|
|||
Лесли Чейз и Джуно Вэллс 1 страницаСтр 1 из 9Следующая ⇒
Внимание!
Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Лесли Чейз и Джуно Вэллс Драконы Марса - 1 Пара принца драконов 22 главы + эпилог
Над книгой работали:
Переводчик: Елена Сверка: Юлия Редактор: Мария Вычитка: Мария Русификация обложки: Кира
Аннотация:
Джози
Джози Коннор всегда мечтала полететь в космос, поэтому работа в качестве специалиста по колонии Марса была шансом всей жизни. Она с нетерпением ждала выхода в новый мир, чтобы разгадать его тайны, но она не ожидала, что разбудит инопланетянина, спящего под поверхностью планеты. И она, конечно же, не ожидала, что инопланетянин будет так... невероятно горяч. Верикан высокий, устрашающий, опасный, и взгляд его фиолетовых глаз, смотрящих на нее, заставляет ее сердце биться чаще. Джози скоро обнаруживает, что этот властный, требовательный инопланетянин не намерен отпускать ее... но чем ближе они становятся, тем больше Джози желает быть его узницей.
Верикан
Принц Верикан пережил падение своей цивилизации в анабиозе глубоко под поверхностью Марса. Теперь дракон и его охранники — это все, что осталось от Империи Дракона, которая когда-то правила звездами. Его долг требует, чтобы он восстановил империю, которая является его по праву рождения, и которая требует завоевания большего количества миров - начиная с Земли. Но в тот момент, когда Джози спасает его от долгого сна, он знает что красивому, соблазнительному человеку суждено стать его парой. Как он может начать свое царствование, напав на ее родной мир? Тогда советники Верикана вынуждают его, принца-дракона сделать выбор. Сможет ли он спасти свою империю ценой разрушения ее сердца? Пожертвует ли он своим народом чтобы пощадить ее? Или он и Джози найдут третий путь, чтобы спасти как их планеты, так и их любовь?
1
Джози
Воздушный шлюз медленно с шипением закрылся, и Джози Коннор почувствовала как ее скафандр раздувается, когда воздух покинул камеру. Наружная дверь распахнулась, и она вышла на поверхность Марса. Позади нее засияли огни базы, отбрасывая тень на красный пейзаж перед ней. С облегчением вздохнув, она направилась к краю кратера, укрывавшего базу. Любой шанс вырваться из тесных границ ее марсианского дома – это то, что нужно. Ее радио потрескивало, и голос командира Вудса проговорил в ее ухе. — Куда это ты собралась, Джози? Она закатила глаза и придержала ответ, который хотела дать. Сказать ее боссу, что она хочет уйти от него на несколько миль не будет самым разумным ответом. — Я проверю пакет датчиков в третьем секторе, Майк, — сказала она вместо этого. — Чтобы пораньше покончить с этим. Это была правда — там была какая-то неисправность и датчики посылали странные сигналы. Это не было приоритетным для нее, не тогда, когда было много неисправностей, чтобы вернуться обратно на базу. Дешевые технологии, которые едва работали, не давали ей расслабиться. Она сделала это не потому, что это было срочно. Скорее из-за того, чтобы уйти от командира Майка Вудса и остальных мужчин. Их было так много, что быть одной из двух женщин в команде не было так романтично, как она могла бы надеяться. С другой стороны, она была на Марсе. На поверхности другой планеты. Джози была готова смириться со многим. — Ты не должна быть там одна, Джози, — сказал командир Вудс, его голос шипел по связи. — Я приду и составлю тебе компанию. — Тебе не обязательно это делать, — сказала ему Джози, набирая темп. Он был худшим из парней, возможно, потому что был главным, возможно, потому что его семья оплачивала экспедицию. Ускользнуть от него на некоторое время было главной целью, когда она выбиралась на поверхность. — Это не проблема, и ты знаешь, что по правилам никто из нас не должен быть один, — сказал Вудс. — Никто не думает об этом, когда вы, ребята, уходите в одиночку, — заворчала