Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





С.А. ТОРДЕН 7 страница



--------------------------------

<1> Смирнов В.Т., Собчак А.А. Указ. соч. С. 54.

 

А.П. Сергеев подчеркивает, что норма о солидарной ответственности сопричинителей не распространяется на ответственность лиц, привлекаемых к ответственности в силу специального указания закона за вред, причиненный другим делинквентом <1>.

--------------------------------

<1> Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации: Часть вторая (постатейный) / Под ред. А.П. Сергеева, Ю.К. Толстого. С. 995.

 

Применительно к отношениям гномов и Бильбо необходимо установить обе посылки, в силу которых на нанимателя возлагается ответственность за деятельность работника.

Норма об ответственности нанимателя за работника. Большая посылка должна заключаться в наличии в Средиземье правила, в силу которого наниматель отвечал бы за работника (слугу).

С одной стороны, источники дают некоторые основания для вывода о признании свободными народами такой нормы в качестве элемента принципа покровительства нанимателя слуге.

Так, непосредственно перед захватом Голлума воинами Фарамира у Запретного озера Фродо отказывается от соблазна спровоцировать убийство Смеагола, полагая, что "у слуги всегда есть права на хозяина, даже если он служит только из страха" <1>.

--------------------------------

<1> TT IV 6 [3] 898. Перевод Н.В. Григорьевой, В.И. Грушецкого. (В.Э. Волковским фраза the servant has a claim on the master переведена как "хозяин всегда в ответе за слугу", что лучше подтвердило бы тезис о признании правом свободных народов Средиземья ответственности нанимателя (хозяина) за исполнителя (слугу), но, к сожалению, не вполне соответствовало бы букве источника.)

 

После захвата - в эпизоде суда Фарамира на вопрос последнего: "Итак, принимаете ли вы это существо - Смеагорла под свое покровительство?" Фродо отвечает: "Да, я принимаю Смеагорла под свое покровительство" <1>.

--------------------------------

<1> TT IV 6 [4] 903. Перевод Н.В. Григорьевой, В.И. Грушецкого.

 

С другой стороны, в источниках приводится пример принятия хозяином гостиницы ответственности перед постояльцами (этот институт, как отмечено выше, исторически был одним из источников правила об ответственности господина за действия слуги). После того как в ночь с 29 на 30 сентября 3018 г. Т.э. после нападения на гостиницу "Гарцующий пони" все стойла в ней были открыты, а все пони и лошади пропали, хозяин гостиницы Барлиман Баттербур возместил Мерри стоимость утраченных пони - оплатил приобретение пони у Билла Ферни за 12 серебряных монет и вдобавок предложил Мерри 18 монет <1>.

--------------------------------

<1> FR I 11 [3] 234.

 

Интересно, кстати, что в ту же ночь из той же гостиницы пропали лошади и у других постояльцев (южан). Между тем накануне они были замечены в обществе лица с сомнительной репутацией, пропавшего после инцидента и потому заподозренного в хищении. Против притязаний этих постояльцев о возмещении корчмарь выдвинул, по существу, возражение (эксцепцию) о грубой неосторожности: "Если бы вы не привели ко мне в дом этого конокрада... ничего бы не случилось. А теперь нечего кричать на меня. Платите за убыток сами. Идите и спросите у Ферни, где ваш прекрасный друг!" <1>.

--------------------------------

<1> FR I 11 [3] 235. Перевод А.А. Грузберга.

 

В данном случае ответственность корчмаря перед хоббитами была договорной. Вместе с тем, как отмечал С.И. Аскназий, некоторые вопросы, связанные с причинением внедоговорного вреда, получают правовое регулирование на тех же началах, что и при причинении вреда договорного <1>. О.С. Иоффе также подчеркивал, что договорная и внедоговорная (деликтная) ответственность обладают целым рядом общих черт, имеющих принципиальное научно-теоретическое и практическое значение, к числу которых относятся принципы, условия (с отдельными оговорками) и объем ответственности <2>.

--------------------------------

<1> Аскназий С.И. Указ. соч. С. 736 - 737.

<2> Иоффе О.С. Указ. соч. С. 190 - 191.

 

Таким образом, в источниках присутствуют косвенные признаки как принципа покровительства господина слуге, так и института ответственности хозяина за вред, причиненный контрагенту действиями наемных работников. Поэтому можно предположить, что праву свободных народов Средиземья в рассматриваемое время мог быть известен принцип деликтной ответственности нанимателя за действия исполнителя (работника).

Контракт Бильбо и Торина. Меньшая посылка, исходя из которой было бы оправданным признать Торина ответственным за действия Бильбо, заключается в наличии между ними отношений личного найма. Это обстоятельство требует самостоятельной проверки.

Отношения Бильбо и гномов во главе с Торином основывались на договоре. Контракт был заключен путем направления гномами оферты - письма, оставленного Бильбо Бэггинсу на каминной полке, и акцепта этой оферты конклюдентными действиями - совершения хоббитом того, о чем говорилось в письме. Текст письма представляется оправданным привести полностью:

"Торин и К° шлют Взломщику Бильбо свой привет! За гостеприимство - сердечная благодарность, предложение профессиональной помощи принимается с признательностью. Условия - оплата при вручении искомого размером до, но не превышая, четырнадцатой части общего дохода (буде таковой случится). Возмещение путевых издержек в любом случае гарантировано, похоронные издержки ложатся на К° или на ее представителей (если меры не приняты покойным заранее).

Не считая возможным нарушать ваш драгоценный отдых, мы отправляемся вперед, дабы сделать необходимые приготовления. Будем ожидать вашу почтенную особу в харчевне "Зеленый Дракон", Приречье, ровно в 11 утра.

Надеясь на Вашу пунктуальность,



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.