Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ㅅ 19 страница



엉터리 시인 рифмоплет 

엉터리 없는абсурдный / 엉터리 없는발언 несуразное выступление 

엉터리 없는 약속으로 아무를 따르게 하다 подъезжать с трусами к кому,

  склонять к чему-либо вздорными обещаниями, разговорами         

엊저녁에 вчера вечером

엎드러지면[엎어지면] 코 닿을데 под <самым> носом, в непосредственной

  близости от кого-либо, рядом с кем-либо

엎드려 팔 굽혀펴기 отжимание от пола  

엎드리다  пасть ниц        

엎 지른 물 мертвых с погоста не носят, 엎지른 물은 다시 담을 수 없다

  потерянного [сделанного] не воротишь,  что с возу упало, то

  пропало

엎친데 덮친격 беда не приходит одна / 엎친데 덥친다 как снежный ком 

에너지 난 энергетический кризис /   에너지보유체 энергоноситель   

에둘러 말하다 играть в загадки, говорить загадками, ходить вокруг [кругом]

   да около (본질을 다루지 않고), говорить обиняками,  не касаясь сути

   дела 

에라! вот так клюква! вот те раз! (실망, 환멸 등을 나타냄) (выражение

  удивления, разочарования)

에스트라다 원칙 (외교관계유지,수립에의한 정부의) доктрина эстрады

에이 망할것! 뒈져라 убирайся [убирайтесь] к черту

엔간찮다 более чем достаточно

여 보게!, 여보시오! Дружище!

여 봐란 듯이 для видимости, чтобы создать обманчивое впечатление 

여가 없다 нет свободного времени

여간해 죽지않는다 у кота девять жизней, живучий (живуч как кошка) 

여간해서 안나오다 застревать в горле(застрять),оставаться недоговоренными,

   не высказанными (о словах, упреках)  

여객기를 납치하다 угнать самолет  

여건 данные  

여걸, 여장부 (героиня) баба-колокол , женщина герой

여권 교부의 절차 паспортная формальность   

여권신장 운동 борьба за права женщин, расширение прав женщин ,         

   ( движение за права женщин )

여권주의 феминизм                     

여기 저기 из угла в угол, здесь и там, всюду 

여기저기로 끌고 다니다 таскать повсюду ( туда и сюда)

여기 저기에 там и сям [там и тут], вдоль и поперек , что ни шаг 

여기 저기에 왔다 갔다 하다 ходить взад и вперед

여기는 금연지역! здесь не курят!

여남은  사람들 десятки людей 

여념 없다 (그 무엇에) глаза [зубы] разгорелись у кого, на что, кому-либо

  непреодолимо, страстно захотелось, хочется чего-либо  

여념 없이 внимательно, всецло  

여느때와 같은 말[이야기,일]을 반복[되풀이] 하다вечная история, говорить,

  повторять одно и то же самое         ┌ последовательности

여느때와 마찬 가지로 так, как всегда , своим порядком, в привычной       

여느때 처럼 по обыкновению, как обычно  

여늘날과 다름없이 как всегда

여드레 팔십리 черепашьим ходом, очень медленно, еле-еле  

여러 가지로 시간을 뺏기는 일이 많다 у меня много дел 나는

여러 가지 방편을 강구하다 пойти на все ради достижений цели      

여러 남자를 손보다 ходить по рукам (여자가) (вступать в половые сношения

   то с одним, то с другим мужчиной) (о женщине)

여러 모로 책동하다 всяческими ухищрениями, на все лады, всесторонне,

  всячески (обсуждать, разбирать)  

여러 부류 근로자들 разные категории трудящихся 

여러 분야에 유능[유일]한 사람 разносторонний человек

여러번 еще и еще раз

여러사람과 방사하다 ходить по рукам(여자가) (вступать в половые сношения

   то с одним, то с другим мужчиной) (о женщине)  

여러 사람의 손을거쳐 из рук в руки  

여력이 없다 изнемогать, нет больше сил  

여론성경제   популистская экономика 

여론을 무시하다  пренебрегать общественным мнением 

여론의 제재 суд общественного мнения

여류 비행사 женщина-летчик여성 항공사  

여름에 먹자고 얼음뜨기 готовить сани летом 

여리끈 зазывала

여린 박빙 по тонкому льду

여명 остаток жизни 

여반장: 일등하기가 여반장 이라구 запросто занять первое место

여반장으로 запросто, легче легкого 

여보 !, Любимая! (부부간에) эй, ты!

