Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Линси Сэндс 20 страница



холодной. Ну, прохладной, но не холодной ", ‑ отметила она. Никто не мог услышать её, но

она чувствовала себя лучше убеждая себя. Пока не услышала свой голос: ‑ " Принимая во

внимание, что его сердце останавливалось. "

 

Кейт застонала вспомнив о ночи, когда Люка закололи. Потом пробормотала: ‑ " Конечно, у

мертвых парней нет такой прекрасной эрекции, как у Люка. Там нет притока крови ".

Она стала вполне довольной от своих рассуждений, когда ее голос снова прервал ее.

‑ " Конечно, есди это не трупное окоченение.

‑ " Просто открой его, " ‑ пробормотала про себя Кейт с отвращением. Она медленно подошла

к гробу, споря сама с собой в качестве отвлечения. Она продолжала говорить, чтобы отвлечь

себя, когда протянула руку, чтобы открыть его. ‑ " Там, наверное, логическое объяснение

всему этому. Люк, вероятно, хранит в нем вещи. Такие вещи, как виолончель, или, может

быть туфли, или... тело. " ‑ Эта последняя возможность вышла как писк, когда она, наконец, подняла крышку гроба... и увидела мужчину, лежащего внутри. Затем его глаза открылись, он схватился за гроб и начал садиться. Это началось, когда погас свет. Кейт начала кричать.

 

Люцерн сел, глаза резко открылись. Ему показалось, что он слышал крик женщины. Когда

звук повторился, он вскочил с кровати и бросился к двери. Это был крик ужаса. Он не мог

представить, что происходит внизу. Это звучало так, будто на кого‑ то напали. Он сбежал по

лестнице, и заглянул в гостиную, где женщина из клининговой фирмы стояла, как

замороженная. Женщина была бледна, ее глаза округлились от страха.

‑ " Что такое? Почему вы кричали? " ‑ потребовал он.

Видимо не в состоянии говорить, женщина лишь покачала головой. Повернувшись, Люцерн

пошел по коридору. Несмотря на испуганный вид женщины, с ней не произошло ничего

плохого. Кроме того, крик, казалось, пришел из задней части дома, а не с передней. Ещё

один крик пронзил тишину, когда он бросился на кухню, понимая что угадал. Но на этот раз

он мог сказать, что он не только пришел сзади, он пришёл из подвала.

Матерясь, Люцерн прорвался через кухонную дверь. Он сказал клининговой компании,

чтобы его подвал и верхний этаж не трогали. Никто не должен быть в подвале.

‑ " Боже, сколько здесь людей? " ‑ огрызнулся Люцерн, когда увидел женщину, замершую

около подвальной двери. Она смотрела на него, как будто могла взорваться в любой момент.

‑ " Двое, сэр" ‑, ответила женщина, потом сразу же воскликнула: ‑ " Я просто выключила свет.

Это все, что я сделала. Дверь приоткрылась, и горел свет, я только выключила его. Я не

знала, что там кто‑ то есть ".

Люцерн проигнорировал ее и открыл дверь, а затем включил свет. Крик не прекращался,

хотя он становился хриплым. Люцерн был уже на полпути вниз по лестнице, когда он

услышал, Этьена‑ " Все в порядке. Это только я. В самом деле, всё хорошо ".

Когда Люк достиг нижней ступеньки, он увидел, его брата, стоящего в стороне от лестницы, с примирительно поднятыми руками.

‑ " Этьен? " ‑ пролаял он вопросительно и брат Люка полу повернулся, облегчение появилось

на его лице. ‑ " Люк, слава богу. Я не хотел напугать ее так сильно. Я имею в виду, я слышал, как она бормочет о трупном окоченении и гробах, и понял, что она собирается открыть

крышку, так что я закрыл глаза, чтобы немного напугать, но я не думал... "

Люцерн на самом деле не слушал его брата. Его взгляд, все его внимание было

сосредоточено на женщине, которую теперь он смог увидеть стоящую в подвале его

дома. Кейт. Его Кейт. Ее взгляд поймал его, хотя сначала она была бледной и дрожащий, её

цвет постепенно восстанавливался, наряду с искрой в глазах, что он надеялся было страстью

и счастьем видеть его.

