Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА 34. ХАРЛИ



ГЛАВА 34. ХАРЛИ

Я была не в состоянии думать. Мой мозг был заморожен, каждый синапс дергался от страха, как никогда раньше. В прошлом я была напугана до полусмерти, но не так, как сейчас. Я бы позволила Айседоре и ее таксисту - маленькому помощнику Дики присматривать за Джейкобом. Я была вполне довольна этой идеей, думая, что Райдеры не знают о нем.

Но они это сделали.

Они просто приберегли лучшее напоследок. Судя по тому, как они пометили всех остальных людей, казалось, что они еще не поймали его. Но от этого мне едва ли стало легче.

Я больше не могла держать это в себе. Я должна была рассказать Уэйду и остальным. Тем не менее, я скрывала это от них уже некоторое время. Боже, они будут так злиться, так злиться.

- Ты в порядке? - спросил Уэйд, заметив выражение моего лица.

Я не могла оторвать глаз от фотографии Джейкоба, отчасти потому, что собиралась рассказать о нем Уэйду, и боялась смотреть ему в глаза, когда делала это.

- Эм, нет, - сказала я срывающимся голосом.

- Вызовите сюда группу поддержки, - сказал Гарретт Сантане где-то на заднем плане моего разворачивающегося фильма ужасов. - Нам нужно все это упаковать и отвезти обратно в ковен.

Она сделала, как ее просили, отойдя от пробковой доски, чтобы позвонить.

- Что случилось? - настаивал Уэйд. Я чувствовала на себе его взгляд. Моя кожа горела.

- Есть кое-что, о чем я тебе не сказала, - произнесла я.

Последовавшая тишина подтвердила то, чего я боялась. Уэйд был близок к тому, чтобы разозлиться по-настоящему.

- Харли. Что происходит? Ты его знаешь? - спросил Уэйд, указывая пальцем на Джейкоба. - Если сравнить то, что мы знаем, с отметинами на этой доске, то они еще не поймали его.

- Его зовут Джейкоб. Джейкоб Моралес, - сказала я. - Ему шестнадцать. Приемный ребенок с магическими способностями, как и я.

- Откуда ты его знаешь? - спросил Раффи. - Его нет в нашем списке.

- Он не был таким. Он держался особняком, держался в тени, научился нескольким трюкам, чтобы контролировать свои способности, - объяснила я. - Он боится разоблачения... ковенов.

- Это не ответ на вопрос Раффи, - резко сказал Уэйд. - Откуда ты его знаешь?

- Смиты забрали его несколько недель назад. Мои Смиты, - вздохнула я.

- И ты нам ничего не сказала. Ты не уведомила ковен, Элтона... никого, - заключил Уэйд.

Я медленно покачала головой.

- Он умолял меня не делать этого. Айседора попросила меня спрятать его...

- Айседора Мерлин?! Ты теперь подчиняешься ее приказам? - взорвался Уэйд. - О чем, черт возьми, ты думала, Харли?!

- Я не видела в доме карточки Райдеров! Айседора не спускала с него глаз. Она следит за домом с помощью чар и прочего! Райдеры нацелились на людей из нашего списка! - ответила я, повышая голос. - Айседора сказала, что в ковене есть шпионы. Что я не могу привести Джейкоба, потому что это слишком опасно для него!

- Почему? Все дети были бы в большей безопасности в ковене! Какие бы чары Айседора ни навела на твой дом, они ничего не стоят, мы это уже поняли! - крикнул Уэйд. - Если бы мы привезли их всех, никто бы не пропал! Их родители были бы еще живы! И мы все будем нести этот крест вечно. Что делает Джейкоба таким особенным, что ты не можешь рассказать о нем ковену? Что ты даже мне не можешь рассказать о нем?

Прошла секунда, пока я тщательно подбирала слова.

- Он может чувствовать другие магические силы, - наконец сказала я. - Он живой, дышащий детектор магии.

Все были ошеломлены, челюсти отвисли, а глаза расширились. Шок обрушился на меня, когда они все переваривали это откровение. Татьяне не потребовалось много времени, чтобы понять, почему я прятала Джейкоба.

