|
|||
Глава 34 ЭПИЛОГ 4 страница– Кто? – Не знаю. Но хочу, чтобы ты никуда не уходила. Ни с кем не разговаривай! Я сейчас приеду. – Алан, я… – Не волнуйся, я уже еду. Запри дверь изнутри. Все будет хорошо. Он повесил трубку. Кэтрин медленно положила трубку на рычаг: – Господи! В дверях появился Атанас. Взглянув на лицо Кэтрин, быстро подошел к ней. – Что-нибудь случилось, мисс Александер? Она повернулась к нему: – Кто-то… кто-то пытается меня убить. Он с изумлением уставился на нее: – Почему? Кто… кто может такое сделать? – Не знаю. Раздался стук во входную дверь. Атанас взглянул на Кэтрин: – Мне открыть? … – Нет, – быстро ответила она. – Никого не впускай. Доктор Гамильтон едет сюда. Снова раздался стук, на этот раз более громкий. – Можно спрятаться в подвале, – прошептал Атанас. – Там вы будете в безопасности. Она кивнула: – Верно. Они прошли в конец коридора, к двери, ведущей в подвал. – Когда приедет доктор Гамильтон, скажи ему, что я здесь. – Вам не будет страшно одной внизу? – Нет, – ответила Кэтрин. – Никто вас здесь не найдет, – уверил он ее. – А как вы думаете, кто пытается вас убить? Она вспомнила о Константине Демирисе и своих снах. «Он тебя убьет… Но ведь это был лишь сон». – Я не уверена. Атанас посмотрел на нее и прошептал: – Я знаю кто. Кэтрин удивленно посмотрела на него: – И кто же? – Я. – В его руке внезапно сверкнул нож, который он приставил ей к горлу. – Атанас, сейчас не время для игр… Она почувствовала, как нож впивается ей в горло. – Ты когда-нибудь читала «Свидание в Самарре», Кэтрин? Нет? Теперь уж поздно, верно? Так вот, это об одном человеке, который пытался убежать от смерти. Он поехал в Самарру, а смерть ждала его там. Твоя Самарра здесь, Кэтрин. Было жутко слушать эти ужасные слова, слетающие с уст на вид невинного мальчика. – Атанас, пожалуйста. Ты не можешь… Он дал ей увесистую пощечину: – Не могу, потому что я мальчишка? Я тебя удивил, правда? Все потому, что я великолепный актер. Мне уже тридцать, Кэтрин. А знаешь почему я выгляжу ребенком? Потому что, когда я рос, еды всегда не хватало. Я питался отбросами, которые воровал с помойки по ночам. – Он все еще держал нож у горла Кэтрин, прижав ее к стене. – Когда я был мальчишкой, я видел, как солдаты, изнасиловав моих родителей, зарезали их, а потом изнасиловали меня и бросили, думая, что я не умер. Он толкал ее все дальше и дальше в подвал. – Атанас, я… я никогда не делала тебе ничего плохого. Я… Он по– мальчишески улыбнулся ей: – А здесь и нет ничего личного. Обычная сделка. Убив тебя, я получу пятьдесят тысяч долларов. Как будто занавес опустили перед ее глазами – все стало видеться через красную дымку. Какая-то часть ее смотрела на все со стороны. – У меня для тебя был подготовлен великолепный план. Но хозяин торопится, и приходится импровизировать на ходу. Кэтрин чувствовала, как острие ножа впивается ей в шею. Внезапно он сделал движение рукой и вспорол ей платье сверху донизу. – Мило, – заметил он. – Очень даже мило. Я собирался сначала поразвлечься с тобой, но уж раз твой приятель скоро пожалует, нам следует поторопиться, так ведь? Не повезло тебе. Я – мужчина что надо. Кэтрин стояла задыхаясь. Говорить она не могла. Атанас полез в карман и вытащил оттуда бутылочку с бледно-розовой жидкостью. – Когда-нибудь пробовала сливовицу? Давай выпьем за твой несчастный случай. – Он убрал нож, чтобы открыть бутылку, и на мгновение у Кэтрин появилась надежда убежать. – Пей, – тихо сказал