Джози. — Я буду в порядке, а тебе нужно присмотреть за Амандой. Это на мгновение заставило связь замолчать, и Джози ухмыльнулась. Аманда Кейн не приспособилась к Марсу, и ее попытка импровизировать, чтобы облегчить ее страдания тоже шли не очень хорошо. Она была больна, как собака, и никто не хотел быть рядом с ней. Это было бы неплохо, если бы Кейн не была врачом команды. Кто-то должен был попытаться позаботиться о ней, и, возможно, это была работа командира. В тысячный раз Джози подумала что миссия была не так хорошо продумана. Но это была единственная причина, по которой она была на Марсе — хорошо организованная экспедиция будет полна экспертов мирового класса, и она знала, что она не одна из них. Все они не были экспертами. Корпорация Вудс собрала их в спешке, когда получили права на разведку, и весь экипаж предположил, что единственной реальной целью базы было обеспечить требование компании на участок Марса. Были несколько других колоний на Марсе, каждая лучше оборудована и снабжена, и они должны были скоро появиться. Новый космический двигатель позволил легко обойти Солнечную систему, и Вудсу удалось преодолеть первую волну, сделав все как можно быстрее и дешевле. Иногда Джози удивлялась, что «Красный горизонт», их корабль, вообще пересек его. Но вот они, одни из первых людей на Марсе. Когда она взобралась на стену кратера, Джози посмотрела вниз на скалистые красные пустыни и горы, которые поднимались вдалеке. Глядя на мрачные, красивые просторы, она могла позволить всем ее разочарованиям исчезнуть. Плохо спланированная миссия, придурки, с которыми ей приходилось работать, нелепые ограничения ее работы, все это не имело значения. Вот для чего она была здесь, красивый ландшафт, который мало кто видел раньше. Земля висела над горизонтом, яркая точка в вечернем небе. Каждый раз, когда она это видела, взгляд сильно бил Джози. Смесь трепета, тоски по родине и чистой радости от возможности увидеть свой родной мир с поверхности другой планеты наполнила ее сердце. Улыбаясь, Джози помахала соседям, которых оставила позади. Никто из них не делал ничего подобного, и это стоит того, чтобы пережить ее компанию. Путь к сенсорной решетке занял полчаса ходьбы по красному песку, и она наслаждалась каждой секундой. Ощущение поверхности странного мира под ногами, вид величественных гор, которые ни один человек не видел своими глазами, прежде чем она и ее команда прибыли, это были вещи, от которых она никогда не устанет. Когда я вернусь домой, у меня будут такие истории. Она побежала, нижняя гравитация Марса позволяла ей двигаться быстрее, чем когда-либо на Земле, наслаждаясь своей свободой и оставляя позади свои заботы. На дисплее шлема были видны ее жизненные показатели, сердце колотилось от упражнений, и она дико усмехнулась. Она с детства мечтала о беге по поверхности другой планеты, но никто не верил, что она справится. И, честно говоря, она сделала это не как обычный астронавт. Вудс и его компания дали ей шанс, которого у нее не было бы в противном случае, хотя ее благодарность за это уже давно была погашена его наводящими комментариями и взглядами, которые он выдавал ей. Подойдя к датчикам, Джози прислонилась к ним, переводя дыхание. Они стояли на краю трещины рядом с горным хребтом, выглядя точно так же, как и другие массивы вокруг базы. Но этот был единственный, который посылал странные сигналы. Активировав сенсорную консоль управления, она проверила журнал и нахмурилась. Не было никаких признаков проблемы с системой, но невозможные сигналы все еще появлялись. Ребята спорили о них часами, и единственным объяснением, которое любой из них мог придумать, была ошибка радиосигнала снизу. И поскольку под поверхностью Марса ничего не могло быть, в этом и была проблема. Теперь, когда она посмотрела на них, не было никаких