|
|||
ㅅ 23 страница우천속의 개인 날씨 после дождичка (дождика) в четверг, неизвестно когда 우호 분위기가 깃들어 있다 господствует дружественная обстановка 우호적인 분위기 속에서 в дружественной атмосфере 우호적인 태도 дружеский жест, широкий жест 우화 выдумка , миф 우회로 가다 идти обходным путем, делать крюк, дать крюку (крюк) 우후죽순같이 나오다 как гриб после дождя 운 나쁘게도 как на грех / 운도 있었지만 хотя везло 운동선수의 자세 спортивная форма / 운동기관(생물) двигательный аппарат 운명에 감사하다 благодарить судьбу 운명에 내맡겨지다 на произвол судьбы, оставлять без присмотра 운명은 이미 결정되였다 жребий брошен , выбор сделан 운명을 정하다 предрешать судьбу 운명을 감수하다 мириться со своей судьбой (участью)자기 운명을 근심하다(아무의) (아무를) заботиться о ком 운명을 시험해 보다 испытать свою судьбу 운명을 하소연하다 плакать [плакаться] в жилетку (아무의 동정을얻기위해) жаловаться на свою судьбу, ища в ком-либо сочувствия, утешения 운명의 따스한 손길 улыбка фортуны 운명의 장난 ирония судьбы / 운명의 총아 баловень судьбы 운반수단 средство доставки 운세를 초래하는[가져오는] 사람 легкая рука у кого , кто-либо отличается удачливостью в любом начинании 운수 나름으로 авось да небось < да как-нибудь >, каким бы то ни было обра- 운수가 좋아서 в полосе удач └ зом, само собой (будет так, как надо) 운수 나쁘게 к несчастью, как назло / 운수도 좋았지만 хотя везло 운에 맡기고 해보다 рискуя всем , наудачу (наугад) 운영주파수 рабочие частоты (무전의) 운운하다 и все такое <прочее> ┌ своему везению 운을 과신하다искушать [испытывать] судьбу [провидение], чрезмерно верить 운을 시험해보다 искушать[испытывать] судьбу [провидение], рискнуть 운이 좋아지다 (뜻밖에) кривая вывезет[ вынесет], кому-нибудь повезло 운이 트였다 кому-то улыбнулось счастье, фортуна улыбнулась кому 에게 운이 기울어 как назло 운전면허증 водительские права / 운전하여 가다 вести машину 운좋게 (운수좋게) к счастью; в самое время 운좋게도 잘 되다 кривая вывезет[ вынесет], кому-либо повезет 운좋다 у него легкая рука 그는, кто-либо отличается удачливостью 운 좋은 놈 счастливчик, везучий человек 운치 있는(시조) изящный 울기 시작하다 распускать нюни (распустить), начинать плакать 울먹이는 소리를 하다 распускать нюни (распустить слюни), ныть, сетовать, жаловаться на что-либо, плакаться 울며 겨자먹기 неохотно, нехотя, скрепя серце, с тяжелым сердцем 울부짖다 выть волком (взвыть волком), горько жаловаться, сетовать; кричать 울어 부은 눈 заплаканные глаза └ благим матом 울어 일그러진 얼굴 заплаканное лицо ┌ петь лазаря 울음 소리를 내다,울음썩인[울먹이는]소리를 내다хныкать, стонать, роптать, 울음을 터뜨리다 заливаться (залиться) слезами 울음이 정 울음이냐 плакать не от души 울적해 하다, 울적하게 지내다 хандрить, быть не в духе 울퉁불퉁한 길 ухабистая дорога 울화통 приступ гнева 움직이지 않다 ни с места 움찔 [깜짝] 놀라다 дух захватывает 움출어들게 남을 한번 쏘아 보다 бросить уничтожающий взгляд 웃기다 смешить / 웃기지 말아, 웃기는 군 ! не смеши! 웃다가 갑자기 울상이 되다 от смеха перейти к слезам 웃다가도 울 일이다 <и>смех и горе [грех], одновременно смешно и грустно 웃물이 흐리면 아래물도 흐리는 법 рыба портится с головы 웃어 넘길 일이 아니다 не до смеху кому, дело то не шуточное 웃으며 뺨 치듯 мягко стелет, да жестко спать 웃을 일이 아니다 (이것은)дело серьезное!, не до смеха, это не шутка 웃을 일이 아니야! шутка ли (중요성을 강조함) 웃음거리[감] посмешище 웃음거리가 되다ставить себя в глупое положение, стать объектом насмешек, оставаться в дураках , выставить себя на посмешище 웃음 거리로 만들다 потешаться над кем-либо, над чем-либо, выставлять на осмеяние, поднимать на смех кого, что (поднять)아무를 