Атанас. – Попробуй. Очень прошу. Кэтрин провела языком по губам. – Послушай, я… я тебе заплачу. Я… – Побереги голос. – Атанас сделал большой глоток из бутылки и протянул ее Кэтрин. – Пей, – велел он. – Нет. Я… – Пей! Кэтрин взяла бутылку и отпила немного. Резкий напиток обжег ей горло. Атанас забрал бутылку и сделал еще глоток. – Кто донес твоему доктору, что тебя собираются убить? – Я… я не знаю. – Ладно, не имеет значения. – Атанас показал на толстый деревянный столб, поддерживающий потолок. – Встань туда. Кэтрин взглянула на дверь и сразу почувствовала, как стальное лезвие впилось ей в шею. – Не заставляй меня повторять дважды. Кэтрин подошла к деревянному столбу. – Хорошая девочка, – похвалил Атанас. – Теперь садись. – На мгновение он отвернулся. Воспользовавшись этим, Кэтрин бросилась к выходу. Она добежала до лестницы, поднялась на одну ступеньку, другую. Сердце отчаянно билось. В этот момент Атанас схватил ее за ногу и сдернул вниз. Силой он обладал необыкновенной. – Сука! Схватил ее за волосы, он приблизил ее лицо к своему: – Еще одна попытка, и я тебе ноги переломаю. Спиной она почувствовала нож, как раз между лопатками. – Шевелись. Атанас подвел ее к столбу и толкнул на пол. – Сиди тихо. *** Кэтрин видела, как Атанас подошел к груде картонных ящиков, перевязанных веревкой. Он отрезал два куска веревки и направился к ней. – Руки на столб, быстро! – Не надо, Атанас, я… Он ударил ее кулаком по скуле, и все поплыло у нее перед глазами. Атанас наклонился к ней и прошептал: – Никогда не говори мне «нет». Делай что велю, пока я не перерезал тебе горло к чертовой матери. Кэтрин сложила руки за столбом и через мгновение почувствовала, как веревка впилась ей в кисти рук. Руки сразу занемели. – Пожалуйста, – попросила она. – Не так туго. – Порядок, – ухмыльнулся он и вторым обрезком веревки крепко связал ей ноги в щиколотках. Затем встал. – Ну вот, – сказал он, – все мило и по-домашнему. – Он опять отпил из бутылки. – Хочешь еще? Кэтрин отрицательно покачала головой. Он безразлично пожал плечами: – Твое дело. Он опять поднес бутылку к губам. «Может, он напьется и уснет», – в отчаянии подумала Кэтрин. – Я привык пить по литру в день, – похвастал Атанас, швырнув пустую бутылку на цементный пол. – Пора приниматься за дело. – Что… что ты собираешься делать? – Устроим маленький несчастный случай. Настоящий шедевр. Пожалуй, возьму с Демириса двойную цену. «Демирис! Значит, это был не просто сон. Он стоит за всем этим кошмаром». Кэтрин увидела, что Атанас направился к огромному бойлеру. Снял переднюю панель и принялся разглядывать сигнальную лампу и восемь нагревательных пластин. Предохранительный клапан находился в защитной металлической коробке. Атанас поднял с пола маленький кусочек дерева и зажал им клапан так, что тот перестал действовать. Максимальная температура по шкале была 150° по Цельсию. Кэтрин увидела, что Атанас поставил указатель на максимум. Удовлетворенный, он повернулся к ней. – Помнишь, сколько у нас было неурядиц с этой печкой? – спросил он. -Что ж, боюсь, что в конце концов она взорвется. – Он пододвинулся поближе к Кэтрин. – Когда температура достигнет четырехсот градусов, котел взорвется. А потом знаешь, что будет? Трубы с газом лопнут, и газ вспыхнет от пластин. Все здание взлетит на воздух. – Ты рехнулся. Там полно людей, которые ни в чем не виновны. – Невиновных людей не бывает. Вы, американцы, верите, что все хорошо кончается. Придурки. Счастливых, концов