|
|||
Глава третья
Рассуждения Малфоя о стечении обстоятельств вызывали у меня скепсис, иронию, иногда сострадание, но никогда я не воспринимал это всерьёз.
И так могло продолжаться сколь угодно долго, если бы однажды в моей жизни не случилось то, чего я никак не мог просчитать или предвидеть. Не иначе как череда этих самых пресловутых обстоятельств — случайных, удивительных, неожиданных, в корне изменивших мою дальнейшую жизнь.
А началось всё в самый что ни на есть обычный день.
Закончив с текущими делами гораздо раньше обычного, я на радостях решил втихаря сбежать из Академии в свою лабораторию, чтобы, наконец, закончить интересный эксперимент.
Я уже ступил на спасительную лестницу, ведущую к выходу, как вдруг…
Низкий грудной голос главы отделения лекарственных зелий раздался неожиданно, и сразу же цепкая рука ухватила меня под локоть. — Северус, ах вот ты где!
Мы с Мозгоклюем синхронно застонали. Изобразив на лице учтивую гримасу, я обернулся.
— Добрый день, Пенелопа, что-то срочное? — Очень! — с нажимом произнесла она. — Удели мне минутку своего драгоценного времени. — Только одну, и не секундой больше, — я, как мог, изобразил сосредоточенную серьёзность. — Северус, ты выдающийся мастер, у тебя незаурядный ум. Неужели тебя не привлекает новая ступень в научной деятельности и возможность в будущем претендовать на высокий пост в Академии?
Я насторожился. С козырей зашла, зараза. Но теперь меня уже нельзя было купить на сладкие речи. Интересно, что ещё мои коллеги надумали спихнуть на меня?
— В общем, мы думаем… — Пенелопа запнулась и выпалила на одном дыхании: — Тебе надо взять личного ученика.
Неожиданный поворот! К этому я оказался не готов и все заготовленные заранее аргументированные отмазки вылетели у меня из головы. Пенелопа же истолковала моё молчание по-своему и принялась с энтузиазмом обрабатывать меня.
— Северус, нам невыносимо смотреть, как ты чахнешь в своей лаборатории, растрачивая такой талант по пустякам. У тебя же за плечами большой опыт работы со студентами. Ты только подумай, какие академические высоты могли бы открыться для тебя!
Так. Стоп. Это надо было срочно прекращать.
— Извини, дорогая. Сейчас мне совершенно некогда. Давай перенесём этот разговор на более позднее время. — Где и когда? — Пенелопа кокетливо взмахнула ресницами.
Я бросил быстрый взгляд по сторонам в поисках спасительной подсказки. И она нашлась на большом рекламном щите. Броский заголовок гласил: «Конференция в Бристоле».
Как говорится, за неимением лучшего и рак — рыба.
— Когда вернусь из Бристоля.
Пенелопа проследила мой взгляд и удивлённо воскликнула: — Ты поедешь на эту конференцию? — Конечно! Как я могу пропустить такое важное событие? — я оскалился добродушной улыбкой вампира в брачный период.
Теперь уже Пенелопа не нашлась, что ответить. Я воспользовался этим, спешно раскланялся и удалился. На ходу подумал: «Что же её так удивило? » и снова взглянул на рекламу. Под крупными буквами заголовка шёл текст, состоящий из более мелких завитушек:
«Приглашаем производителей косметики и товаров для чудо-модниц. Лунные лучи, флиртующие фантазии, кристаллы Купидона. Средства для волос, удлинители ресниц, бальзамы для кожи, Зачарованные украшения, амулеты».
О нет! «О да! — съязвил Мозгоклюй. — Теперь никуда не деться, надо ехать». «И без тебя знаю! » — буркнул я, чувствуя подступающее раздражение, и аппарировал домой.
И ведь опять всё на благо и во имя. Нет, это надо же как они снова умудрились так виртуозно всё обставить! — Северус, нам невыносимо! — вскипев, передразнил я их, срываясь на крик. — Им, видите ли, невыносимо! Да это мне, покусай вас всех растопырник, невыносимо! Не нравится, так не выносите! Оставьте меня в покое. И вообще, не родился ещё тот, чья работа могла бы меня настолько заинтересовать! «Вот это ты загнул», — уважительно протянул голос в моей голове. «Зато прямо в корень! Так и скажу им при первом же удобном случае! » — продолжал бушевать я. «Ну-ну! Слушай, Северус, а может, и правда пора, как все великие мастера, передавать свои знания? » «И ты, Брут! »
Мозгоклюй хрюкнул, сдерживая смех.
«Что-то последнее время ты совсем от рук отбился. Забыл, кто в доме, то есть в голове, хозяин? » «Ой-ой-ой, как мне страшно», — раздалось в ответ издевательское хихиканье. «Я всё слышу! » — пригрозил я.
* * * До начала конференции оставалась ещё неделя, и я постарался избежать всяких контактов с внешним миром: заблокировал камин, поставил статус «недоступен» в совиной почтовой системе и оградил свой дом дюжиной чар от незваных гостей.
Шесть дней я наслаждался тишиной и покоем. Шесть дней я с удовольствием вдыхал ароматы, исходящие от кипящих котлов. Шесть вечеров я спокойно читал «Вестник алхимика», сидя с чашкой травяного чая у растопленного камина.