‑ " Кейт" ‑, выдохнул он. Улыбаясь, он протянул руки, чтобы она бросилась к нему, готовый

принять ее в объятия и его жизнь. Но Кейт не бросилась в его объятия. Она прошла мимо

него, прорычав, ‑ " Ты сказал, что вы не спите в гробах" ‑. Она начала топать вверх по

лестнице.

Хмм. Искра гнева, не страсти. Он поспешил за ней ее вверх по лестнице.

‑ " Мы не спим. У меня есть спальня" ‑, заверил он ее. Он чуть отвлекся, когда оказался лицом

на уровне с её попкой в форме перевёрнутого сердца, и не мог оторвать взгляд. У меня

действительно должно быть больше лестниц в доме, и я должен следовать за ней по ним при

каждом удобном случае, думал он смутно. Это восхитительный вид.

‑ " Ха! Тогда что он делал в том гробу? Думал? " ‑ спросила она язвительно. Она разразилась

на кухне.

‑ " Ну, да. На самом деле, я думал, " ‑ объявил Этьен из‑ за Люцерна, когда последовал за

ними. ‑ " Я считаю, что темнота и тишина предоставляемые гробом позволяют мне

проработать некоторые трудности, возникающие у меня в программировании моих игр".

‑ " Гроб? "

Все они повернулись и посмотрели на уборщицу все еще стоящую на кухне. Люцерн

обдумывал отчистить ли ум женщины, когда Кейт издала истощённый звук и выбежала в

коридор.

Люцерн сделал шаг следуя за ней, потом остановился и повернулся к брату. ‑ " Что ты

сделал? Она в ярости. "

‑ " Я просто... Она... " ‑ Он поморщился. ‑ " Я слышал, как она спускалась по лестнице и

сначала испугался, что это одна из клининговой фирмы, но потом я услышал ее разговор и

узнал голос. "

‑ " С кем она разговаривала? "

‑ " С собой" ‑, незамедлительно ответил Этьен. ‑ " Она пыталась убедить себя открыть гроб и

убедиться, что ты не был там. "

‑ " А что ты сделал‑ закрыл глаза, затем открыл их и сел, чтобы выкачать из нее жизнь, когда

она набиралась мужества, чтобы открыть его? " ‑ спросил с отвращением Люк. Это был трюк

Этьена, который он проделал с каждым из них в тот или иной момент.

Его брат поморщился, но кивнул извиняясь.

Люцерн выругался и начал отворачиваться, но Этьен схватил его за руку, останавливая. ‑ " Я

не хотел напугать ее так сильно. Я имею в виду, она почти ожидала найти там кого‑ то. Она

не должна была быть поражена этим, но потом погас свет. Она увидела достаточно чтобы

понять, что это не ты в гробу, но не достаточно чтобы узнать меня перед тем как мисс

Сохранение энергии выключила свет ".

Они оба остановились, глядя на уборщицу, которая отошла назад, натыкаясь на стену под

их совместным раздражением. Входная дверь захлопнулась. Люцерн снова начал торопиться

из комнаты, но Этьен остановил его. ‑ " Подожди. Я не думаю, что весь ее гнев только из‑ за

гроба, Люк".

‑ " Что ты имеешь в виду? На что еще может быть? "

‑ " Ну, она говорила некоторые довольно странные вещи, когда она пыталась уговорить себя

открыть крышку. "

‑ " Что это за вещи? "

‑ " Эм... ну, она, казалось, нашла достаточно тревожным спать с шестьсот‑ летним парнем, а

идея спать с мертвым.. "

Уборщица ахнула. Люцерн нахмурился. ‑ " Уйди", ‑ сказал он.

Уборщица исчезла в мгновение ока. Люцерн вздохнул и повернулся к своему брату. ‑ " Я не

мёртв".

‑ " Ну, ага" ‑. Этьен закатил глаза. ‑ " Я знаю это. Она‑ нет. И она интересовалась, делает ли это

ее некрофилкой или что‑ то в этом роде. Она также хотела бы знать, является ли твоя

" замечательная эрекция ' трупным окоченением ".

Люцерн почувствовал, как воспрял духом. ‑ " Она назвала мою эрекцию замечательной? "

Этьен просто разинул рот, затем поднял кулак, чтобы постучать по лбу его брата, как будто

это была дверь. ‑ " Алло! Земля вызывает Люка! Она думает, что это трупное окоченение ".

