Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ



 

1. Аполлова М. А. Specific English (Грамматические трудности перевода).

2. Беляева М. А. “Грамматика английского языка”

3. Блох М. Я. “Теоретическая грамматика английского языка”

4. Бонк Н. А., Котий Г. А., Лукьянова Н. А. “Учебник английского”

5. Русско-английский разговорник

6. Долгина Е. А. “Краткая грамматика английского языка”

7. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. “Теоретическая грамматика современного английского языка”

8. Каменский А. И., Каменская И. Б. “Практическая грамматика английского языка”

9. ИвановаИ. П. «Теоретическая грамматика современного английского языка», Москва, 1998 г.

10. Бархударов Л. С. «Грамматика английского языка», Москва, 1986 г.

11. Иманқ ұ лова С. «Жаң аша оқ ыту ә дістемесі», Ә л-Фараби атындағ ы Қ азақ Ұ лттық университетінің хабаршысы, Филология сериясы, №1, 2006 ж..

12. Сақ тағ ановаМ. С., АлиеваН. Қ., АйтбаеваН. Қ. «Ағ ылшын тілін оқ ытудың ә дістері», Білім, №3, 2006 ж..

13. Ботағ аринаГ., «Ағ ылшын тілін оқ ытудағ ы бү гінгі белес», Білім, №3, 2006 ж..

14. Шамшырақ ова Г. «Ағ ылшын тілін оқ ытудың қ ұ рылымы», Кә сіптік мектеп, №3, 2007ж..

15. Гү лмира Жұ майқ ызы, «Ағ ылшын жә не қ азақ тілдеріндегі салыстырмалы ерекшеліктер», Білімдегі жаң алық тар №3, 2006 ж..

16. Жақ ыпов Ж. А. «Аударматануды аң дату», Астана, Аударма баспасы - 2004

17. НовщканМ., КучинН. Д. «Практическая грамматика английского языка», Москва, Изд. «Высшая школа», 1978 г

18. Қ азақ грамматикасы, Алматы «Жазушы», 1990 ж.

19. КачаловаК. Н., ИзраилевичЕ. Е. «Практическая грамматика английского языка» Москва, «Лист Нью» 2003 г.

20. Г. Рысбаева «Ағ ылшын жә не қ азақ тіліндегі етістіктің етіс категориясы», Методика обучения иностранному языку, №2, 2006 ж..

21. ТубышеваҚ., «Модульдік оқ ыту технолгиясын ағ ылшын тілі сабақ тарында қ олдану», Оқ ыту-тә рбиелеу технологиясы, №4, 2007 ж..

22. Алексеева И. С. Профессиональный тренинг переводчика. Издательство «Союз», 2003. -278с.

23. Белякова Е. И. Переводим с английского. Спб: Изд-во «Каро», 2003. -160с.

24. Беспалова Е. И. и др. Перевод и реферирование общественно политических текстов. М.: Изд-во РУДН, 2003. -125

25. Виноградов В. С. Лексические вопросы перевода художественной прозы. М.: Изд-во МГУ, 1978. -174с.

26. Гачечиладзе Г. Р. Художественный перевод и литературные взаимосвязи. – М.: Советский писатель, 1972. - 262с.

27. Казакова Т. А. Практические основы перевода. Спб: Изд-во «Союз», 2002. - 320с.

28. Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). - М.: Высшая школа, 1990 -253с.

29. Комиссаров В. Н. Лингвистика перевода. – М.: Международные отношения, 1980. -173с.

30. Крупнов В. Н. В творческой лаборатории переводчика. - М.: Международные отношения. 1976. -190с.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.