признаков технической проблемы. Самая очевидная идея заключалась в том, что один из них был смещен, но все они показывали то, что должны были. И не было никаких признаков повреждений. Еще раз проверив датчики, она отправила на базу более подробный журнал системных данных. «Должно же быть что-то», - сказала она себе. Программная ошибка не имела никакого смысла, так как все датчики имели одинаковое программирование - если бы один был неисправен, все были бы. Должна быть физическая проблема, это единственное, что имело смысл. Может быть, есть отражение? Возможно, он улавливает земные сигналы, отражающиеся от чего-то под землей. Это казалось маловероятным, но это была единственная оставшаяся серьезная возможность. Джози пробралась к краю разлома и посмотрела вниз, в темноту, надеясь увидеть какой-нибудь признак того, что отражало радиоволны. Яма, казалось, продолжалась вечно, но она знала, что это иллюзия. Было так темно, что она не могла видеть дно. Включив фонарик, она вглядывалась в темноту. Яма была широкой и, казалось, расширялась ниже. Что-то блестело в свете, сияло ярко, как звезда, и она нахмурилась. Она не была геологом, это была работа Редклиффа, но Джози не думала что здесь должно быть что-то подобное. Может я нашла бриллианты Марса? Джози улыбнулась. Это было бы отличным сувениром или чем-то другим. Радио потрескивало в ее шлеме, когда она крепила веревку к одному из поверхностных камней, готовясь спуститься вниз. — Что случилось, Майк? — Устало сказала она, проверяя веревку, чтобы убедиться, что та выдержит ее вес. — Просто проверяю, — сказал он. Даже через помехи Джози слышала наигранное легкомыслие в его голосе. — Надо убедиться что ты в безопасности, понимаешь? И мы получили новый приказ с Земли. Я отправил им данные, которые ты передала, и теперь штаб-квартира говорит, что мы должны проверить эту ошибку, которую ты отслеживаешь с предельной срочностью. Есть какие-нибудь признаки того, что это вызывает? Джози моргнула и остановилась, прежде чем ответить. Штаб-квартира, что в их случае означало отца Вудса, никогда не заботилась о недостатках в их снаряжении. Вся миссия была брошена вместе, и у многих их технологий были проблемы на Марсе. Это была не совсем легкая среда для работы. — Я не вижу ничего плохого в самой системе, — сказала она. — Я просто собираюсь спуститься и посмотреть на местность. — Окей. — Командир Вудс на секунду замолчал, и Джози подумала, что это все, что он хотел сказать. Однако, когда она попятилась в овраг, он продолжил. — Я собираюсь выйти и привести посмотреть Редклиффа. — Мне не нужна поддержка, Майк, — сказала она, нахмурившись, — если здесь что-то есть, я найду это. — Я уверен, что ты это сделаешь, — сказал Вудс. Снисходительный тон в его голосе был очевидным. — Не нужно спешить. Взрыв помех отключил связь, когда Джози опустилась вниз по трещине. Она нахмурилась. Этого не должно было произойти, связь должна была пронести хотя бы часть скалы — и сигнал все равно не должен был резко отключаться. На мгновение она решила вернуться, чтобы снова связаться, но нет. Ребята не думали, что она может что-то сделать сама, и ей это надоело. Если бы она просто ждала их прибытия, они бы подумали, что она боится. В любом случае, они уже в пути. Если что-то случится, они узнают где я. Джози опустилась еще ниже, в темноту. Она была права, трещина расширялась, когда спускалась глубже. Внизу было комфортно, а пол был ровным. Словно была специально сконструирована, но это была смешная идея. Пытаясь отмахнуться от нее, она стабилизировалась и посветила фонариком. Там - блеск чего-то отражающего привлек ее взгляд, и вслед за ним она увидела что-то, что заставило ее сердце на мгновение остановиться. Отражение было от драгоценного камня, а не от чего-либо. Это был отполированный и ограненный изумруд, установленный