|
|||
Флориндо.. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Беатриче. Флориндо.. Бригелла. Флориндо.. Бригелла. ФлФлориндо. Идите к чорту! (Отталкивает лакея. ) Беатриче ═ (оттолкнув Бригеллу). Мое решенье твердо! (Оба выходят на аван╜ сцену и, подняв кинжалы, готовы вонзить их себе в грудь. Блуждающие взоры вдруг встречаются. Оба вскрикивают. ) Флориндо. Что я вижу?! Беатриче Флориндо?! Флориндо. Беатриче?! Беатриче Милый! Флориндо. Счастье!! (Бросают кинжалы и кидаются друг другу на шею. Бригелла поднимает кинжалы и уходит) ═ Флориндо. Зачем же вы хотели умереть? Беатриче Я получила весть о вашей смерти! Флориндо. Но кто же вам принес известье это? Беатриче Слуга мой! Флориндо. Мой мне то же сообщил О вас, - и я решил с собой покончить... Беатриче Да что они, с ума сошли? Флориндо. Ну, слуги! ═ Беатриче У наших слуг преступные замашки: Ко мне в сундук попала ваша книга... Флориндо. А я нашел свой собственный портрет, Который я в Турине подарил вам... Беатриче Разбойники! Наделали тревог! Флориндо. Слуга мой рассказал мне массу вздора О том, что вы дней десять, как скончались... Беатриче А мой, что вы недавно утонули... Флориндо. Но где они? ═ ═ Беатриче Куда-то скрылись оба. Флориндо. Сейчас отыщем их... (Зовет. ) Эй, кто там? Люди! Бригелла Что вам угодно? Флориндо. Где же наши слуги? Бригелла Синьор, не знаю, можно их найти. Флориндо. Пожалуйста, пришлите их сейчас! Бригелла Я знаю только одного из них. Скажу лакеям: те обоих знают... (С улыбкой. ) Позвольте мне вас от души поздравить! Мне было б очень жаль вас хоронить... Пожалуйста, целуйтесь на здоровье, Но умирать я вас прошу не здесь: Гостиницу я для житья держу! (Уходит. ) Флориндо. Давно ль вы здесь живете, дорогая?
|
|||
|