Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Часть первая 9 страница



Я топталась как пьяная, пока он стягивал с меня кожаные брюки. Потом Клинт методично растер меня досуха шерстяной накидкой, помог напялить фуфайку и треники.

— Посиди, пока я приготовлю теплое питье,— сказал он, толкнув меня обратно в кресло, затем подвинул его ближе к огню, укрыл мне колени шерстяной накидкой и решительно направился на кухню.

— Тайфун, а не мужчина,— проворчала я синими губами.

Я слышала, как Клинт гремел посудой, открывал и закрывал дверцу холодильника. Я наклонила кресло к ярко горящему пламени, протянула к нему руки, наслаждаясь теплом и сознанием, что меня больше не трясет.

Клинт быстро вернулся, сунул мне в руку кружку с дымящейся жидкостью, а затем снова поспешил на кухню.

— Пей,— бросил он через плечо.

Я обхватила кружку обеими ладонями и сделала маленький глоток. Мое тело буквально ожило, когда густой горячий шоколад прошел по горлу, попал в пустой желудок и тот угрожающе заурчал.

Не успела я позвать Клинта, как он опять появился с подносом наспех сляпанных сэндвичей, еще одной кружкой и ковшиком дымящегося шоколада. Прежде чем пододвинуть второе кресло-качалку к огню, он протянул мне сэндвич.

Я вгрызлась в толстые куски ветчины и сыра, уложенные между двух ломтей домашнего ржаного хлеба. Хорошо, что утренняя тошнота, по крайней мере на сегодня, так и осталась утренней. Мне показалось, что такого вкусного сэндвича я в жизни не ела.

— Отлично,— сказала я и откусила еще.

— Просто ешь,— резко проговорил Клинт, не сводя взгляда с пламени.

Потом он, должно быть, пожалел о своем тоне, потому что заметно смягчился и посмотрел мне в лицо.

— Тебе станет лучше.

Я выпила еще немного шоколада и кивнула:

— Мне уже лучше.

Клинт облегченно улыбнулся, и мы молча закончили нашу трапезу.

Едва я сделала последний глоток горячего шоколада, как меня одолела зевота.

— Тебе нужно поспать.

Я почувствовала легкий страх.

— Что делать, если Нуада вернется? — Мне самой не верилось, что такое возможно.

Клинт взял меня за руку и поднял с кресла.

— А кто этот Нуада? Ты так его называла и там, на поляне.

Мои пальцы сомкнулись на его руке.

— Он был предводителем тварей, с которыми мы сражались. Я думала, монстр мертв.

Клинт мягко прижал палец к моим губам, заставив умолкнуть.

— Объяснишь после. Думаю, эта нечисть сегодня не вернется. Она даже сформирована была не полностью, поэтому силы будет восстанавливать еще медленнее, чем мы с тобой.

— А вдруг ты ошибаешься? — спросила я, невольно задрожав от страха, сковавшего тело.

— Если что-то приблизится к этой хижине, то я буду об этом знать.

— Каким образом? — поинтересовалась я.

— Доверься мне,— ответил он, подводя меня к кровати и отбрасывая толстое пуховое одеяло.

Я провалилась в пуховую перину, поняла, что бодрствовать мне осталось недолго, и свернулась калачиком на боку. Клинт укрыл меня, повернулся, чтобы вернуться к креслу у огня, но я его остановила, поймав за руку.

— А вторая кровать там есть? — мотнула я головой, указывая на чердак.

— Нет,— тихо ответил он,— Только письменный стол с компьютером.

— Тогда спи здесь. Ты тоже без сил.

Клинт пытливо посмотрел мне в глаза, потом устало кивнул и обошел кровать с другой стороны. Я лежала к нему спиной, но почувствовала, как перина осела под его весом. Не говоря ни слова, он обнял меня за талию и уютно притянул к себе. Я понимала, что не должна так поступать, но заснула, наслаждаясь его теплом и ощущением покоя.

