Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Два месяца спустя. 8 страница



— Не останавливайся. Не сейчас. — В то мгновение для Ксио имел значение только этот интимный момент, и она наслаждалась им, будто завтра не наступит. И, возможно, так и было.

Элайджа пристально смотрел в ее глаза, прямо в ее душу. Он ясно понимал, что она хотела ему сказать. В его взгляде была бездонная тоска, которую она хотела бы заполнить. Но это было не в её власти. Ксио сделала бы все, чтобы удержать его, но в данном случае она была бессильна.

— Сейчас, — хрипло прошептал Элайджа, снова входя в нее. Он чувствовал себя так хорошо. Здоровой рукой Ксио схватила его волосы, струившиеся вокруг ее пальцев, словно шелк. Она хотела большего. Прижавшись лицом к его затылку, она укусила чувствительную кожу его шеи. В ответ он зарычал, словно хищный зверь, и толкнулся в неё сильнее. Это было именно то, чего она хотела и в чем нуждалась в тот момент.

Элайджа остановился на мгновение, опустив голову. Ртом начал ласкать ее груди, играя с твердыми бутонами, дразня их нежными укусами. Капли дождя стекали по его телу сверкающими ручейками, создавая образ, который ни один художник в мире не смог бы передать лучше. Он был идеальным. Ксио провела кончиками пальцев по его затылку и его мышцы натянулись, словно проволочные канаты. Его торс напоминал древнюю статую. Живот плоский и твердый, мускулы в нужных местах. Один лишь взгляд на него стоил греха. Его тело задрожало. Затем дрожь охватила и ее тело, приблизив к кульминации. Они оба нуждались в перерыве, и Элайджа остановился. Он отпустил ее грудь и поцеловал в губы. Ксио чувствовала его запах, ощущала пальцами его мягкую кожу и видела перед собой только его. Только Элайджа имел значение, и то, что происходит между ними.

Мужчина издал хриплый стон, когда Ксио качнулась, и его член дальше скользнул в неё. Пошатнувшись, он прижался к стене, чтобы сохранить равновесие. Когда он развернул ее и прижал спиной к деревянной стене, она удивленно посмотрела на него.

Элайджа улыбнулся ей.

— Я задаю темп, красавица! — Не в силах ничего сказать, она просто кивнула. — Отлично. Повернись. — Ксио крепко обхватила его бедрами, молча возражая, когда он отпустил ее зад, пытаясь поставить ее на ноги.

Элайджа тихо рассмеялся.

— Пожалуйста, повернись. — Настойчиво попросил он, с легкостью сдвинув ее ноги со своих бедер. — Положи руки на край. — Он управлял телом Ксио, и она повернулась к нему спиной, выставив попку. С любым другим мужчиной она чувствовала бы себя беспомощной в такой позиции, но только не с ним. Погладив ее бедра, Элайджа скользнул пальцами в ее лоно. Это прикосновение было приятным, но она хотела снова почувствовать его внутри себя. Ксио резко вздохнула, когда он широко раздвинул ее ноги своим бедром и прижался головкой члена к ее складкам. Хотел ли он, чтобы она умоляла его продолжить с того места, где он остановился?

— Да, — прошептала она, направляя его член пальцами туда, где он должен быть сейчас и нигде больше. Элайджа толкнулся в нее, полностью заполнив киску. На мгновение Ксио почувствовала, что вот-вот разлетится на тысячу осколков, но через мгновение ощутила себя цельной, как никогда прежде. Ее желание росло, и она снова была всего в одном шаге от своего оргазма. Каждая клеточка ее тела вибрировала от наслаждения. По ее венам будто струился керосин — всего лишь одна искра, и желание выстрелит фейерверком чувств. Элайджа стал толкаться интенсивнее. Его ритм изменился, стал необузданным и превратился в первобытное крещендо. С каждым толчком он все глубже проникал в нее, разжигая огонь. Тихий прерывистый крик вырвался из глубины горла Ксио, когда оргазм толкнул ее с обрыва удовольствия. Она выкрикнула его имя, задыхаясь, когда первые волны накрыли ее, сразив наповал своей силой. Ксио полностью растворилась в страсти этого мгновения. Она знала, что этот момент останется с ней навсегда. Даже если он вернется в свой мир и оставит ее одну, никто не сможет отнять у нее это воспоминание.