- Он был бы неоценимым помощником, - сказала она. - Ковены будут сражаться друг с другом, чтобы заполучить его в свои руки. И жулики тоже. О, не говоря уже о Кэтрин Шиптон и... Райдерах.

- Я не знала, что они нацелились на Джейкоба, - ответила я, кивая на фотографию. - Если бы я знала, я бы сама притащила его в ковен, нравится ему это или нет. Это было бы меньшим злом, учитывая все обстоятельства. Я думала, что никто о нем не знает и что он может продолжать в том же духе, по крайней мере, некоторое время. По крайней мере, пока мы не поймали Райдеров и Кэтрин Шиптон. Я... я была неправа.

Уэйд усмехнулся. Он был в ярости.

- Ты была более чем неправа. Ты подвергла его жизнь опасности. И Смитов тоже!

- Я знаю! - воскликнула я, разрываясь. - Теперь знаю.

Дрожащими руками я взяла свой телефон и быстро набрала номер Джейкоба.

- Что ты делаешь? - спросил Уэйд

- Пытаюсь дозвониться до него, - прошептала я. - Не отвечает…

Отчаяние овладевало мной, перекрывая дыхание и заставляя дрожать все мое тело. Татьяна положила руку мне на спину, пытаясь успокоить. Это не очень помогло, но я достаточно долго была сосредоточена, чтобы попытаться позвонить Смитам. И все же никто не брал трубку.

- Это просто голосовая почта, - сказала я, глядя на Уэйда. - Они не отвечают на мои звонки. Они всегда отвечают.

- Я что-то не понимаю, - сказал Гарретт. - Если Райдеры знали о Джейкобе, почему они не оставили открытку? Они должны были знать о твоей связи со Смитами. Они бы не упустили возможности поиздеваться над тобой... и над нами.

- Не думаю, что они знали, где его искать, - сказала я.

- Но они сделали это, - ответил Уэйд, вытаскивая фотографию из булавки и показывая ее мне. - Посмотри на задний план.

Он был прав. Эта фотография была сделана возле дома Смитов. Я узнала кирпичную кладку, освещение крыльца. Боже.

- Теперь я запуталась, - выдохнула я.

- Если они знали и скрывали это от нас, то, вероятно, имели в виду бизнес, - предположил Гарретт. - По крайней мере, мне так кажется. Может быть, они хотели убедиться, что добрались до него без твоего вмешательства.

Еще одна ужасная мысль пришла мне в голову, когда я сделала шаг назад и снова посмотрел на всю доску.

- Или, может быть, они каким-то образом знали, что мы придем. Может быть, они знали, что я увижу это только здесь, слишком поздно для того, чтобы что-то сделать. Если мы здесь, они отправили туда своих соратников.

Я услышала свист. Моя голова дернулась вправо, и я увидела вспышки огромных огненных шаров.

- Берегись! - заорала я, падая на землю.

Вся команда уклонилась от атаки.

Четверо молодых магов стояли в широком дверном проеме, их Эсприты светились, а лица прорезали злобные ухмылки. Я узнала их всех по фотографиям на пробковой доске: Кеннет Уиллоу, Анна Фелпс, Эви Рамирес и Дэвид Брукс. Все маги участвовали добровольно.

Позади них на земле лежала Астрид. Ради них я надеялась, что она просто потеряла сознание. Мое сердце болезненно сжалось в груди, когда я вскочила на ноги.

- Странно, что вы все здесь столкнулись, - усмехнулся Кеннет. - Я шучу. Мы знали, что вы собираетесь нанести нам визит. Это место сгорит до тла.

- Где же они? - спросила я, стиснув зубы.

- Ну мне было интересно, сколько времени тебе понадобится, чтобы найти это место. Мы ждали тебя уже целую вечность, - ответил он, и камушек на его галстуке-бабочке засверкал красным. - А где остальные?

- Ты выбрал неподходящий момент, чтобы прикинуться дурачком, - сказал Гарретт, делая шаг вперед. Я должна признать, что ценила его храбрость и рациональное мышление. Несмотря на свои шипы, Гарретт был ценным магом.