여봐란듯이 на показ (떵떵거리며 살다)

여부를 확인하기 위해 для подтверждения (проверки) наличия чего-либо

여부지다 иметь (хорошую) голову на плечах, кто-либо умен, сообразителен 

여분으로 с лихвой, с избытком / 여분의 지방лишний жир (사람의)

여불비례 ваш [твой] покорный (покорнейший) слуга 

여색 чувственные наслаждения 

여생 остаток жизни (비참한) /    여성동성애자лесбиянка 레즈비언

여성 слабый [нежный, прекрасный ] пол

여성미 женский шарм /  여성의 공포감 (강박감) комплекс женский 

여수가 밑천이다 долг платежом красен, доверие - прежде всего

여왕다운 태도 королевская манера 

여우를 피하려다 호랑이를 만나다 из огня да в полымя 

여위다 спадать с тела (спасть), худеть 

여위어서 뼈와 가죽 뿐이다 [만이 남은사람] один скелет

여윈 사람 худой как щепка, живые мощи, костлявый человек 

여윈 얼굴  худое лицо 

여유(시간적 및 물질적 여유를 조성하다) излишек

여유 시간 свободное время /      여유 있게 사십시오 живите богато

여유를 잡아 옷을 싸다 [짓다] купить на рост  넉넉하게

여유시간이 없다руки не доходят до кого, до чего무엇을 할, нет времени, воз-

  можности заняться кем-либо, сделать что-либо  

여유의 돈을 두고 있다 при деньгах, иметь лишние деньги  

여유있는 생활을 누리다жить зажиточной жизнью 

여자 친구(남자의) возлюбленная/ 여자가 반할 남자 покоритель сердец

여자끼리 쌍을 지어 춤추다 шерочка с машерочкой, женщина с женщиной

  в одной паре (танцевать)

여자다운 데가 없는 여성 (주로 독학하는 여성을 일컬음) синий чулок,

  женщина, лишенная женственности(всецело поглощенная книжными,

  учеными интересами)                               ┌ кем-либо 

여자에게 구애하다 строить куры кому, ухаживать за кем-либо, заигрывать с       

여자의 환심을 사다, 여자에게 지싯거리다 ухаживать за женщиной

여자의 흉부 бюст (грудь) женщины /            여자친구 подруга  

여장부 героиня                                      ┌ стесненно

여전히 그 식이다 быть в своей тарелке(행실이), чувствовать себя удобно, не      

여전히 변함없이 그 상태로 남아 있다 быть[оставаться]самим собой

여전히 수수께끼이다 темный [дремучий] лес для кого, полная неясность 

여전히있는 그대로이다оставаться при своих козырях [интересах], в том же

  самом положении, состоянии; с тем, что имеется  

여지없이 해치우다 полностью разгромить( разбить)

여쭈어 보다 спросить (у старших)

여쭈어 보겠습니다 осмелюсь узнать (여쭈어 보아도 좋겠습니까)

여파 последствие

여편네 (나쁜의미에서) жена, моя баба  

여편네 손에 쥐이다(쥐어 살다) быть (попасть, попадать) под башмаком у 

  жены, в полной зависимости, беспрекословном подчинении  

여하간에, 여하튼 во всяком случае[разе] , в любом случае

여하튼 по крайней мере, как- никак 

여하한 всевозможный 

여행사 интурист 국제관광사                       ┌ путешествия 

여행시 필요한 물건 вещи на дорогу, для использования в пути, во время     

여행에서 곧 돌아와 с дороги, сразу после поездки, путешествия 

여행 [방랑]의 길에 나서다 препоясывать свои чресла (препоясать), отправ-

  ляться в путь, готовиться идти в путешествие (странствие)

여행중에 с дороги, во время пути

여행중이다 на колесах, в движении, в пути (быть, находиться)  

역겨운 여자 девка (груб.) /          역겨운 찬사 грубая лесть

역격 контрнаступление

역겹도록 정중을 떨다 раболепствовать

역경 напасти /         역경에서 в стесненном положении  

역경을 참고견디다 не падать духом в беде

역내협력 региональное сотрудничество 

역동적인 발전 динамичное развитие 

역사 교훈을 망각하면 안 된다 нельзя забывать уроки истории  

역사 발전을 거꾸로 돌려 세우려고 발악하다 повернуть историю вспять

역사는 그 문제에 언급하고 있지 않다 история умалчивает

역사밖에 놓여 있다 вне истории

역사사료 исторический материал 

역사상의 획기적인 사건 веха истории                  ┌ вспять                              

역사의 수레 바퀴는 거꾸로 돌릴 수 없다 нельзя повернуть колесо истории      

역사의 일반적 원리 философия истории  

역사적 회홥 историческая встреча  

역설하다 акцентировать  

역성들다  проявлять лицеприятие

역수 заводь

역스파이 двойной агент

역습 контратака /  역습하다 производить контратаку  

역외 영토[지역] анклав  

역월 месяц календарный            ┌ перевоплощаться в кого-либо

역을 맡아하다[담당하다] входить (войти) в роль, изображать кого-либо;      

