Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА 32 страница



На тяжелое вращение колеса сбоку мельницы откликались криками и стонами еще живые ткани, сухожилия и кости, из которых она была построена.

Каждый взмах крыльев отзывался комочком боли в ее теле.

Чей уже убила тысячу душ, обнимая их, чтобы освободить в небытие. Это произошло некоторое время назад. Она все еще понятия не имела, с какой скоростью идет время в виртуальной среде Ада. Для нее прошло более тысячи трехсот дней – почти три года по павулеанским меркам в Реале.

С каждым убитым она добавляла себе немного боли – главный демон с головой‑ фонарем не обманул ее. Ноющий зуб, колющее чувство в желудке, непреходящая мигрень, что‑ то похожее на ущемление нерва в бедре, острая боль каждый раз, когда она выпускала когти, судорога, если она складывала крылья определенным образом… тысяча почти незаметных маленьких болей, уколов, растяжений, натяжений, язв, раздражений – всем этим прирастала либо уже существующая величина боли либо поражалась новая часть тела. Она давно уже оставила мысль, будто уже не осталось ни одной части ее тела, которая не была бы поражена болью – всегда находились новые. Она помнила себя старухой‑ настоятельницей к концу ее жизни в Убежище – тогда она вся была боль и недуги. Но тогда, по крайней мере, всегда можно было ждать смерти, освобождения от страданий.

Ни одна из ее болей не преобладала, и даже взятые в совокупности они не обессиливали ее полностью, но все они давали о себе знать, все делали свое дело, наполняя ее дни непреходящей мукой, непрерывным, выматывающим душу страданием, а хуже всего ей было в те дни, когда она жалела себя, зная, что сама же и является причиной своих терзаний.

Но все же она, ставшая объектом почитания, продолжала бить крыльями, летать над обескураживающими просторами Ада – наблюдала, запоминала. Она не задумывалась над тем, что стала частью нарождающейся мифологии этого искусственного мира. Будь она все еще одной из потерянных душ, бродящих по этим гнилым болотам, голым, выжженным лесам, изъеденным язвами землям и искореженным, покрытым золой склонам холмов, одной из этих душ, которую все это потрясло настолько, что она уверовала, будто и нет никакого Реала, где она жила прежде… она бы тоже, наверно, стала почитать кого‑ то вроде нее, молилась бы полулегендарному, появляющемуся изредка ангелу смерти – избавителю от страданий.

Она долетала до самых границ Ада – после многих десятков дней полета ударялась в железные стены, скребла когтями по их громадной несокрушимой поверхности. Она в конечном счете пришла к выводу, что это пространство не бескрайнее, что у него есть границы, какими бы далекими они ни были.

Она создала что‑ то вроде умственной карты этого пространства. Вот здесь располагались выжженные равнины, здесь – ядовитые болота, здесь – засушливые неудобья, парящие топи, выбеленные соленые проплешины, щелочные озера, кислотные пруды, пузырящиеся кратеры с грязями, спекшиеся потоки лавы среди всех прочих ошеломляюще разнообразных бесплодных земель; здесь она видела громадные пики гор из застывшего железа, их ледники были красны от крови, море, окружающее Ад, билось в подножье пограничной стены и кишело прожорливыми монстрами.

Здесь были огромные клапанные двери, сквозь которые приходили новые партии осужденных. Здесь были дороги, по которым тащились высоченные джаггернауты с мертвыми и умирающими, доставляли свой смердящий груз в громадные тюрьмы, лагеря, фабрики и бараки. Здесь осужденные занимались рабским трудом на заводах, производящих боеприпасы, здесь проклятые бродили по руинам или пустыням или были обречены вести вечную войну, которая пожирала, возобновляла и снова пожирала их жизни тысячами каждый день с обеих сторон.

Ведь в Аду имелись две противоборствующие стороны, хотя, оказавшись между ними, невозможно было понять, в чем различия, заставляющие их убивать друг друга. Несчастные, попавшие в Ад, едва успев там оказаться, приписывались к той или иной стороне, и обычно одна половина попадала на одну сторону, а вторая половина – на другую.

Там были два ряда огромных клапанных дверей (только для впуска – выйти через них было невозможно), два ряда дорог, вымощенных изломанными спинами и раздробленными костями, два ряда и две системы тюрем, фабрик, лагерей, бараков, две иерархии демонов и (она с удивлением узнала об этом), два колоссальных царя‑ демона. Они сражались за центральную часть Ада, бросая свои силы в мясорубку с маниакальным удовольствием, не заботясь о том, каким будет число жертв, потому что через несколько дней они воскресали для нового наказания.