 

Сонное сознание было каким-то странным, туманным и совсем не предвещало путешествия в страну грез, куда прежде я так легко соскальзывала. Я далее сжалась, ожидая повторения кошмаров, приснившихся прошлой ночью, но вместо этого увидела сценку из своего детства, сначала смутно, а потом и четко.

На небольшом холме стоял кирпичный дом, построенный в деревенском стиле. Передняя дверь открывалась на бетонный дворик-патио, окруженный кустами вперемежку с кирпичными клумбами, где пышно цвели петунии. Вокруг огромного валуна стояли полдюжины кованых стульев различной степени заржавленности. Во дворе нес караульную службу огромный дуб. Я улыбнулась во сне глядя, как легкий ветерок колыхал его зеленые листья. На переднем дворе всегда дул прохладный ветер.

С шумом раскрылась сетчатая дверь, и появился отец. На его плече висел недоуздок, а в руке он держал какой- то инструмент, похожий на пестик для колки льда. Отец присел на стул, наклонился, разложил на камне недоуздок и начал стучать по нему этой штуковиной. Широкие плечи напряглись, литые мускулы футбольного игрока налились силой, что не вязалось с сединой в его шевелюре.

Я подсознательно понимала, что сплю, но радость наполнила душу. В этом мире отец был жив!

— Милый! — по-оклахомски нараспев окликнула его из дома моя мачеха.— Ты вполне мог бы купить новый недоуздок, вместо того чтобы возиться со старьем.

— Не-а,— проворчал папа.— Этот еще послужит.

— Тогда как насчет холодного пивка?

— Неплохая мысль,— улыбнулся он.

А потом все замерло. Я напряглась, переместив взгляд с застывшего отца на пастбище, окружавшее двор. Откуда- то с края земли надвигалась темнота.

«Пока я тобой владею, буду уничтожать все, что ты любишь, как в этом мире, так и в другом».

Эти слова без конца вертелись у меня в голове. Образ отца стал исчезать и в конце концов окончательно пропал. Я резко открыла глаза и увидела спину Клинта. Он как Раз наклонился к весело горящему огню, чтобы добавить трескучих дров. Я постаралась смирить громко бьющееся сердце и дышать ровнее, чтобы он не повернулся.

Этот сон, как и тот, что приснился прошлой ночью, не был магическим, во время которого Богиня позволяла мне быть свидетелем событий, происходящих без меня. Это был просто сон с налетом кошмара. Но означало ли это, что Богиня не приложила к нему руку? Возможно, могущество Эпоны в этом мире проявлялось не так четко, особенно если я не ошиблась в своем внутреннем ощущении насчет того, что к темному злу имел отношение Прайдери.

«Вдруг Эпона пыталась меня предостеречь?»

Чувства, которые нахлынули на меня от этой мысли, нельзя описать одним простым словом «интуиция».

Я села в кровати. Клинт обернулся и явно удивился, увидев, что я проснулась.

— Нуада преследует моего отца,— сказала я с мрачной уверенностью.

Клинт кивнул.

— Не сомневаюсь.— Он помолчал,— Монстр знал двойника твоего отца в Партолоне?

— Нуада убил его,— тихо ответила я,— У меня на глазах.

— Тогда нам придется его предупредить,— Клинт бросил взгляд на телефон.

Я невесело рассмеялась.

— Не думаю, что мне удастся объяснить что-то по телефону. Я должна увидеться с ним.

— Где он живет? — спросил Клинт, подойдя к окну и отдернув тяжелую клетчатую портьеру.

— Всего в нескольких милях от Броукн-Эрроу, который расположен недалеко от Талсы.

— Я когда-то жил в Талсе и знаю Броукн-Эрроу,— бросил он через плечо, взглянул в окно и покачал головой,— Лес предостерег меня, что зима в этом году будет длинной. В последнее время действительно было непривычно холодно, но я бы не поверил, что так рано может выпасть столько снега.