Люцерн откинул руку, его раздражение возвратилось. ‑ " А кто виноват в этом? Этьен, я не

знаю, почему ты спишь в этом проклятом гробу, в любом случае. У тебя дома есть теплая, любящая жена, ждущая в хорошей, удобной постели. Что ты делаешь в гробу в моем

подвале? "

‑ " У меня возникли проблемы с Жаждой Крови III и мне нужно было подумать. Кроме того, Рэйчел не дома. Она на заседании сотрудников на работе. "

‑ " Ну, в следующий раз я предполагаю ты обдумаешь эти проблемы в другом месте, потому

что я избавлюсь от этого гроба в первую очередь. "

‑ " Ах, перестань, Люк, " ‑ начал Этьен, но Люцерн повернулся и вышел из комнаты.

Он шел по коридору, бормоча себе под нос. ‑ " Трупное окоченение? Некрофилка? Откуда

она взяла эту чушь? "

Две женщины из клининговой фирмы склонили головы вместе в гостиной и яростно

шептались в панических тонах. Они замолчали, когда он проходил в дверях, и Люк

чувствовал их страшные глаза на нем. Он проигнорировал их и пошел прямо к входной

двери. Приостановившись там, он потянул жалюзи в сторону, морщась, когда яркий

солнечный свет ударил ему в глаза. Потребовалась минута, чтобы приспособиться к

полуденному солнцу. Как только он это сделал, он заметил Кейт. Она стояла на крыльце, выглядя одиноко на дороге, как щенок, который был заброшен.

Конечно, она приехала на такси, понял он. Но такси уехало, когда она была в доме, и сейчас

она пыталась решить, что делать. Очевидно, вернуться в дом, чтобы вызвать другое такси не

то, что она хотела бы сделать.

Вздохнув, он позволил жалюзи упасть на место и открыл дверь. ‑ " Кейт"?

Она застыл, где стояла на краю его крыльца, но не обернулась.

Люцерн вздохнул. ‑ " Кейт. Вернись внутрь, чтобы мы могли поговорить, пожалуйста. "

‑ " Мне бы не очень хотелось. " ‑ Ее голос был напряженным, и она все еще не повернулась, чтобы посмотреть на него.

‑ " Хорошо". ‑ Он открыл дверь шире и вышел на крыльцо. ‑ " Тогда я присоединюсь к тебе".

Кейт посмотрела на него осторожно, когда он присоединился к ней. ‑ " Ты сейчас

собираешься постареть у меня на глазах и вспыхнуть огнём? "

Он дал ей раздражённый взгляд. ‑ " Ты знаешь, я не загорюсь в солнечном свете. "

‑ " Я так же не думала, что ты спишь в гробу".

‑ " Я не сплю. Этьен спит. Он... ну, он один странный в семье. "

‑ " Большое спасибо".

Они оба повернулись и посмотрели на Этьена, который стоял в тени перед открытой

дверью.

‑ " Я еду домой. Прости, что испугал тебя, Кейт" ‑, сказал он серьёзно. Потом брат Люка

повернулся к нему и добавил: ‑ " Пожалуйста, проясни вопрос о трупном окоченении и

некрофилии. Это будет беспокоить меня, пока ты не сделаешь этого".

Кейт покраснела, видимо, смущённая тем, что ее слова услышали. Отвернувшись от них

обоих, она отошла в сторону, по‑ видимому ожидая, что Этьен уйдёт через крыльцо. Когда он

закрыл дверь, но не прошёл мимо них, она оглянулась, подозрение появилось в ее взгляде, когда она увидела, что его уже не было. ‑ " Что он сделал? Превратился в летучую мышь и

улетел? "

‑ " Нет, конечно, " ‑ сказал Люцерн. ‑ " Он прошел по дому в гараж. Он хочет избежать солнце ".

‑ " Хм. " ‑ Она не выглядела поверившей, поэтому Люцерн просто ждал. Через мгновение они

оба услышали глухой звук автомобиля, потом дверь гаража Люка открылась и маленький

спортивный автомобиль Этьена с тонированными окнами выехал. Гаражные ворота

автоматически закрылись за ним, а Этьенн уносился вниз по улице.