웃음 끝에 눈물 <и>смех и горе [грех], трагикомичен, смешно и грустно 웃음보를 터뜨리다 валяться [кататься] со смеху, умирать со смеху, неудер- жимо, до изнеможения смеяться 웃음 소리가 가득하다 полон смеха 웃음속에 칼이있다 держать камень за пазухой, таить злобу против кого-либо 웃음은 최고의 약 смех - лучшее лекарство 웃음은 옮기쉽다 смех заразителен 웃음을 멈출 줄 모르다 смешинка в рот попала кому(좋은 기분으로), кто-либо смеется без причин; кто-либо не может перестать смеяться 웃음을 터뜨리다 заливаться (залиться) смехом 웃음통이 터지다 умирать [помирать] со смеху (умереть, помереть, лопнуть) 웃자라난 (푸른 소나무) ввысь / 웃자란 소나무 высокая сосна 웅대한 과업 величайшаязадача 웅변(술) риторика, дар слова [речи] 웅변으로 시사해 주다 красноречиво намекнуть 웅변은 은이요, 침묵은 금이다 слово- серебро, молчание – золото 웅성대는 гудящий, жужжащий 원거리통신, 원격통신 телекоммуникация 원격 조정의 자동화된 전쟁 кнопочная война 원격조정(화) дистанционное управление 원고료 (저자등의) авторский гонорар 원근 양용 안경 бифокальные очки 원기가 넘치어(넘쳐 흐르다) в приподнятом настроении 원기가 넘칠 정도이다 он пышет здоровьем 원기를 내게하다 поддавать жару [пару] кому (поддать), подстегивать, раззадоривать, воодушевлять, побуждать к чему-либо 원기를 북돋아 주다 брать взять] на буксир кого, что, вселять бодрость духа, помогать подтянуться ┌ в уныние, отчаиваться 원기를 잃다 опускать крылья (крылышки) (опустить), падать духом, впадать 원기를 회복하다 (병후에) быть на ногах, здоров, не болен, выздоравливаться 원기없는 безжизненный 원기 왕성하다жив и здоров, полон жизни 원기 왕성한 крепкий и бодрый, кровь с молоком .(사람에대하여), здоровый, цветущий, с хорошим цветом лица, с румянцем ( о человеке) 원기의 회복 восстановление сил 원기 있게 무엇을 하다 делать что-либо в темпе 원내총무 лидер фракции 원님도 보고 환자도 탄다 гоняться [гнаться] за двумя зайцами.(погнаться), преследовать одновременно две разные цели 원님티 [부자티]를 내다 важничать 원대한 구상 дерзкий план 원두 코피 кофе в зернах 원래 상태로 (되돌아서다) вернуться на круги своя 원론적으로 보아 по большому счету 원리주의자들 фундаменталисты (회교) 원만한 근거없이 이용하다 притягивать за волосы [за уши] (притянуть), использовать без достаточных оснований, натяжкой, неоправданно (обычно о доказательствах, доводах) 원망이 없을 것이다, 원망을 사지 않다 не вызовет ропота 원문에 가까운 번역 близкий к оригиналу перевод 원본임이 틀림없음 аутентичность 원 세상에 видано ли! ┌ мир не производил 원 이 세상에 그런 사람 [몹쓸 놈]도 있을 수 있으랴 каких (какого) свет 원 이거! вот так клюква! (실망, 환멸 등을 나타냄) 원 저런, 원기가 막혀 боже упаси! 원상 복구 восстановить в прежнем (первоначальном) виде 원생의 산림 первобытные леса 원생의 식물(동물) местноерастение (животное) 원서 (입학원서)заявление о поступлении ВУЗ, 원서접수прием заявления 원소의 가분성 делимость элемента 원수를 은혜로갚아 남을 부끄럽게하다 пристыдить, воздав добром зло 원숙한 умудренный опытом (личность) 원숭이도 나무에서 떨어진다 на всякого мудреца довольно простоты, всякий 원시안적인 계획 далекий [дальний] прицел └ может ошибиться 원심분리기 центрифуга 원어민 носитель языка( русского языка) (노어를 모국어로 하여 자란 사람) 원외단 лобби 원인불명의 공포 паника, внезапный испуг,: смятение переполох 원인이 바로 여기에 있다 (재난,슬픔,난관의) вот в чем загвозка (проблема)! 