Элайджа обхватил руками ее тело сзади, крепко прижимая к себе, и в тот же миг кончил с приглушенным криком. Он неоднократно называл ее имя под напором сильного оргазма.

Дрожа от изнеможения и блаженства, Ксио отстранилась от Элайджи, желая посмотреть ему в глаза. Когда их взгляды встретились, она растворилась в омуте его сапфирово-голубых глаз. Разум говорил Ксио, что время, которое они проведут вместе, будет недолгим и мимолетным. Но ее сердце всегда будет принадлежать ему.

 


ГЛАВА 12

 

Три недели прошли спокойно, и это дало им возможность исцелиться. Эти три недели были для Элайджи и Ксио драгоценными, потому что за это время они лучше узнали друг друга и занимались любовью так, будто завтра всему наступит конец.

До настоящего момента они чувствовали себя в безопасности. Видимо, полиция их не искала. Приказа об аресте Ксио не было, несмотря на то, что она одним ударом вырубила сотрудника уголовной полиции и украла его пистолет. Исаак больше не появлялся. Благодаря ежевечерним коротким звонкам по мобильному телефону с Марселем и радиоприемнику на солнечной батарее дяди Берни они узнавали новости реального мира.

Не было никаких следов Исаака, по которым они могли бы его найти. Он продолжал скрываться. За это время ни одной женщины не похитили. Пропавшая Мариэлла бесследно исчезла. Втайне Ксио питала надежду, что она все еще жива. Элайджа не разделял ее оптимизма. Тот факт, что труп еще не нашли, означал только то, что из-за их стычки Исаак не мог закончить свой подлый замысел. Беспорядок на месте преступления и стрельба сорвали его план.

Ксио испытывала глубокое удовлетворение при мысли, что, возможно, огнестрельные ранения все-таки причинили Исааку вред. Их врагом был генетически усовершенствованный человек и, следовательно, более сильный, но все же уязвимый. Исаак истекал кровью и мог умереть. Сначала пули не влияли на него из-за высокого выброса адреналина, но как только его эмоции утихли, он получил сполна. Минимум три пули попали в него, и эти ранения, безусловно, причинили ему боль. Он не мог пойти в больницу, и был совсем один. Ксио никому не желала смерти, но в случае с Исааком надеялась, что он покинул это бренный мир. Однако Элайджа был твердо убежден в том, что его брат все еще жив.

Они получили передышку. Раны Элайджи заживали немного быстрее, нежели Ксио. Он утверждал, что это происходит благодаря лучшим генам людей из будущего. У нее появилась еще одна причина чувствовать себя неполноценной в его присутствии.

— Ксенофобия, тебе не нравятся цельнозерновые хлопья? — спросил, Берни, которому всегда удавалось придумывать разнообразные варианты, как исковеркать её имя. Он делал это не специально, и Ксио считала его причуду милой. Каждый день ее поражало, как много слов и имен начинаются на букву «К». Но поскольку Ксенофобия с латинского переводилась как «враждебность по отношению к иностранцам», она решила исправить Берни.

— Дядя, меня зовут Ксиомара. — Она осторожно окунула ложку в кашу и поднесла ко рту. Из вежливости Ксио попробовала совсем немного каши, которую проглотила с трудом. Её вкус был еще хуже, нежели запах. Для Берни эта еда была вкусной, но отложивши ложку, Ксио с улыбкой на лице потянулась за ломтиком хлеба, который лежал в корзинке для хлеба на столе. Запасы еды у дяди Берни были крайне скудны, но он с удовольствием делился ими с ними, и за это Ксио была ему очень благодарна.

Хлеба, каш, мюслей, всевозможных фруктов и овощей было вполне достаточно. Элайджа ел кашу так, словно голодал долгое время. По его аппетиту Кио поняла, что он на пути к выздоровлению, и это успокоило ее.

— Сегодня утром я слушал радио, — объявил Берни. — Марсель звонил. Он считает, что мы должны слушать радио. Крайне важно, чтобы мы это сделали.

Хлеб чуть не застрял у нее в горле. Элайджа уронил ложку. Ксио тут же включила радиоприемник на обеденном столе и вытащила из кармана мобильный телефон, который держала постоянно выключенным из соображений экономии энергии.

— Марсель сказал, что звонил тебе минимум раз десять.

На мобильном высветилось двенадцать пропущенных вызовов, пять из которых были переадресованы на голосовую почту. Все звонки были с мобильного номера Марселя. Пока Элайджа пытался найти радиостанцию, девушка проверила свою электронную почту.

