терапии. Анализ и интерпретацию результатов ТАТ большинство считает длительной и запутанной процедурой. Однако, применяя ТАТ в психотерапевтической практике, терапевт может, всего лишь прочитав рассказы пациента, получить необходимый ему объем содержательной информации, которая понадобится ему для дальнейшего обсуждения этих рассказов с пациентом. Проводя ТАТ непосредственно во время психотерапевтического сеанса, лучше всего повременить несколько минут после начала сеанса, Прежде чем предъявлять историю или истории пациенту. За это время терапевт сможет определить, нет ли у пациента каких-то особых, требующих немедленного решения проблем по сравнению с материалом ТАТ. Но если нет ничего более срочного, а особенно если пациента тяжело раскачать, или же он не в состоянии долго сосредоточиваться на предмете обсуждения, тогда наступает время перейти к ТАТ. И еще, важно успеть прекратить интерпретирование ТАТ за несколько минут до окончания сеанса, чтобы дать пациенту возможность вывести на обсуждение материал, имеющий меньшее отношение к рассматриваемым на сеансе проблемам,.или обратить внимание на актуальные проблемы, о которых он раньше не вспомнил. Способов анализа и интерпретации результатов ТАТ перед пациентом так же много, как и способов проведения теста. Если ТАТ был проведен в полном или слегка сокращенном виде, то предпочтительно заготовить по две копии каждого рассказа, чтобы пациент мог читать свой рассказ, когда тот обсуждается во время психотерапевтического сеанса. Метод выбора в терапевтическом применении рассказов подразумевает, что пациент прочитывает рассказ, потом, если может, подробно его разбирает, затем обсуждает и выдает свободные ассоциации. После того как ассоциации исчерпываются, приходит очередь терапевта, который вновь обсуждает материал и дает новую интерпретацию. На каждом сеансе можно уделять время одному или нескольким рассказам. При этом ход терапии определяется в соответствии с обнаруженными в рассказах ТАТ паттернами. Еще один способ: если было написано несколько дополнительных рассказов, то обращаться к ним стоит только тогда, когда один или несколько из них имеют отношение к проблеме, которая в данный конкретный момент беспокоит пациента. При этом пациенту также следует предоставить копию рассказа, прочитав который он с большой долей вероятности сможет самостоятельно обнаружить паттерны и дать интерпретацию рассказа и своих откровений, таким образом достигая оптимального инсайта. Если у него это не получается, терапевт может предпринять попытки помочь ему: он может просто перечитывать сюжет, вызывая у пациента свободные ассоциации. С анализом следует повременить до определенного времени. Методика должна быть, разумеется, стандартной. Терапевту следует рассматривать материал с той же точки зрения, что и сны, фантазии, и анализировать его соответственно. Иногда он может принять вид практически прямой ссылки на биографические данные или продемонстрировать эмоциональное содержание поведенческих паттернов. В тех случаях, когда пациента просят спроецировать картинку на потолок, это сходство со сном, с мечтой еще более разительно, поэтому и интерпретировать результаты стоит именно с такой позиции. Г. М. Прошанский ПРОИЗВОДНЫЕ ТАТ CAT, ОРТ, SPST, РРР, ТЕСТ РИСУНОЧНОЙ ФРУСТРАЦИИ РОЗЕНЦВЕЙГА Вариации на тему интерпретации картинок или работы воображения в качестве реакции на стимул-картинку практически безграничны. Поэтому было решено включить в эту статью только те методики, в требованиях к которым присутствует хоть что-нибудь из области составления рассказов, причем испытуемый не должен что-либо «делать», например, осуществлять некие манипуляции с материалами методики или совершать выбор или какую-либо иную форму оценки. Также сюда не включены методики, которые применимы для исследования весьма ограниченной специфической области, например, отношение к семье или восприятие личности. Таковы две в общих чертах установленные группы методик: (1) В той или иной степени соответствующие оригиналу адаптированные версии методики ТАТ, в большинстве случаев разработанные для работы с некоторыми выборками, например, с детьми или определенными этническими или профессиональными группами. (2) Более вольные модификации, разработанные в соответствии с требованиями теоретической направленности или согласно терапевтическим или иным потребностям такого