원자 운 гриб ядерный / 원자 체적 атомный вес 원점에 되돌아서다 вернуться на круги своя 원조하러 오다 заступиться за кого-либо 아무를 원주지 родные места 원채 главное здание, жилое строение 원천기술 фундаментальная техника (технология) 원천정보 информация из первых рук, первоисточник 원초적인 [주어진]자료 исходные данные 원칙이 없는 [서지않은] беспринципный 원탁회의 встреча (встречаться) за круглым столом (동등한 권리를 행사하는) 원하는 어느 책이든 갖고 가세요 возьмите любуюкнигу 원한 неприязнь / 원한을 풀다 давать выход волю (чувству) 원한을 품다 (남에게) иметь зуб на кого, против кого, точить [вострить, ост- рить] зубы (зуб) на кого, на что, испытывать недовольство кем-либо, непрязнь к кому-либо, злобу против кого-либо 원활하게 되어가다 идти как по маслу, без помех, без затруднений и осложнений 원활하게 살다 жить на всю на полную катушку, жить (веселиться) в полную силу 원흉 главарь 월경의 месячный (менструация) 월권하다 превысить свои полномочия 월등히 뛰어나다(남보다) на голову выше, намного умнее (о превосходстве) 웬 일로 이다지 가슴 아프랴 отчего так сильно душа ноет? 웬 일일까? в чем дело? 위격 ипостась , персона 페르소나 위경 гастроскоп ┌ внимание на грозящую опасность 위급을 알리다бить тревогу (забить тревогу), бить в набат, обращать всеобщее 위급한 경우에 대비하여 на крайний случай 위급한 순간에(무엇을 하다) под занавес, к самому концу, в самом конце чего- либо(сделать что-либо) 위급할 때에 수완을 발휘하다 быть на высоте <положения>, проявлять себя так, как нужно 위기 일발의 상태에 있다 висеть [держаться, повиснуть] на волоске [на ниточке], оказываться в опасности, под угрозой гибели 위기가 임박하다 надвигается опасность 위기극복 조처 антикризисные меры / 위기를 뚫고 나가다перенести кризис 위기를 벗어나다 почувствовать облегчение 위기에 봉착해있다на краю гибели[пропасти], в непосредственной близости от смертельной опасности (быть, находиться) 위기에 직면하다 висеть [ держаться, повиснуть] на волоске [на ниточке], оказываться в опасности, под угрозой гибели 위기에 처해 있다 на краю опасности (быть в опасности) 위대성 величие/ 위대한 일에 쉬운것은 없다 все великое дается не легко 위독한 상태에 있다 (환자는) критическое состояние больного 위력한 무기 действенное оружие 위법 нарушение закона, злодеяние/ 위법행위противозаконное преступление 위상 (회사,대통령의 위상을 높이다 повышать имидж 위선자 волк в овечьей шкуре, притворщик 위선적인 연인[유감] крокодиловые слезы, лицемерная, притворная жалость 위선적으로 푸념하다 лить [проливать] крокодиловые слезы, лицемерно жаловаться; притворно, неискренне сожалеть 위선적으로 행동하다 притворяться 위선적인 лицемерный, неискренний, двуличный; поддельный 위선적인 인물 двуликий Янус, двуличный человек, лицемер, притворщик 위선적인 태도를 취하다кривитьдушой(покривить), быть неискренним, лице- мерить, намеренно говорить неправду; поступать против совести 위선적인 행동을 하다 ломать [играть] комедию (아무앞에서). притворяться перед кем-либо, лицемерить 위선적인 행위를 버리다 сбрасывать [скидывать] маску (сбросить, скинуть), переставать прикидываться, притворяться кем-либо 위성도시город-спутник / 위성 수신용 안테나 антенна сферическая 위성요격 미사일 [무기,체계] анти- спутниковая ракета 위세 당당한 두목 местный заправила, хозяин положения 위세 좋게 с огромной силой 위수사령관 военный комендант / 위수 지역 военный городок 위신의 정도가 높아지다идти [лезть, переть] в гору [ вверх], приобретать вес, 위안 장소 оазис └ значение; делать карьеру 위안부 сексуальнаярабыня (종군위안부) (생활) 위안상 утешительный приз 위압 정책 демонстрация силы 위압하다 запугивать, принуждать, оседлать , осадить кого-либо 위약 нарушение (нарушить) обещания (договора) 위엄을 갖추어, 위엄있게 с важностью, с достоинством 위엄을 손상시키면서 ниже своего достоинства, унизительно 위엄있는 августейший / 위엄있다 (얼굴 빛이~) внешне суров 위에 서다 (남의) играть первую скрипку , быть главным в каком-либо деле 위원회에 배합하다 включить их в комитет 위인 герой, великая личность, выдающийся человек ┌ льно простоты 위인도 때로는 실수한다 всякий может ошибиться, на всякого мудреца дово- 위임장에 의한 대리인 лицо по доверенности 위장(군)камуфляж /위장결혼фиктивныйбрак/ 위장색 защитный цвет 위장이 아주 튼튼하다 «луженный» желудок, кто-либо много ест 위장폭탄 мина – ловушка 위장하다 инсценировать (어떤 효과를 올리기 위해) , маскировать 위정자 государственный деятель 위조 여권 фальшивый паспорт / 위조 출판물 пиратское издание 위조물[품] контрафактные изделия 위축되여 (조심스레) 행동하다 поджимать [прижимать] хвост (поджать), действовать более осмотрительно , осторожно 위탁금을 착복하다(가로채다, 횡령하다) растратить чужие деньги , присваи- 위태로운 계획 «карточный домик» └ вать чужие деньги 위태로은 상황 между жизнью и смертью, в очень тяжелом, опасном для жи- зни состоянии, положении 위태한[불쾌한]일을 모험적으로 하다(성공 여부가 없는) лезть [идти, переть] на рожон, переть против рожна, предпринимать что-либо рискованное, заведомо обреченное на неудачу 위폐 фальшивые деньги 위해를 가하다 (에게) навредить кому-либо , оказать плохую услугу 위험 장면의 대역 배우 каскадер 위험도 돌보 지않고 덤벼들다 действовать очертя голову, безрассудно, не думая о последствиях; идти на пролом 위험에 맛서다 смотреть в лицо , глядеть в глаза чему(опасности, смерти), не бояться ничего, опасности 위험에 정면으로 맞서다 стоять грудью против чего-либо, мужественно защищать 위험을 개의치 않는 사람 буйная голова (головушка), удалой, бесшабашный человек ┌ кого-либо 위험을 개의치 않다 море по колено кому, все нипочем, ничто не страшно для 위험을 경종 하다бить в набат, бить тревогу, предупреждать грядущую опас- 위험을 깨닫다 предчувствовать опасности └ ность 위험을 면하다 спасать свою шкуру 위험을모면하기위해 달아나다уплетать ноги(уплести), уносить ноги (унести), спасаться бегством, удирать от опасности 위험을 무릎쓰고 либо пан, либо пропало , на свой собственный риск 위험을 무릅쓰고 굳게 결심하다 нечего терять кому, можно на все решиться, пойти на любой риск (так как хуже уже не будет) 위험을 무릅쓰고 모험하다 играть жизнью и смертью (игра), рисковать собой, пренебрегая опасностью 위험을 무릅쓰다 ставить на карту(поставить)무엇을 이룩하려고, подвергать риску, надеясь добиться чего-либо 위험을 피해서 от греха подальше 위험이 박두하다 (닥쳐오다) надвигается опасность 위험한 것이 없다 путь свободен, нет более опасности 위험한 고비를 넘다 миновать кризис (병의) 위험한 상태 аварийное состояние, по тонкому льду 위험한 시기 критический период 위험한 일에 손대다 играть [шутить] с огнем , поступать неосмотрительно, неосторожно, не думая о последствиях 위험한 착각 опасные заблуждения 위협 공갈 정책 политика запугивания 위협하다 задавать копоти кому (задать), запугивать 위협[협박]하면서 под страхом чего , под угрозой 위협[공갈]하면서그 무엇을 성취하다 брать [взять] на пушку кого, запугивая, угрожая добиваться от кого-либо чего-либо 유감스러운 점이 아직많다оставляет желать лучшего[многого], недостаточно хорош, неудовлетворителен , не соответствует требованиям 유감이군(어떻게 해야 할지 모를 때의 감탄사) елки зеленые (елки-палки) ! 유감이지만 자인해야겠습니다 грешным делом (과오,잘못을 인정하는 간투사) 유관기관 соответствующие органы 유관자 заинтересованное лицо 유광사진 глянцевая фотография 유괴하다 уводить насильственно или обманом, похитить женщину 여자를 유구한 전통 ноговековая традиция 유권자 избиратель , электорат 유기물 брошенная вещь / 유기선 брошенноесудно
|
|||
|