Я неловко поднялась с кровати и заковыляла к нему. За окном я увидела картину, больше походившую на Висконсин в феврале, чем на Оклахому в начале ноября. В волшебном лунном свете по-прежнему тихо падали снежинки. Лесной мир протянул обнаженные руки навстречу раннему снегопаду. Деревья и кусты уже были покрыты густым белым слоем, напоминая старичков в потертых шубах.

— Бог мой! Да здесь совсем как в тундре.— Я поежилась, радуясь горящему очагу и теплой чужой одежде.

— Дорогу выдержишь? — Клинт по-прежнему не отрывал взгляда от заснеженного ландшафта.

— Ты хочешь сказать, что мы пойдем пешком? — Мое тело заныло от усталости.

— Нет, я ведь не отшельник. У меня есть машина. Но если мы еще немного подождем, то, боюсь, дороги совсем засыплет. Тогда придется идти на своих двоих.

Я постаралась прогнать усталость.

В таком случае нам пора,— решила я, взглянув на мешковатые треники Клинта, собравшиеся в гармошку на щиколотках,— Рианнон, случайно, не оставила здесь Других вещичек?

Клинт внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

— Нет,— В его голосе послышалась улыбка.— Тебе придется ходить в моих шмотках, пока не добудем что- нибудь другое. В Броукн-Эрроу есть «Уол-Март»?

— «Уол-Март»? — переспросила я, искоса посмотрев на него, и подняла с пола сапоги, сушившиеся перед камином,— А я не подозревала, что ты такой пижон.

— Просто стараюсь помочь, мэм,— приподнял он воображаемую шляпу, а потом наклонился за собственными сапогами.

Я тихо заворчала:

«Мужчины!..»

Я не сознавала, что опять проголодалась, до тех пор, пока Клинт не упомянул, что стоит запастись сэндвичами в дорогу, поэтому торопливо запихивала куски в рот, пока он их готовил, и старалась не замечать странного непрерывного стука в окна. Это тяжелые снежинки покрывали белым ковром внешний мир.

— Готова? — спросил Клинт и собрался тащить меня к двери.

Я кивнула и застегнула молнию на куртке. Клинт открыл дверь, и мимо нас прошмыгнул ледяной ветер, неся с собой морозный запах только что выпавшего снега. Мы вышли на крыльцо.          

— Ух ты! — Изо рта вырвалось облачко и зависло передо мной,— Потрясающе.

Снегопад продолжался, создавая вокруг ту особенную тишину, которая бывает только зимой. Можно подумать, что снег поглощал все звуки. Ветер стих, поэтому снежинки лениво дрейфовали нескончаемым потоком и укладывались одна на другую. Все вокруг выглядело спокойным и безобидным.

Я подпрыгнула от неожиданности, когда ветка на дереве надломилась под тяжестью снега, рухнула на землю и разрушила безмятежность моей снежной фантазии.

Нам нужно идти,— мрачно изрек Клинт,— Мой джип стоит под навесом с другой стороны хижины. «Джип? Боже правый! Нетрудоспособность, должно быть, выгодное дело. Такие машинки стоят целое состояние».

Однако у меня не было времени отпускать комментарии, потому что я как раз утопала по колено в снегу, пытаясь не отставать от Клинта, делавшего широкие шаги. Свет заходящей луны был приглушен облаками, поэтому я не могла разглядеть машину, спокойно стоявшую под навесом, заваленным снегом, пока не оказалась прямо перед ней. Тут-то я и удивилась. Это не был какой-нибудь новенький псевдовоенный внедорожник, на которых любят шиковать светские богатеи. Передо мной стояло нечто, выкрашенное в тусклый серо-зеленый цвет и напоминавшее странную помесь джипа, трактора и танка. Клинт открыл заднюю дверцу и сунул внутрь сумку с наспех приготовленной едой. Потом он прошел к пассажирской дверце и открыл ее для меня. Я скользнула на холодное сиденье и принялась пялиться в темноте на странную колымагу. Клинт повернул ключ зажигания, и она мгновенно взревела.

