Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ПОСЛЕСЛОВИЕ 14 страница



Мир полон разнообразной информации, в нем есть цифры, буквы, слова, эмоции, фразы, оскорбления, поговорки, антипоговорки, стихи, книги, научно-популярные и всякие другие, американские и французские фильмы, музыка, опера, Мария Каллас, Верди, чипсы, ореховая паста, кондитерские, лимонные пирожные, растения, чертополох, крысы, мыши, лисы, потрясающие пейзажи, тираны, святые, ангелы, черти, Фетнат Вад, Эсмеральда Пикколини, Орландо ван де Пютт, Шарль де Везле, Дональд Сазерленд, Род Стайгер, Мерил Стрип, Джеки Чан, Морган Фриман, Дженнифер Коннелли, Чарлтон Хестон, Уильям Харт, ливийские диктаторы, французские президенты, коммандос в черной форме, полицейские, греческая мифология, Кассандра, Альберт Эйнштейн, цыгане, албанцы, собаки, кошки, мертвые, живые, куклы, новорожденные. Как же долго родители держали меня вдали от мира, как я соскучилась по нему, как я люблю его во всех проявлениях! Фейерверк возбуждающих сигналов, красок, запахов, звуков, знакомств, историй, снов — вечный праздник, бушующий в моем мозгу.  

Я живу! Я живу, и глубоко это осознаю! Я ценю все, что есть в мире — и радостного, и трагического. Поэтому я могу его понять и, быть может, смогу изменить. Да, чтобы изменить этот мир, нужно для начала полюбить его, со всеми его парадоксами, со всеми его частицами.

Кассандра глубоко дышит, ее глаза закрыты. «Реквием» набирает силу, капли дождя стучат в такт музыке.

Кима тревожит ее долгое молчание:

— Что ты видишь?

— Я вижу Дерево Времени, оно растет, все возможные варианты будущего зреют в его почках. Я чувствую себя системой частиц, заключенной в большую систему частиц под названием Земля, которая сама заключена в еще большую систему частиц под названием Вселенная. Я чувствую все системы частиц, заключенные во мне. Клетки. Молекулы. Атомы. Кварки.

— А что еще?

— Я чувствую твою руку. Я чувствую твой страх. Если мы спрыгнем вниз, мы переживем очень, очень яркие мгновения. Это будет такое яркое настоящее, что мы забудем и о прошлом, и о будущем. Всего несколько секунд интенсивного осознания настоящего. Если мои расчеты верны, прыжок должен длиться точно шесть секунд и пятьдесят четыре сотых. На сотые секунды может повлиять ветер и дождь.

Ким Йе Бин, смирившись, ждет. Кассандра склоняется еще больше, он ее не удерживает. Она вспоминает о карте Таро Башня, аркан XVI, с двумя падающими в пропасть фигурками.

— …но нет, — решает она.

— Что случилось, почему ты не прыгаешь?

— А ты каким видишь будущее?

— Я вижу себя рядом с тобой, — отвечает юноша.

Девушка с большими светло-серыми глазами смотрит на свои часы, которые показывают: «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 9 %».

Рекорд всех гарантий побит.

— Ты помнишь, я говорил, что мы с тобой — оксюмороны. Две противоположности, которым нечего делать рядом. Теперь мне кажется, что можно сказать по-другому. Мы — синонимы. Мы одинаковые, но выражаем свою сущность разными словами. Ты — Кассандра, я — Ким, но означаем мы одно и то же.

Девушка приближает свои губы к его губам. Она целует его, и ему кажется, что этот поцелуй длится несколько часов. В этот миг она думает:

 

 

На вопрос «Можно ли увидеть будущее? » следует отвечать: «Скорее всего, нет».

Но ничто не мешает нам придумать его прямо сейчас.

 

 

«Предсказать можно все, в том числе и будущее».

Ким Йе Бин

 

«В стране слепых одноглазые делают то, что могут».

Орландо ван де Пютт

 

«Ангел касается пальцем лба старика и за секунду до смерти говорит ему: „Запомни прошедшую жизнь, чтобы она сделала тебя мудрее в следующей" ».

Кассандра Катценберг

 

ПОСЛЕСЛОВИЕ

 

На написание этой книги меня вдохновили факты моей биографии. Невольный опыт бродяжничества в восемнадцатилетнем возрасте в Соединенных Штатах, когда в Нью-Йорке у меня и у моего друга Эрика Ле Дро украли все деньги. Мы безуспешно искали работу (мой друг был бретонцем, мы надеялись устроиться официантами в какой-нибудь французский ресторан, но на нас постоянно доносили, потому что у нас не было вида на жительство, и нам приходилось бежать). Мы продержались два месяца с несколькими долларами в кармане, спали на вокзале или в ночлежках Христианской организации молодежи, иногда очень сомнительных, с дверями без замков, в комнатах, полных тараканов. Это не помешало нам пересечь всю страну с востока на запад.