В тех редких случаях, когда одна из сторон благодаря удаче или случайному хорошему маневру завоевывала военное превосходство над другой (что угрожало территориальному и силовому равновесию, а также продолжению войны), временно проигрывающей стороне придавались пополнения путем простого перекрытия ворот противостоящей стороны и направления всех прибывших на помощь терпящим поражение, которые постепенно восстанавливали равновесие за счет численного превосходства.

Те ворота, через которые она вошла сюда вместе с Прином, она называла Восточными, хотя никаких оснований для этого не было. Но она считала, что они находятся на Восточной стороне, хотя практически все, что происходило здесь, дублировалось на Западе, и две противоборствующие стороны были идентичны в своем ужасе. По крайней мере с расстояния. На Западе ее не встречали с распростертыми объятиями – крылатые демоны размером поменьше нападали на нее, если она залетала слишком далеко за линию фронта бесконечной войны, а потому она была вынуждена держаться подальше оттуда или залетать так высоко, что подробности происходящего внизу становились ей не видны.

И тем не менее, она летала посмотреть на противоположные Западные ворота, парила над разбросанными там и здесь темными облаками внутренних земель Запада, а иногда даже приземлялась здесь (обычно всего на несколько минут) на некоторых зубчатых замерзших пиках, вдали от самых ожесточенных сражений и наиболее густых скоплений вражеских демонов.

На Востоке или на Западе она взирала вниз с таких высоких утесов, завернувшись от холода в собственные трепещущие на ветру крылья, и с каким‑ то исполненным ужаса удивлением смотрела на стремительно несущиеся над далекими ландшафтами ужаса и боли осколки синюшного цвета облаков.

 

Убив тысячу душ, она взяла полусъеденное тело и бросила его к ногам демона с головой‑ фонарем, который сидел на своем испускающем красноватое сияние троне и смотрел на зловонную долину дымов, паров и воплей.

– Что? – взревело это громадное существо. Одной гигантской ногой оно отшвырнуло в сторону остатки тела, которое она принесла ему.

– Тысяча душ, – сказала она, чуть помахивая крыльями, чтобы оставаться на уровне его лица, но на достаточном расстоянии, чтобы демон не мог ее схватить. – Тысяча дней прошли с того времени, когда ты сказал мне, что когда я освобожу десять раз по сто душ, ты скажешь мне, что произошло с моим любимым – с тем, с кем я явилась сюда. С Прином.

– Я сказал, что подумаю об этом, – прогремел голос демона.

Она не тронулась с места, ее черные кожистые крылья посылали часть зловонных паров, поднимающихся снизу в лицо главного демона. Она вгляделась в туманистое изображение лица, корчащегося и клубящегося за стеклом гигантского – размером с дом – фонаря, и старалась не обращать внимания на четыре роняющие сало свечи по углам, прыщеватые поверхности которых были пронизаны сотнями визжащих нервных пучков. Существо уставилось на нее. Она сохраняла дистанцию, оставаясь на прежнем месте.

– Пожалуйста, – сказал она наконец.

– Он давно мертв, – оглушил ее громоподобный голос. Она услышала эти слова своими крыльями. – Время здесь течет медленнее, чем в Реале. От него осталось одно воспоминание. Он, опозоренный, покончил с собой от стыда, в нищете и одиночестве. Сведений о том, что, умирая, он вспомнил о тебе, не имеется. Он избежал отправки сюда в большой степени из сострадания. Ты довольна?

Она еще какое‑ то время оставалась на месте, помахивая своим плащом‑ крыльями, словно неторопливо, насмешливо аплодируя.

– Так‑ так, – сказала она наконец, развернулась, резко пошла вниз, но только для того, чтобы тут же набрать высоту, а потом полетела вдоль склона долины к дальнему ее гребню.

– А как у тебя с болями, сучка? – прокричал ей вслед демон. – Нарастают, да? – Она проигнорировала его.

 

Она дождалась, когда они выйдут из мельницы: три демона и одна горькая кричащая душа, которую не отпустили после экскурсии по Аду. Демоны держали орущую сопротивляющуюся особь мужского пола – один за передние ноги, два других по одной задней. Они смеялись и разговаривали, издеваясь над несчастным, тащили его к гигантскому жуку.