Люцерн ждал мгновение, затем глубоко вздохнув сказал: ‑ " Кейт, я тебе говорил. Нет ничего

подобного, как в ерунде Брэма Стокера. Мы не связаны, мы также не превращаемся в

летучих мышей. Мы больше не спим гробах, кроме Этьена, который клянется, что это

помогает ему войти в настроение, чтобы придумывать новые идеи для своих игр. Я не

мёртв. Ты не некрофилка. Трупное окоченение не вызывает мою эрекцию. Только ты. "

Она вспыхнула на его последние слова, но от смущения или удовольствия он не знал. Он

подозревал немного того и другого. Ее осанка стала немного менее жесткой, плечи

ослабились от воинской позиции, но она несчастно вздохнула, когда повернулась к нему.

‑ " Ты хочешь, чтобы я поверила, что ты такой же, как все? "

‑ " Я нормальный" ‑, заверил он ее. Затем, чтобы быть кристально честным, ему пришлось

добавить: ‑ " Ну, кроме жажды крови и жизни в сотни лет, и не старении или здоровья и... " ‑

Он поморщился и остановил своё честное признание. Это не добавит очков в его пользу от

неё.

‑ " Нормальные люди не контролируют мозги других людей, Люцерн" ‑, отметила Кейт.

‑ " Нет Ну... " ‑ Он вздохнул. ‑ " Слушай, это не какая‑ то мистическая сила. Наша

инфицированная кровь делает наш организм более эффективным. Мы сильнее и имеем

больше выносливости, чем обычный человек. Я могу поднимать вещи в десять раз тяжелее, чем средний человек моей комплекции, работать дольше, бить сильнее. Я действительно

никогда не задумывался о моей способности чтения и управления мыслями людей, но я

предполагаю, что это просто еще одна расширенная характеристика. Считается, что люди не

используют весь свой мозг. Ну, кажется, кровь моего вида помогает нам в этом. Или, по

крайней мере, мы используем больше, чем средний человек. Это, вероятно, вызвано

необходимостью выживания, как зубы. "

Он позволил ей переварить это, потом добавил: ‑ " Действительно ли что‑ то из этого важно, Кейт? Дело в том, что я отличаюсь в некоторых отношениях. Но я люблю тебя, Кейт. Всем

сердцем. Можем ли мы преодолеть это и быть вместе? Я хочу жениться на тебе. Провести

ближайшую сотню лет или около того с тобой. "

Вот! Теперь я сделал это, думал Люцерн. Он поборол собственных драконов, отложил

гордость и страх в сторону и сказал ей, что он чувствует. Теперь его сердце и его будущее

были в ее руках. И на какой‑ то момент он подумал, что все будет в порядке. Слезы полились

из глаз Кейт и радость появилась на ее лице, и она начала двигаться к нему. Затем дверь

открылась, и две женщины из службы уборки двинулись бочком. Они смотрели на Люцерна,

как будто он был безумным серийным убийцей. Или вампиром.

Люк нахмурился на них за прерывание в такой критический момент, и они обе вздрогнули и

замедлились. Затем одна из них схватила запястье другой и выпалила: ‑ " Мы уходим! Мы уже

позвонили в компанию и рассказали, какие вы странные. Они отменили договор. Вам

придется найти другую компанию для чистки этого места. "

Люцерн вздохнул, когда они кинулись с его крыльца, по его тротуару к их автомобилю с

логотипом компании, который был припаркован на улице. Они уехали с визгом резины, что

заставило его снова вздохнуть.

Заставив себя улыбнуться, Люцерн повернулся к Кейт. ‑ " Посмотри, хочешь ли ты выйти за

меня. Я, кажется, отпугиваю любую помощь ".

Кейт слегка улыбнулась, а затем опустила голову и посмотрела на пальцы. Они нервно

запутывались и распутывались. Он почувствовал, как первая стрела страха ударила

его. ‑ " Кейт"?

‑ " Я... Как мы можем быть вместе, Люк? Ты будешь жить еще пару сотен лет или около того, никогда не старея, а я…"

‑ " Я могу обратить тебя, как Этьен Рэйчел и Лисианна Грега" ‑, прервал он спокойно. Он

думал, она поняла это. Видимо ‑ нет. Кроме того, она не сказала, что любит его, понял он.

