Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Ф. К. Каст 13 страница



— Я все ждала, когда ты заметишь его отсутствие,— ответила та.

— Где он? — Бригид изо всех сил пыталась говорить спокойно и негромко, хотя ей жутко хотелось схватить крылатую женщину за плечи и тряхнуть ее как следует.

— Я слышала, как Ку спрашивал Фагана о том, где находится кладбище замка. Полагаю, что он там.

Ты полагаешь! Хочешь сказать, что не знаешь точно?

— Убедись сама.— Сиара кивнула в сторону широкого, поросшего травой прохода, который пересекался с квадратным внутренним двором.— Фаган послал его в ту сторону незадолго до того, как ты вернулась с охоты.— Бригид хотела было идти туда, но рука шаманки остановила ее.— Он не собирается убивать Фаллон. Его мысли заняты совсем другим.

— Теперь ты можешь читать и его мысли тоже?

— Нет. Я не могу читать ни его мысли, ни твои. Но я знаю, что честь Кухулина не даст ему убить Фаллон. Ты это тоже знаешь.

Бригид нахмурилась, отошла и быстро направилась по проходу, освещенному факелами. Чертова шаманка была права. Теперь, когда охотница спокойно подумала об этом, она поняла, что Кухулин никогда не навлечет позор ни на себя, ни на свой клан, не нарушит повеление предводительницы. Но все же его нельзя было оставлять наедине с черными мыслями, особенно после инцидента с Фаллон. Иначе он снова закроется в своем непрошибаемом панцире. Сиара знала об этом!

Проход вывел ее в какое-то место, похожее на огород. Какая-то женщина обрезала побеги молодой мяты. Она метнула на кентаврийку любопытный взгляд.

— Я ищу кладбище,— сказала Бригид.

— Иди вдоль стены, охотница. Когда тропинка разойдется надвое, следуй по той, которая ведет на восток. Ты сразу заметишь могилы. Они около стены, на возвышении, которое обращено к остальной части замка.

Бригид кивнула в знак благодарности. За исключением вездесущих часовых, торчавших на широкой стене, в этой части замка никого не было. Факелы, укрепленные возле каждого сторожевого поста, проливали неверный тусклый свет. Когда стена повернула направо, кентаврийка почувствовала, что тропка пошла вверх, к какому-то закругленному углу. Охотница увидела, что вдоль всей стены насыпаны небольшие холмики. На могилах не было статуй и резных гробниц. Воины замка Стражи просто клали покойных в ямы.

Бригид замедлила шаг и почтительно приблизилась к первому холмику. Рядом с ним была арка из серого камня, вся в красивых резных узорах.

— Фаган говорит, что летом здесь все покрыто голубыми полевыми цветами.

— Предупреждать надо! — заявила кентаврийка, вздрогнувшая при звуках глухого голоса Кухулина.— Вы что, сговорились с Сиарой? Тебе нравится, когда я пугаюсь до полусмерти?

— Извини,— проговорил Ку.— Думал, ты знаешь, что я здесь.

— Я полагала, что ты вон где.— Она указала на темную тень возле довольно большого холмика, откуда он появился.— Так зачем ты пришел сюда?

— Из-за них.

Кухулин отошел в сторону. Могильная плита была украшена резным узором, в котором Бригид тотчас же узнала так называемый узел знахарки — огромный дуб, оплетенный веревками. Его ветви простирались высоко в небо, корни уходили глубоко в землю. Все было связано, обозначая взаимную зависимость земли, неба, жизни, смерти. Внезапно она поняла, что именно заставило Кухулина прийти сюда.

— Семья Бренны,— проговорила кентаврийка.— Я совсем забыла, что она жила в замке Стражи. Стыдно сказать, но я даже не подумала о том, что ее родители умерли.

— Я никогда не спрашивал Бренну ни об их смерти, ни о несчастном случае, который изуродовал ее. Я хотел бы узнать об этом, но считал, что не стоит оглядываться назад. Лучше сосредоточиться на нашем будущем. Мне казалось, что мы навсегда похоронили прошлое.— Кухулин дотронулся до символа в виде дерева.— Ты знаешь, что родители Бренны умерли, когда с ней случилось несчастье, она обгорела?