Она спустилась и легко убила трех демонов – двух, что были сзади, одним ударом своих громадных когтей. Несчастный лежал, дрожа, на чешуистой земле, смотрел, как к нему с трех различных направлений течет напитавшаяся пылью кровь демонов. Жук попытался взлететь, но она закричала на него и ударом двух ног оторвала одно из его крыльев, а потом бросила ему на спину. Жук теперь лежал, производя какие‑ то щелкающие птичьи звуки. Когда изнутри появился пилот, она хотела разорвать и его, но почему‑ то отпустила.

Она подобрала дрожащего новичка когтем, заглянула в его искаженное ужасом лицо, а он тем временем не сумел удержать содержимого своего желудка, и оно с громким звуком пролилось на землю.

– Когда ты покинул Реал? – спросила она. – Какой там был год, день?

– Что?

Она повторила вопрос. Он ответил.

Она задала ему еще несколько банальных вопросов о текущих делах и цивилизационном статусе, а потом отпустила. Он припустил по дороге, идущей прочь от мельницы. Она подумала, что могла бы убить его, но в этот день она уже избавила от мучений одну душу. Все, что она сделала сейчас, было внезапным порывом, обуявшим ее, когда она увидела мельницу.

Она разметала и это сооружение, разбросала его кричащие, протестующие компоненты по склону долины, швыряла их в мельничный лоток и пруд‑ наполнитель, куда они плюхались, поднимая фонтаны брызг, вымещая собой плескающиеся тонны крови, а тем временем операторы мельницы уносили ноги, спасая свои жизни. Мерцающий синевой дверной проем больше, конечно, не мерцал. Осталась простая, грубая дверь, висящая на петлях, дверь, не ведущая никуда.

Испытывая странное удовлетворение, она снова устремилась в мрачные небеса, сделав сильный взмах большими крыльями, а потом полетела вдоль долины. Она сбросила массивный кусок дерева, который прежде был косяком двери, на маленькие убегающие фигурки операторов мельницы, промахнулась всего на какой‑ то метр.

Она облетела долину – собрание мучений и разбитых жизней, потом устремилась в небеса, поднималась и поднималась к своему насесту.

Она ни минуты не сомневалась, что несчастливец, оставшийся в Аду, сказал ей правду, а главный демон солгал.

В Реале не прошло и четверти года.

 

Ватюэйль висел вниз головой. Он рассеянно думал, существуют ли какие‑ либо обстоятельства, при которых это могло бы быть хорошим знаком.

Похоже, он находился в физическом теле. Трудно было сказать, то ли его действительно поместили в настоящее тело, то ли это была полная сенсорно‑ спектральная виртуальность. Он не чувствовал боли, но кровь ревела в его ушах из‑ за гравитационной инверсии, и он явно был дезориентирован. К тому же он висел головой вниз.

Он открыл глаза и увидел какое‑ то гигантское странное летающее существо, которое смотрело на него. Существо тоже висело головой вниз, хотя, в отличие от него, кажется, не испытывало от этого никаких неудобств. Оно имело человеческие размеры, удлиненное умное лицо с большими ярко‑ желтыми глазами. Тело его было покрыто складчатым золотисто‑ серым мехом. У него были четыре длинные конечности с чем‑ то похожим на плотные перепонки из того же мягкого меха, связывающие друг с другом конечности на каждой из сторон тела.

Существо открыло рот. У него было множество маленьких и очень острых зубов.

– Ты есть… Вачой? – спросило оно с сильным акцентом.

– Ватюэйль, – поправил он. Отвернувшись от существа, он вроде бы понял, что висит в сине‑ зеленой листве высокого дерева. Чуть поодаль виднелись стволы других высоких деревьев. Размер дерева, на котором он висел, не шел ни в какое сравнение с тем невероятным деревом, на котором он, крылатый и летающий, провел много счастливых отпусков, но оно все же было достаточно велико, а потому земли он не увидел. Те ветки и стволы, что были видны, выглядели достаточно основательно. Он обратил внимание, что его ноги были связаны вместе чем‑ то похожим на веревку, тогда как другой кусок веревки проходил через петлю, в которой находились его ноги, а потом обвивал метровой толщины ветку, на которой он висел.

