|
|||
С.А. ТОРДЕН 2 страница-------------------------------- <1> Bulow O. Statutory Law and the Judicial Function // American Journal of Legal History. 1995. Vol. 39 P. 71 ff. <2> Карапетов А.Г. Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве. М., 2011. С. 85.
Такой же подход к правоприменению демонстрировали и наиболее прогрессивные деятели Средиземья. Так, при встрече Арагорна, Леголаса и Гимли с отрядом Эомера последний, раздумывая, как поступить с Арагорном и его спутниками, сказал: "Я верю тебе, и сердце мое знает, как надо поступить. Беда в том, что я не могу следовать зову сердца! Наши законы запрещают чужеземцам странствовать в пределах Марки без соизволения короля. Время теперь смутное, и закон стал еще строже" <1>. На это Арагорн ответил: "Думаю, ваш закон писан для других случаев... В прежние времена благородный роханский военачальник не остановил бы человека, спешащего на выручку друзьям! Впрочем, мой долг - идти вперед. А ты, сын Эомунда, выбирай! Либо помоги нам, либо отпусти, если не хочешь помочь. А нет - поступай согласно закону". В итоге Эомер принял решение: "Я сделал выбор. Идите своим путем! Более того, я дам вам коней. Об одном только прошу: когда выполните свой долг или убедитесь, что поиски тщетны, верни коней в Метузельд, в Эдорас, к престолу Теодена. Этим ты покажешь королю, что я рассудил верно. От этого будет зависеть моя честь и, может быть, самая жизнь! Не подведи!" <2>. -------------------------------- <1> Ср. приведенное на стр. 30 высказывание Маэглина: "Закон сейчас не так суров, как прежде" (QS 18 [4] 185; перевод Н.А. Чертковой). <2> TT III 2 [15] 570 - 571. Перевод М.В. Трофимчик и В.А. Каменковича (опубликован под псевдонимами М. Каменкович и В. Каррик).
Чуть позже стражник Гама, решая, может ли он позволить Гэндальфу пронести посох в палаты Теодена, рассуждает: "В сомнительных случаях истинно доблестный муж и воин должен поступать по своему разумению" <1>. -------------------------------- <1> TT III 6 [5] 667. Перевод М.В. Трофимчик и В.А. Каменковича.
Фарамир, встретив Фродо и Сэма, говорит им: "Даже в таком положении я могу истратить немного времени, чтобы справедливо решить дело. Если бы я торопился, как вы, я давно приказал бы убить вас. Потому что мне приказано убивать всех, кого я встречу в этой земле и у кого не будет разрешения повелителя Гондора. Но я не убиваю ни людей, ни зверей без крайней необходимости, а когда приходится это делать, не радуюсь" <1>. -------------------------------- <1> TT IV 5 [2] 869. Перевод А.А. Грузберга.
Таким образом, в источниках есть примеры применения права в противоречии с буквой закона, когда отступление от нее обусловливалось важными прагматическими соображениями. Прагматический подход. Именно прагматические соображения (в противовес догматическим) в сфере правоведения, правотворчества и правоприменения выдвигали на первый план Р. фон Иеринг и О.У. Холмс. Как указывает А.Г. Карапетов, к подобным соображениям (их также называют политико-правовыми) относят доводы, полученные из экономики, психологии, социологии, моральной философии. Эти доводы призваны помочь правотворцам в формировании наиболее содержательно рационального, справедливого, экономически эффективного и этичного права, а критерием успеха видятся наиболее удачные с прагматической точки зрения предложения <1>. -------------------------------- <1> Карапетов А.Г. Политика и догматика гражданского права: исторический очерк // Вестник ВАС РФ. 2010. N 4. С. 10.
Поэтому, помимо изучения источников с помощью догматического метода, представляется необходимым в соответствии с рекомендациями С.И. Аскназия понять правовые институты определенного исторического периода (в данном случае - последнего столетия Третьей эпохи) как необходимо связанные и вытекающие из материальных условий жизни данного общества, его экономических категорий, выдвигаемых им задач и потребностей хозяйственной системы <1>. -------------------------------- <1> Аскназий С.И. Основные вопросы теории социалистического гражданского права. М., 2008. С. 58 - 59.