не бывает. – Он протянул руку и попробовал, хорошо ли связаны руки Кэтрин. Кисти рук кровоточили. Веревка врезалась в тело, узлы были завязаны крепко. Атанас медленно провел рукой по обнаженной груди Кэтрин, лаская ее, затем наклонился и поцеловал. -Скверно, что у нас нет времени. Ты так и не узнаешь, что потеряла. – Он схватил ее за волосы и поцеловал в губы. От него несло спиртным. – Прощай, Кэтрин, – сказал он и выпрямился. – Не оставляй меня, – взмолилась Кэтрин. – Давай поговорим и… – Опаздываю на самолет. Возвращаюсь в Афины. – Она смотрела, как он поднимается по ступенькам. – Оставлю свет, чтобы ты могла видеть, как это произойдет. – Еще через секунду Кэтрин услышала, как захлопнулась дверь подвала, потом послышался звук задвигаемого засова. И тишина… Она была одна. Взглянула на шкалу. Температура быстро поднималась. Прямо у нее на глазах стрелка перескочила с отметки 160 на 170 градусов и продолжала подниматься. Она тщетно пыталась освободить руки, и чем больше усилий она прилагала, тем крепче становились узлы. Она опять взглянула на шкалу. Стрелка достигла отметки 180. Выхода не было. Никакого. *** Алан Гамильтон вел машину по улице Уимроул на сумасшедшей скорости, постоянно нарушая правила и не обращая внимания на крики и гудки раздраженных водителей. Но впереди была пробка. Он свернул налево и двинулся к Оксфордскому цирку. Интенсивное движение мешало ему ехать быстро. *** В подвале дома на улице Бонд стрелка на бойлере достигла двухсотградусной отметки. Становилось жарко. *** Движение почти застопорилось. Люди ехали домой, в ресторан или театр. Алан Гамильтон сидел за рулем своего автомобиля, не зная, что ему делать. «Наверное, надо было позвонить в полицию? Но что бы это дало? Одна моя неуравновешенная пациентка думает, что ее собираются убить. Да полицейские подняли бы меня на смех. Нет, я сам все должен сделать». Машины вновь тронулись с места. *** Стрелка подбиралась уже к отметке 300. В помещении было невыносимо жарко. Она снова попыталась освободить руки, но безуспешно. *** Он свернул на Оксфордскую улицу, на большой скорости пересек пешеходный переход, по которому шли две пожилые дамы. Сзади послышался резкий свисток полицейского. На мгновение он хотел было остановиться и попросить полицейского поехать с ним. Но времени на объяснения не было. Он снова нажал на акселератор. На перекрестке дорогу ему преградил большой грузовик с прицепом. Алан в нетерпении нажал на клаксон. Потом высунулся из окна и крикнул: «Давай! » Водитель грузовика с удивлением посмотрел на него: «В чем дело, приятель? На пожар торопишься? » Снова образовалась пробка. Когда она немного рассосалась, Алан смог двигаться дальше. Путь, на который обычно уходило десять минут, сегодня занял у него почти полчаса. *** Стрелка в подвале достигла отметки 400. *** Наконец показалось задание конторы. Алан завернул за угол и нажал на тормоз. Открыв дверь, он поспешно вылез из машины. Не успел он сделать несколько шагов в сторону здания, как в ужасе остановился. Земля задрожала, и весь огромный дом взорвался, как гигантская бомба, наполнив все пространство вокруг огнем и обломками. И смертью… Глава 31 Атанас Ставич находился в крайне возбужденном состоянии. Так бывало всегда после выполнения задания. Он взял себе за правило: перед тем как убить свою жертву, вступать с ней в половой контакт, будь то женщина или мужчина, и это доставляло ему особое удовольствие. Теперь он злился, что не успел ни