— Ксио, включи радио и перезвони мне! — сказал брат взволнованным голосом.

— Я не могу словить радиостанцию! — выругался Элайджа. Он быстро схватил радио и вышел на улицу. Перед домом прием был лучше. Поскольку было начало десятого, они успели послушать новости. Качество передачи по-прежнему было плохое, радио неустанно скрипело и трещало. Но голос диктора можно было разобрать.

—... тело женщины было найдено в реке Рейн. Предположительно, жертвой является женщина, похищенная в Кобленце более трех недель назад. Но полиция сообщает, что, судя по состоянию тела, её, вероятно, убили не так давно. — После этих слов диктор переключился на новости о спорте.

Ксио выключила радиоприемник. Элайджа застыл, широко раскрыв глаза.

— Если эту женщину на самом деле убили недавно, бедняжка была в его власти три недели. — Ксио даже не хотела представлять, какие мучения ей пришлось перенести.

Черты лица Элайджи ужесточились. Если бы она не знала, как сильно его обременила эта новость, то выражение его лица напугало бы её. Ксио сделала шаг к нему, обняла его и притянула к себе.

— Мы поймаем Исаака!

 

***

 

— Мое дитя...

Ксио переносила свои вещи в машину, когда дядя Берни перехватил её по дороге в дом.

— Нам нужно поговорить. — В этот момент Берни выглядел пугающе, и тон его голоса был суров и резок. Он положил свою руку на ее правое плечо, крепко сжимая. — Я знаю, вы, думаете, что у меня поехала крыша. — С его губ сорвался хриплый смех. Дядя отпустил ее руку и погладил её по волосам. — Ошибаетесь! Я не совсем в здравом уме, но я это знаю. Моя маленькая Ксиомара, — ему действительно удалось назвать её настоящее имя, — будь осторожна! Твой друг, — Берни оглянулся через плечо на Элайджу, — я боюсь не только того, что он разобьет твое большое сердце. В нем есть что-то, чего я не могу объяснить. И, честно говоря, когда вы прячетесь в глуши у сумасшедшего старика, это вызывает вопросы. У Элайджи огнестрельное ранение, а ты постоянно таскаешь с собой пистолет Heckler & Koch P30 — служебное оружие полиции. — Он посмотрел на неё холодным взглядом. — Хочу ли я знать подробности?

Ксио была тронута его заботой. Она положила руку ему на плечо, чтобы успокоить старика. — Дядя, Берни, проблема не в Элайдже.

— Нет, но они преследуют его. Моя милая, я прав?

— Он не делает это нарочно.

— Под перекрестный огонь можно попасть даже ненамеренно. — Берни схватил ее за руку и что-то положил ей на ладонь. Это был кошелек.

— Там немного денег, но они пригодятся тебе. Я положил внутрь записку с номером моего мобильного телефона. Не стесняйся звонить мне. Я приеду куда угодно, если понадоблюсь тебе! — От заботы Берни на глазах Ксио выступили слезы.

— Моя Элиза не ожидала от меня ничего другого. Это от чистого сердца. — Дядя похлопал ее по плечу. — Еще в кошелке есть номер моего старого друга. Людвиг — главный комиссар уголовной полиции на пенсии. Он поможет вам. Ты можешь ему доверять.

Поцеловав ее в щеку, Берни развернулся, чтобы уйти.

— Ах да, не забывайте про презервативы! Хотя, наверное, уже слишком поздно. — Берни кинул на Элайджу пронзительный взгляд. — Очень неблагоразумно, молодой человек!

Элайджа, конечно, понятия не имел, о чем говорил дядя, но Ксио почувствовала, как румянец заливает ее щеки.

 

***

 

— Мотель на автомагистрали? Почему? — Элайджа нарушил молчание с оттенком печали. Настроение Ксио было донельзя плохим. Как только их пребывание в Берни подошло к концу, она осознала с болью в сердце, что их время с Элайджей ограничено, и расставание уже близко. Она не знала, как с этим справиться, и погрузилась в молчание.

— Марсель прислал туда для нас посылку через курьера. В мотеле есть интернет, так что мы сможем быть в курсе последних событий. — Что бы они делали без помощи Марселя. Ксио никогда не сможет его отблагодарить за то, что он сделал для нее. Она повернула машину в сторону съезда с автострады и через несколько метров остановилась на стоянке отеля.