— И как это называется? — поинтересовалась я, когда он включил заднюю скорость и аккуратно тронулся по свежевыпавшему снегу.

— Это «хаммер»,— сказал он, выровнял колеса, переключился на первую скорость и свернул налево, где виднелся небольшой просвет между деревьев,— А если точнее, то армейский вездеход. Да, это тебе не гламурный паркетник вроде тех, что дилеры всучивают людям, у которых денег куры не клюют. Это настоящее военное транспортное средство.— Тут мы въехали в лес, и Фриман плавно переключился на вторую скорость.

— Какой-то он... хм... квадратный,— изрекла я, пристегивая ремень безопасности.

Клинт расхохотался:

— Он с виду хоть и неказистый, зато может пройти везде как танк и провезет нас сквозь снежную бурю.

Я притихла, позволив Клинту сосредоточиться на том, чтобы не съехать с середины тропы, занесенной снегом. Через полчаса снегопад уменьшился. Иногда мне удавалось разглядеть небо сквозь кроны деревьев. Я убедилась в том, что рассвет уже начал подсвечивать свинцово-серые облака.

— А настоящей дороги не будет?

Последние несколько миль деревья чуть ли не царапали борта «хаммера». Клинту даже пришлось значительно снизить скорость, чтобы случайно не заехать в чащу.

— Настоящая, как ты говоришь, дорога пролегает в милях тридцати от хижины. Скоро доедем,— улыбнулся он, увидев, что я потрясена,— А это просто тропинка, которую я прорубал в лесу последние пять или шесть лет.

— Так ты живешь в тридцати милях от настоящей дороги?

«А я-то считала Партолону большой деревней! Да по сравнению с этим медвежьим углом древний храм Эпоны — роскошная процветающая столица».

— Мне нравится жить в центре леса,— загадочно произнес он.

По тону было ясно, что Клинт не желал объяснять причину.

Разумеется, он тут же перевел разговор на другую тему.

— Тот кентавр, что появился на полянке, твой муж? — отрывисто поинтересовался Фриман.

— Да. Его зовут Клан-Финтан.

— Мы с ним...— Он смущенно замолк.

— Зеркальные двойники,— договорила я за него.

Мой собеседник промычал что-то неопределенное, как

это свойственно мужчинам, и замолк. Я решила дать ему возможность обдумать миллион вопросов, которые, должно быть, крутились сейчас в его голове.

— Он ведь наполовину лошадь,— наконец произнес Клинт.

— Да.

— Так как же, черт возьми, ты вышла за него замуж?

— Легко. У нас была церемония. Мы обменялись клятвами. Обычная свадебная ерунда, сам знаешь.

Я намеренно обошла явный подтекст, скрытый в его вопросе. Если подробности интима так для него важны, то ему придется спросить прямо.

Он с возмущением посмотрел на меня. Я в ответ невинно заморгала.

— Проклятье, Шаннон! Ты прекрасно поняла, что я имею в виду. Рианнон говорила, что не захотела быть женой этого типа, но я даже не представлял, что он не человек. А теперь ты стараешься, из кожи вон лезешь, чтобы вернуться к этому...— Он умолк, подыскивая слово,— Животному!

Кровь прилила у меня к щекам, я буквально взорвалась:

— Позвольте вам сказать, мистер Фриман, что Клан-Финтан — никакое не животное. Он больше чем обычный человек, причем во всех смыслах! — выкрикнула я эти слова,— Благороднее! Честнее! Человечнее! А то, что он кентавр, не имеет ни малейшего отношения к нежеланию той стервы породниться с ним. Она отвергла его потому, что кайфовала, позволяя каждому встречному-поперечному укладываться на нее. Так, как было и с вами!

— А ты по-настоящему его любишь,— удивленно произнес он.

Конечно, я его люблю! Знаешь, Нуада был прав в одном. Ты всего лишь слабая копия Клан-Финтана! — воскликнула я и тут же пожалела об этом.