역종 классификация видов услуг

역풍 встречный ветер   

역할 분담 распределение ролей

역할[입장,위치] 따위를 서로 바꾸다 менять местами (두 사람이)

역할을 하다(꽤 좋은[나쁜]) сослужить службу кому, чему, сыграть свою роль,

  принеся пользу или вред   

역할이(규모가) 커지다 роль ( масштаб)  возрастает

역행 реакция  

역효과적인 контрпродуктивный

연거푸 질문을 던지다 засыпать вопросами

연고권 преимущественное право 

연구 보조금 грант  /              연구과제 проект 프로젝트

연구토론회 конференция научная / 연구팀 группа исследователей  

연극론 драматургия / 연극소조, 연극반 서클 драматический кружок

연극은 지독한 실패였다 пьеса провалилась 그

연극을 부리다 разыгрывать сцену, инсценировать (어떤 효과를 올리기 위해) 

연극의 대사 диалог (сценический)  

연금생활로 넘어서다 на покой(나이를 이유로), на отдых (уходить) вследствие

    преклонного возраста

연금생활을 시작하다 выйти на заслуженный отдых 

연기가 자욱하다 (방안에) в комнате стоит дым коромыслом

연기하다(문제등의 해결을) откладывать в долгий [в дальний] ящик (отложить)

   решение вопроса, (임금지불을) задерживать выдачу зарплаты,

   отсрочить         

연달아 끄덕이다 кивать головой                            └

연대성 주간 неделя солидарности

연대순 хронологическая канва 

연대책임(제) солидарная ответственность  

연대하여 всем миром, сообща, коллективно  

연도별로 с разбивкой по годам 

연락처 контактный телефон

연령[빈부귀천]의 구별없이 모두 от мала до велика

연령에 비해 не по годам [летам]

연례국정연설 ежегодное послание 

연루자 сообщник , соучастник преступления , замешанный в преступлении       

연륜 годичные кольца ( слои)     

연막дымовая завеса /     연막탄 дымовая бомба, дымовые шашки

연미지액 нежданная, негаданная беда (뜻하지않고 갑자기 생긴 재앙)

연발 задержка вылета (отправления)

연방 보안국 федеральная служба безопасности

연방 방첩 본부  федеральная служба контрразведки (ФСК) 

연방 웃어대다 валяться [кататься] со смеху, умирать со смеху, неудержимо,

  до изнеможения смеяться 

연방수사국 федеральное бюро расследования (ФБР) 미국 

연방예산의 교부금 отчисления от федерального бюджета

연산강철 годовой выпуск стали

연산속도 операционная скорость компьютера 컴퓨터의                                                                                

연상이다 он старше меня на 9 лет 그는 나보다 9살

연상적 기억ассоциативная память / 연상적 사고 ассоциативное мышление                                      

연설을 마쳤다 закончить речи словами …의 한 구절을 인용함으로써       

연설의 취지 суть его выступления , смысл речи (выступления)                                             

연세는 어쩔수 없다 годы брали уже (берут) свое      

연소하다(그는 나 보다3세) он моложе меня на три года

연속 드라마 мыльная опера (주부들을 위한 주간의 라디오 및 텔레비젼)

연속강의 (…에 관한) курс лекций по / 연속물 сериал 시리즈

연속적으로 без паузы, то и дело [то и знай], беспрестанно, беспрерывно

연쇄 살인범 серийный убийца

연수생 стажер, практикант 

연악한 тепличное (растение)

연악한 사나이 маменькин сынок, избалованный, изнеженный мальчик   

연악[미약]한 사람 дохлый человек(дохляк); кисейная барышня, изнеженный, 

  не приспособленный к жизни человек  

연애유희 флирт

연예업 шоу-бизнес /             연예인 сценические исполнители

연인 возлюбленная / 연인끼리의 대화 беседа между влюбленными

연인의 한쌍 пара  влюбленных 

연일연야 денно и нощно

연장자 в годах [летах]

연좌 농성 (파업에 가세하다 ) забастовка сидячая ( итальянская) 

연줄관계связь : 연줄이 있다иметь связь (иметь руку)  

연줄을 이용하다 использовать связь с … 권력과의 (기존의)