- О, вы ищете детей! - усмехнулся Кеннет. - Извините, ничем не могу помочь. Но за ними хорошо присматривают, не волнуйтесь.

- Дай угадаю, они у Эмили и Эммета Райдеров, - сказала я.

Кеннет усмехнулся и подмигнул мне.

- Бинго!

- А где Джейкоб? - спросила я. Это было рискованно, но я должна была попробовать.

- Вундеркинд? Зачем? Что ты от него хочешь? Ты немного опоздала, детка, раз уж ты здесь, а не присматриваешь за ним. С ним разбираются, - ответил Кеннет.

Гарретт сделал еще один шаг вперед, затем коротко кивнул Уэйду через плечо. Уэйд глубоко вздохнул и перенес вес тела на левую ногу. Он собирался напасть.

- У меня сегодня горячее свидание с великолепной парой пуэрториканских близняшек. Я не хочу опаздывать, так почему бы тебе просто не перейти к делу? Что тебе надо? - спросил Гарретт.

- Сестрами Диаз? - ответила Сантана, подняв бровь.

Это был преднамеренный ход. Это слегка смутило четверых противников. Гарретт улыбнулся Сантане.

- Да. Ты даже не представляешь, как я старался, чтобы они обе сказали ”да», - сказал он. - Ни за что на свете я не позволю четырем психопатам испортить мне все это.

Он не стал дожидаться ответа и просто бросился вперед. Его Эсприт-часы поблескивали бледно-голубым цветом, когда океан грохотал у берега, достаточно громко, чтобы все мы его услышали. Гарретт врезался в Кеннета и сбил его с ног. В то же время, толстые и гибкие столбы океанской воды выстрелили через блок хранения, простираясь как бесконечные руки прямо от берега. Каждый врезался в трех других магов. Это было невероятно наблюдать, учитывая их растяжку, количество воды и сырой силы, которые каждый нес с собой.

Это было все, что нам нужно, чтобы перейти в наступление. Сантана отпустила Ориша и схватила Анну. Маленькие спрайты ударили ее с высокой скоростью и точностью, достаточно сильно, чтобы ошеломить ее и помешать ей произнести какие-либо заклинания.

Уэйд и Раффи набросились на Эви, которая затеяла серьезную огненную игру. Она была быстра в своих действиях, но и Уэйд, и Раффи были слишком быстры и опытны, чтобы позволить себе быть сожженными огненными шарами. Уэйд выстрелил из телекинетического барьера, который ударил Эви прямо в солнечное сплетение, выбив воздух из ее легких. Она упала навзничь, и Раффи вложил ей в руку особый амулет. Он выбросил струну чистой энергии, которая затем обвилась вокруг ее запястий.

Ковен называл его Атомным Ударом не только из-за его состава, но и из-за его свойств. Любая попытка манипулировать этой струной чистой энергии вызовет взрыв и, возможно, оторвет руки Эви. Она замерла и выругалась себе под нос, понимая, что в этот момент мало что может сделать. С ней было покончено.

Мы с Татьяной нацелились на Дэвида Брукса, четвертого новобранца злого миньона. Ему было не больше семнадцати, он был высоким и жилистым. Его Эсприт, серебряный браслет, сиял белым, когда он протянул руку, чтобы начать Телекинетическую атаку.

Я использовала свой собственный телекинез, чтобы выставить щит, оставляя место для Татьяны, чтобы броситься вправо от нас, а затем обойти и подойти к нему. Дэвид обернулся, чтобы остановить ее, это был мой выстрел, чтобы сбить его с ног. Используя технику ментального лассо, я сосредоточилась на его затылке. Моя рука двинулась, когда я запустила «веревку», поймала его, а затем дернула назад. Она потянула его вниз, и он упал навзничь.

Как только Татьяна собралась надеть на него атомный наручник, он ударил ее ногой в живот. Она прошептала проклятие и выбросила ярко-красный импульс. Он поразил и Татьяну, и меня своим коротким радиусом действия, и мне показалось, что в мою кожу вонзились раскаленные ножи. Я задыхалась от боли, катаясь по земле в отчаянной попытке не дать ей сжечь меня заживо, по крайней мере, так я себя чувствовала, поскольку не видела никакого пламени.