‑ " Обратить меня? " ‑ повторила она, звуча отвлеченно. ‑ " Я буду с тобой, живя вечно? Никогда

не старея? "

Люцерн с облегчением отметил, что мысль быть с ним была первой, а не вечная жизнь, или

молодость. Для многих женщин, последние два пункта были достаточным искушением

подделать любовь.

‑ " Что с моей семьей? Как я объясню...? " ‑ Она сделала паузу, когда он взял ее за руки.

‑ " Ты должна будешь исчезнуть через десять лет или около того. То, что ты не стареешь

будет заметно, и ты не сможешь им объяснить, не рискуя жизнью всей моей семьи " ‑, признался он. Это было то, что он надеялся не упоминать, пока не обернёт ее.

‑ " Отказаться от моей семьи? " ‑ прошептала она, очевидно, не в восторге от этой идеи.

‑ " Кейт, войдём внутрь, пожалуйста? " ‑ Его руки скользнули вверх по её руками, лаская. Он

хотел заняться с ней любовью, убедить ее его страстью. Он знал, как пьяняще и зависимо это

могло быть. Она была не единственной, кто испытывал двойное удовольствие. Он тоже. В то

время как Люк поделился своим наслаждением с ней, Кейт инстинктивно открылась и

поделилась своим собственным с ним. Это был редкий опыт, несущий доверие и любовь,

которые они разделили. По крайней мере он думал, что это так и было. Он никогда не

испытывал этого с другой женщиной. Но она еще не сказала, что любит его.

Ему всё равно, решил Люцерн. Он хотел ее, нуждался в ней, любил ее. Будь проклята его

гордость, он добьётся её любым способом, которым сможет, и использует любую уловку,

чтобы получить её. Приподняв ее подбородок, он утвердил права на ее губы, целуя со всей

страстью, которой обладал, пока притягивал её тело ближе. Как будто она была создана для

него. Она была мягкой, где он твёрдым, отдающей, где он не был. Люцерн крепко обнял ее и

застонал, когда почувствовал её тело против него. Он истосковался по ее присутствию, по её

телу, ее улыбке и мягкому смеху. Он не мог потерять ее сейчас. И на мгновение он подумал, что победит.

Кейт вздохнула напротив него, ее руки скользнули вокруг его шеи и прижали его так же

отчаянно, как он ее. Маленькие стоны вырывались из ее горла, когда его рука нашла её

грудь, но потом он потянул её слишком быстро.

Разорвав поцелуй, он поймал ее запястье и потянул к входной двери. ‑ " Пойдем внутрь. "

Кейт сопротивлялась, страсть исчезла с ее лица и что‑ то похожее на страх заменил её. Она

покачала головой. ‑ " Нет, я не могу. Мне нужно подумать".

‑ " Ты можешь подумать внутри" ‑, настаивал он, притягивая к двери.

‑ " Нет, ты займёшься со мной любовью и укусишь меня, и мой мозг превратится в

кашу" ‑. Она освободила руку и отодвинулась на край крыльца. ‑ " Мне нужно подумать, Люк.

Ты просишь меня отказаться от всего, что я знаю, всего, что я люблю. "

‑ " Всего, что ты любишь? " ‑ спросил он мягко, боль появилась на его лице.

‑ " Нет, я люблю... "

Люцерн затаил дыхание. Если она скажет, что тоже любит его, ничто на земле не помешает

ему затащить в дом, заявить свои права на неё и обратить. Но она остановила это признание, выражение ее лица стало осторожным. Покачав головой, она попятилась к краю крыльца. ‑ " Я

должна пойти домой и подумать об этом. Я должна решить... "

Кейт повернулась и стала спускаться по лестнице, но он поспешил схватить ее за руку. Она

повернулась и посмотрела испуганными глазами на него, и Люцерн знал, что она испугалась, что он лишит её выбора. Какое‑ то мгновение искушение овладевало им. Но потом он

вспомнил слова экстрасенса, и он знал, что он не может побороть этого дракона для Кейт. Он

победил своего дракона, обошёл его гордость и страх и поместил своё сердце в ее

руки. Теперь он должен верить, что она достаточно сильна, чтобы сохранить его. Он

отпустил ее руку и сказал: ‑ " Я вызову такси для тебя. " ‑ Кейт расслабилась, благодарная

улыбка изогнула ее губы. ‑ " Спасибо".