в стене трещины. А рядом, углубившись в поверхность стены, был дверной проем. Не щель или пещера. Скрытый сверху навесом, это определенно был дверной проем, здесь, на Марсе, где его не могло быть. Никто не был на этой части Марса раньше. По крайней мере, ни одного человека. Пытаясь избавиться от озноба, который послала через нее эта мысль, Джози снова попыталась включить радио. Она слышала только помехи. Она не могла даже связаться с датчиками над ней, не говоря уже о базе. Тем не менее, она передала отчет, надеясь, что база сможет услышать ее, даже если она не сможет получить их сигналы. Это не то, о чем нужно было молчать. Закрыв глаза, она сосчитала до трех и открыла их снова. Дверной проем был все еще там, без изменений. Он был большой, достаточно широкий чтобы два человека могли идти бок о бок, а сама дверь была сделана из гладкого камня. Рама, с другой стороны, была вырезана так, как будто это была пасть какого-то великого монстра. Нервно сглотнув, Джози подошла, снова задумавшись, не следует ли ей подождать кого-нибудь еще. Сколько раз тебе выпадал шанс сделать что-то подобное? Она глубоко вздохнула и подошла к двери. Если я подожду, они заберут его у меня. Вудс захочет быть первым, кто войдет в дверь, и ему будет все равно, кто ее нашел. Мне повезет, если он даже упомянет меня в журнале. Черт, мне повезет, если он вообще меня пропустит. Она могла только представить, как ее отправляют обратно на базу, чтобы передать сообщения на Землю, пока мужчины исследуют. Нет. Этого не произойдет. Не в этот раз. Гладкий красный камень дверей нависал над ней, когда она приблизилась ко рту каменного монстра. Двери были явно слишком тяжелы чтобы распахнуться, и она провела пальцами в перчатках по поверхности, не находя ручки. Оглядываясь на изумруд рядом с ними, она закусила губу. Он был похож на пуговицу. Чувствуя себя неловко, она потянулась к нему и почти отпрыгнула, когда он погрузился в стену от ее прикосновения. Земля под ее ногами слегка сдвинулась, и она почувствовала скрежетание, как будто где-то оживает массивный механизм. Джози сделала шаг назад, с благоговением наблюдая, как большие двери начали распахиваться.
***
За дверьми в скале был огромный коридор. Джози нервно сглотнула, светя фонариком внутрь и обдумывая, стоит ли идти дальше. Она едва могла заставить себя двигаться. Древняя и заброшенная инопланетная база была невероятной находкой сама по себе, но функционировала ли она до сих пор? Это было больше, чем она могла себе представить. Доказательство инопланетной жизни здесь, в Солнечной системе. «Я должна подождать остальных», - подумала она. Но знала, что должна увидеть больше. Наклонившись, она переступила порог вглубь. Как только она оказалась в дверном проеме, поняла, что что-то не так. Нет шлюзов, ничто не держит воздух и вакуум. Несмотря на это, датчики давления ее костюма сказали ей, что вокруг нее была атмосфера. Слабый, да, недостаточно чтобы дышать, даже если она была достаточно глупа, чтобы снять шлем. Однако, согласно дисплею, он становился толще. Она заглянула за открытую дверь и покачала головой. «Это должно быть неисправность? » - Сказала она себе. «Воздух просто врывается через открытую дверь. Верно? » Она не могла быть уверена. Кто знал к какой технологии имели доступ пришельцы, построившие это место? Джози поняла, что не может исключить возможность того, что там было какое-то силовое поле, удерживающее воздух. Эта мысль заставила ее содрогнуться, удивляясь, какие еще чудеса она может найти. Убедившись, что камера ее шлема записывает, она стала разглядывать базу пришельцев. Стены были украшены причудливой резьбой, стилизованными изображениями огромных летающих змей, извивающихся вокруг планет и звезд, сражающихся друг с другом или с незнакомыми существами. Было слишком много, чтобы разобраться, поэтому