– Ватой, – сказало существо.

– Довольно похоже, – согласился он. Он подумал, что должен узнать, что это за существо, к какому виду принадлежит, но у него здесь не было внутреннего доступа к каким‑ либо удаленным сетям. Он был всего лишь человечек, кусок плоти, висящий на дереве. Полагаться он мог только на свои неотчетливые воспоминания, пережившие все те пертурбации, что он претерпел за годы и поколения, к которым добавилась эта неожиданная интервенция, приведшая его сюда. Его воспоминания в любом случае были сомнительны, запутаны сотней различных реинкарнаций в таком же количестве различных сред, большинство из которых были виртуальными, нереальными, военно‑ метафорическими.

– Лагоарн‑ на, – сказало существо, ударяя себя в грудь.

– Привет, – осторожно проговорил Ватюэйль. – Рад познакомиться.

– И я тоже, – сказал Лагоарн‑ на, кивнув и уставившись большими желтыми немигающими глазами на Ватюэйля.

Ватюэйль был словно немного пьяный. Он пытался вспомнить, где находился перед этим. Хотя бы где была эта его последняя версия. Легко потерять голову, когда с тебя так часто снимают копии. Он вспомнил, что сидел за столом с кучей инопланетян в… кажется, это был корабль? Заседание. В корабле. Значит, он не вел войну в туннелях или траншеях, или в коридорах наземных или морских кораблей, или в гигантских газовых дирижаблях в форме гигантских бомб, не оказался в умном боевом танке или чем‑ то среднем между микрокораблем и ракетой, или… воспоминания мелькали перед ним, выделяя со всей очевидностью все те отдельные эпизоды огромной войны, в которых он участвовал, войны, причиной которой были Ады.

Приятная перемена заключалась в том, что в тот последний раз его участие не было связано с боевыми действиями, машинами, кровью – заседание происходило в благоприятной среде, потенциально столь же ужасающе утомительной, сколь и война, но без вставок полного ужаса. С другой стороны, он чувствовал, что его… каким‑ то образом прочитали. Все эти эпизоды, в основном свидетельствующие о постепенном повышении его звания, важности и ответственности, все это мелькало в его памяти (все проносилось мимо, как колода приблизительно из сотни карт), в которой словно что‑ то щелкнуло, запустив этот просмотр.

Заседание. То самое заседание. Заседание в корабле. Множество маленьких инопланетян. Один пангуманоид. Крупный тип. Или, по крайней мере, важный. Название этого вида он вроде бы тоже должен был знать, но вспомнить никак не мог.

На это заседание он отправился куда‑ то далеко‑ далеко. В какую‑ то редко посещаемую часть имитации… нет, он был в Реале. Опять в Реале? Как с этим быть? Ему было предоставлено тело многократного пользования, готовое к загрузке, и он физически присутствовал на том заседании с хорошенькими маленькими инопланетянами, у которых такие большие глаза, и еще там был один крупный пангуманоид подозрительного вида и таких же подозрительных взглядов.

И все же он никак не мог вспомнить, к какому виду принадлежит этот тип. Может, ему больше повезет с именем? Вистер? Пеппра? Что‑ то в этом роде. Важная шишка. Много звездочек на его гражданских погонах. Воротила. Папрус? Шерпис?

Он помнил, что то заседание не утомило его. Оно было действительно важным. Он даже помнил, что нервничал, был возбужден, взвинчен, чувствовал, что здесь решается что‑ то воистину важное и он является частью этого.

Он был излучен в это тело, транскрибирован в него. Его можно было бы транскрибировать и назад, отправить туда, откуда он пришел, когда его обязанности на этом собрании были исчерпаны. Может, так оно и случилось.

Он посмотрел на крупное существо, висящее рядом с ним, вгляделся в его выпученные желтые глаза.

– Как я здесь оказался? – спросил он. – Как вы меня… заполучили?

– Джуф‑ Фуф‑ Куф‑ Фуф не так умны.

Он уставился на существо. Закрыл глаза, тряхнул головой.

– Нет, извините. Первую часть вообще не понял.

– ДжФКФ не так умны.

Видимо, то, что он тряхнул головой, пошло ему на пользу. Теперь он видел, что у этого существа по всему его покрытому золотистой шерстью телу идут полосы и сумки. На затылок ему было насажено что‑ то вроде гарнитуры, – тонкая металлическая сверкающая штуковина, напоминающая ювелирное изделие, – от которой отходил какой‑ то крепеж, петлявший вокруг глаз, ушей, носа и рта, но не проникавший внутрь.