— Нет,— тихо проговорила Бригид, чувствуя прилив тоски по погибшей подруге.— Бренна не говорила об этом. Я даже не знала, что ее родители умерли, пока вы официально не обручились. Тогда тебе пришлось пойти к Эльфейм за разрешением ухаживать за ней, потому что у Бренны не осталось родственников.

— Да и я не знал, как и того, что мать Бренны тоже была знахаркой. Фаган рассказал мне обо всем. Бренне было десять лет, чуть старше Каины. Она помогала матери готовить припарки, чтобы лечить кашель, гуляющий по замку. Фаган сказал, что она была живым и радостным ребенком, но постоянно витала в облаках и редко внимательно слушала то, что говорила ей мать.

Кухулин помолчал и сглотнул комок в горле, вспоминая застенчивую и серьезную девушку, в которую превратился общительный ребенок. Если он и видел в ней проблески ребячества, то очень редко, особенно после того, как она приняла его любовь.

— Не надо рассказывать, Ку,— сказала Бригид.— Если тебе это очень тяжело, то не надо.

Он посмотрел на нее и с горячностью заявил:

— Нет, я расскажу! Ты единственная, с кем я могу этим поделиться. Может, боль хоть немного утихнет, если я проговорю это вслух.

Бригид кивнула, понимая, что ему необходимо выговориться.

— Бренна перепутала ведра. Она должна была налить воду в одно из них, а масло — в другое. Был холодный день, и девочка встала слишком близко к очагу. Конец платка, которым она повязала голову, загорелся. Бренна закричала. Мать схватило ведро, в котором, как она думала, была вода, и выплеснула его содержимое на платок.

— Богиня!..— выдохнула Бригид, представляя себе ужас матери, увидевшей, что ее ребенок объят пламенем.

— Мать во всем винила себя. Бренна была ее единственным ребенком, который умирал страшной смертью из-за того, что она сделала. Фаган сказал, что женщина сошла с ума, в тот же самый день облила себя маслом и подожгла. Мать оставила письмо, в котором говорилось, что она хочет быть вместе с дочерью.

Бригид качала головой, не в силах осмыслить услышанное.

— Отец впал в глубокую депрессию. Он не ел, не пил, не спал, отказывался навещать Бренну. Однажды утром, спустя некоторое время после самоубийства жены, его нашли мертвым.

— Бедная Бренна, несчастное дитя. Пройти через этот ужасный огонь и выздороветь лишь затем, чтобы найти родителей мертвыми,— произнесла Бригид, сотрясаясь от сдерживаемых рыданий.— Как страшно, будучи ребенком, осознавать, что твои родители...

— Умерли из-за того, что их душа разрушилась,— закончил за нее Кухулин и перехватил взгляд Бригид.— Вот что случилось с ними. Я знаю. Это же самое было и со мной.

— Было?

Кухулин провел пальцами по знахарскому символу, высеченному на надгробии, и твердо сказал:

— Было, но не будет. Я не могу этого позволить. Представь себе боль Бренны, когда она встретит меня в ином мире и поймет, что стала причиной смерти двух мужчин, которых любила? — Ку покачал головой.— Нет. Тебе придется заставить вернуться разрушенную часть моей души.

— Вряд ли я смогу заставить ее сделать что-нибудь. Она чертовски похожа на тебя, только намного счастливее. Тебе нужно самому убедить ее вернуться, сделать так, чтобы она поняла, что это именно приглашение.

— Я буду над этим работать,— заявил воин и хмыкнул.

— У тебя есть время до нашего возвращения в замок Маккаллан. Тогда я отправлюсь в потусторонний мир, и да поможет нам Богиня.

— Значит, еще несколько дней,— сказал он и в последний раз погладил узел знахарки.— Я готов вернуться.