помучить Кэтрин, ни изнасиловать ее. Он взглянул на часы. Была еще уйма времени. Самолет вылетал только в одиннадцать вечера. Он взял такси, доехал до Пастушьего рынка, расплатился и отправился бродить по узким улочкам. На углах улиц стояли девушки, зазывая проходящих мимо мужчин: – Эй, лапочка, как насчет урока французского вечерком? – Не хочешь развлечься, детка? – Греческим не интересуешься? К Атанасу никто из женщин не обратился. Он подошел к высокой блондинке в короткой кожаной юбке, блузке и туфлях на шпильках. – Добрый вечер, – вежливо поздоровался он. Она с усмешкой взглянула на него: – Привет, малыш. А мама знает, что ты еще не спишь? Атанас робко улыбнулся: – Да, мэм. Я подумал, если вы свободны… Проститутка расхохоталась: – Вот как? Ну и что ты будешь делать, если я свободна? Ты вообще-то когда-нибудь с девушкой спал? – Один раз, – тихо ответил Атанас. – Мне понравилось. – В тебе роста – от горшка два вершка, – засмеялась девушка. – Обычно я с маленькими не хожу. Но сегодня дела идут неважно. У тебя есть десять монет? – Да, мэм. – Ладно, милок. Пошли наверх. Она провела Атанаса в дом, на второй этаж, в маленькую однокомнатную квартиру. Атанас отдал ей деньги. – Ну, давай поглядим, что тут можно сделать. – Она разделась. Когда Атанас снял с себя одежду, она воскликнула в изумлении: – Господи, да, у тебя огромный! – Разве? Она легла на кровать и сказала: – Осторожней. Не сделай мне больно. Атанас приблизился к постели. Обычно ему доставляло удовольствие избивать шлюх. Так он получал большее сексуальное удовлетворение. Но сегодня он понимал, что не время привлекать к себе внимание, оставлять какой-либо след для полиции. Поэтому он улыбнулся проститутке и сказал: – Считай, что тебе повезло. – Что? – Ничего. – Он взобрался на нее и грубо овладел ею, причиняя ей боль, и ему казалось, что это Кэтрин умоляет его о пощаде, и просит остановиться. Но он был безжалостен. Ее крики только возбуждали его, пока, наконец, он не откинулся на подушку удовлетворенный. – Бог мой, – сказала девица. – Кто бы мог подумать! Атанас открыл глаза и увидел не Кэтрин, а некрасивую проститутку и себя в убогой комнате. Он оделся, доехал на такси до гостиницы, собрал вещи и заплатил по счету. Было только полдесятого, когда он отправился в аэропорт. Времени до вылета было вполне достаточно. *** В аэропорту «Олимпийский» была небольшая очередь. Когда подошел черед Атанаса, он протянул контролеру свой билет и спросил: – Вылет задерживается? – Нет. – Контролер взглянул на имя на билете: «Атанас Ставич». Он снова взглянул на Атанаса и чуть заметно кивнул стоящему невдалеке мужчине. Тот подошел поближе: – Позвольте ваш билет. Атанас протянул билет: – А в чем дело? – Боюсь, мы продали слишком много билетов на этот рейс. Если вас не затруднит пройти вот в тот офис, мы быстренько все уладим. Атанас пожал плечами: – Ладно. Вслед за мужчиной он вошел в офис. Он находился в состоянии эйфории. Демириса уже, наверное, выпустили из тюрьмы. Для такого могущественного человека никакой закон не указ. Он получит свои пятьдесят тысяч и положит их в швейцарский банк. Потом немного отдохнет. Может, на Ривьере, может, в Рио. Уж очень хороши в Рио мужчины проститутки. Атанас поднял голову и встал как вкопанный. Лицо его побледнело. – Ты умерла! Ты умерла! Я тебя убил! – закричал он. Атанас продолжал кричать, пока его вели к полицейскому фургону. Они смотрели ему вслед. Потом Алан Гамильтон повернулся к Кэтрин: – Все