рода. Некоторые методики, входящие в эту последнюю группу, далеко не досконально соответствуют характеристикам ТАТ. ДЕТСКИЙ АППЕРЦЕПТИВНЫЙ ТЕСТ THE CHILDREN'S APPERCEPTION TEST (CAT) В стандартный ТАТ включены картинки, специально разработанные для детей. На самом деле из двадцати карточек набора только две (под номерам 12 и 13) предназначаются непосредственно для изучения детей. В своем руководстве к тесту Меррей отвергает возможность тестирования ребенка до 14 лет и ссылается на Сенфорда (Sanford) для подтверждения точки зрения о том, что при проведении методик с детьми не обязательно строго придерживаться принципа, согласно которому ребенок может легко «идентифицироваться» с каждой картинкой, если на ней изображен человек соответствующего возраста и пола. С другой стороны, Меррей предупреждает о том, что дети как правило намного легче справляются с заданием после того, как несколько сеансов были отведены придумыванию и рассказыванию устных рассказов с привлечением глины и игрушек. Представляя CAT, Беллак высказывает свое отношение ко второй проблеме; по его мнению, при любой возможности CAT должен проводиться как игра, а не как тест. Далее от рассматривает вариант, когда ребенок знает, что это тест; в этом случае дети, воспитанные в рамках относительно строгой образовательной системы, сталкиваются с трудностями в том плане, что не могут отделаться от идеи, что существует «самый хороший» или «правильный» ответ на любой вопрос. К этой теме мы еще вернемся. CAT отличается тем, что в стимульном материале фигуры животных заменили изображения людей. Это ясно отражает несогласие Белла-ка со взглядом Сенфорда на идентификацию, которая уже-была приведена выше. Беллак высказывает сомнения и по поводу основной идеи CAT, которую провозгласил Эрнст Крис (Ernst Kris), а именно, «факта», что детям легче идентифицировать себя с животными, чем с людьми. В доказательство этого факта выступали такие аргументы, как популярность игрушек в виде животных, животных-персонажей в детских фильмах и мультиках, а также роль животных в фольклоре. Подтверждают ли детские ответы по ТАТ утверждение Криса, мы также предполагаем рассмотреть далее. Образы животных во всех вышеописанных ситуациях могут быть как полностью естественными, правдоподобными, так и абсолютно ан-тропоморфичными, если животные носят человеческую одежду, разговаривают и вообще ведут себя как человечеЪкие существа. Что касается изображений на картинках, то в CAT и его приложении, CAT-S, представлены все степени реализма. Тест предназначен для работы с детьми от 3 до 10 лет. Стимульный материал CAT состоит из 10 картинок, эмпирическим путем отобранных из первоначального набора из 18. Сами карточки несколько меньше по размеру по сравнению со стандартным ТАТ, на большинстве карточек картинки занимают практически все пространство. CAT содержит картинки следующего содержания: (1) Три цыпленка с ложками в руках сидят за столом, на котором стоит большая миска с едой. На заднем плане виден расплывчатый силуэт «большой курицы». (2) Два медведя перетягивают канат, с одной стороны помогает маленький медвежонок (см. рис. 1.). (3) Лев с трубкой в руке сидит, закинув ногу на ногу, к подлокотнику его кресла прислонена трость. Неподалеку от него выглядывает из норки в стене мышь. (4) Мама-кенгуру в причудливой шляпке с корзинкой для покупок и малютка-кенгуру с шариком в руке в ее сумке. Кенгуренок постарше едет на велосипеде рядом. (5) Два медвежонка в детской кроватке в изножье большой двуспальной кровати — возможно, занятой? (6) Медвежонок (?) лежит у входа в берлогу; два больших медведя, очевидно, спящие, лежат в ее глубине. (7) Ощетинившуюся обезьяну атакует прыгающий тигр. Рис. 1. Картинка № 2 CAT (8) Взрослая, возможно, женского пола обезьяна журит молодую обезьяну; еще две обезьянки-«леди» сплетничают за чаем, сидя на диване на заднем плане. (9) Белый кролик сидит на постели в темной комнате, дверь открыта настежь. (10) Щенок спаниеля лежит на коленях взрослой собаки. На заднем плане — туалет. Животные в своем истинном виде изображены только на картинках № 6 и 7. На всех остальных картинках присутствуют явно выраженные чело- Рис. 2. Картинка № 2 САТ-Н веческие черты, а во многих случаях (особенно на картинках № 8 и 10) ситуации настолько конкретезированы, что практически оставляют минимум возможностей для появления вариантов