«Он говорит о возвращении в замок Маккаллан или к жизни? — Когда воин остановился, чтобы бросить напоследок взгляд на могилы, Бригид из вежливости не сказала ни слова.— Кухулин должен с этим справиться. Я помогу найти разрушенную часть души, но остальное ему придется делать самому».

— Голубые цветы,— сказал он и вдруг улыбнулся.

Бригид с удивлением скосила на него глаза и спросила:

— Чем они тебя так насмешили?

Его глаза были полны непролитых слез, но Ку по-прежнему улыбался.

— Бренна любила голубые цветы, говорила, что они напоминают ей мои глаза. Она даже собирала вещи, которые имели точно такой же оттенок, прежде чем встретила меня.

— Правда?

— Она хранила их на своем алтаре Эпоны. Там было лазурное птичье перо, бирюзовый камень того же самого оттенка и даже жемчужина...

Охотница вдруг ощутила тяжесть той самой находки, которая лежала у нее в кармане и давила на грудь.

— Что случилось с бирюзовым камнем? — перебила она его.

— Я положил его и все, что было на алтаре, в ее могилу.

Бригид медленно потянулась к карману, вытащила камень, положила его на раскрытую ладонь и протянула Кухулину. Лицо воина побелело, как только он увидел эту вещь. Ку дрожащими пальцами взял камень и стал поворачивать перед собой, внимательно изучая.

— Где ты взяла?..— спросил он голосом, охрипшим от эмоций.

Бригид послушно озвучила то, во что едва верила сама:

— Его бросил мне золотой ястреб, которого я считаю своим духом-проводником. Я... я думаю, что это, должно быть, мой ловец душ,— торопливо закончила она.

— Он появился из царства духов? — Голос Кухулина дрогнул.

— Это тот же самый камень, который ты положил в могилу вместе с телом Бренны?

— Да, я в этом уверен,— прошептал воин, не отрывая глаз от камня.

— Тогда он действительно появился из царства духов.

— Ты думаешь, это значит, что Бренна где-то здесь? Она смотрит на нас?

— Не могу ответить, Ку, но думаю, это значит, что твоему духу предназначено снова стать целым. Я должна помочь тебе.

Кухулин вернул ей камень, и она сунула его в карман.

— Да уж, обескуражили нас, правда, охотница?

— Еще как, дружище.

Кухулин издал странный звук, похожий одновременно на смех и рыдание.

Бригид быстро сменила тему:

— Сиара считает, что нам не надо сторожить лагерь этой ночью. Она говорит, что единственное преступное намерение, которое она чувствует, исходит от Фаллон. Шаманка доверяет воинам замка Стражи.

— Тогда давай скажем, что будем поддерживать костер. Мы, конечно, внутри стен, но и тут довольно холодно. Я предпочитаю дежурить вторым,— предложил Кухулин.

Бригид взглянула на него с пониманием и сказала:

— Тогда я первая. Наш костер не погаснет.

— Согласен.

Пока они возвращались обратно в лагерь, Бригид чувствовала около сердца тепло бирюзового камня. Оно удивительным образом успокаивало ее.

 

Бригид не хотела видеть сны в замке Стражи, где произошло слишком много страшных событий. Охотница уютно устроилась на шкурах, еще хранивших тепло тела Кухулина, его запах, и стала твердой рукой управлять своими мыслями.

«Только не сегодня,— приказала она себе, сделала три глубоких очистительных вздоха и сосредоточилась.— Не этой ночью! — Кентаврийка усилила эту мысль, задействовала весь врожденный инстинкт шаманки, живущий в крови, и послала ее в иной мир, где пребывала разрушенная душа Кухулина.— Завтра, под открытым небом Партолоны, я буду готова иметь дело с харизматичной, но отсутствующей частью души Ку. Сегодня мне никак не удастся забыть трагическую историю жизни Бренны. К тому же в этом замке слишком много призраков прошлого».

Она заснула, надеясь, что счастье, которое маленькая знахарка нашла в конце своей жизни, компенсировало боль и трагедию ее молодости.

