|
|||
To Hope Rodgers
*** Друзья не творят и глаза не горят, Холодные сны. Мне так мало весны Художник сейчас – продавец консультант, Напомнит о том, что ещё не финал, Готовьте мольберты и струны к борьбе.
*** Кажется кому-то бредом Сердце бьётся барабаном, Не стереотипный рокер, Вижу новые широты, Разным песням открывался, Много музыки успешных. Мельницам иду навстречу –
*** Забудь о том, что ты один, Забудь о том, что ты одна. Забудьте то, что вы одни, Забудь о том, что ты один –
*** Я был обаятельным – стал обывателем. Хотел быть особенным – стал обособленным. Мечта, словно белка, в листву ускользнувшая,
*** Мой творческий метод зову разгильдяйством, Пишу слишком много. Пишу слишком мало. Самоироничен, но не постмодерно, Улыбка во взгляде. Спешу развиваться.
ПЕРЕВОДЫ
*** Твори, поэт. Не жди инструкций. Стать сновиденьем для кого-то. В числе поэтов, замки строящих, Слова – простой и веский щебень, Ты ждешь нелепых указаний, *** Create, a poet, not waiting for instructions,
Become a dream for someone.
Be there, where leaders dwell,
The word is plan, but a solid stone,
You shouldn’t wait for use less regulations, (в пер. Д. Песковой)
*** Мотивация обманна Разбивает планы жизнь Сделай что-то! Встань с дивана! Пообедай и ложись. Там где-то любят, но не нас, Там где-то грезят, но не нами. А мы опять в плену у фраз И существуем номинально. За что их любят? – За успех, За наглость, дерзость, блеск и внешность. Ну, и пускай фальшивый смех Дороже им, чем наша нежность. Они в глаза бросают пыль. Кругом обман. Любовь – афера. Им важен вкус. Им дорог стиль. А что у нас? – У нас лишь вера. Улыбкой мы скрываем боль, Они – своё самодовольство. Пока они играют роль, Собой мы всё же остаёмся. Они предложат яркий миг, А мы им – жертвоприношенье. И если люди любят их, То значит – им нужнее. *** Motivation is deceptive Though, life still breaks the plans Whatever, leave your sofa Have some snack and let`s have rest. There`s someone loving and someone dreaming But it`s indented not for us And we are again in captivity, in a fuss And seem to exist nominally thus. For what are they loved? – For their success, For impudence, brilliance, their appearance. Well, let them hear that false laugh, We still have our tenderness. They throw the dust in public`s eyes It`s a circle of deception. Love is scam. They judge a person by a style and taste exam But what about us? The only thing we have is faith. We hide the pain with a smile on a face And they are hiding their smugness We let them be on actor`s place, While we instead have inner grace. They`ll choose the brightest moment And we will give them sacrifice. And if this love is worth existence, Then we`d better stay aside. (в пер. К. Кожевниковой) *** Я никогда красавцем не был Харизматический зато Но все же не одарило небо Меня небесной красотой
Высокий рост худое тело Большие уши длинный нос Весь неуклюже-неумелый Сгибаюсь вечно, как вопрос
Не важно. Не иду на принцип С законодателями мод. Что ж, не с меня рисуют принцев, Но внешность мне моя сойдёт.
Ведь главное, что есть стремление Воспеть, прославить красоту. За ней, как верный менестрель, я Отправился б и на Сатурн.
Я столько ей восхищался, Переливал ее в стихи, Что мне уж не впасть в мещанство, Не стать прагматиком сухим.
Что красота? – Она мой ветер. Надеюсь, в ней оставил след. Там мотылёк, хотя не светит, Но все равно летит на свет. *** I’ve never was a handsome Though I am rather never But the sky had never gave me A little bit of glory
Lean body and high growth Big ears and long nose I treat myself so clumsy And bend as question mark
But it has any matter My way is always straight Yes, you wouldn’t t find a picture With a person with my face
Because striving is the mainest For glory of loveliness Like a faithful minstrel I would went on the Saturn’s way
I always marvel with her beauty And the poem is my duty I can t be realistic I always dream of you
And what is beauty? - It is my wind And I hope I’ll find a tiny trail In this far going field You are a butterfly and I am a whale
But it has any matter Anyway (в пер. Д. Голованова) *** Опадают листья *** It’s an autumn fall also seems to be bare. can’t I recollect traces so easy to forget. How many people left behind me moving towards me. They are all forgotten, never will revive – Life’s empty. (в пер. А. Димовой) *** " Мы знаем, что расстанемся Но вместе до поры". Вы слышали про таинство Любви, а не игры? Да, это замечательно – На публику играть, Когда без замешательства Ты можешь погулять. Никто не спросит шёпотом, Немного свысока: " А ты сегодня, что один? " – Нет, не один. Пока... Конфеты и шампанское – Наружный романтизм. По улицам шатаетесь Без страха разойтись. Пока нет тех, единственных, Заполнить пустоту. Без слёз и слов таинственных – Вот ваш простой статут. Вы строите расчётливо Картонные мосты. ( В статусе перечёркнуто Наличие мечты). А надоест – вы ищите Для галочки опять. Любовь вы не дышите, Не научившись ждать. И в чём тогда оправданность? – Случайных встреч вокзал. – " Была любовь без радости" – Как Лермонтов сказал. *** " We are sure to split up But still together we are". What's the mystery of love you would say It was pretended to play. It's awesome to show up When you go out without doubt. Nobody would whisper Looking at you down: " Aren't you alone today? " – No, I'm not for a while... Candies and champagne – Romanticism outside. Roaming the streets Depart without fear, While those who can alone Fill in the soul lonely. No tears, no words mysterious – This is your mere status. You built up bridges Out of cardboard. (Your status crosses out Any presence of a dream). In case you are sick and tired You look for justification. You don't breathe the love Unable to learn to wait. How can you justify? Occasional seeing station – " Love was without please As Lermontov would measure".
(в пер. Н. Пашаевой)
*** Я не умею без тебя. Я падаю. А где же поручень? Взгляни, без твоего тепла Я по-младенчески беспомощен.
Я потерялся без тебя, Как сельский житель в супермаркете, В огромном мире. И тогда К чему его витрины яркие?
Качусь я камнем без тебя Из смысла в полную бессмысленность. Я строил замок наш, любя, Но невзаимностью размылось всё.
Нелепая частичка «без», Безликая и бесполезная, Толкает к краю многих бездн. И я теперь хожу по лезвию.
Я замерзаю от огня, Что дарится чужими душами. А ты умеешь без меня, Ты даже обо мне не думаешь.
*** I cannot live without you, I’m rolling in the deep. But you are not Adele, So, we can’t make a deal. Just look, without any loving I’m simply crushed like a keel. I am losing you, Like butterfly its wings, In a huge world. And what? Without you I do not want to fly in it. I live tiresomely Without any season. We wanted to build a castle But you always find a reason. One stupid word – «no», It’s killing me slow. It makes some people glow " No" – could begin a lot of wars And kill an open souls. You are like a professional killer And no one can save me from this thriller. You are my world! You are my aim! And I’ll do everything so that you Simply remember me name. (в пер. Н. Погребного)
|
|||
|