연착 задержка прилета(прибытия) /       연착륙 мягкая посадка 

연체 임금 задолженность по зарплате

연합놀이 ассоциативная игра    

연해 (연안) 무역 прибрежная торговля

연혁: 친선의 연혁 биография дружбы(история)

연호: («주체» 연호를 쓰기로 결정) летоисчисление 

연회를 베풀다 дать ( давать) банкет 

연후에 лишь после (лишь с)

열 기구 воздушный шар                       

열 길 물 속은 알아도 한 길 사람의 속은 모른다 чужая душа в потемках, в 

      полном неведении 

열 띤 논쟁 ожесточенные дебаты 

열광시세 лихорадочный рынок

열광적으로 지지하다 горячо поддерживать / 열광적인 추종자 фанаты

열대  теплая зона 

열등감, 열등의식 комплекс неполноценности

열등한 민족 низшаянация /   열등한사람 второсортный человек

열띤 토론 горячая дискуссия, страстный дебат

열린 길 зеленая улица

열망, 열심 пыл

열망하다 спит и видит , страстно хочет что-либо, мечтает об осуществлении

  чего-либо, домогаться , жаждать

열변을 토하다 горячо говорить / 열변하다 декламировать (напыщенно) 

열쇗말 ключевые слова 키 워드 

열심, 열망 рвение 

열심히 경청하다жадно ловить каждое слово아무의 말을,внимательно слушать  

열심히 공부하다 усердно заниматься       

열심히 귀를 기울리다 слушать с вниманием, превращаться [обращаться] в  

   слух , прослушать <все> уши

열심히 듣다 слушать во все уши, растерять уши, заслушаться, слушать с бо-

  льшим вниманием,  развешивать уши (развесить) (입을 딱 벌리고)   

열심히 살겠습니다 уду жить активной жизнью                                                             

열심히 일을 시키다 вгонять в пот (вогнать в пот кого), заставлять много, на-

  пряженно работать                    

열심히 일하다 работать с энтузиазмом , ломать голову над чем (поломать),

  работать не покладая рук

열심히 일하지 않다на силу ноги тянуть, работать спустя рукава, небрежно,

  кое-как   

열심히 추구하다 глаза [зубы] разгорелись у кого, на что. кому-либо страстно,

  непреодолимо захотелось, хочется что-либо   

열심히… 하다 класть душу на что, во что. (положить) 에, делать что-либо

  с любовью, увлечением, старанием; целиком, полностью отдаваться

  чему-либо                                       ┌ что-либо)

열심히 무엇을 하다засучив рукава, усердно, старательно, энергично (делать        

열애하다 без памяти от кого, от чего, очень сильно, страстно, до само-

  забвения (любить кого-либо, увлекаться кем-либо )

열열한 애국자 горячий патриот  

열을 내여 воодушевленно                          ┌(об энергии )

열의가 넘처 있다 бить через край, проявляться бурно, с неистощимой силой       

열의를 가지고 일하다 работать с азартом 

열의를 발동시키다 мобилизовать революционный энтузиазм 혁명적

열의 없는 вялый , апатичный (человек) 

열의 없이 через пень колоду, небрежно, без энтузиазма (делать что-либо)

열의에 넘쳐있다 бить [кипеть] ключом (забить [закипеть]), бурно протекать,            

열전 горячая война                                 └ проявляться

열정이 없는 бесстрастный, флегматичный 

열정적으로 일에 착수하다 горячо взяться за дело, приступить к работе     

열중시키다 вызвать чей-либо восторг 

열중적으로 с душой, с огоньком. С увлечением, подъемом (делать что-либо) 

열중하고 있다 страстно увлекаться чем-либо 에 

열중하다 [매달리다]  войти в азарт, без памяти от чего-либо, вкладывать

  [влагать] душу во что.(вложить душу), быть помешанным на чем-либо

열중하여…에 달라 붙다 класть душу на что, во что. (положить) 에, с

   любовью, увлечением, старанием (заниматься чем-либо), целиком,

   полностью отдаваться чему-либо.

열중하여 말하다 заливаться [разливаться] соловьем (залиться), говорить 

   красноречиво, с увлечением

열차식당 вагон-ресторан

열탕 주머니 грелка 

열혈남아, 열혈한 사내 парень с горячей кровью

열화 우라늄 обедненный уран

열화하여 пылать гневом

엷은 홍차 слабый чай  

염가판의 통속 소설책 бульварный роман

염동작용 телекинез 

염두: 에 대한 생각은 염두도내지 못하고 даже не думая о чем-либо 

염두에 두고 말하다 иметь в виду кого, что

염려 마시고 마음대로 하세요    прошу без церемоний, не церемонитесь!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.