 

Сначала Бригид не поняла, что видит сон. Она просто была счастлива вернуться в замок Маккаллан. Домой! Все вокруг было реальным до боли в сердце. Стояло раннее утро, рассвет, главный внутренний двор оказался пустым. Статуя Рианнон, знаменитой прародительницы клана Маккаллан, изливала журчащую воду в изящный мраморный фонтан, окруженный скамьями и папоротником в горшках. Потолок, восстановленный совсем недавно, не был сплошным. Он частично открывал небо. Рассветные сумерки гармонично смешивались с огнем факелов, укрепленных на стенах, создавая мягкое розоватое сияние.

Все здесь было знакомо и дорого ей. Обычно Бригид просыпалась раньше, чем остальные обитатели замка, быстро перекусывала и сразу же отправлялась на охоту. Она улыбнулась, видя красоту массивных мраморных колонн внутреннего двора, вновь удивляясь изящным резным узорам на них, изображавшим мчащуюся кобылицу, символ клана Маккаллан, и животных, которые водились в близлежащем лесу. По привычке кентаврийка прошла через просторное сердце замка в Большой зал, служивший трапезной и местом общего сбора.

Его наполнял соблазнительный аромат свежеиспеченного хлеба. В это время здесь обычно бывало пусто, в отличие от кухни. Но Бригид привыкла завтракать одна. Она наслаждалась одиночеством, возможностью привести в порядок мысли, настроиться на предстоящую охоту. Через скошенные стеклянные окна, отделявшие Большой зал от главного внутреннего двора, Бригид с удивлением заметила, что кто-то уже завтракал. Наверное, какая-то кухарка решила передохнуть.

«Что ж, у меня хорошие отношения с ними. Я не буду возражать против такой компании».

Охотница вошла в зал и остолбенела. На своем обычном месте за гладким сосновым столом сидела Бренна. Бригид захлопала глазами. Ей очень захотелось их протереть, но знахарку нельзя было ни с кем перепутать. Ее густые темные волосы нависали над правым плечом, частично закрывая глубокие шрамы, уродующие правую сторону тела.

— Я сплю,— только и смогла произнести Бригид онемевшими губами.

— Конечно, подруга.

Бренна посмотрела на кентаврийку и улыбнулась. Охотница почувствовала, как сжалось ее сердце.

«Такая дорогая, знакомая кривая улыбка!»

Слезы наполнили глаза Бригид, вытекли и побежали вниз по щекам.

— Ой, не надо! Прошу, не делай этого.

— Прости, Бренна.— Кентаврийка поспешно вытерла щеки.— Я не ожидала... даже не понимала, что сплю, пока не увидела тебя. Я по тебе очень соскучилась.

— Я тоже соскучилась по тебе, Бригид.

Охотница снова вытерла лицо, глубоко вздохнула и подошла к призраку. Маленькая знахарка выглядела совсем как настоящая! Совершенно реальная!

Бригид мысленно встряхнулась.

«Она и есть реальная, просто это ее дух, а не тело».

— Не будешь больше плакать? — спросила Бренна.

— Не буду.

— Хорошо. У нас слишком мало времени, чтобы потратить его впустую.— Знахарка вздохнула и стала задумчиво осматривать Большой зал.— Он стал таким же красивым, каким я его себе представляла, когда Эльфейм описывала нам это место.

— Ты не была здесь с тех самых пор...— Бригид не знала, как задать вопрос, и замолчала, чувствуя неловкость.

— Ты думаешь, что я часто посещала замок Маккаллан? — Бренна рассмеялась негромким серебристым смехом.— Нет. Сегодняшняя ночь — особая. Я почувствовала, что должна прийти сюда и поговорить с тобой.

Глаза знахарки затуманились, словно она увидела что-то красивое сквозь каменные стены. Потом Бренна снова засмеялась, перевела взгляд на подругу и сказала:

— В замке Маккаллан уже есть один призрак. Другой здесь не нужен.