интерпретации. Тот факт, что Беллак слишком много внимания уделяет определенным психоаналитчес-ким концепциям, со всей очевидностью проявляется в таких его высказываниях, как, например, отзыв на картинку !0: «Часто рассказывают истории о том, как детей учат пользоваться туалетом, а также о мастурбации» (курсив Прошанского). И опять же, интерес к «первичной сцене» (родительским совокуплениям) упоминается в связи с картинками № 5, 6 и 9. Страхи кастрации, по мнению автора, провоцируются картинками № 2 и 7. Среди других типичных тем названы: соперничество сиблингов (картинки N° 1 и 4), идентификация с отношением к родителям/родителю (картинки № 1, 2, 3, 4, 8), «оральность» (картинки № 1, 4, 8). Анализ ответов по CAT осуществляется по той же схеме, что и анализ ТАТ по системе Беллака (см. соответствующую статью). CAT-S появился в 1952 г., годом позже после выхода CAT. Это было сделано для того, чтобы добавить ряд новых картинок, не обязательно имеющих отношение к универсальным проблемам. Предполагалось, что любая из них или все они будут использоваться в качестве дополнения к стандартному CAT с учетом обстоятельств и индивидуальных особенностей тестируемого ребенка. К тому же предполагалось, что материал можно будет применять в качестве игровой методики. С учетом этого карточки отпечатаны в виде картинок*, расположенных группами по три-четыре рисунка на плотной бумаге, которую можно свободно крутить в руках как угодно. Следующее описание картинок включает также некоторые указания на специфические проблемы, на которые, как предполагается, эти сюжеты смогут пролить свет: (1) Четыре маленьких грызуна (мышата?) на крутом склоне. Темы рассказов по большей части концентрируются вокруг подчинения нормам при несколько опасной физической деятельности и т.д. (2) Три маленькие обезьянки в школе, одна из них стоит и читает вслух. Общие школьные проблемы, (3) Два мышонка играют в «домик» с куклой-человеком (!) в коляске. Фантазии идентификации со взрослыми. (4) Мам а-медведица нянчит своего медвежонка в почти человеческой позе. Темы зависимости. (5) Кенгуру на костылях, ее хвост и нога в гипсе. Отношение к физическим травмам или недостаткам с возможностью последующего отвержения обществом. (6) Четыре лисенка бегут наперегонки; один из мальчиков-лисят бежит первым, другой — четвертым. Друзья, либо соперничество или конкуренция сиблингов. (7) Кошка, стоя на задних лапах, любуется собой в зеркало. Представления о теле, эксгибиционизм и подобные темы. (8) Кролик-доктор осматривает со стетоскопом крольчонка. Отношение к больнице, болезням и т.д. (9) Олененок сидит на табуретке в ванной, одевает ботинки и рассматривает взрослого оленя, принимающего душ. Вуайеризм, обнаженность, сексуальные интересы и так далее (предмет, подразумевающий клизму, дети в нашей стране вряд ли узнают). (10) Беременная, с большим животом кошка, стоящая на задних лапах. На ней фартучек и бусы на шее. Идеи о том, откуда берутся дети, отношение к ожидаемому появлению новорожденного и так-далее. Имеются также ссылки на мастурбацию (картинки № 2, 9), на темы кастрации или фаллические темы (№ 5, 7). Некоторые детали данного варианта картинок (например, обезьянка, играющая со своим хвостом, на картинке № 2) были, очевидно, введены с явным намерением спровоцировать рассказы подобного рода. В обзоре самых частых ответов, приведенном в работе Фиара и Стоуна (Fear and Stoun), эти темы не отмечены. Вид откровенно американизированной стилистики многих образов животных и бытовых ситуаций должен вызвать в вас недоумение в связи с тем, сколько написано о широкой применяемости CAT в качестве тестовой методики в различных уголках мира с, разумеется, немодифицированными картинками. Однако существуют адаптированные версии CAT для Индии и Японии, приведенные Беллаком и Аделманом (Adelman) в сборнике Рабина и Хейворта (Rabin and Haworth) под названием «Использование проективных методик при работе с детьми» («Projective Techniques with Children»). Изменения, в общем, довольно незначительны; наиболее очевидными из них являются замена обезьяны на кенгуру (велосипед и шарик при этом убрали) на индийской карточке и изменение типа мебели и растительности на некоторых японских картинках. В печати активно обсуждался вопрос, причем зачастую с опорой на довольно сомнительные данные, о детском интересе к животным и идентификации