она двинулась дальше. Когда она зашла глубже, вокруг нее зажегся свет. Кристаллы, установленные в стены, светились, разгораясь медленно, но неуклонно, пока они не стали достаточно яркими, чтобы видеть. Джози снова задрожала, выключив фонарик, потрясенная чистотой помещения. Оно выглядело почти так, как будто было в использовании вчера, но кто знал как долго оно было пусто? Наверняка люди заметили бы пришельцев, имеющих активную базу на Марсе? Двери усеяли стены коридора, но она продолжала идти по прямой, желая увидеть насколько глубоко ведет этот коридор. Она наклонилась вниз под небольшим углом, унося ее под горный хребет. После того, что казалось вечностью, хотя ее часы сказали ей, что прошло всего десять минут, она достигла другого дверного проема. Этот был уже открыт, когда она подошла к нему. С дальней стороны находилась большая камера, причудливо украшенная гравюрами летающих драконов. Джози едва взглянула на них. В центре камеры было что-то более привлекательное. Три больших кристаллических стручка упирались друг в друга, прозрачные и наполненные жидкостью, в которых плавали гуманоидные фигуры. Джози моргнула в шоке, шагнув вперед, чтобы посмотреть поближе. Последнее, что она ожидала найти, были люди, и потребовалось усилие воли, чтобы приблизиться. Положив руки на одну из капсул, она осмотрела пришельцев. Трио не были людьми, это было очевидно. Каждый из них был высоким, широкоплечим, мускулистым, но ни у одного человека не было крыльев. Темно-красные мембраны, как у летучих мышей, складывались вокруг них, скрывая большую часть их тел, но то, что она могла видеть, было великолепно. Они были идеально сложены, каждый из трех, хотя, когда она посмотрела ближе на одного из них, она увидела узор красной чешуи на его коже. «Определенно не человек», - сказала она себе, сердцебиение ускорилось и во рту стало сухо. Это не помешало ему быть самым великолепным мужчиной, какого она когда-либо видела в своей жизни. Что это такое? Могила или что-то вроде анабиоза? Люди экспериментировали с этой технологией в дальних космических путешествиях. Заставить людей спать было достаточно легко, трудной частью было разбудить их безопасно, как только они прибыли. Люди не поняли этого трюка, но, может быть, это делали и инопланетяне? Когда она наблюдала, что-то начало меняться в стручке, на который она опиралась. Пузырьки поплыли сквозь жидкость, и человек начал шевелиться. Джози дернулась от стручка, его крылья медленно дрогнули, а глаза замерцали. «Какого черта здесь происходит? » - Она спросила себя, когда инопланетный самец вздрогнул. Она была уверена, что она не коснулась каких-либо элементов управления, не сделала ничего, чтобы начать этот процесс, что бы это ни было. Но потом она напомнила себе, что она тоже не включила свет. Эта инопланетная база возвращалась к жизни, просила она об этом или нет. Со стуком инопланетянин перед ней ударил обеими руками в толстую стеклянную крышку своего стручка, заставив Джози отпрыгнуть назад. «Да, определенно живой», - подумала она, таща себя обратно в настоящее. Но что-то было не так. Инопланетянин боролся в своем стручке, пытаясь вытолкнуть крышку, но не получалось. Джози подошла ближе, пытаясь решить, что делать. Должна ли она вмешаться? Все что она знала, только ухудшит положение. Но она должна была что-то сделать - инопланетянин тонул там, и она не могла позволить ему просто умереть. На его лице не было никаких признаков страха, только мрачная решимость, когда он бил по непоколебимому покрытию. Но его движения ослабевали, и Джози знала, что должна сделать свой выбор сейчас. Доставая дрель для камня из пояса, она надеялась, что этого будет достаточно, чтобы прорваться. Тут ничего не происходит. Она прижала дрель к прозрачной поверхности и, нажимая на курок, оперлась на нее своим весом.