— Я не знала, что в этом смысле существуют ограничения,— отозвалась Бригид.

— Их нет. Но ни мне, ни клану Маккаллан не будет хорошо, если я задержусь здесь. Нам всем важно двигаться дальше.

— Ты говоришь о Кухулине?

— Да, о Кухулине.— Когда Бренна произнесла это имя, в ее голосе появилась неизбывная нежность.— Но не только. У Эльфейм, тебя и у меня — у всех своя судьба. Я приняла то, что было предначертано мне, и не должна мешать вам поступить так же.

Слова знахарки заставили Бригид похолодеть.

— Ты хочешь о чем-то предупредить меня?

— Я пришла в твой сон не как предвестник гибели. Тебе предстоит долгая жизнь, подруга. Я только хочу быть уверенной в том, что она будет еще и счастливой.

Кентаврийка удивленно заморгала. Бренна улыбнулась и спросила:

— Ты такого не ожидала, правда?

— Я думала, ты здесь ради Кухулина.

— В некотором смысле так оно и есть. Я хочу сказать тебе о том, что поможет вам обоим.

— Что же это, Бренна?

— Бирюзовый камень — мой дар тебе. Воспользуйся им, чтобы исцелить Ку.

— Хорошо. Кухулину уже лучше. Сегодня он приходил на могилу твоих родителей. Мастер Фаган рассказал ему о том, что случилось с твоей семьей. Ку поклялся, что не...— Бригид оборвала себя на полуслове, испугавшись, что чуть все не выболтала.

«Где мои мозги? Неужели я никогда не научусь сдерживать свой чересчур правдивый язык?!»

— Ты можешь сказать мне, подруга.— Тень знахарки потянулась и положила прохладную, почти невесомую руку на плечо охотницы.— Смерть излечила старую рану. Прошлое не может причинить мне боль.

— Ку поклялся, что исцелится для того, чтобы ты не несла ответственности за смерть еще одного мужчины, которого любила,— негромко проговорила Бригид.

— Хорошо. Если он узнал мое прошлое и решил поступить именно так, то мне очень жаль, что ему не стало все известно раньше. Возможно, Ку начал бы исцеляться скорее.— Она расправила плечи и отбросила волосы назад.

Бригид застыла. Ужасные шрамы, покрывавшие правую сторону лица знахарки, стали таять, исчезать, оставляя нетронутой кожу и удивительную красоту.

— Ой! Бренна протянула руку к гладкой щеке.— Они исчезли. Странно. Я редко принимаю физический облик, но когда это происходит, шрамы иногда остаются, а иногда — нет. Вообще-то они совершенно не имеют значения.

— Вот почему Дананн вырезал твое изображение без шрамов,— поняла Бригид — Он сказал, что даже не задумался, почему поступил так. Просто Повелитель камней помнил тебя именно такой.

Бренна улыбнулась, засияла и заметила:

— Я всегда знала, что старый кентавр силен духом гораздо больше, чем телом.

Затем глаза маленькой знахарки затуманились, ее тело дрогнуло и стало потихоньку расплываться.

— Бренна!

— У меня больше не осталось времени.— Призрак моргнул и сосредоточил внимание на охотнице.— Скажу самое важное, ради чего я пришла, но поклянись, что не будешь сразу ничего отвергать.

— Что именно?

— Все, что покажется тебе невозможным.

— Бренна, ты можешь объяснить конкретно?

— Могу, но ты к этому пока не готова. В любом случае есть вещи, которые тебе придется обнаружить самостоятельно. Я не могу помочь тебе больше, чем уже помогла. Поэтому прошу — просто поклянись.

— Хорошо.— Бригид нахмурилась.— Клянусь.

— Спасибо, подруга,— расслабилась Бренна.

— Хочешь, чтобы я передала Кухулину что-нибудь от тебя? — торопливо спросила Бригид, заметив, что фигура знахарки исчезала, словно кто-то медленно стирал красивый рисунок.

— Можешь сказать ему о нашей встрече, но не сейчас. Пока не время.— Голос Бренны стихал, становясь похожим на отдаленное эхо.