с ними по сравнению с человеческими образами. Так, Мер-штейн (Murstein) приводит цитату Амена (Amen), одного из пионеров применения проективных методик при работе с детьми, где тот утверждает, что при составлении рассказа по картинке, на которой изображены два ребенка и собака, 40% детей в возрасте 2 лет рассказывали только о собаке, тогда как только 20% говорили о детях. Для детей в возрасте 4 лет эти показатели составили 3 и 93% соответственно. Фактически проценты, приведенные вторыми в каждом случае, относятся к совсем другому виду деятельности, а общее количество испытуемых было настолько ограничено, что снижение показателя с 40 до 3% соответствует снижению с 8 из 20 до 1 из 29. Ничего не говорится о положении в семье испытуемых детей, а также можно доказать, что очень маленькие дети, у которых нет братьев и сестер, вполне закономерно будут проявлять больший интерес к собаке, чем к другим детям. К 4 годам ребенок получает больше возможностей для социализации: начинает общаться со сверстниками и т.д. Мерштейн также приводит обзор нескольких исследований, направленных на сравнение относительной эффективности картинок ТАТ с изображением соответственно людей и животных при работе с детьми, в результате которого он обнаружил, что данные свидетельствовали в пользу картинок с изображением людей, причем со значительным перевесом. Беллак и его сотрудники тремя годами позже, правда, без особого энтузиазма и с некоторыми оговорками, подтвердили это заключение. Плодом усилий некоторых исследований стали достойные сравнения «человеческие» картинки, которые Беллак по большему счету критиковал за отсутствие неопределенности. В результате было решено разработать «официальную человеческую» версию, получившую название САТ-Н. Описание картинок вместе с обзором возникших трудностей и предпринятых мер вкратце изложены ниже с комментариями автора статьи. Картинка 1. Возникли трудности с тем, чтобы сделать нечеткую фигуру на заднем плане неоднозначной с точки зрения определения половой принадлежности. В общем, эффект получился более убедительным по сравнению с оригиналом. Картинка 2. Взрослые медведи были заменены на людей, одетых в шорты, с гладкими прическами восточного типа; очертания обеих фигур сделаны явно женственными (см. рис. 2). Картинка 3. Льва, заменили на недвусмысленную фигуру отца — отца маленького мальчика, изображенного вместо мыши. Картинка 4. Мать (довольно неуклюже) держит ребенка на руках, По словам авторов, это, увы, не то же самое, что материнская сумка. Картинки 5 и 9. Не представляют собой особой трудности. Однако (по мнению автора статьи) возможность ответа, что кролик в карточке № 9 вмешивается в чьи-то дела, исключается. Картинка 6. Вместо пещеры был изображен тент. Картинка 7. Вместо тигра изобразили огромную великаншу, похожую на людоеда, а также добавили кастрюлю, из которой поднимается пар, которая должна навевать мысли о каннибализме. Общий эффект (по крайней мере, с точки зрения автора статьи) может быть довольно пу-гаюшим. Идентификация с людоедкой кажется невозможной — при том, что в стандартном CAT небольшое, но достаточное количество детей идентифицировали себя с тигром, Картинка 8. Упрекающая фигура теперь стала несомненно женской. Одна из фигур на диване в «кошачьем костюме» сильно напоминает тех, кто перетягивал канат на картинке 2. Картинка 10. Фигура взрослого создает отчетливое впечатление мужской. Ребенок кажется довольно взрослым, чтобы его переодевали. Беллак и Харвич (Hurvich) совершенно уверены в том, что неоднозначность представляет собой явное преимущество. Однако Мерштейн ставит это утверждение под вопрос. «Вполне возможно, — пишет он, — уменьшить способность картинки вызывать проекции, сделав ее неопре- деленной и не оставляя испытуемому возможности идентифицироваться с каким-либо образом». Что из изображенного на картинке или ином виде стимульного материала облегчает или предотвращает идентификацию — этот вопрос требует ясного ответа. Далее в этой статье будет рассматриваться вопрос о преодолении или по меньшей мере частичном устранении культурного диссонанса. Изменяющиеся нравы приводят к тому, что картинки ТАТ начинают слишком быстро производить впечатление старомодных; и гТри том, что критика картинок за то, что они уже устарели, часто оказывается защитным механизмом, не во всех случаях в отсутствие комментариев такого