Разумеется, Клинт вполне мог испытать шок, когда узнал, что я вышла замуж за того, кто был наполовину человеком, наполовину лошадью. Да я и сама поначалу была шокирована. К тому же он не знал, что Клан-Финтан мог принимать человеческий облик. До меня дошло, что я разозлилась не просто как жена, защищавшая своего мужа. Я украдкой глянула на Клинта и увидела, что он не отрывал взгляда от заснеженной тропы. Лицо его стало каменным, губы плотно сжались.

Этот человек не был мне безразличен. Я ничего не могла с собой поделать и тяжело вздохнула. Уж слишком он был похож на Клан-Финтана, чтобы я могла не обращать на него внимания. Нет, на самом деле я его не любила — пока. Но желание во мне росло. Я хотела узнать этого человека получше, а не просто переспать с ним. При этом я понимала, что Рианнон не стоило большого труда удержать его в своей постели. Я призналась себе в том, что находиться рядом с ним было приятно. Влюбиться в него было бы просто. Но это ничего не меняло. Он не был мне мужем, тем, кому я обещала хранить верность. Я принадлежала другому, пусть он и находился в чужом мире, и не собиралась нарушать своего обещания.

— Клинт,— тихо позвала я.

Он не отреагировал, но я продолжила:

— Прости, что так сказала. Ты этого не заслужил. Я понимаю, о чем ты спрашиваешь, и на самом деле не осуждаю тебя за... хм... недоумение.— Он слегка оттаял и бросил взгляд в мою сторону,— Такой союз показался бы тебе более разумным, если бы я сказала, что Клан-Финтан — всемогущий верховный шаман? Это значит, что он способен принимать человеческий облик по своему желанию.

— Такое возможно? — Его удивление пересилило гнев.

— Очень даже,— твердо заявила я.

— Он полностью меняет свой физический облик, превращается из кентавра в человека? — недоверчиво переспросил Клинт.

— Абсолютно.

— Могла бы и раньше рассказать.

— Знаю. Просто мне трудно свыкнуться с тем, что вы с ним так похожи,— запинаясь, пролепетала я.

— Правда? — напряженно спросил он.

— Да,— выдохнула я.

Наши взгляды встретились. Он протянул руку, желая дотронуться до меня. Я на секунду прижалась щекой к теплой ладони. Но тут «хаммер» вильнул на обочину, Клинт зарычал от усилий и еле вывел его обратно на середину тропы.

— Это дорога? — спросила я и трясущейся рукой указала на угольно-черную ленту, блеснувшую в свете фар.

— Да,— ответил Клинт и переключил скорость, чтобы мы не съехали в канаву.

— Бог мой! Ты только погляди! — воскликнула я.

Клинт остановил машину, и мы уставились на узкую дорогу, уходящую вправо и влево, но не покрытую снегом, как окружающая земля. Мне показалось, что гладкая нетронутая асфальтовая полоса ловила эфемерный свет гаснущей луны и мерцала. С блестящей поверхности поднимался призрачный пар, словно души умерших вырывались из черных могил. Они поднимались вокруг нас полупрозрачными завесами, а потом снег рассеивал их и они растворялись в ночи.

Я вдруг почувствовала себя невероятно одинокой, словно меня бросили или я потерялась. Рука бессознательно потянулась к Клинту. Мы сплели пальцы.

— Что это? — благоговейно прошептала я.

— Призраки забытых воинов,— ответил он без малейших колебаний.

— Ты имеешь в виду индейцев?

Клинт кивнул:

— Эта земля хранит магию и тайну, зарожденную в слезах.

— Откуда ты знаешь?

— Они сами мне рассказывают,— пожал он плечами, заметив удивление на моем лице, и перевел внимательный взгляд на призрачное действо, которое разворачивалось перед нами,— У меня связь с миром духов.

Я подумала о своем муже-шамане, о том, что он тоже неразрывно связан с миром духов, и добавила еще один пункт к длинному списку сходных черт между Клан-Финтаном и Клинтом.

— Ну вот...— показал Фриман на дорогу,— На сегодня они закончили.