Я протянула руку, сапфир на моем Эсприте засветился синим. Неподалеку шумел океан, и через пару секунд мне удалось набрать достаточно воды, чтобы выплеснуть ее на себя. К тому времени, как я поднялась, Дэвид уже исчез.

Татьяна лежала на земле, корчась в агонии. Каким бы ни было это проклятие, его можно было нейтрализовать водой. Я вытащила еще одну струю воды из океана и использовала ее, чтобы полить Татьяну из шланга.

Она мгновенно расслабилась, улыбнувшись, когда вода охладила ее.

- Это проклятие Арденти Пеллис, - выдохнула она. Я помогла ей подняться. - Как ты догадалась остановить его? У меня нет такой способности к воде, как у тебя.

- Не знаю. Моя кожа горела, и я думала, что вода остановит это, - ответила я.

Она усмехнулась.

- Умная девочка.

Мы оба услышали, как Гарретт вскрикнул от боли. Кеннет только что сразил его чем-то вроде телекинеза. Гарретт лежал на спине, а Кеннет напевал что-то, что наполнило Татьяну ужасом, от этого у меня чуть кровь не застыла в жилах.

- О, нет, - пробормотала Татьяна. - Опять это звериное проклятие.

Я послала собственный Телекинетический импульс, достаточный, чтобы отбросить его в сторону и прервать его пение. Гарретт отпрянул назад, отчаянно пытаясь убежать от него. Татьяна подбежала к Кеннету, вынимая еще один атомный наручник, чтобы обездвижить его, прежде чем он успеет нанести еще один урон.

Кеннет вскочил на ноги и, смеясь, попятился назад. Его улыбка исчезла, когда он увидел, что Эви была обездвижена Уэйдом и Раффи. Двое погибли, и в камере хранения остался только Кеннет. Я шагнула к нему, шевеля пальцами, и обеими руками вызвала два огненных шара.

Он увидел меня и фыркнул.

- Удачи в поисках твоего индейского мальчика.

Я бросила оба огненных шара сразу, с такой яростью и энергией, что они продолжали раздуваться, пока неслись к нему.

- Он же коренной американец, а ты, инструмент! - проворчала я.

Кеннет выставил Телекинетический щит, блокируя мои удары, однако удар был достаточно мощным, чтобы отбросить его на пару футов назад. Я продолжала стрелять, избивая его и его щит. Кеннет оскалился на меня, как разъяренный зверь.

- Hera, das man in anapa su, - рявкнул он, затем взял его в ладонь и прижал к невидимому щиту, который он держал против моих огневых атак.

В тот момент, когда его кровь коснулась щита, был выпущен мощный энергетический импульс, намного сильнее, чем вспышка красного цвета, которая заставила мою кожу чувствовать, как она горит. Это отбросило всех назад, как ударная волна контролируемого взрыва.

Я завертелась, кувыркаясь по земле, отброшенная назад, как тренеровочный манекен.

Как только я резко остановилась, я посмотрела вверх. Кеннет исчез.

- Фу, он использовал дыхание Геры, греческое атакующее заклинание. Я ненавижу греческую магию! - простонала Татьяна.

Эви и Анна лежали, связанные атомными наручниками. Уэйд и Раффи первыми вскочили и выбежали на улицу, разыскивая Кеннета и Дэвида, но, судя по раздражению, исходившему от них, когда они вернулись, оба уже давно ушли.

Татьяна помогла мне подняться, в то время как Сантана и Гарретт перевязывали синяки от драки и продолжили тащить Эви и Анну наверх. Дилан уже был рядом с Астрид, она начала приходить в себя. Однако мое облегчение было недолгим.

- Возможно, они уже схватили Джейкоба, - сказала я.

- Тогда нам придется найти их и вернуть его, - ответил Уэйд, нахмурив брови.

В этом был вызов, источник моего растущего отчаяния. Где же Джейкоб? Все ли в порядке со Смитами? Когда мы вообще начнем искать детей?


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.