Благодаря применению данных подходов можно будет определить, подлежат ли удовлетворению притязания Барда к Торину с точки зрения господствовавших у свободных народов Средиземья норм права. Вместе с тем в ходе такого исследования важно удержаться от отмеченного С.А. Муромцевым присущего современным юристам стремления понимать институты других правопорядков "в смысле, наиболее подходящем к современным юридическим понятиям" <1>. -------------------------------- <1> Муромцев С.А. О консерватизме римской юриспруденции: опыт по истории римского права // Муромцев С.А. Избранные труды по римскому и гражданскому праву. М., 2004. С. 162.
Используемые допущения. В ходе изучения права свободных народов Средиземья в последнее столетие Третьей эпохи будут использованы три допущения: во-первых, предполагается, что однажды достигнутый и зафиксированный в источниках уровень развития правопорядка у свободных народов Средиземья не был утрачен со временем. Данное предположение подкрепляется тем, что все источники сведений об Арде (тексты "Алой книги Западных пределов") относятся к последнему столетию Третьей эпохи. Они сообщают о разных этапах развития Арды, начиная с отраженного в мифах ее зарождения: "Об устройстве суши мыслил Ауле, коему Илуватар дал мастерства и знаний не менее, чем Мелькору; но радость и гордость Ауле - в творчестве и в сотворенной вещи, а не в обладании и господстве; и потому он дарит, а не копит, и свободен от забот, все время переходя от уже сделанного к новой работе" <1>; "когда юная Земля была полна пламени, Мелькор возжаждал ее и сказал прочим валарам: "Это будет мое владение; я объявляю его своим!" Манвэ был братом Мелькора в думах Илуватара и главным голосом второй темы, что поднял Илуватар против разлада Мелькора; и он призвал многих духов, великих и малых, и они спустились в поля Арды и помогали Манвэ, дабы Мелькор не помешал их трудам и Земля, вместо цветения, не иссохла. И сказал Манвэ Мелькору: "Владение это не будет твоим, ибо другие трудились здесь не менее твоего". Так началась борьба между Мелькором и прочими валарами" <2>. -------------------------------- <1> Ain. [2] 8. Перевод Н.А. Чертковой. <2> Ain. [2] 10. Перевод Н.А. Чертковой.
Это значит, что в период создания источников отражаемые в них сведения о достижениях предыдущих эпох сохранялись. Весьма вероятно, что в правовой сфере достижения, обретенные ранее, со временем не подвергались небрежению (за исключением периодов явного упадка нравов), а включались в действующую систему регулирования общественных отношений; во-вторых, предполагается, что в течение последнего столетия Третьей эпохи развитие не было существенным. Данное предположение основано на тех фрагментах источников, из которых следует, что развитие права (в особенности частного) в Средиземье было очень постепенным. Так, в письме к одному из читателей (ок. 1963 г.) Дж.Р.Р. Толкин отмечал, что нуменорский король "правил... государством в рамках древнего закона, каковой претворял в жизнь (и толковал), притом что не сам его создал" <1>. -------------------------------- <1> L 244 324. Перевод С.Б. Лихачевой.
В источниках указывается, что Законы (с заглавной буквы) предназначались в для долгого хранения и писались на языке квенья, который не использовался в качестве разговорного и который изучали только ученые и знать <1>. -------------------------------- <1> A&E Notes 19 278.
Наконец, известно, что хоббиты "мудрости королей... приписывали все законы, которыми пользовались, причем соблюдали их добровольно: ведь это были Правила, древние и справедливые" <1>. -------------------------------- <1> FR Pr. 3 12. Перевод А.В. Немировой.
На основе приведенных фрагментов Д.Я. Годкин делает выводы о глубокой традиционности правовой культуры людей Средиземья и о необыкновенной устойчивости их правовой традиции, отмечая, что Законы писались на века, а лучший законодатель - тот, кто лишь открыл и возобновил нормы, существовавшие с глубокой древности <1>. -------------------------------- <1> Годкин Д.Я. Закон Валар в правовой традиции эльдар и дунэдайн // История Арды: сайт. URL: http://toLkien-study.org/index.php/articles/289-valar-law (дата обращения: 22.02.2014).
Такое отношение к праву весьма напоминает правосознание народов раннего Средневековья. Как отмечал А.Я. Гуревич, в варварских "правдах" в целом фиксировалась не законодательная инициатива государей, а прежде всего и по преимуществу народный обычай. Его особенностью были традиционность и неизменяемость. К обычным нормам относились как к нерушимым, подчас сакральным установлениям, которые пользовались тем авторитетом, чем древнее они казались <1>; -------------------------------- <1> Гуревич А.Я. Проблемы генезиса феодализма в Западной Европе // Гуревич А.Я. Избранные труды: древние германцы. Викинги. М.-СПб., 2014. С. 247.
