|
|||
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ. ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ. ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же и Анюта (скоро вбегает).
Анюта. Барыня приказала вас звать кушать. Г‑ н Богатонов. Тьфу, мерзкая, провал бы тебя взял, как с неба свалилась. Анюта. Она изволила уж сесть за стол. Г‑ н Богатонов. Эка беда! так и надобно тебе было вбежать сюда, выпяля глаза, как бешеной. (В сторону. ) Нелегкая принесла ее, проклятую; было лишь только развернулся. Баронесса. Пойдемте, сударь; вы забыли, что нас дожидаются. Г‑ н Богатонов. Пойдемте, нечего делать. (Проходя мимо Анюты. ) Добро, негодная! (Уходит. )
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Анюта (одна). За что он изволил так разгневаться? Он что‑ то говорил с жаром баронессе... Уж нет ли тут чего‑ нибудь? Ведь недаром же он около нее увивается; дает ей праздники, обеды... Так точно! Ах я дура, до сих пор не могла догадаться, что он за ней волочится! Так вот почему барин хочет выдать замуж свою племянницу; теперь я понимаю: баронесса хлопочет за своего двоюродного брата. Но постойте, сударыня, кто кого перехитрит. Во что б ни стало, я расстрою ваши планы или откажусь навсегда от звания горничной. (Уходит. )
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мирославский и граф.
Мирославский. Куда вы бежите, граф? Граф. Ах, дайте мне перевести дух! Никогда еще слышал и не видел я столько глупостей в одно время. Мирославский. Но что подумают хозяева? Граф. Не беспокойтесь. Я сказал г‑ ну Богатонову, что вспомнил одно важное дело, о котором должен переговорить с вами наедине. Нет, надобно иметь ангельское терпение, чтоб выносить спокойно целые два часа несносное жеманство баронессы, плоские остроты князя и беспрестанные восхищения хозяина при каждой новой глупости своего милого Блесткина. Мирославский. Мне жаль очень бедного Богатонова; эти друзья успели совершенно вскружить ему голову. Граф. Этот князь... Мирославский. Нимало для вас не опасен. Граф. Однако ж Богатонов положил непременно выдать за него свою племянницу. Мирославский. И князь, будучи уверен, что она богатая наследница, положил также непременно на ней жениться; но когда узнает... Граф. Что такое? Мирославский. Что в наследство после дядюшки останутся ей одни долги. Граф. Как! неужели Богатонов успел уже расточить свое имение?
|
|||
|