позади, дорогая. Наконец-то все позади. Глава 32 Несколькими часами раньше в подвале Кэтрин тщетно пыталась высвободить руки. Но узлы только туже затягивались. Пальцы онемели. Она то и дело смотрела на шкалу на бойлере. Стрелка достигла отметки 250. «Стоит стрелке подняться до 400, и котел взорвется. Не выбраться мне отсюда, подумала Кэтрин. – Но должен же быть какой-то выход». Внезапно ее взгляд остановился на бутылке, брошенной на пол Атанасом. Сердце начало бешено биться. «У меня есть шанс! » Если бы только она смогла… Кэтрин опустилась на пол у основания столба и попыталась дотянуться ногами до бутылки. Слишком далеко. Она вытянула ноги, как только смогла. Остался всего один дюйм. Глаза Кэтрин наполнились слезами. «Еще одна попытка, – подбадривала она себя, – еще одна». Она сползла по столбу как можно ниже, не обращая внимания на боль в спине от заноз, и снова попыталась дотянуться до бутылки. Одна нога коснулась бутылки. «Осторожно. Не оттолкни ее дальше». Медленно, очень медленно она зацепила горлышко бутылки веревкой, связывающей ей ноги. Осторожно подтянула ноги вместе с бутылкой. Наконец та оказалась рядом с ней. Снова взглянула на шкалу. Уже 280. Попыталась побороть охватывающую ее панику. Медленно стала двигать бутылку себе за спину. Почувствовала ее пальцами рук, но никак не могла ухватить: пальцы онемели и были скользкими от крови. В подвале становилось все жарче. Она сделала очередную попытку. Бутылка снова ускользнула. Взглянула на шкалу: 300! Казалось, движение стрелки ускорилось. Из котла начал идти пар. Попыталась еще раз схватить бутылку. Наконец– то! Бутылка в ее связанных руках. Крепко зажав бутылку, Кэтрин резко опустила руки вниз по столбу, ударив ее о цементный пол. Никакого результата. Еще раз. Снова впустую. Стрелка на шкале неотвратимо двигалась к отметке 350! Кэтрин глубоко вздохнула и ударила бутылкой об пол изо всей силы, на которую только была способна. Услышала, как бутылка разбилась. «Слава богу! » Двигаясь как можно быстрее, Кэтрин покрепче ухватилась за горлышко с острыми краями одной рукой и начала перепиливать веревку, которой была связана другая. Стекло врезалось в тело, но она не обращала внимания на боль. Она почувствовала, как постепенно слабеет веревка, и вдруг одна рука оказалась свободной. Она поспешно освободила вторую руку и развязала веревку, стягивающую ей ноги. Указатель на шкале приближался к 380. Струи пара вырывались из котла. С трудом Кэтрин поднялась на ноги. Дверь в подвал Атанас закрыл на засов. До взрыва выбраться из здания не удастся. Кэтрин подбежала к котлу и попыталась вытащить кусок дерева, которым был заклинен предохранительный клапан. Снова неудача! 400! На принятие решения оставалось меньше секунды. Она рванулась к двери в бомбоубежище, открыла ее, вбежала и снова плотно закрыла дверь за собой. Свернувшись в клубок и тяжело дыша, она лежала на цементном полу огромного бункера. Через пять секунд раздался страшный взрыв, от которого все содрогнулось. Она лежала в темноте, пытаясь отдышаться, и слышала, как за дверью бушует пламя. Она была в безопасности. Все позади. «Нет, не все, подумала Кэтрин. – Кое-что я еще должна сделать». *** Когда через час ее нашли пожарные и проводили наверх, первый, кого она увидела, был Алан Гамильтон. Кэтрин подбежала к нему, и он крепко прижал ее к себе. – Кэтрин, дорогая! Я так перепугался! Как тебе удалось? … – Позже расскажу, – сказала Кэтрин. – Сейчас надо остановить Атанаса