               Глава двадцатая            

Кейт удалось получить обратный билет в Нью‑ Йорк этой ночью. Она провела время до, во

время и после полета мечась между счастьем и отчаянием. Люцерн любил ее. Она была не

просто едой для него. Он не был мёртв, не спал в гробу, и он любил ее. Это были

замечательные и удивительные вещи. Но чтобы быть с ним, она должна была " обратиться" и

отказаться от своей семьи и друзей. Это не было чудесно.

Кейт рассматривала все. Она думала, что, возможно, она могла бы быть с ним и не

обращаться, но идея старения, ее тела и ума в то время как Люцерн оставался бы сильным и

молодым была невыносима. Она подозревала, что он останется с ней, если это будет ее

выбор, но идея, что его руки будут играть с ее морщинистой, провисшей плотью, и она

склонит седую голову около его сильной, мускулистой груди... Нет, она никогда не сделает

этого с ними.

Конечно, она могла просто завести роман с Люцерном, потом расстаться через десять или

двадцать лет, когда люди начнут принимать ее за его мать. Но она едва ли могла заставить

себя добровольно уйти от него сейчас, а после этой любви и жизни с ним в течение десяти

или двадцати лет станет это невозможно.

Это означало, что у нее были два варианта: позволить ему обернуть ее и отказаться от всех

остальных, кого она знала и любила через десять или двадцать лет, или уйти сейчас, пока у

нее есть силы. Ни один из вариантов не казался приемлемым. Несмотря на расстояние,

которое отделяло их, после того, как она покинула Небраску и переехала в Нью‑ Йорк, она

была очень близка с ее семьёй. Ее мать и отец часто приезжали в Нью‑ Йорк на мюзиклы или

за покупками, и оставались с ней. А ее сестры совершали несколько поездок в год в Нью‑

Йорке для шоппинга и вообще пообщаться с ней. Они были семьей, знали и любили ее

больше всех. Они поддержали её мечту писать, думали, что её намерение стать редактором в

городе была достойна восхищения. Они были ее поддержкой, основой ее жизни. Но имея

Люцерна, ей придется отказаться от них. Или имея их, ей придется отказаться от Люцерна.

Кейт почти не спала в ту ночь. Утром она приняла душ, оделась и вышла, чтобы сесть на

метро до Раундхауз. Ее мысли вращались всю ночь, и она до сих пор не придумала ответ, который позволит ей сохранить и Люцерна и ее семью. Это сводило ее с ума. Она была в

отчаянии, хотела немного отвлечься, и надеялась, что работа займёт её мысли об этом.

Крис был в офисе, когда она приехала. Неудивительно для Кейт, все другие редакторы

работали

долгие часы и в выходные. Крис, однако, был страшно удивлен, увидев ее.

‑ " Я думал, ты в Торонто прямо сейчас, играешь в целующиеся мордашки с Люком" ‑, поддразнил он, но в его глазах было опасение, когда он увидел, какой бледной и усталой она

была. Эта озабоченность сквозила и в его серьёзном голосе, когда он спросил: ‑ " Я ошибся?

Он на самом деле просто хотел обсудить тур? "

Кейт покачала головой и прошла мимо него по коридору к себе в кабинет. ‑ " Ты не ошибся.

Мы вообще не обсуждали тур. "

‑ " Тогда что же вы обсуждали? " ‑ спросил Крис, следуя за ней.

Кейт поставила ее сумку на стол. Она смотрела на него молча. Затем, вместо ответа

спросила: ‑ " Крис, если бы ты мог жить вечно, стал бы ты? "

Он выдал лающий смех. ‑ " Черт, нет! Жить вечно и иметь авторов, преследующих меня

вечность? Боже, из‑ за тебя у меня будут кошмары ".

Кейт улыбнулась на преувеличенный ужас на его лице, но сказала: ‑ " Я серьезно, СиКей.

Скажем, ты больше не должен иметь дело с писателями. Ты мог бы жить где‑ нибудь ещё, с

кем‑ то, кого ты очень любишь. У тебя были бы деньги, любовь, вечная жизнь и молодость. "

‑ " В чем подвох? " ‑ спросил он с цинизмом, которого она ожидала.