рода можно оставаться уверенным, что чего-то в этом роде не происходит наряду с закономерным отсутствием идентификации. Именно это часто и происходит с детьми. Техники, направленные на изучение отношения детей к семье (о чем речь ведется в отдельной статье), часто содержат в себе альтернативные варианты для разных полов. С появлением тенденции обоих полов (в любом возрасте) одеваться одинаково это может стать не столь обязательным, если только нет необходимости целенаправленного изучения отношения к родителям или сиблин-гам конкретного пола. Однако автор этой статьи, страдая недостатком опыта, осмелится предположить, что то, какой пол ребенок припишет той или иной фигуре на картинке из стимульного материала САТ-Н, будет по большей части зависеть от чисто перцептивных факторов, а не от какого-либо иного вида идентификации с людьми, составляющими его непосредственное окружение. Похожие проблемы, имеющие отношение к CAT, обсуждала Мо-риарти (Moriarty) в рамках симпозиума по'CAT в 1967 г. Докладывая о результатах исследования, проведенного на выборке из 32 «смышленых» детей, чей средний возраст был равен 4 годам и 9 месяцам, она отметила некоторые аспекты их ответов, которые вызывали определенные сомнения в обоснованности применения ТАТ при изучении детского воображения, установок, личности и прочего. Вкратце это может выглядеть следующим образом: 1. Имеет место масса недоразумений с приписыванием пола, что во многих случаях может объяснятся элементарной незрелостью в использовании языка. 2. Дети часто опускали детали, а затем говорили о пропущенном спонтанно или отвечая на вопросы исследователя. 3. Около одной трети группы четко придерживались того, что Мо-риати называет «конкретным» уровнем — то есть создавалось впечатление, что они не хотели (а не были неспособны) выйти за пределы простого перечисления того, что они видят на картинке. Относится ли это к нежеланию дать предполагаемый «неверный» ответ, сказать трудно. Фраза «я этого не знаю», с которой столкнулся автор этой статьи, свидетельствует о наличии точно такой же установки. 4. И наоборот; некоторые дети имели тенденцию вводить в изображение собственные детали и явно получали удовольствие от того, что получили возможность предаться фантазиям, зачастую совершенно нереалистичным. Последний пункт лишний раз указывает на игровую функцию CAT, которую эта методика выполняла в случае с этими детьми; различные авторы рассматривали вопрос необходимости предъявлять тест как игровую ситуацию. Далее возникает вопрос о том, не будет ли эта функция приносить больше пользы в сочетании с совершенно иным подходом. Мориарти говорит о том, что если ребенок не отказался наотрез выполнять задание, то он обязательно проявит какие-либо оттенки опасения или волнения. Игровая техника, которую дети воспринимают как игру и ситуацию, лишенную какой бы то ни было необходимости формального общения, вероятно, сможет помочь решить трудности такого рода. Амен (Amen) уделял внимание тем же проблемам, что и Мориарти, в некоторых своих высказываниях. Он, в частности, рассматривал явление, которое назвал «статическим» использованием деталей в детских ответах по картинкам методики. В этой связи стоит также вспомнить о заданиях под названием «Ответы по картинкам» из различных изданий тестов на интеллект Стенфорда и Бине. В издании 1936 г. этот субтест предназначен для детей, чей хронологический возраст равен 3 годам 6 месяцам, когда перечисление или отрывочные описания уже возможны, и для подростков двенадцати лет, от которых требовалось нахождение специфических решений проблемных ситуаций на картинках. В современной редакции это последнее задание отсутствует, зато более простые картинки представлены на двух уровнях, таким образом приближая обработку к оригинальной версии. Как обозначено в руководстве к этому тесту, для успешного прохождения второго уровня испытуемый должен свести элементы изображения к целому, описывая или интерпретируя их. Однако очевиден тот факт, что даже на таком уровне (который соответствует хронологическому возрасту 6 лет) интерпретация по типу ТАТ появляется спонтанно, невзирая на полученную инструкцию: «Посмотрите на эту картинку и составьте рассказ о том, что на ней изображено». Иначе говоря, составление рассказов по картинкам не является естественным занятием дошкольников или даже детей чуть старше.
|
|||
|