Ставича. Глава 33 Они тихо, без посторонних, обвенчались в церкви недалеко от фермы сестры Алана. Сестра Алана оказалась милой женщиной, точно такой, как на фотографии в его кабинете. Сын ее был в школе. Кэтрин и Алан провели на ферме спокойные выходные и вылетели в Венецию на медовый месяц. Венеция – город ярких красок из средневековой истории, волшебный плавучий город каналов, 120-ти островов и мостов. Алан и Кэтрин приземлились в аэропорту Марко Поло, рядом с Местре, и на такси доехали до конечной остановки на площади Святого Марка. Остановились они в «Роял Даниэли» – прелестной старой гостинице рядом с Дворцом дожей. Их изысканный номер был обставлен старинной мебелью. Окна выходили на большой канал. – С чего бы ты хотела начать? – спросил Алан. Кэтрин подошла к нему и обняла: – Догадайся. Вещи они распаковали несколько позже. Венеция заставила Кэтрин забыть кошмары и ужасы прошлого. Кэтрин и Алан много бродили по Венеции. Площадь Святого Марка была всего в нескольких сотнях ярдов от их гостиницы, но по времени она отстояла от них на столетия. В соборе св. Марка размещалась картинная галерея. Стены и потолок собора были украшены мозаикой и фресками такой красоты, что дух захватывало. Они побывали во Дворце дожей с его великолепными апартаментами и постояли на Мосту Вздохов, по которому когда-то, сотни лет назад, заключенных вели на казнь. Посетили они и музеи и церкви на более отдаленных островах. Задержались в Мурано, чтобы посмотреть, как выдувают стекло, и в Бурано, где жили мастерицы по плетению кружев. На такси съездили в Торселло и пообедали в ресторане «Локанда Киприани», расположенном в саду, полном цветов. Там Кэтрин вспомнила монастырский сад, в котором она была так одинока. Она взглянула через стол на столь милого ее сердцу Алана и сказала про себя: «Благодарю тебя, Господи! » Главной торговой улицей была Мерсери, они нашли там роскошные магазины: «Рубелли», где торговали тканями, «Каселла», где продавали обувь, и «Джокондо Кассини», где предлагали антиквариат. Они обедали в «Квадри», «Эль Граспо де Уа» и в баре «У Гарри». Катались на гондолах и лодках меньшего размера – sandoli. В пятницу, когда они уже собирались уезжать, началась гроза с сильным ливНем. Кэтрин и Алан бегом вернулись в гостиницу. Постояли у окна, глядя на дождь. – Простите за дождь, миссис Гамильтон, – сказал Алан. – В проспекте обещали солнечную погоду. Кэтрин улыбнулась: – Какой дождь? Я так счастлива, дорогой! Сверкали молнии, гремел гром. Раскаты грома напомнили Кэтрин о взрыве в котельной. Она повернулась к Алану: – По-моему, сегодня должны вынести приговор. Он поколебался, прежде чем ответить: – Да. Я не хотел тебе напоминать, потому что… – Со мной все в порядке. Я хочу знать. Он некоторое время смотрел на нее, потом кивнул: – Хорошо. Затем подошел к радиоприемнику в углу комнаты и включил его. Покрутил рукоятку, пока не нашел станцию Би-Би-Си, передававшую новости. – …премьер-министр подал прошение об отставке. Премьер попытается сформировать новое правительство. – Приемник затрещал, и звук исчез. – Эта чертова гроза, – заметил Алан. Звук появился снова: – В Афинах наконец закончился суд над Константином Демирисом. Несколько минут назад жюри вынесло приговор. К удивлению всех присутствующих, приговор… Радио замолчало. Кэтрин повернулась к Алану: – Как ты думаешь, какой вынесли приговор? Он обнял ее: – Это зависит от того, веришь ли ты, что все всегда должно кончаться хорошо. Глава 