Шоу призраков и в самом деле подошло к концу. На моих глазах крупные снежинки начали покрывать опустевший асфальт.

— Что им нужно? — Вместе с духами испарилась и моя меланхолия, осталось одно только любопытство.

— Признания. Они жалеют, что их предали забвению.

Я подумала о ритуалах, которые исполняла последние полгода. Многие из них посвящались павшим воинам.

— Я буду помнить о них,— машинально произнесла я,— Жрицы Партолоны не забывают о героях.

— Даже если те из другого мира?

— Думаю, неважно, из какого они мира. Важно помнить,— Наверное, мне это почудилось, но в ночи появилось внезапное мерцание и тут же погасло, как только я замолчала.

Клинт сжал мне руку. Потом он завел «хаммер», выехал на обычную с виду дорогу и повернул налево. Мы ехали молча. Мои мысли кружились вокруг магии Оклахомы и человека, сидевшего рядом. Тепло его прикосновения начало исчезать.

Я шмыгнула носом и только сейчас поняла, что щеки у меня мокрые от слез.

«Вот черт, опять гормоны».

— «Клинекс» в бардачке,— так нежно пробасил Фриман, что у меня сдавило горло.

— Спасибо,— сказала я, схватила салфетку, весьма неромантично высморкалась, спрятала влажный комок в карман треников, прежде его, теперь моих, и поинтересовалась: — Где мы?

— У этой бетонки нет имени. Местные называют ее дорогой Наги.

— Какое-то странное прозвище для проселочной дороги.

Старожилы уверяют, что это означает «призрак мертвого».

Я оценивающе взглянула на мистическую бетонную полосу. Название показалось мне подходящим.

— Дорога Наги сливается со старым двести пятьдесят девятым шоссе. Оттуда начинаются современные автотрассы, которые приведут нас к шлагбауму Маскоги, после которого, как ты знаешь, мы попадем в Броукн-Эрроу.

—   Сколько времени это займет?

— При обычных обстоятельствах три с половиной — четыре часа,— Он многозначительно взглянул на небо.— Но сегодня я просто откинулся бы в кресле и расслабился. Если мы доберемся до места меньше чем за восемь часов, то я очень удивлюсь.

Я посмотрела на ровный и быстрый снегопад.

— Если вообще доберемся.

— Обязательно доберемся, Шаннон, девочка моя,— заверил он меня.

Я вздохнула и принялась разглядывать непривычный ландшафт. До сих пор мне не доводилось бывать на юго-востоке Оклахомы. Меня удивляла дикость местной природы с ее густыми лесами и холмистыми равнинами. Снегопад лишь добавил сюрреализма пейзажу. Солнце всходило и придавало утру слабый перламутровый блеск. Мне легко верилось, что мы с Клинтом перенеслись из Оклахомы в чужие края, где царила вечная зима. Если учесть, где я провела последние шесть месяцев, то эта мысль была не такой нелепой. Я уже начала не на шутку тревожиться, когда мы доехали до окраины небольшого городишки, название которого засыпал снег. Огромная неоновая вывеска, торчавшая справа от дороги, яркими розовыми мигающими буквами заявляла о том, что мы проехали бетонную фабрику. Я невольно улыбнулась при виде бетонных гусей, покрытых снегом. Такими здесь принято украшать лужайки. Наверное, тут продаются со скидкой и сезонные костюмчики к ним. Да, мы определенно были в Оклахоме.

Слева от двухполосного шоссе располагалась шашлычная Билли Боба. В самом деле, я не шучу! Рядом с нею находилось похоронное бюро «Хиллвью». У шашлычной был более презентабельный вид. Я облегченно вздохнула. Такого нигде не встретишь, только в Оклахоме.

Мы быстро проехали насквозь маленький городок и на выезде увидели чудесную стоянку для автотуристов с облупившейся вывеской «Вилла Камелота — есть свободные места». Я совсем было собралась отпустить шутку насчет завсегдатаев подобных заведений, но подумала, что мне, безработной школьной учительнице, у которой за душой ни гроша, следовало бы не шутить, а получше запомнить месторасположение таких стоянок. После чего я впала в уныние и надолго замолчала.