— Подожди! А когда?..

— Узнаешь. Я оставляю его на тебя свободно, без всяких колебаний. Помни эти слова. Теперь спи, Бригид. Пусть Богиня благословит твое будущее.— Призрак растворился в небытии.

Бригид глубоко уснула. До самого утра ей снился свежий запах сосен, какой бывает только перед началом утренней охоты.

 

Дети позавтракали хлебом, олениной и ломтями козьего сыра, а потом с помощью воинов замка Стражи разобрали лагерь, прежде чем солнце показалось над горизонтом. Бригид их понимала. Она тоже спешила тронуться в путь. Обитатели замка Стражи встретили их гостеприимно, но ей не терпелось сменить толстые серые стены на древний лес, который покрывал северо-восточную часть Партолоны. Охотнице надо было подумать о своем сне, попытаться понять, что имела в виду неожиданная гостья.

Новые фоморианцы, напоминавшие маленьких воинов, выстроились позади Кухулина и Бригид. Они с плохо скрытым нетерпением ждали, когда закончится обмен любезностями с хозяевами.

— Мы от всей души благодарны вам за тележку,— говорила Сиара четверым мастерам, отмахивавшимся от ее слов.

«Они обязаны были помочь. Это по их вине мальчика придется везти»,— подумала Бригид, оглядывая Лайэма, который удобно откинулся на шкуры и пуховые подушки, подаренные тем самым воином, который его ранил.

Лицо мальчика было бледным, но он ничуть не грустил и весело улыбнулся, когда увидел, что Бригид смотрит на него.

Она ответила ему тем же и одними губами проговорила:

— Не вертись.

Лайэм кивнул, но на его лице осталась счастливая улыбка. Он с любопытством оглядывал все вокруг себя распахнутыми глазами. Как и ожидала охотница, мальчик был ужасно раздосадован тем, что отсутствовал при всех, как он их назвал, развлечениях с воинами замка Стражи. Лайэма немного успокоила лишь новость о том, что Бригид официально объявила его своим учеником.

Кентаврийка негромко фыркнула.

«Этот чертенок сказал, что всегда знал свою судьбу. Мол, я ничуть не сомневался в том, что буду охотником. Я только и ждал, чтобы Бригид взяла меня в ученики. Во имя Богини, что мне делать с этим мальчишкой?»

— Твой подопечный сегодня прекрасно выглядит,— сказал Ку, проследив за ее взглядом, и кивнул Лайэму, когда тот помахал ему рукой и улыбнулся.

— Не напоминай,— буркнула Бригид.

— О том, что он хорошо выглядит? — удивился воин.

— Не напоминай о том, что это мой ученик. Мальчик думает, что он кентаврийка-охотница.

Кухулин склонил голову набок, преувеличенно задумчиво поскреб подбородок и спросил:

— Тебя смущает его пол или раса?

— То и другое,— рявкнула Бригид.

Кухулин открыто, сердечно и радостно расхохотался.

«Если тот факт, что у меня появился столь необычный ученик, заставил Ку открыто и заразительно смеяться, значит, это того стоит»,— подумала Бригид.

— Мастера хотели бы принять участие в нашей утренней церемонии благословения,— сообщила Сиара.

Ее красивые темные глаза заискрились. Она нежно улыбнулась, услышав смех Кухулина.

— Превосходно.— Воин приподнял уголки губ в ответ крылатой женщине.— Думаю, будет неплохо, если они станут свидетелями одного из ваших ритуалов, посвященных Эпоне.

Бригид наблюдала за их дружеской беседой с внезапным раздражением. Конечно, Сиара мгновенно могла заставить Ку рассмеяться. Между ними имелась очевидная связь. Но смотреть на их дурацкие сияющие улыбки было чертовски невыносимо. Поэтому Бригид иногда не могла сдержать свои чувства.

— Мне бы хотелось предложить вознести хвалу Богине за стенами замка Стражи, на земле Партолоны,— сказала Сиара.