в-третьих, предполагается, что, несмотря на наличие определенных специфических различий между правопорядками, в наиболее существенных аспектах они предусматривали сходное регулирование. В подтверждение корректности данного допущения можно привести высказывание Арагорна (при уже упоминавшейся встрече с отрядом роханских всадников под предводительством Эомера): "Добро и зло местами не менялись: что прежде, то и теперь, что у эльфов и гномов, то и у людей. Нужно только одно отличать от другого - в дому у себя точно так же, как в Золотом лесу" <1>. -------------------------------- <1> TT III 2 [15] 570. Перевод В.С. Муравьева, А.А. Кистяковского.
Кроме того, ввиду ограниченности объема публикации придется, к сожалению, пренебречь рядом интересных, но второстепенных с точки зрения темы сборника аспектов рассматриваемого казуса. Речь идет, в частности, о том, что требования предъявляются не одним частным лицом другому, а представителем (Бардом), действующим на некотором основании от имени группы лиц, которые принадлежат к одному политическому образованию (Эсгароту), монарху (Торину) другого политического образования (королевства Под Горой). В литературе отмечается, что в традиционных обществах коллективные ожидания (определенного поведения индивидов) растворяли индивида в группе. Нарушение явных или неявных обещаний искупалось другими членами группы и детьми нарушителя, а возмещение получал не только претерпевший ущерб индивид, но и его группа и его дети. Выделение индивидов из группы происходило постепенно <1>. -------------------------------- <1> Коммонс Дж.Р. Правовые основания капитализма. М., 2011. С. 271 - 272.
Как указывал Н. Рулан, в общинной модели предпочтение отдается единственному типу обязательства - обязательству перед общиной. В зависимости от ситуации группа может быть вовлечена в обязательство прямо, а индивидуум - косвенно, или наоборот. Во всех случаях интересы групп и индивидуумов взаимосвязаны: в различной степени интересы групп существуют всегда. Любое неисполнение обязательства представляет собой в той или иной степени причинение ущерба обществу <1>. -------------------------------- <1> Рулан Н. Указ. соч. С. 139.
Уместным видится указать на то, что идея представительства была известна народам Средиземья. Так, Дж.Р.Р. Толкин в письме А.К. Нанну (предположительно конец 1958 - начало 1959 г.) указывал, что у хоббитов каждый из супругов "считался полноправным представителем другого в случае его отсутствия (включая смерть)" <1>. -------------------------------- <1> L 214 293 - 294. Перевод С.Б. Лихачевой.
Экзотическая для современных правопорядков тема посмертного представительства в источниках, к сожалению, полнее не освещена. Другие вопросы представительства, вопросы международного частного права и процессуальные вопросы в данном случае вынужденно оставляются без должного внимания. Общая характеристика деликтного права. Заключительное требование Барда к Торину сформулировано следующим образом: "В последней битве Смог разрушил жилища эсгаротцев... Они помогли тебе в твоей беде, а в ответ ты принес им разрушения, пусть непредвиденные" <1>. -------------------------------- <1> H XV [3] 306. Перевод В.А. Маториной.
Как видно, в основание данного требования положены причинение Смаугом вреда имуществу жителей Озерного города и утверждение о наличии связи между действиями Торина и причиненным вредом. Это дает основания для предварительной квалификации рассматриваемого притязания в терминах современной цивилистики в качестве деликтного. В IV в. до н.э. Аристотель в "Никомаховой этике" писал, что направительное (т.е. частное) право, действующее при взаимном обмене ( ), состоит из двух частей. По мнению Стагирита, обмен бывает произвольный и непроизвольный . Произволен такой, как купля, продажа, ссуда, залог, заем, задаток, платеж (произвольными они называются потому, что начало этих обменов зависит от нашей воли). Непроизвольный обмен осуществляется тайком (кража, блуд, спаивание приворотным зельем, сводничество, переманивание рабов, убийство исподтишка, лжесвидетельство) или подневольно (посрамление, пленение, умерщвление, ограбление, увечение, брань, унижение) <1>. -------------------------------- <1> Аристотель. Никомахова этика. V. II. 1131a. Перевод Н.В. Брагинской.
Аристотель далее полагал, что правосудие при обмене, противном воле, - это, во-первых, середина между своего рода наживой и убытком и, во-вторых, обладание справедливо равной долей до и после обмена <1>. -------------------------------- <1> Там же. V. IV. 1132b.