Мы неотступно следовали на север, обмениваясь репликами только по делу. Клинт сосредоточенно вел машину, а я не отрываясь смотрела на меняющийся пейзаж. Дикие леса и холмы сменились пастбищами. Эту часть Оклахомы я знала лучше. Когда-то мы с отцом задумали заняться разведением лошадей и посещали местные ранчо.

Движение здесь было небольшим. Снегопад обычно наводит шороху среди населения Оклахомы. Неудивительно, что оно все попряталось. Теперешняя метель была явной аномалией для этих мест. Кстати, чем больше я вглядывалась в нее, тем явственнее понимала, что на моем веку не было подобного снегопада.

— Давно живешь в Оклахоме? — спросила я Клинта.

Он на секунду оторвал взгляд от заснеженной пустой дороги.

— По работе я уезжал из штата на некоторое время, а так — всю свою жизнь.

— Сколько всего это будет?

— Сорок пять лет.

«Значит, ты на десять лет старше меня».

Я самодовольно улыбнулась. Когда достигаешь тридцати с хвостиком, приятно ощущать, что ты моложе кого-то.

— А ты сколько здесь прожила? — спросил он.

— Если не считать учебу в Иллинойсе и полугодовой набег в Партолону, то всю свою жизнь,— улыбнулась я ему.

Фриман вопросительно вздернул брови.

— А это будет двадцать пять лет,— с озорством продолжила я.

Клинт недоверчиво покосился на меня, но, видимо был слишком джентльмен, чтобы указывать на пробел в моих математических знаниях.

Я улыбнулась и сама исправилась:

— Я сказала «двадцать пять»? На самом деле тридцать пять,— Он в ответ тоже улыбнулся,— Я спрашивала не для того, чтобы узнать твой возраст. Меня интересует, помнишь ли ты, чтобы здесь раньше случались такие метели? — Я указала за окно, где по-прежнему падали такие огромные снежинки, словно мы находились в Колорадо.

— Нет. Никогда.

— Я тоже. Это ненормально, Клинт.

— Да. Но земля знала, что так будет.

— Да, ты уже говорил. Но что именно ты имеешь в виду? — уточнила я, вглядываясь в пейзаж, проносившийся мимо.

— Я почувствовал это в деревьях. Поначалу все происходило обычно, как каждый год. Они накапливали энергию, чтобы продержаться осень и зиму, но очень скоро я ощутил разницу.— Он с трудом подбирал слова.— Лес будто замкнулся в самом себе, поглощал энергию и загонял ее глубоко внутрь. Животные стали пугливыми. Исчезли даже олени, которых так много, что они всегда попадаются тебе на прогулке. Я понял намек, увеличил запасы еды, дров и решил, что пережду любое ненастье.

Я кивнула и понимающе посмотрела на него. В Оклахоме обычно так и случалось. Большой снегопад здесь был редкостью. О метелях никто и не слышал, зато дождь со снегом выпадает примерно раз в три года, независимо от того, нужен он или нет. В большинстве случаев — нет. В результате линии электропередач, деревья и дороги покрываются льдом, и ездить становится практически невозможно.

— Нет, такого, как сейчас, я никогда не видел. К вечеру все покроется снегом. Шаннон, это будет не сугроб в шесть, восемь или десять дюймов. Такой снегопад напрочь завалит машины, если не закончится.

— Что-то здесь не так,— вслух подумала я.

— Нуада,— произнесли мы с ним одновременно.

— А я готов поклясться, что дело не обошлось и без Рианнон,— сказал Клинт.

 — Где какая беда, там обязательно приложила руку Рианнон,— проворчала я и вспомнила, как Нуада говорил, что это я позвала его.

А уж мне ли не знать, что ничего подобного я не делала!