Вторым событием стала лекция, которую я прочел в 1997 году для бомжей в Париже, по просьбе ассоциации «Ля Шуэтт» (или «Ле Ибу», уже не помню точно). Тогда я имел возможность поговорить со многими из бродяг. Общение проходило трудно, поскольку я понимал, какая пропасть разделяет нас. Тогда-то директор этой ассоциации и рассказал мне о своем изобретении, о праздновании придуманных дней рождения, которые возвращали бомжам их личную жизнь.

Я также использовал собранные в бытность научным журналистом материалы о переработке отходов и людях, живущих на мусорных свалках. А также исследование о математическом расчете вероятности катастроф.

Посещение катакомб в южной части Парижа я совершил в компании десятка катафилов в 2003 году. (Совет: не ходите туда — это действительно опасно. ) Мы спустились под землю в тайном месте в районе площади Брансьон и, вооружившись фонариками, целый день шлепали по грязи. Мы прошли километры туннелей, порой передвигаясь на четвереньках, а в нескольких метрах над нами шла обычная повседневная жизнь. На улице лил сильный дождь, и вода в туннелях, которые мы проходили, постоянно прибывала. Некоторые участки мы преодолели буквально по шею в воде. Мы с большим трудом нашли единственный отмеченный на плане выход (полиция приварила все люки специально для того, чтобы люди не спускались в подземелья). После нескольких часов блуждания по туннелям некоторые из нас запаниковали при мысли о том, что мы можем навсегда остаться под землей, наблюдая, как постепенно гаснут наши фонарики.

Суд младенцев над Кассандрой, которая не попыталась спасти планету, я придумал после того, как 21 декабря 2008 года действительно увидел сон на эту тему. Во сне меня заморозили и я проснулся в будущем, для спасения которого ничего не делал, поскольку не видел такой возможности. И младенцы грядущего судили меня за это.

Ну и, наконец, ассоциация «Древа Возможностей» с нарисованным на полотне деревом реально существует с 2001 года: www. arbredespossibles. com.

На сегодняшний день сайт посетил один миллион восемьсот тысяч любопытных, восемь тысяч пятьсот из которых оставили свои предсказания в виде листьев на дереве будущего. Их сценарии влияют на анализ ближайшего, удаленного и очень удаленного грядущего. Виртуальным стражем и садовником дерева является Сильвен Тимзит. Наши внуки, наверное, будут смеяться, прочитав наши прогнозы на начало второго тысячелетия.

Постскриптум. Написано в последний момент. Вторник, 23 июня 2009 года.

В двенадцать часов сорок пять минут, практически в тот миг, когда я напечатал последнее слово в этой книге, молодой человек лет тридцати, представившись журналистом, получил у пожарных башни Монпарнас разрешение пройти за железную решетку высотой в два с половиной метра.

И сбросился вниз с крыши.

 

Музыка, которую я слушал во время создания романа

«Набукко» Джузеппе Верди

«Реквием» Джузеппе Верди

«Реквием» Вольфганга Амадея Моцарта

«Пасторальная симфония» Бетховена

«Концерт для мандолины и флейты пикколо» Антонио Вивальди

Симфония «Планеты» Густава Холста

Back in Black[25] ACDC

Somewhere in time[26] Iron Maiden

 


[1] «Смелый» (древнегерм. ); «богатый»(древнегерм. ). — Здесь и далее примеч. пер.

[2] «Незапятнанная»(фр. ).

[3] Город во Франции, где произошло явление Девы Марии.

[4] «Воительница»(древнегерм. ).

[5] «Смелый»(древнегерм. ).

[6] Муниципальная городская свалка.

[7] Оптовый продуктовый рынок недалеко от Парижа.

[8] Пророчица, которой в 1858 году явилось видение Божьей Матери в одной из пещер неподалеку от Лурда.

[9] Во французском языке имя Парис и название города Париж — омонимы.

[10] Probabilis (лат. ) — вероятности.

[11] Имя Violaine раскладывается на слова «viol» (насилие) и «haine» (ненависть) (фр. ).

[12] Зона, благоустроенная согласно предварительным постановлениям (фр. ).

[13] «Пютт» по фр. звучит как «шлюха».

[14] «Or» — по-французски «золото».

[15] Fete nationale (фр. ).

[16] Беззаботность (фр. ).

[17] Только для джентльменов. Дамам воспрещается (англ. ).

[18] Такой же хороший, как ты (англ. ).

[19] Совокупление с разрешения короля (англ. ).

[20] Ecole nationale d’administration — Национальная школа администрации.

[21] Ангелоподобная (фр. ).

[22] Нет будущего (англ. ).

[23] Предосторожность (фр. ).

[24] Судный день (лат. ).

[25] Назад в черноту (англ. ).

[26] Где-то во времени (англ. ).



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.