Во II в. римский юрист Гай писал в своих "Институциях", что главное деление обязательств "распадается на два вида; каждое обязательство возникает или из контракта, или из деликта" <1>. -------------------------------- <1> Gai. Inst. 3. 88. Перевод Ф.М. Дыдынского.
Само латинское слово "деликт" (delictum), означающее правонарушение, причинение вреда, происходит от глагола delinquere (ошибаться), и именно ответственность за деликт положила начало развитию понятия "обязательство" (obligatio) <1>. -------------------------------- <1> Бартошек М. Римское право: понятия. Термины. Определения. М., 1989. С. 104.
Начиная с Франциска Коннана (XVI в.) в литературе высказывается предположение о том, что подвести Гая к мысли разделить обязательства на контрактные и деликтные могло именно аристотелевское деление обмена <1>. -------------------------------- <1> См.: Полдников Д.Ю. Договорные теории классического ius commune (XIII - XVI вв.). М., 2011. С. 239.
В источниках Средиземья осмысление деления обязательств на договорные и деликтные, а тем более их противопоставление, не отражено. Вместе с тем в имеющихся документах достаточно примеров обязательств обоих видов. Например, с гражданско-правовой точки зрения вся отраженная в "Хоббите" история похода гномов с Бильбо к Эребору - это, по существу, последовательность юридических фактов заключения договора между ними и последующего изменения и прекращения (в том числе исполнением) возникших из этого контракта обязательств. То же можно сказать и об игре Бильбо с Голлумом в загадки (в особенности в первоначальной версии этого эпизода <1>). Нередко текст источника сводится к рассуждениям о должном и допустимом поведении исходя из существа договоренностей. -------------------------------- <1> См.: Палантир. 2006. N 50. С. 34 - 42.
Примеров деликтных обязательств в источниках значительно меньше (несмотря на обилие описаний самих деликтов). Тем не менее представление о том, что причинение вреда порождает у причинителя обязанность возместить его, отражено в целом ряде фрагментов, которые подробно освещаются ниже. Вергельд. В раннем Средневековье на смену кровной мести у германских народов постепенно пришел вергельд - предоставление какого-либо имущества в возмещение вреда, причиненного убийством <1>. -------------------------------- <1> См., например: Блок М. Феодальное общество. М., 2003. С. 130 - 132; Всеобщая история государства и права: В 2 т. Древний мир. Средние века / Под ред. В.А. Томсинова. М., 2002. Т. 1. С. 388 - 389.
Как отмечал Л. Жюллио де ла Морандьер, за периодом частной мести (закон талиона) последовал период частных композиций, когда вместо физического воздействия на виновника вреда потерпевший предъявлял ему требование об уплате денежной суммы, размер которой определялся в зависимости от положения участников правоотношения и от обстоятельств дела <1>. -------------------------------- <1> Жюллио де ла Морандьер Л. Гражданское право Франции. М., 1960. Т. 2. С. 394.
С позиций экономического анализа права, представленных в публикации Ф. Паризи, отмечается, что при кровной мести распределение потерь и выгод между родом потерпевшего и делинквентом (причинителем вреда) происходит несоразмерно: потери делинквента существенны, тогда как выгоды рода потерпевшего минимальны. За счет этой разницы с экономической точки зрения возникает излишек, распределение которого может быть предметом сделки. Если бы род потерпевшего отказался от возмездия за определенное вознаграждение, такое урегулирование оказалось бы в равной степени выгодным для обеих сторон. Такое вознаграждение в чем-то было сходно с отступным: его предоставлением прекращалось обязательство делинквента лично претерпевать негативные последствия своего деликта в виде мести со стороны рода потерпевшего. Вознаграждение было ценой отказа от реализации права на месть, осуществлявшуюся по принципу талиона "жизнь за жизнь"; оно и называлось "вергельд" (от др. - верх. - нем. - человек и - цена) <1>. -------------------------------- <1> См.: Parisi F. The Genesis of Liability in Ancient Law // American Law and Economics Review. 2001. Vol. 3. N 1. P. 82 - 104; Одинцова М.И. Институциональная экономика. 3-е изд. М., 2009. С. 156 - 158.