— Где вообще твоя подмога? — Почему спустя трех недель после драки с Исааком никто из людей Элайджи так и не появился? В оторванном от жизни доме дяди Берни ей не хотелось спрашивать об этом. Три недели вдали от реальности и здравого смысла, которые сделали все еще более запутанным. Ксио не желала допускать даже единой мысли о расставании с Элайджей навсегда. Ее сердце не хотело принимать такое неизбежное будущее.

— Похоже, что действия Исаака до сих пор не повлияли на будущее. Если бы линия времени изменилась, что было бы в случае с разоблачением Исаака, они бы вмешались.

— Убийство трех женщин не имеет последствий для будущего? — Ксио толкнула его в плечо, нахмурившись. Элайджа понял ее немного грубый намек и поднял голову. Она сразу догадалась, почему он так пристально смотрел себе под ноги. Она уже знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что эта тема касается его лично.

— Никаких драматических последствий. Три женщины не играли важной роли.

— Никаких последствий?

— Не для общественности. Это огромная потеря только для их семей.

— Вторая жертва Исаака была беременна. Ребенок и дети его детей никогда не родятся. Они не важны? Они бы сыграли какую-то роль в будущем, какой бы незначительной она ни была. — Ксио открыла дверцу машины. Беспощадная жара ударила ей в лицо.

— Мы не должны обсуждать это на людях.

Оглянувшись, девушка не увидела ни души, хотя как раз был полдень. Здесь бы ее никто не услышал. Но она все равно сделала ему одолжение и захлопнула дверь.

— Спасибо. — Элайджа взъерошил свои густые волосы руками, издав громкий вздох из глубины груди. — Во время Третьей мировой войны погибло очень много людей.

— Ты говорил, что последствия в Германии были менее ощутимы.

— Да, но, несмотря на это, влияние все же было. Жертвы Исаака были одними из несчастных душ, погибших в суматохе войны.

Искреннее сожаление отразилось на лице Элайджи.

— Сколько людей погибло? — Неужели она хотела знать, какое будущее ее ждет?

— В две тысячи тридцать девятом году на Земле было девять миллиардов человек. После войны население сократилось до четырех миллиардов. Население Германии в две тысячи сто восемьдесят девятом году составляет почти сорок миллионов человек. Уменьшение населения связано не только с войной. Политика касательно размножения является самой строгой в Соединенных Штатах. В настоящее время Землю населяют три целых восемьсот миллиардов человек. Три миллиарда из них живут в Соединенных Штатах.

— Если общее количество населения сокращается, почему существуют законы о том, кто может заводить детей, а кто нет? Это не имеет для меня никакого смысла.

Наклонившись к ней, Элайджа взял ее за руку.

— Планета уже не в состоянии вместить такое большое количество жителей. Ресурсы исчерпаны.

— А вы не думали перебраться на Марс или что-то в этом роде?

— Марс не пригоден для колонизации. Но существуют проекты, которые занимаются чем-то подобным. — Элайджа пожал плечами. — В космосе на космическом корабле есть исправительная колония.

Для Ксио это казалось чистой научной фантастикой, и она не хотела иметь с ней дело.

— Никто не пытается сбежать. За пределами тюремного комплекса воздух очень разреженный. — Элайджа улыбнулся.

— Это то, что грозит Исааку, если мы его найдем?

— Нет. — Его улыбка исчезла. Выражение лица стало жестким. — Еще хуже.

— Смертная казнь?

— Нет. Иммобилизация до естественной смерти.

— Иммобилизация? — Ксио знала, что означает это слово, но она не могла понять, какое отношения оно имеет к наказанию Исаака.

— Человека вводят в длительный стаз. Очень эффективная форма наказания.

— Искусственно вызванная кома? А что потом? Прямо в лечебницу? Разве это разумная форма наказания?

— По крайней мере, продолжительная. Из-за этой формы наказания смертная казнь была отменена во всем мире. Долговременная иммобилизация является гораздо более эффективным сдерживающим фактором, нежели смертная казнь. Уровень преступности у нас значительно снизился. Процент правонарушителей, которые кончают жизнь самоубийством после совершения преступления, просто огромен.

— А какое наказание для обычного вора?

— Это зависит от конкретного случая. Но также есть ограниченный по времени стаз. Или лишение свободы в исправительной колонии в космосе.

— Я бы отдала предпочтение космосу.