– ДжФКФ? – переспросил Ватюэйль. Какое‑ то чувство, состоявшее поровну из страха и печали, обуяло его. Он попытался взять себя в руки, чтобы не выдать своих чувств.

– Протоколы передавания, – сообщил ему Лагоарн‑ на. – Дары знания, от высоких к низким, не всегда максимально односторонние. То, что отдается, со временем, может быть, вернется, если время потенциально длительно. Но еще меньше так, если знание получено есть надувательством, мошенничеством. И таким образом, в результате то, что есть сейчас. Понятно? Понятно: древний код, скрытый, последствия потому ловушки. Они об это не знать.

ДжФКФ. И НР. Науптра Реликвария. Именно к этому виду принадлежал Лагоарн‑ на. Вернее, Науптра. Реликварией обычно назывались машины, которые заняли главенствующее положение, когда сама Науптра, биологическая часть этого супервида, подготовилась – как все считали – к сублимации. Именно это и отталкивало его: НР всегда являли себя в виде машин. Оригинальный биологический вид если когда и представал перед вами, то только в историческом контексте.

Видимо, они перехватили его. Он был пойман во время передачи его персонального конструкта, его мысле‑ разума, которую осуществлял ДжФКФ, пытаясь передать его пополненное самыми последними данными загруженное сознание назад, в имитацию войны.

Он попытался понять, насколько затруднительна эта ситуация. Если он так и не вернулся, то, по крайней мере, там знали, что возникла проблема. Но, возможно, его только скопировали, идентичная копия вернулась, и никто не подозревает о случившемся.

Он попытался вспомнить, на что способна самая современная техника; может ли связь быть абсолютно защищенной от перехвата? Тут постоянно происходили изменения. То они говорили, что перехватить сигнал незаметно для тех, кто его посылает, невозможно, а то меняли мнение и утверждали, что возможно. Даже легко. Откровенно говоря, как нечего делать.

Потом опять заводили речь о невозможности. На какое‑ то время.

Как бы там ни было, но он находился здесь, где не должен был находиться, и НР (или просто Н, одна биологическая Науптра, хотя он в этом и сомневался) могли перехватывать сигналы ДжФКФ, потому что некоторые из кодов, используемых ДжФКФ в протоколах, были предоставлены Науптрой (или украдены у них ДжФКФ), и передача шла незащищенной, так что НР, или Науптра, могли подслушивать, когда у них было желание.

Не так умны, как они про себя думали.

Джуф‑ Фуф‑ долбаные‑ Куф‑ Фуф.

Черт.

Он не мог понять, зачем им понадобилось облекать его в плоть, будь то в Реале или приличной имитации. Но, с другой стороны, даже если у тебя есть вся информация, иногда затруднительно найти то, что тебе на самом деле нужно. Облечение в плоть может оказаться полезным. В особенности, если то, что ты перехватил, – это какой‑ то малопонятный инопланетянин.

Вот кто он был для них. Инопланетянин. Инопланетянин, которого они на основе информации, содержавшейся в передаче, облекли в плоть, в той или иной мере отвечающую перехваченной ими генетической информации, – существо из плоти и крови. Он. А теперь они хотят знать правду.

– Заседание, – сказал Лагоарн‑ на, и на его лице появилось то, что, видимо, должно было означать улыбку. – ДжФКФ. Пангуманоид Випперс. Заговор. Война в послежизнях. Диск Цунг? Диск Цунг. – Существо кивнуло.

Черт! Они уже знали немало. Неужели он, не отдавая себе в этом отчета, сам рассказал им об этом? Что им еще надо знать? Он не видел никаких очевидных пыточных инструментов на сетке или карманах этого существа, но кто может знать?

Пожалуйста, только не пытка. Почему почти все всегда сводилось к боли? Мы – существа боли, существа страдания. Он сам проходил через это, сам мучил других. Но хватит, пожалуйста, хватит.

– Вы не беспокоиться, – сказало ему существо и сделало широкий жест, показывая вокруг. – Одна из триллион карнаций, – сообщило оно. – Квантовая. Где вы должен говорить правда. Может быть, эту.