Первым упоминанием в источниках об уплате вергельда (да и о принятии обязательства возместить вред) является сюжет с захватом гнома Мима шайкой разбойников-изгоев под предводительством (487 г. П.э.). В качестве выкупа за свое освобождение Мим обязался предоставить разбойникам часть своего жилища на горе Эмон-Руд. До исполнения обязанности уплатить выкуп предоставлением жилища Мим без объяснения причин просил отпустить его на время, обещав вернуться. Поскольку гном отказался оставить в залог имевшийся при нем мешок (содержимое которого неизвестно), разбойники не согласились отпустить Мима и связали его. Впоследствии выяснилось, что Миму было необходимо оказать помощь своему сыну Ибуну, раненному стрелой одного из разбойников, но ввиду неполучения этой помощи Ибун умер. Узнав об этом, Турин сказал Миму: "Я почитаю себя твоим должником; и если когда-нибудь обрету богатство, заплачу я тебе данвед <1> полновесным золотом за смерть сына... пусть золото и не порадует более твоего сердца" <2>. -------------------------------- <1> В английском тексте "Повести о детях Хурина" использовано синдаринское слово danwedh, означающее "выкуп". В более лаконичной версии данного сюжета, приведенной в "Сильмариллионе", использовано английское слово ransom, также означающее "выкуп" (QS 21 [2] 242). <2> NCH VII [7] 131 - 132. Перевод С.Б. Лихачевой.
Этот пример наглядно иллюстрирует важную особенность гражданско-правовой ответственности, которую отметил О.С. Иоффе: после совершения гражданского правонарушения его последствия могут быть устранены добровольно самим правонарушителем без вмешательства юрисдикционных органов <1>; применение гражданско-правовых санкций может осуществляться в силу односторонних или совместных действий участников соответствующих отношений <2>. -------------------------------- <1> Иоффе О.С. Ответственность по советскому гражданскому праву // Иоффе О.С. Избранные труды: В 4 т. СПб., 2003. Т. 1. С. 197. <2> Там же. С. 207.
Первое упоминание понятия "вергельд" относится к сюжету об осаде Бараддура в 3440 - 3441 гг. В.э. Тогда коалиция эльфов, людей и гномов сокрушила армии Мордора. В ходе осады погибли основатель и первый король Арнора и Гондора Элендил и его младший сын Анарион. После этого старший сын короля Исилдур в битве отсек Саурону палец с Единым кольцом и забрал кольцо как вергельд (weregild) за отца и брата <1>. -------------------------------- <1> RP [5] 354; FR II 2 [4] 317.
Еще один эпизод, связанный с выплатой вергельда, имел место после гибели при защите Итилиэна братьев-близнецов Фолкреда и Фастреда - сыновей Фолквина, короля Рохана. Произошло это в 2885 г. Т.э., т.е. всего за полвека до похода гномов к Эребору и разрушения Эсгарота. Они приняли участие в войне во исполнение союзнических обязательств Рохана перед Гондором (клятвы Эорла). Тогда призвавший помощь Рохана наместник Гондора Тьюрин II выплатил королю Фолквину богатый вергельд золотом <1>. -------------------------------- <1> RK App. A I (iv) 1382; RK App. A II 1402 - 1403.
Гондорское общество находилось на существенно более высокой ступени развития, чем роханское. В источниках отмечается, что рохиррим (как и древние англичане) "представляли собой простые, сравнительно примитивные народы, живущие в постоянном соприкосновении с другой культурой, более древней и высокой" <1>. -------------------------------- <1> RK App. F II 1494. Перевод М.В. Трофимчик и В.А. Каменковича.
В самом Гондоре уплата вергельда, возможно, (уже) не практиковалась. Но в Рохане возмещение вреда, вероятно, осуществлялось именно таким путем. Поэтому можно предположить, что, уплачивая вергельд королю Рохана, наместник Гондора желал путем следования обычаям Рохана подчеркнуть уважение союзникам, благоговение перед памятью павших принцев и соболезнование их венценосному отцу. Эпизод предъявления Бардом притязаний и их опровержения (преимущественно) Торином Т.А. Шиппи находит весьма похожим на вычисление размера компенсации за убийства в исландской "Саге о Храфнкеле" <1>. -------------------------------- <1> Шиппи Т.А. Дорога в Средьземелье. СПб.-М., 2003. С. 181.
Заглавный персонаж саги требованиям родственников потерпевших об уплате виры за совершенные им убийства противопоставляет возражения: "За брата твоего Эйвинда виры тебе не будет, потому что ты затеял постыдную для меня тяжбу по поводу первого твоего родича и получил за него с лихвою, шесть зим распоряжаясь властью и добром. А убийство Эйвинда и его людей стоит, по мне, не больше, чем раны, полученные мною и моими людьми" <1>. -------------------------------- <1> Сага о Храфнкеле, Годи Фрейра // Исландские саги. Ирландский эпос / Сост., вступ. ст. и примеч. М.И. Стеблина-Каменского, А.А. Смирнова. М., 1973. С. 161.