34 ЭПИЛОГ До суда над Константином Демирисом оставалось всего пять дней, когда дверь в его камеру открылась. – К вам посетитель, – сказал тюремный надзиратель. Константин Демирис поднял голову. До сих пор к нему никого, кроме адвоката, не пускали. Он постарался скрыть свое любопытство. Эти подонки обращались с ним как с обычным преступником. Но они не дождутся, чтобы он показал им, как его это задевает. Надзиратель привел его в маленькую комнату для свиданий: – Сюда. Демирис сделал шаг и остановился как вкопанный. В инвалидном кресле сидел скрюченный старик. Совершенно седой. На лице сплошняком красные и белые пятна от ожогов. Губы застыли в жутком подобии улыбки. Потребовалась минута, пока Демирис осознал, кто это. Лицо его посерело: – Господи, спаси и помилуй! – Да не призрак я, – сказал Наполеон Чотас. Он не говорил, а хрипел. – Входи Коста. Демирис обрел наконец способность говорить: – Пожар… – Я выпрыгнул из окна и сломал себе позвоночник. Дворецкий увез меня еще до прибытия пожарных. Я не хотел, чтобы ты знал, что я жив. Слишком устал я с тобой бороться. – Да, но ведь… тело нашли. – Мой эконом. Демирис упал в кресло. – Я… рад, что ты жив, – сказал он неуверенно. – Еще бы. Ведь я собираюсь спасти тебе жизнь. Демирис недоверчиво посмотрел на него: – В самом деле? – Да. Я буду защищать тебя. Демирис громко расхохотался. – Брось, Леон. Знаешь меня столько лет и все считаешь за дурака? Почему ты думаешь, что я доверю тебе мою жизнь? – Потому что, Коста, кроме меня, никто не сумеет тебя спасти. Константин Демирис поднялся: – Нет уж, спасибо. – Он повернулся и направился к двери. – Я говорил со Спиросом Ламброу и убедил его показать, что он был с тобой в то время, когда его сестру убили. Демирис замер и повернулся к адвокату: – И почему же он согласился? Чотас наклонился вперед: – Потому что я доказал ему, что отнять у тебя богатство – месть куда более сладкая, чем отнять у тебя жизнь. – Не понял. – Я заверил Ламброу, что если он даст показания в твою пользу, ты отдашь ему все, чем владеешь. Твои суда, твои компании – все. – Ты сошел с ума. – Разве? Подумай хорошенько, Коста. Его показания могут спасти тебе жизнь. Разве твое богатство значит для тебя больше, чем жизнь? Последовала длинная пауза. Демирис снова сел. Он недоверчиво рассматривал Чотаса: – Ламброу согласен показать, что был со мной в то время, когда была убита Мелина? – Правильно. – А взамен он хочет… – Все, что у тебя есть. Демирис отрицательно покачал головой: – Я должен сохранить… – Все или ничего. Он хочет обобрать тебя до нитки. Видишь ли, это месть тебе. Но у Демириса был еще вопрос: – А ты, Леон, тебе-то какая выгода? Губы Чотаса растянулись во что-то вроде усмешки: – Я получу все. – Не понимаю. – Прежде чем предать «Греческую торговую корпорацию» Ламброу, ты переведешь весь свой капитал на счета новой компании, которая принадлежит мне. Демирис не сводил с него глаз: – Значит, Ламброу ничего не получит? – Кто-то выигрывает, кто-то проигрывает. – А Ламброу ничего не заподозрит? – Я так поведу дело, что нет. – Если ты собираешься надуть Ламброу, – сказал Демирис, – то откуда мне знать, что ты не надуешь меня? – Милый Коста, все очень просто. Ты будешь защищен. Мы подпишем соглашение, где будет указано, что новая компания переходит мне только в случае твоего оправдания. Тебя признают виновным – я ничего не получаю. Вот тут Демирис почувствовал настоящую заинтересованность. Он сидел и внимательно разглядывал