— Отличная идея. Иди вперед, а мы за тобой.

Шаманка снова улыбнулась, на этот раз обоим, и заторопилась обратно, чтобы вместе с мастерами идти к выходу из замка. Кухулин пустил коня рысцой. Бригид двинулась за ним.

— Думаешь, провести обряд за стенами замка — плохая идея? — спросил Ку.

— Хорошая.— Бригид метнула на него косой взгляд.

— Тогда в чем дело?

— Ни в чем.

— Я бы не хотел, чтобы ты была такой,— тихо проговорил он.

— Какой?

— Такой замкнутой. Ты часто ругала меня за это, а теперь ведешь себя точно так же.

Кентаврийка пристально взглянула на Кухулина. В его бирюзовых глазах виднелись тепло и участие.

— Прости,— пробормотала она.

— Нет проблем. Знаешь, почему мы с тобой — отличная команда? Дело в том, что никто из нас не совершенен.

Воин сжал плечо кентаврийки. Внезапно она почувствовала еще кое-что, помимо недовольства и раздражения. Ее вдруг охватил жар. Сердце Бригид замерло. Она сделала быстрый удивленный вздох.

— Теперь скажешь, что с тобой случилось?

— Я думала о путешествии,— солгала охотница.— Меня бесит мысль о том, что оно займет четыре-пять дней, хотя мы добрались бы вдвое быстрее, если бы у нас были лошади и повозки.

— Знаешь, мы обсуждали это с Фаганом. Ему и хотелось бы дать нам пару повозок, но он служит не в обычном замке. Партолона снабжает гарнизон припасами в обмен на бдительность. Обитатели замка не занимаются торговлей, поэтому повозок у них нет.— Ку пожал плечами.— Ты ведь слышала, что мастер меча предложил послать гонцов в замок Ларагон и попросить тамошнего командира прислать для нас побольше повозок.

Бригид тряхнула головой, желая собрать воедино разбежавшиеся мысли, и рассеянно ответила:

— Пока повозки прибудут, мы уже пройдем полпути к замку Маккаллан.

— Значит, отправимся как есть. Держи голову выше, Бригид. Ты удивишься, как быстро пролетят следующие дни. Не побоюсь признаться, я чертовски рад, что мы покинули Пустошь,— понизил он голос.— А вскоре уйдем и из замка Стражи. Я нахожу его не менее угнетающим, чем во времена моего обучения. Призраки прошлого...— Воин поколебался, ища подходящее слово.

— Ожили?

— Да, ожили,— согласился Кухулин.

Охотница кивнула и пробормотала что-то неопределенное, подтверждая его слова.

«Богиня свидетельница, в последнее время я слишком погрузилась в собственные ощущения, вызванные посещениями духов».

— Это должно быть интересно.— Ку резко сменил тему, указывая подбородком в сторону Сиары и четверых мастеров.— Вчера вечером она была слишком тихой, пока произносила молитву и разжигала костер. Я не ожидал такой робости от человека, который впервые ступил на землю Партолоны.

— Угу,— бросила Бригид, удивляясь тому, что Кухулин так беспокоился о шаманке.

«Мог ли он влюбиться в нее по-настоящему, или же его только сводит с ума такое экзотическое очарование? Неужели Бренна имела в виду наши отношения, заставив меня прошлой ночью поклясться в том, что я безоговорочно приму будущее? Нет, вряд ли. Бренна просила меня принять невозможное. То, что воин однажды исцелится и может влюбиться в Сиару, совершенно не кажется мне невозможным. Это даже логично. Сестра Ку стала женой Лохлана, вождя народа Сиары. Новые фоморианцы собираются обосноваться в замке Маккаллан, где будет жить и Кухулин. Это поможет им закрепить отношения с обитателями Партолоны. Тогда почему одна мысль об этом приводит меня в такую чертову ярость? Возникает ощущение, что я ревную его к шаманке. Смешно. Совершенно, крайне, до глупости смешно. Отчего бы мне чувствовать ревность?! Воин — мой друг, не кентавр, за привязанность которого я соперничала бы с Сиарой».