— Это тебе не легкая прогулка под луной. Заключенные выполняют тяжелую физическую работу и имеют дело с запрещенными на земле веществами. Токсичные, радиоактивные вещества, все, что сейчас запрещено на земле.

— Ясно. Мы должны попытаться наконец-то выследить Исаака. — Ксио вышла из машины. — Хочу посмотреть, что прислал мой старший брат.

Помимо древнего ноутбука и SIM-карты, в огромной посылке Марселя было большое разнообразие продуктов, снеков, лекарств, а также немного денег. Портативная телескопическая дубинка была спрятана под запиской Марселя. Приятно, что старший брат подумал об этом.

Номер, который они сняли на одну ночь, был маленьким, простенько обставленным, но чистым. В комнате стоял телевизор, и Элайджа включил его сразу, как только они расположились. Новости пестрили репортажами о смерти Мариэллы. Ксио была в замешательстве. Все приходили к одному и тому же выводу: молодая мать не была жертвой убийцы замужних женщин, как зловеще называли Исаака некоторые представители СМИ на телевидении. Она покончила с собой. Не было найдено косвенных улик вины другого лица или травм. Была ли это тактика следственных органов, или Исаак изменил свое поведение?

Элайджа внимательно слушал новости более часа, а затем выключил телевизор.

— Странно. — Это первое, что мужчина произнес с тех пор, как они заселились в номере.

— Дезинформация СМИ, чтобы выманить Исаака из его убежища? — предположила Ксио, но Элайджа в ответ покачал головой.

Он упал на кровать рядом с ней.

— Возможно. Но место для укрытия должно быть подходящим, и это сбивает меня с толку больше всего. Исаак испытывает чрезмерное отвращение к воде. Он избегает водоемов и так и не научился плавать из-за этой неприязни.

— Боится воды? И как Исаак попал в супер спецподразделение?

— Ему немного помогли… — Элайджа поджал губы с задумчивым выражением лица. — Он не сдал бы вступительный экзамен.

О, нет. Ксио уже знала этот взгляд.

— Ты помог ему? Почему?

— Я был молод и глуп. Он мой младший брат, и тогда я еще верил, что в нем есть что-то хорошее. Исааку было тринадцать, когда он должен был пройти это испытание.

Вот что беспокоило Элайджу. Он винил во всем себя. Без его помощи Исаак никогда бы не стал тем, кем он является сейчас. На его месте Ксио поступила бы так же. Она сделает для своего брата все, что угодно, как и Марсель для нее. Она полностью понимала, почему Элайджа до последнего видел в своем брате только хорошее. Девушка взяла его за руку.

— Значит, оставить женщину в реке было для него совершенно нетипично? Может нас вводят в заблуждение? Полиция пытается выманить его таким способом?

— Возможно, но чего они этим добьются. — Прильнув к ней, Элайджа заглянул через ее плечо в планшет, который она держала в руках. Ксио открыла официальный пресс-релиз соответствующего полицейского участка. — Исаак, безусловно, примет близко к сердцу, если они заберут у него этот триумф. Он снова совершит убийство. Еще быстрее, еще более жестоко. Они понятия не имеют, какую лавину нарушили. Когда дело идет так плохо и ситуация выходит из-под контроля, тогда сразу появляется подмога.

— И в этом нет ничего хорошего? — Элайджа, казалось, совсем не горел желанием увидеть здесь своих коллег.

— Да. Они жестоко заканчивают дело, а затем беспощадно наводят порядок.

— Ой! А если они наводят порядок после того, как дело будет закрыто, разве это не изменит линию времени? — Ксио поменяла свое мнение о подкреплении Элайжди, когда узнала об орде агрессивно настроенных копов из будущего.

— Есть пути и средства, которые я не могу и не хочу подробно объяснять

Этот загадочный ответ совсем её не удовлетворил. Но она не стала расспрашивать дальше, ведь теперь она знала Элайджу достаточно хорошо и понимала, что он ей больше ничего не расскажет.

— Тогда мы должны не дать Исааку пуститься во все тяжкие и повредить линию времени. Но как? — Ответа Ксио не получила. Элайджа, наверное, и сам не знал. Она встала с кровати, и ее взгляд упал на кошелек дяди Берни, который лежал на столе под телевизором. Помимо скромных сбережений он положил записку, где был указан его номер и номер близко знакомого офицера. Она вытащила бумажку с нацарапанными каракулями Берни. Над вторым номером было написано имя.