Существо наклонило голову на бок, и Ватюэйль испытал громадное облегчение, его захлестнула волна почти безграничного удовольствия. Он знал, что им манипулируют, но ему было все равно.

Лагоарн‑ на не желал ему вреда, не имел намерений повредить ему. Науптра имела все права получить ту информацию, которой он владел. Они не хотели ничего, кроме правды.

Правда. Как все просто. Говори правду, и все будет гораздо проще. Не нужно помнить ничего, кроме единственного ряда фактов или утверждений. Сила простой правды – правда о правде! – поразила его, как пушечный снаряд.

На него и в самом деле снизошла благодать. Почти сексуальное ощущение.

– Что вы хотите узнать? – услышал он словно сквозь сон собственный голос.

– Пересказать заседание, – сказал Лагоарн‑ на и сложил на груди свои длинные, соединенные перепонками конечности, его большие немигающие глаза, казалось, заглядывали в саму душу Ватюэйля.

– Хорошо, – услышал он себя, удивляясь тому, как расслабленно и отсутствующе звучит его голос. – Сначала позвольте представиться. Меня зовут Ватюэйль. Джиорни Ватюэйль. Мое последнее звание – которое я помню – космический маршал…

Он еще никогда не получал такого удовольствия от рассказывания. Лагоарн‑ на оказался очень хорошим слушателем.

 

ГЛАВА 24

 

Капитан‑ администратор Квар‑ Квоачали, командир Истребителя Малого Класса ДжФКФ «Вздорная личность», как и было приказано, принял вызов адмирала‑ законодателя Беттлскроя‑ Биспе‑ Блиспина III в своей каюте. Адмирал‑ законодатель появился за своим столом, на поверхности столешницы перед ним находилась складная клавиатура. На глазах Квара Беттлскрой нажал на несколько клавиш, потом сложил изящные руки под подбородком, оставив мигать клавишу ввода на клавиатуре.

Он посмотрел на Квара, улыбнулся.

– Господин адмирал! – Квар уселся в своем кресле как можно прямее.

– Добрый день, Квар.

– Спасибо, господин адмирал! Чему обязан такой честью?

– Квар, мы ведь никогда не были на связи, верно?

– Нет, господин адмирал! Приношу за это свои извинения. Я всегда надеялся…

– Принято. Так вот, я подумал, что мы могли бы вступить в новую фазу наших профессиональных отношений, а с этой целью, я думаю, я должен посвятить вас в некоторые наши планы касательно корабля Культуры «Гилозоист».

– Господин адмирал, для меня это большая честь!

– Не сомневаюсь. Дело в том, что «Гилозоист» только что получил сведения о том, что на фабрикации Диска идет несанкционированное изготовление кораблей.

– Я понятия не имел, господин адмирал!

– Я знаю, Квар. Это было сделано намеренно.

– Господин адмирал?

– Это не имеет значения. Я буду откровенен, Квар. Мы должны предпринять меры против корабля Культуры; по меньшей мере, вывести его из строя, а может быть, и полностью уничтожить.

– Господин адмирал, вы хотите сказать: атаковать его?

– Ваша проницательность и тактическое чутье, как всегда, удивляют меня, Квар. Да, я веду речь об атаке.

– Корабля… Культуры, господин адмирал? Мы уверены?

– Мы абсолютно уверены, Квар.

Квар сглотнул слюну.

– Господин адмирал, – сказал он, еще больше выпрямляясь на своем стуле, – я и другие офицеры на борту «Вздорной личности» в вашем полном распоряжении. Но насколько я понимаю, корабль Культуры недавно был возвращен в район Пропускного Объекта Контакта на Диске.

– Он по‑ прежнему там и находится, Квар. До настоящего момента нам удавалось удерживать его там с помощью административных закорючек, но теперь он снова собирается покинуть этот район.

– Господин адмирал! Как я уже сказал, я и другие офицеры на «Вздорной личности» в вашем распоряжении. Однако мы – и я уверен, что господину адмиралу известно об этом, – с нашим сестринским кораблем «Заголовок руины» расположены на дальней стороне Диска от Пропускного Объекта. Нам потребуется…

– Конечно, я знаю это, Квар. В отличие от вас я не полный идиот. И я могу сообщить вам, что неподалеку от вас на некотором расстоянии – вне пределов действия вашего сканера – находится еще один наш корабль.

– Находится, господин адмирал?

– Да, Квар.