За ее спиной внезапно раздался вздох, полный благоговейного страха. Он вырвал Бригид из плена тяжких мыслей. Большие железные ворота замка Стражи распахнулись. Перед путниками предстала Партолона, зеленая и волшебная в мягком свете румяного утреннего неба.

Сиара бросилась бежать по широкой утоптанной дороге и остановилась у самого края леса. Она замерла, затем уверенно направилась на восток, к одинокому дубу, могучие ветви которого были покрыты гладкими зелеными весенними листьями. Шаманка опустилась на колени, прижалась ладонями к земле и поклонилась. Дети не стали дожидаться ее знака. С радостными криками они ринулись вперед и окружили шаманку, стоявшую на коленях. Бригид и Кухулин подошли к четверым мастерам, оставшимся в нескольких шагах от образовавшегося круга. Ку незаметно указал в сторону замка. Бригид оглянулась. Широкие стены заполнили темные воины. Все молча наблюдали за происходящим.

Сиара заговорила. Все взгляды обратились к ее крылатой фигуре.

 

Величественная любящая Богиня,

сегодня Твои люди особенно благословенны.

 

В тот миг, когда шаманка произнесла слово «Богиня», воздух вокруг нее замерцал, но не тем неярким земным светом, который в таких случаях окружал Эльфейм, даже не золотым пламенным сиянием, возникавшим вокруг Сиары во время других церемоний благословения. Этим утром от крылатой женщины исходил яркий мощный свет, который потрескивал и бился, как настоящий огонь.

Когда она заговорила снова, свет стал еще ярче. Сиара развела руки в стороны, открыла ладони и восторженно впитывала живое присутствие своей Богини.

 

Мать животных, слушающая наши молитвы,

Эпона, Великая Богиня, я призываю к Тебе.

Покровительница лошадей, сильных и свободных,

Эпона, Великая Богиня, я поклоняюсь Тебе.

Ты благословляешь свободу и мир,

Ты одаряешь счастьем и благодатью.

Я всякий раз прошу Твоего благословения

и всей мерой ощущаю его на себе.

 

Неожиданно Бригид почувствовала озноб, несмотря на пламенный жар, исходящий от Сиары.

«За дары Богини всегда приходится платить»,— вспомнила она слова матери.

Бригид знала об этом и не считала дары Эпоны чем-то само собой разумеющимся.

«Помни! — сказала она себе, думая о том, как власть развратила и изменила ее мать.— Великое благословение влечет за собой такую же ответственность».

 

Эпона, Мать Богиня, сегодня мы празднуем с Тобой.

Твоей властью мы возвращаемся в Партолону, наконец

свободные.

Долгие холодные годы Ты хранила нас так, словно мы

богатое сокровище. Ты поддерживала в нас безмерную радость все годы

изгнания.

 

Сиара встала, вместе с ней поднялись новые фоморианцы. Они не загораживали светящуюся крылатую шаманку, скорее обрамляли ее так же, как рама — произведение искусства. Развернутые крылья Сиары и ее изящно очерченные руки поднялись, следуя за магическим светом, разлитым в воздухе, который облизывал ее, напоминая языки пламени.

Эпона была с ними. Сила Богини оказалась явной, ощутимой и незабываемой. Ни один свидетель входа новых фоморианцев в Партолону не сказал бы иначе.

Бригид отвела глаза от Сиары и взглянула на Кухулина. Тот, не мигая, уставился на шаманку. Охотница перевела взгляд на четверых мастеров. Они тоже во все глаза смотрели на крылатую женщину. Мастер верховой езды Гленна прижала руку ко рту, словно сдерживая крик изумления. Мастер ведения боя Бэйн, прежде настроенный весьма пессимистически, упал на колени. Из его глаз текли слезы, которых он не замечал.

Кентаврийка взглянула на стену замка. Многие воины стояли на коленях, почтительно склонив головы.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.