— Главный комиссар уголовной полиции Хьюберт Кляйншмидт, — прочла она вслух.

— Ксио, ты же это не серьезно! Не сердись на меня, но мы не должны вовлекать кого-либо еще. — Элайджа выхватил листок из её рук.

Девушка вновь забрала записку, по крайней мере, её часть, потому что листок был разорван посередине. Она держала половину с номером комиссара.

— У дяди Берни есть интуиция на людей. Если он говорит, что этот человек может нам помочь, и мы можем ему доверять, тогда мы должны рискнуть. На данный момент у нас нет других вариантов. — Ксио взяла свой мобильный телефон. Ей тоже не хотелось вовлекать незнакомца в это дело, не говоря уже о служащем полиции в отставке. — Или у нас есть другие идеи?

— К сожалению, нет.

В словах Элайджи чувствовалось изрядное количество накопившейся злобы. Его руки были сжаты в кулаки, а челюсть сжата так сильно, что на скулах заходили желваки. Его правый глаз дернулся. Но его гнев был направлен не на нее.

Ксио знала, что Элайджа злился из-за этой ситуации и из-за того, что не может самостоятельно положить этому конец. Просьба о помощи противоречила его трудовым нормам. Он и так чувствовал себя достаточно плохо их-за того, что втянул Ксио. Она также понимала, что он думал о помощи от Марселя и Берни. Элайджа никогда не скрывал, что считает это неправильным. Однако она была уверена, что эти решения были правильными, иначе его смерть изменила бы линию времени. Если бы ее брат не вмешался, Элайджа уже был бы мертв. Дядя Берни дал им защиту и возможность собраться с силами. Ксио решила больше не терять драгоценное время на сомнения, которого у них, а тем более у жертв Исаака не было, и набрала номер.

Девушка звонила несколько раз. Как только она подумала, что никто не снимет трубку, услышала треск на линии.

— Добрый день, дом престарелых в Зонненру, — прогремел усталый женский голос.

Сначала Ксио решила, что ошиблась номером, но если комиссар был того же возраста, что и Берни, то это казалось не так уж и странно. Не все были такими бодрыми, как дядя Берни в свои почти семьдесят пять лет.

— Добрый день. Мне нужен господин Кляйншмидт.

Женщина пискляво засмеялась.

— Наш комиссар? Он живет в одной из квартир нашего учреждения, — ответили на том конце линии.

— Можно ли навестить его? — Ксио как-то иначе представляла это себе. Как житель дома престарелых сможет им помочь?

— Безусловно. Старые джентльмены рады каждому посетителю.

Ксио закончила разговор после того, как разузнала дорогу.

Элайджа не знал, что такое «дом престарелых».

— Ты не знаешь, что значит слово «престарелый»? Что происходит с пожилыми людьми, когда они выходят на пенсию?

— На пенсию?

— Когда люди отработали положенное время и им больше не нужно работать?

— Мы работаем в соответствии со своими способностями, пока можем. Наше общество продуктивно даже в глубокой старости.

— Вы работаете, пока не отправитесь в мир иной? А что, если кто-то больше не в состоянии выполнять свою работу?

— Мы в состоянии. Почти все болезни искоренены благодаря современной медицине, нашему образу жизни и пищевым привычкам. Возможно, наша работоспособность снижается с возрастом, но, как я уже говорил, мы работаем в соответствии со своими способностями. Когда мне будет семьдесят, я больше не буду охотиться за преступниками. Как правило, мы заканчиваем свою активную карьеру в корпусе в возрасте пятидесяти лет. После этого становимся тренерами, консультантами или работаем в другой профессиональной среде.

— У вас нет насморка? Простуды? — Теперь ясно, почему Элайджа так страдает от здешних инфекций.

— Сразу после рождения нас иммунизируют против всех известных возбудителей болезней.

— А как насчет инфекции в твоей ноге? Гнойный нарыв на колотой ране?

— Это проблемы каменного века, которых в мое время больше не существует, — объяснил Элайджа с улыбкой в голосе. — Этот комиссар больше не работает в полиции. Но мы знали это и раньше. Что с ним не так?

— Ничего. Он просто живет в приюте для пожилых людей, которые уже не могут самостоятельно справляться с бытом.

— Понимаю. Нанесем визит этому комиссару? — Ксио сдержанно кивнула.

— Но я уже не уверена, что он сможет нам помочь.