‑ " Подвох в том, что, потому что ты не стареешь, тебе придется отказаться от своей семьи и

друзей и

исчезнуть из их жизни навсегда. Чтобы иметь одну страстную, всепоглощающую любовь,

тебе рано или поздно придется отказаться от многих людей, которых ты любишь. "

Крис мягко засвистел. ‑ " Это сложный вопрос. " ‑ Он кратко об этом подумал, затем сказал:

‑ " Ну, я думаю, это зависело бы от того, насколько сильно я ее люблю. Я имею в виду, семья

важна, но у каждого из них есть своих собственные семьи. "

Кейт нахмурилась. ‑ " Что ты имеешь в виду? "

Он пожал плечами. ‑ " Ну, у пар есть дети, которые вырастают, влюбляются, уезжают и

заводят свою собственную жизнь, семью и детей. Первоначальная семья по‑ прежнему важна

для них, но их собственные дети становятся приоритетом. Когда дело доходит до выбора, их

семья на первом месте. "

‑ " Да, но…"

‑ " Этот герой мужчина или женщина? " ‑ прервал Крис. Кейт моргнула.

‑ " Что? "

‑ " Персонаж? Я полагаю, ты подправляешь сюжет книги, да? "

Кейт заколебалась, затем кивнула. Она едва ли могла сказать ему, что это реальная

жизнь. Он подумает, что она выжила из ума. ‑ " Женщина. "

Крис кивнул. ‑ " Это легче".

‑ " Да? "

‑ " Конечно. Женщины сталкивались с таким решением во все времена. Со средневековых

времен, когда они вырастали, выходили замуж и уезжали, как правило, достаточно далеко, чтобы увидеть их семью когда‑ нибудь снова " ‑, отметил он. ‑ " В конце концов, не могли же

они использовать самолёт".

‑ " Нет, " ‑ медленно согласилась Кейт.

‑ " Черт возьми, даже ты встала перед аналогичным выбором, когда пришла работать сюда.

Ты оставила свою семью в Небраске".

Кейт нахмурилась. ‑ " Это совсем другое. Они здесь, если я нуждаюсь в них. Это не то, как

если я никогда не увижу их снова. "

‑ " Ну, они тоже все еще будут там для этой героини. Это не то, как если они умрут, когда она

исчезнет из их жизней. Она могла бы, вероятно, видеть их на расстоянии, следить за ними. А

если наступит чрезвычайная ситуация, и им понадобиться помощь, она могла бы помочь.

Как‑ нибудь ".

Кейт медленно кивнула. Она не думала об этом. Она не сможет говорить с ними, но... "

‑ " Это современная книга или историческая, как его первая? " ‑ спросил Крис.

Кейт колебалась. Он, очевидно, думал, что она думала о последней книге

Люцерна. ‑ " Современная" ‑ наконец сказал она, оставив его в заблуждении.

‑ " Хм, это делает его немного труднее" ‑, решил он.

‑ " Почему? " ‑ спросила Кейт.

‑ " Ну... если бы она была средневековой, как его первая, героиня могла бы уехать и

переписываться с ее семьёй. Они никогда бы не узнали, что она не стареет. Но в наши дни, было бы трудно уехать куда‑ то чтобы не суметь вернуться ".

Это может сработать, подумала про себя Кейт. Она улыбнулась ему. ‑ " Ты хорошо

ориентируешься в сюжетах, мой друг ".

‑ " Вот почему они платят мне большие деньги. " ‑ Он подмигнул ей.

Кейт рассмеялась. Никому из них не платили большие деньги. Они низкооплачиваемые,

перегруженные работой и стрессовые большую часть времени. И она проделала весь путь из

Небраски для этого. Они все ненормальные, думала она, покачивая головой. Но они любили

книги. Она взяла ее портфель и направилась к двери.

‑ " Куда ты сейчас? " ‑ спросил с интересом Крис. Он шёл в ногу рядом с ней.

‑ " Домой, в кровать. Мне нужно выспаться, прежде чем я могу рассмотреть твои мысли

должным образом. "

 

Кейт спала долго и крепко, в основном, потому что она была уверена, что ответ на ее

проблему был в том, что сказал Крис. Если бы она могла просто подумать, то она найдет

его. Эта вера облегчила боль в сердце и дала ей некоторую надежду на возможное будущее с



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.