2
Верикан
Принц Верикан мечтал. Паря в тепле теплого мира, он видел, как тень его крыльев порхала по пейзажу внизу, посылая всех, кто там жил, в ужас. Вокруг него летали его напарники, гордые драконы, братья, связанные многолетним опытом и работой. Вместе они парили навстречу солнечному теплу, ликуя в общем полете. Внизу выскочил воин, чтобы бросить им вызов, и Верикан улыбнулся его бесполезной храбрости. Чего может достичь человек, одетый в металл, против дракона? Он уважал мужество человека и полетел дальше, игнорируя вызов и щадя человеческую жизнь. День был слишком яркий, чтобы портить его убийствами. Но что-то было не так. Как бы ни был прекрасен этот момент, в глубине души он знал, что это ложь. Иллюзия в его сознании. И когда он летел над морем, понял, что иллюзия терпит неудачу. Воздух изменился, и как только он это заметил, он стал падать к волнам внизу. Как бы он ни старался, его крылья не поддерживали его, и он даже не мог предотвратить падение и погружение. Ударившись о воду с ужасающей силой, Верикан ахнул и обнаружил, что его легкие полны жидкости. Барахтаясь в воде, он попытался снова выбраться на поверхность, стараясь добраться до нее, прежде чем утонуть. Но он не мог двигаться, что-то останавливало его конечности, прижимало их к его телу. Его глаза открылись, и он наконец понял, что происходит. Его руки ударились о стенки капсулы жизнеобеспечения, но он оказался в ловушке. Машина, которая поддерживала его жизнь в этом умирающем мире, теперь топила его, когда он пытался дышать самостоятельно. Хлопнув по двери изо всех сил, он ничего не сделал — она была разработана, чтобы пережить войну, и у безоружного, у него было мало надежды повредить ее. «Это еще не конец», - сказал он себе, оттягивая кулак, насколько мог, и разбивая его о стену камеры. «Я спал так долго не для того, чтобы умереть, проснувшись! ». Но он ничего не мог поделать. Его кулак не производил никакого впечатления на поверхность кристалла. Даже смещение было бы самоубийственным выбором - изменение в пространстве, которое было таким маленьким, раздавило бы и убило его, прежде чем он разрушил стручок, который его держал. Но это был единственный вариант, который у него остался, и когда мир вокруг него потускнел, он собрал свою энергию, чтобы попытаться. «Лучше умереть в борьбе, чем поддаться отчаянию». Прежде чем он смог начать изменение, он увидел движение в комнате за пределами стручка. Кто-то надавил на него, и он услышал страшный скрежет сквозь жидкость, которая его топила. В прозрачной двери модуля появилась трещина, а затем, с большим грохотом, дверь разрушилась. Жидкость вокруг него вылилась наружу, неся его, роняя на пол, чтобы приземлиться на руки и колени у ног спасителя. Подняв глаза, он увидел своего спасителя. Или, по крайней мере, он видел ее костюм, бронированный и громоздкий. Первоначальная конструкция, предназначенная для удержания вакуума пространства, полностью закрыла женщину внутри на твердых поверхностях. Внизу было достаточно намека на форму, чтобы сказать ему, что она женщина, и он мог видеть, что у нее нет крыльев. Кем бы она ни была, она не может быть драконом. Человеческая женщина держала дрель, все еще дымящуюся от пробивки спасательного модуля. Она держала ее перед собой, как оружие, предупреждая его, когда она отступила. Ее позиция говорила о шоке и страхе, и ее руки дрожали. Верикан нахмурился, поднявшись на ноги. Он не должен был проснуться таким образом. Он ожидал, что проснется в окружении королевской гвардии или, если дела пойдут плохо, повстанцы планируют его смерть. Вместо этого, его спасал ото сна кто-то из столь примитивного вида, что они даже не могли построить подходящий скафандр. Но она спасла его, и он не собирался забывать этот факт. Возвышаясь над ней, он улыбнулся и протянул ей руку. Двигаясь медленно, чтобы не напугать пришельца, он прошел мимо дрели, которую она держала, и коснулся ее костюма. Она, казалось, не знала, что делать, сделав неуверенный шаг назад, и он мог видеть страх в ее позе. Он был смешан с яростной решимостью. Верикан мог сразу увидеть, что независимо от того, насколько она была напугана, она не позволит легко запугать себя. «Это не имеет никакого смысла», - подумал он. «Как она может быть так смущена? Она должна знать, кто я, и если она здесь не для того, чтобы разбудить меня, то почему она здесь? » Единственная другая возможность была та, о которой он не хотел думать. Но выбора не было, он должен был смотреть правде в глаза. — Сколько времени