Я глубоко вздохнула и сказала то, что мне никак не хотелось озвучивать:

— Нам нужно поговорить с Рианнон.

 

— К несчастью, я думал о том же,— обреченно произнес Клинт.

— Где она?

Он покачал головой:

— Не знаю. Когда Рианнон вчера позвонила, я услышал ее голос впервые за последние несколько недель.

— Разве она живет не в Талсе? — Я была абсолютно Уверена, что покойный мистер Нефтяной Магнат оставил ей потрясающий дом, где она могла бы свить гнездо.

— Насколько мне известно, в Талсе эта особа бывает только наездами,— поморщился Клинт,— Обычно она со Мной связывается с одной целью — напомнить о том, что я Должен ее боготворить. Рианнон приобрела квартиру с видом на озеро в Чикаго, часто живет в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе.

— Боже правый, да ведь она здесь всего полгода!

— Время не имеет для нее значения.

— А для меня очень даже имеет. Я хочу понять, как мне отослать Нуаду обратно в ад или куда еще, а самой вернуться в Партолону.

«Причем сделать это нужно до того, как у меня родится ребенок, принадлежащий другому миру. Я ведь даже не знаю, можно ли кому-то еще перейти грань вместе со мной. Мне и одной пришлось нелегко, а как будет с младенцем?»

Я закрыла глаза и вздохнула, подавляя слезы, вызванные гормонами.

— Ты все еще страдаешь от последствий перехода,— мягко пробасил Клинт,— Отдохни немного. Я разбужу тебя, когда будет нужно, чтобы ты показала мне, как добраться до дома твоего отца.

Я услышала, как он зашуршал чем-то, когда развернулся в кресле водителя.

— Возьми вместо подушки.

Я открыла глаза. Клинт протягивал мне свою куртку.

— Спасибо.

Я соорудила из куртки некое подобие подушки, прислонила к дверце «хаммера» и опустила на нее голову. Ткань была мягкая, все еще хранящая тепло его тела. Я дышала глубоко и ощущала запах опрятного сильного мужчины со слабыми нотками какого-то лосьона после бритья. В перерывах между дремотой и бодрствованием я узнала этот запах. Одеколон «Стетсон». Мужчина в белой шляпе. Логично. Я невольно улыбнулась, но тут меня окончательно одолел сон.

Мы с Хью Джекманом летели над землей, пронзая тучные фиолетовые облака. Он крепко обнимал меня, покусывал мою шею и рассказывал, какой роскошный номер заказан для нас в «Хайатте» на Каймановых островах.

Но тут кто-то бесцеремонно вырвал меня из этого сна и зашвырнул в огненный туннель. Я понимала, что больше не имею тела, но мне все равно казалось, будто сердце сжалось в груди. Я не могла дышать, в состоянии полной паники открыла рот, чтобы закричать, но тут мой призрак вырвался из туннеля. Я не знала, где нахожусь, меня накрыло волной тошноты. Я хватала ртом холодный воздух, не понимая, как это призрака может так сильно тошнить. Но вскоре головокружение утихло, а знакомое чувство парения меня успокоило. Шум, донесшийся снизу, привлек мое внимание.

При виде огромного храма я испытала бурю чувств. Дом! Храм Эпоны. Я неспешно дрейфовала, наслаждалась чудесным знакомым видом. Здесь был поздний вечер, небо успело окраситься тонкими пастельными тонами партолонского захода. Гладкие кремовые стены, окружавшие храм, ловили меняющийся свет и отражали его магическим перламутровым мерцанием. Храмовая гвардия уже начала зажигать многочисленные светильники и факелы, которым предстояло гореть всю ночь, освещая храм Эпоны. Я узнала нескольких своих молоденьких служанок, переходивших с одного двора на другой с охапками тонких простыней или корзинками ароматных трав.

Поначалу мне показалось, что все здесь шло нормально. Я взирала на дорогой сердцу вид мокрыми от слез глазами, но потом меня стали терзать смутные подозрения. Здесь что-то произошло, по крайней мере изменилось.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.