— Это мы еще посмотрим. Как ты сказала ранее, у нас нет других идей на данный момент. Поехали. — Поцеловав ее в лоб, Элайджа взял ключи от машины, затем подбросил их вверх и небрежно поймал.

Его неожиданный оптимизм был заразителен и дал ей необходимый импульс, чтобы взять себя в руки.

— Я за рулем, — заявил Элайджа на полном серьезе.

— Ты? У тебя вообще есть водительские права?

— Конечно, есть!

— Для чего? Для космических кораблей? Я не хочу неприятностей с полицией. Поэтому будет лучше, если за рулем буду я.

 

 


ГЛАВА 13

 

Дом престарелых живописно располагался на опушке леса, вдали от маленького городка на юго-западе Германии. Это было прекрасным местом, чтобы провести там закат своей жизни. Перед самым жилым комплексом раскинулся небольшой пышный парк со скамейками, на которых сидели несколько жильцов под мягким вечерним солнцем. Ксио с тоской во взгляде смотрела на парочку, ворковавшую друг с другом, несмотря на преклонный возраст. Старик протянул своей возлюбленной розу, которую он, ранее недолго думая, сорвал с куста возле скамейки. Это был маленький, но очень трогательный жест, который старик довершил поцелуем в щеку. Ксио могла только мечтать о том, что имели эти двое. Она перевела взгляд от счастливой парочки на старую даму, которая одиноко сидела на скамейке и кормила воробьев остатками хлеба. Эта картина больше соответствовала ее пессимистическому видению своего будущего. Одна-одинешенька. Без партнера.

Ксио взяла Элайджу за руку. Тревога внутри нее переросла в ураган. Отпустить его казалось немыслимым. Девушка не хотела представлять свою жизнь без него. Элайджа нежно притянул ее к себе и поцеловал в волосы. Он знал о ее душевной борьбе, и Ксио чувствовала, что Элайджа тоже тяжело переживает их безнадежное положение.

 

***

 

Пожилая дама на стойке регистрации встала на ноги и легкими движениями рук привела в порядок свой костюм. Было хорошо видно, что она думала о посещении в такой поздний час. Женщина сверкнула профессиональной, отработанной улыбкой, которая не коснулась ее глаз.

— Что я могу для вас сделать? — Она провела рукой по своим морковно-красным волосам, заколотым в тугой пучок, и кокетливо улыбнулась Элайдже. Ксио устремила на неё свой пренебрежительный взгляд. Пожилая дама немного повернулась к ней и холодно посмотрела на нее в буквальном смысле слова. Элайджа и его влияние на женский пол... Ксио громко кашлянула, на что женщина ответила усталым косым взглядом. Элайдже было не по себе от такого внимания, судя по его ищущему помощи взгляду. Обычно он мог справиться с такими ситуациями. Однако с этой зрелой роковой женщиной он не знал, что делать. Элайджа одними губами беззвучно сказал Ксио «помоги». Девушка подавила смех. Снова кашлянув, ей удалось привлечь внимание администратора.

— Мы хотели бы навестить господина Кляйншмидта.

Дама издала громкий, скрипучий смех.

— Вы хотите проведать комиссара? Старик Хьюберт всегда очень рад женщинам. — Что это значило, она не объяснила.

Элайджа приобнял Ксио. Этот маленький жест произвел значительный эффект. Улыбка на лице дамы пропала, сменившись формальным выражением.

— Господин Кляйншмидт несколько раз перегибал палку в отношении обслуживающего медперсонала. Он старый шалун, гоняющийся за каждой юбкой. — Ее отстраненный взгляд пробежался по Ксио. В джинсах и простой белой рубашке, и к тому же с гипсом на руке, она действительно не притягивала мужчин.

— Но думаю, вам не о чем беспокоиться, — женщина не удержалась от язвительного замечания. Всего несколько дней назад Ксио приняла бы этот злобный комментарий близко к сердцу. Но она позволила этой дамочке говорить дальше, обняв Элайджу за талию и мимоходом прижавшись щекой к его плечу.

— Его квартира под номером двенадцать. Вызовите лифт и поднимитесь на самый верхний этаж. Затем поверните направо и идите прямо до конца коридора. Его комната расположена в фронтальной части дома и предлагает прекрасный вид на парк. Это одна из самых дорогих квартир в нашем учреждении. Мистер Кляйншмидт заботится о себе в максимальной мере. Он настаивал именно на ней, перед тем, как заселиться в наш дом престарелых.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.