– Но я полагал, что мне известна полная диспозиция нашего флота, господин адмирал.

– Я знаю. Но здесь находятся два флота ДжФКФ, Квар, и расположенный рядом с вами корабль – часть этого тайного флота, нашего военного флота.

– Нашего военного флота, – повторил Квар.

– Нашего военного флота. И когда мы будем атаковать корабль Культуры, все должно выглядеть так, будто его атакует кто‑ то другой, а не мы, и один из самых надежных способов сделать так, чтобы это выглядело убедительно, – одновременно подвергнуть атаке и один из наших собственных кораблей, даже предпочтительно полностью его уничтожить. Понимаете, на войне иногда неизбежны жертвы, Квар. Такова, к сожалению, горькая правда. Нам необходимо уничтожить один из наших собственных кораблей.

– Необходимо, господин адмирал?

– Да, Квар.

– И… «Заголовок руины», господин адмирал?

– Нет, не «Заголовок руины», Квар. Но рядом.

– Господин адмирал?

– Прощайте, Квар, удовольствие, которое получаю я, не идет ни в какое сравнение с той малостью, что почувствуете вы. – Адмирал‑ законодатель Беттлскрой‑ Биспе‑ Блиспин III разъединил руки под подбородком и поднес один изящный наманикюренный палец к мигающей клавише ввода.

Капитан‑ администратор Квар‑ Квоачали на миг ощутил чрезвычайно яркую вспышку света вокруг него и сильный жар.

 

Широкий, хищного вида летательный аппарат нырнул, соскользнул на одно крыло, потом на другое, с ревом понесся над широкой мелкой рекой, распугивая животных по берегам и рыбу на мелководье между гравийными отмелями. Верхолет полетел, повторяя рельеф местности, низко над землей всего в нескольких метрах над верхушками деревьев вдоль дороги, протянувшейся на девяносто километров отсюда – от границы имения Эсперсиум – до громадного торообразного особняка в центре.

Дорога лежала длинной, плотной тенью на холмистых пастбищах с одной стороны, а верхушки деревьев были подсвечены красноватым солнцем, поднимающимся над горизонтом сквозь слои туманистых облаков.

Вепперс сидел на одном из сидений для охотников в хвостовой части верхолета и смотрел сквозь невидимый барьер на восходящее солнце поздней осени. Некоторые высокие башни Убруатера, слабо мерцая вдали, отражали первые прямые лучи этого дня.

Он посмотрел на лазерное ружье перед собой – оно было включено, но все еще сложено. Он находился один в стрелковом отсеке, не хотел, чтобы кто‑ то был рядом с ним. Даже Джаскен остался с остальной его свитой в главном пассажирском отделении. Из листвы внизу, роняя перья и поднимая вихрь листьев вокруг себя, выпорхнула какая‑ то большая птица. Вепперс схватил было ружье, но его рука безвольно соскользнула с приклада, и птица, бешено махая крыльями, улетела прочь.

Он знал, что это плохой знак – потеря желания к охоте. Вернее, к стрельбе. Вряд ли это можно было удостоить названия «охота». Это, как он чувствовал теперь, можно было назвать охотой с большой натяжкой. Использовать низколетящий аппарат, чтобы вспугивать птиц, а затем их расстреливать. Но хоть и с натяжкой, это была полезная охота. Ему необходим был этот предлог. Ему нужны были эти дороги. Он почувствовал тяжесть, когда верхолет стал набирать высоту, огибая холм.

Все это теперь заканчивалось. Что ж, он всегда знал, что настанет день, когда это закончится.

Он смотрел на ландшафт, разворачивающийся внизу, и теперь ощутил что‑ то вроде невесомости, когда верхолет, преодолев вершину холма, стал терять высоту. Потом снова тяжесть – они полетели горизонтальным курсом. Теперь Убруатер за холмом был совсем не виден, и восходящее солнце скрылось за хребтом на востоке.

Вепперс чувствовал усталость, беспокойство. Может быть, ему нужно было просто трахнуть кого‑ нибудь из своего гарема. Он вспомнил Сапултрайд, Кредерре, оседлавшую его и деловито раскачивающуюся туда‑ сюда на этом самом сиденье всего… сколько? десять‑ одиннадцать дней назад? Может быть, Плер? Или какую‑ нибудь другую? Или пусть две девицы потрахаются у него на глазах. Это, как ни странно, иногда успокаивает.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.