я спал? — Спросил Верикан, обращаясь к компьютеру дворца Ответа не последовало, что было тревожным признаком. Компьютер должен быть везде во дворце, и готов ответить. Верикан нахмурился, глядя на своего спасителя, но она тупо посмотрела на него. «Неужели она не знает Императорского языка? » Язык его народа был распространен даже за пределами Империи — завоевания распространили его повсюду. Возможно, она не могла слышать его через свой костюм, хотя это только поднимало дополнительные вопросы. Позади него, Верикан услышал мягкий звук жидкости вытекающих из капсул и повернулся. Похоже, только у него была неисправность. Двое его спутников проснулись, как и положено, и как только жидкость вытекла из капсул, двери их распахнулись. Как только освободился, капитан Мордрак вскочил на ноги, расправив крылья. Одним быстрым взглядом он охватил в разбитые останки капсулы Верикана, самого Верикана, а затем человека с дрелью. Его ответ был мгновенным. Откинув дрель в сторону, Мордрак схватил женщину, подняв ее с ног одной рукой. — Стоп! — Голос Верикана отозвался эхом в комнате, и его рука оторвала Мордрака от человека, позволив ей упасть на пол, прежде чем она успела отреагировать на нападение. Мордрак посмотрел на своего принца, и Верикан не мог его винить. Его реакция удивила его, но он доверял своим инстинктам. Оказавшись между пришельцем в скафандре и капитаном его охранников, он был готов бороться, чтобы защитить ее. — Она спасла меня, — сказал он Мордраку, голос низким и угрожающим. — Я был заперт в неисправной капсуле, и, если бы эта женщина не была там, чтобы вытащить меня, я бы утонул до того, как вы проснулись. Капитан Мордрак нахмурился и медленно, нехотя, склонил голову. — Прошу прощения, милорд. Но она незваная гостья и должна быть под охраной. Верикан зарычал, сжав кулак. Он не знал, откуда этот гнев, но он был очень реальным. Никто не причинит вред женщине, даже Мордрак. Третий дракон, Аскелон, проигнорировал конфронтацию. Вместо этого, подойдя к останкам капсулы Верикана, он осмотрел повреждения. Его вдумчивое «м-да» перебила остальных, Верикан и Мордрак повернувшись к нему лицом. — Здесь что-то очень не так, — сказал Аскелон больше себе, чем другим. Его пальцы танцевали на пульте управления, и он покачал головой. Верикан вопросительно зашумел, Аскелон повернулся и пожал плечами. — Этот механизм должен работать веками без риска провала, и более того, это место давно не видело никаких путешественников. Мы давно должны были быть спасены. Кто эта женщина, и почему она будит вас, а не ваших королевских стражей? Не имея ответа, Верикан покачал головой. Аскелон был одним из самых ярких ученых Империи, а не кто-то, в ком можно было бы сомневаться. Особенно не на тему его опыта, и он был тем, кто создал систему спасательных капсул в первую очередь. Он поднял несколько хороших вопросов. — Давайте спросим ее, — сказал он, поворачиваясь, чтобы предложить женщине свою руку. Ее перчатки были толстыми, неуклюжими, но она позволила Верикану поднять ее на ноги. Она начала нервничать, когда он потянулся к ее шлему, но он проигнорировал это. Воздух был в безопасности, в конце концов. Женский шлем легко снялся, и он ахнул, увидев лицо под ним. Она была прекрасна. Нежная бледная кожа с россыпью веснушек, рыжие волосы, зеленые глаза, которые смотрели на его напряженно со страхом и любопытством и надеждой, все расплывалось в них. Верикан нахмурился, посмотрев на нее. Она не из тех видов, которые должны путешествовать в космосе. Она была человеком. — Как, тысяча звезд, ты попала сюда? — Верикан спросил с каким-то щемящим чувством в сердце. Технология людей не развивалась далеко за пределами стальных мечей. Многое изменилось, пока он спал. Она говорила, но какой бы язык она не использовала, он был ему чужд. Звук ее голоса, был похож на музыку. Это заставило его сердце взлететь, как будто он летел, почти ошеломляя его. Он бросил взгляд на Аскелона, который пожал плечами и шагнул вперед, рассматривая человеческую женщину. — Я не понимаю, Ваше высочество, — сказал через мгновение ученый. — Но язык, на котором она говорит, нам не совсем неизвестен. Я думаю, что это связано с некоторыми из человеческих языков, которые мы знаем, и мы должны быть в состоянии быстро учиться. Верикан кивнул. Женщина не переставала говорить, и он слышал, как страх в ее голосе усиливался, когда три дракона собрались вокруг нее. Она отступила от них, но отступать ей было некуда, и вскоре она оказалась в ловушке у стены.
|
|||
|