калекуадвоката. «Может ли он проиграть процесс и выбросить на ветер сотни миллионов долларов, чтобы только поквитаться со мной? Нет. Не такой он дурак. » – Хорошо, – сказал он медленно. – Я согласен. – Прекрасно, – заметил Чотас. – Ты только что спас себе жизнь, Коста. «Я спас куда больше, – подумал Демирис. – У меня есть еще сотня миллионов долларов, спрятанная так, что никто не разыщет». Со Спиросом Ламброу Чотасу пришлось куда сложнее. Поначалу тот чуть не вышвырнул Чотаса из офиса. – Вы хотите, чтобы я дал показания и спас жизнь этому чудовищу? Убирайтесь отсюда ко всем чертям! – Вы ведь хотите отомстить? – спросил Чотас. – Да. И я отомщу. – Так ли? Вы же знаете Косту. Для него деньги дороже жизни. Если его казнят, всем его страданиям придет конец за несколько минут. Но если вы сломаете его и заставите дожидаться без единого гроша, вы накажете его куда сильнее. В том, что говорил адвокат, была своя правда. Демирис был самым жадным человеком, которого ему приходилось когда-либо встречать. – Так вы говорите, он согласен отдать все мне? – Абсолютно все. Флот, все компании, все, что у него есть. Искушение было чересчур велико. – Дайте мне подумать. Ламброу наблюдал, как адвокат выезжает на коляске из кабинета. «Вот бедолага, – подумал он. – И зачем ему жить? » В полночь Спирос Ламброу позвонил Наполеону Чотасу: – Я принял решение. Считайте, что мы договорились. *** Пресса была в ажиотаже: помимо того, что Константин Демирис предстанет передо судом за убийство своей жены, защищать его будет человек воскресший из мертвых, блестящий адвокат, специалист по уголовным делам, считавшийся погибшим при пожаре. *** Суд проходил в том же зале, где когда-то судили Ларри Дугласа и Ноэлли Пейдж. Константин Демирис сидел на месте обвиняемого, а рядом с ним, в инвалидной коляске, Наполеон Чотас. Государство представлял следователь по особо важным делам Делма. Делма обратился к жюри со следующими словами: – Константин Демирис – один из самых могущественных людей в мире. Он сказочно богат и потому пользуется многими привилегиями. Но есть одна привилегия, которую не могут дать деньги. Это право совершить хладнокровное убийство. – Он повернулся и взглянул на Демириса. – Мы собираемся доказать, что Константин Демирис с особой жестокостью убил любящую его жену. Когда вы познакомитесь со всеми уликами и свидетельскими показаниями, то, я убежден, вы придете к единственно правильному выводу: виновен в убийстве первой степени. – Следователь Делма вернулся на место. Главный судья обратился к Наполеону Чотасу: – Защита готова сделать вступительное заявление? – Да, Ваша честь. – Чотас подъехал в коляске поближе к жюри. На лицах членов жюри он прочитал жалость. Они отворачивались, стараясь не смотреть на его безобразное лицо и изуродованное тело. – Константина Демириса собираются судить не за то, что он богат и могущественен. Хотя, возможно, именно поэтому он и оказался в зале суда. Слабые всегда рады унизить сильного, разве не так? Возможно, мистер Демирис и виноват в том, что богат и имеет большую власть, но есть одна вещь, которую я собираюсь доказать, так что у вас не останется и тени сомнения в том, что Демирис не виновен в убийстве своей жены. Суд начался. *** Следователь Делма допрашивал лейтенанта полиции Теофилоса в качестве свидетеля. – Опишите, пожалуйста, лейтенант, что вы увидели, когда вошли в дом Демириса на пляже? – Столы и стулья были перевернуты. Все было в беспорядке.
|
|||
|