Применение понятия "вергельд" всего за полвека до предъявления Бардом Торину рассматриваемых притязаний позволяет сделать определенный вывод об уровне развития деликтного права в Средиземье в данную эпоху. Таким образом, есть определенные основания полагать, что в этот период деликтное право свободных народов Средиземья находилось на одном из начальных этапов развития. Экономический анализ деликтных правоотношений. В условиях действия закона стоимости, как отмечал О.С. Иоффе, имущественные отношения, возникающие из причинения вреда, складываются между разными собственниками и поэтому должны строиться на эквивалентно-возмездных началах <1>. Присуждение возмещения и перемещение тем самым издержек с потерпевшего на причинителя служат заменой добровольно совершаемой сделки в отношении имущественных прав. Вместе с тем возмещение вреда является не таким точным индикатором стоимости блага, как цена свободно заключаемого договора. Это может привести к ошибке как в определении размера цены, так и в определении лица, обязанного уплатить цену. Приведенные положения служат важной отправной точкой экономического анализа деликтного права <2>. -------------------------------- <1> Иоффе О.С. Указ. соч. С. 216. <2> Tort Law: General // Encyclopedia of Law and Economics. Vol. 2: Civil Law and Economics / Ed. by B. Bouckaert and G. De Geest. Cheltenham, 2000. P. 571 - 572.
Заменять сделку присуждением приходится ввиду высоких трансакционных издержек, с которыми в большинстве случаев может быть связано достижение соглашения о возмещении вреда между причинителем и потерпевшим <1>. -------------------------------- <1> См.: Одинцова М.И. Экономика права. М., 2007. С. 312; Шмаков А.В. Экономический анализ права. М., 2011. С. 213.
Не случайно в приведенных примерах уплата вергельда или ее обещание были не результатом обоюдной договоренности, а односторонним действием или волеизъявлением одного из участников инцидента - либо лица, отвечавшего за делинквента (Турин), либо потерпевшего (Исилдур). Саму значительность трансакционных издержек достижения соглашения можно объяснить тем, что взаимное положение участников трансакции характеризуется понятием двусторонней монополии. По определению Р.А. Познера, при двусторонней монополии ни одна из сторон не имеет удовлетворительных альтернатив контактам с другой стороной. Каждая из сторон может быть столь непреклонной в стремлении получить часть потенциальной прибыли от трансакции, что они так и не договорятся <1>. -------------------------------- <1> Познер Р.А. Экономический анализ права: В 2 т. СПб., 2004. Т. 1. С. 83.
Как отмечает указанный автор, переговоры об урегулировании спора - классический пример двусторонней монополии: истец может договориться только с ответчиком, ответчик - только с истцом. Чем больше область договорного решения, тем жестче стороны будут торговаться в стремлении получить выгоду и тем больше вероятность того, что стороны в конце концов придут к судебному разбирательству, так как не смогут договориться о разделе этого излишка <1>. -------------------------------- <1> Там же. Т. 2. С. 743.
В рассматриваемом казусе только тайная передача Бильбо Бэггинсом Барду Аркенстона (внушительных размеров самоцвета, представлявшего для Торина колоссальную ценность) <1> позволила значительно сместить баланс переговорных возможностей в пользу Барда и тем самым подвигнуть Торина, по существу, к выкупу Аркенстона путем выплаты требуемой с гномов компенсации <2>. -------------------------------- <1> H XVI [2] 314. <2> H XVII [1] 317 - 320.
Когда стороны самостоятельно не могут прийти к соглашению вследствие запретительно высоких трансакционных издержек и ресурсы не могут быть распределены эффективным образом, в качестве заменителя частной договоренности выступает правовая система <1>. -------------------------------- <1> Шмаков А.В. Указ. соч. С. 87.
Применительно к определению последствий причинения вреда эту функцию выполняет деликтное право. Новейшая история деликтного права. Как пишет Х.-Б. Шафер, сфера действия и значительность деликтного права существенно увеличились лишь в последние 200 лет: до промышленной революции деликтное право было сравнительно малозначимой отраслью, где важной причиной ущерба считались "шарахающиеся лошади" <1>.
|
|||
|