Утром седьмого дня я проснулся от звона сторожевых чар.
Я промаялся часа два. Когда звон стал просто нестерпимым, я распахнул дверь и рявкнул так, что воздушная волна смела весь мусор с земли в радиусе сотни ярдов. — ЧТО?! На крыльце, крепко зажмурившись, стоял мой ассистент Стивен Тайлер. Двумя руками он прижимал к груди бутылку коньяка и ананас со свежеобломанными зелёными листьями. Движением головы Стивен откинул назад упавшие на лицо пряди волос, приоткрыл один глаз и широко улыбнулся.
— Доброе утро, Северус!
Несчастный вид ананаса почему-то сразу меня успокоил.
— Утро добрым не бывает, — хмуро пробормотал я и пригласил Тайлера в дом.
Стивен был уникальным человеком. С полным правом его можно было назвать позитивным человеком-катастрофой. В его присутствии сами собой опрокидывались вазы, чернильницы разливались в чашки с чаем, важные пергаменты падали в мусорные корзины, а стулья и кресла постоянно ставили ему подножки. Самое интересное, что всё это его не расстраивало, даже наоборот — он всегда первым смеялся над своей неловкостью. Разлив за обедом соус, он мог окунуть в эту лужу палец и нарисовать на столе рожицу.
Но стоило Стивену переступить порог лаборатории, всё кардинально менялось. Ходячая катастрофа невероятным образом превращалась в исключительно серьёзного, собранного, педантичного и аккуратного специалиста. Именно за это качество я и ценил своего ассистента, доверял ему самостоятельно заканчивать мои эксперименты и даже иногда позволял фамильярности по отношению к себе.
Прямо с порога Стивен принялся излагать мне последние новости из Академии, результаты текущих экспериментов, делиться планами на предстоящий месяц и жаловаться на то, что в последней партии заунывника половина брак, поскольку собран он был явно не в зимнее полнолуние.
Устроив гостя в кресло, подальше от потенциальных объектов разрушения, я сел напротив.
Теперь он с восхищением расхваливал мою последнюю статью в «Вестнике алхимика», не забывая подчёркивать гениальность каждого тезиса дифирамбами в мою честь.
Я выслушивал всё это с тщеславным удовольствием, прекрасно понимая всю неприкрытую лесть и ожидая, когда же он наконец перейдёт к истинной цели своего визита.
«На что ставишь? » — лениво поинтересовался мой внутренний голос. «Попросит нашу лабораторию в Академии для своих дел, пока я буду на конференции. Думает, я не знаю, что он подрабатывает изготовлением приворотных эликсиров». «Хм… А мне кажется, что его подослали твои коллеги. Спорим на желание, как обычно? » «Угу».
Через некоторое время, убедившись, что я дошёл до нужной кондиции, Стивен закончил свой монолог короткой фразой: — Северус, я слышал, ты решил взять ученика.
Мозгоклюй довольно захихикал.
А вот с этого места поподробнее! Кто? Я? Что сделал? Решил?
«Спокойно, Северус! Мальчик тут ни при чём! » — поспешил успокоить меня мой внутренний голос.
Я глубоко вздохнул, медленно выдохнул и злобно рыкнул:
— Ничего я не решил.
Стивен старательно отводил глаза.
— Они от тебя не отстанут, — продолжил он тихим голосом. — Если хочешь получить немного спокойствия, выбери кандидатуру сам. Иначе они замучают тебя советами и перегрызутся, продвигая каждый своего протеже.
Я удивлённо посмотрел на своего ассистента. Не ожидал, что он может быть настолько серьёзным вне лаборатории.
«А ведь в его словах есть доля истины», — задумчиво проговорил Мозгоклюй.
— Прости, что позволяю себе давать тебе советы, — Стивен разлил остатки коньяка в бокалы, умудрившись не пролить ни капли. — Если хочешь, я, по возможности, буду подменять тебя, чтобы у тебя оставалось больше времени на личные дела.
«А малый-то не промах. И тебе помочь, и опыта поднабраться, — съехидничал голос и добавил: — Думаю, стоит согласиться».
— Я подумаю, — неохотно ответил я. — Можешь подобрать мне несколько рефератов, более-менее интересных на твой взгляд? Вернусь с конференции — посмотрю.
— Конечно. С удовольствием.
Вскоре мой гость собрался уходить и, встав с кресла, всё-таки споткнулся и опрокинул стол. Ну вот и хорошо. Если бы в итоге ничего не сломалось и не разбилось, я бы забеспокоился за здоровье своего ассистента.
С весёлой улыбкой и без тени смущения Стивен поднялся с пола, применил к себе очищающее заклинание и направился в коридор.
На пороге гостиной он оглянулся с видом человека, только что вспомнившего о чём-то. — Да, Северус, а… кхм… как начёт лаборатории? Пока тебя не будет, я мог бы рассортировать травы, а заодно подготовить список на закупку ингредиентов для зелий у аптекарей.
Бинго! Я кивнул и махнул рукой. Как всегда, я оказался прав.
«И каково будет твоё желание? » — со вздохом осведомился голос. «Сделай милость, оставь меня в покое на сегодня! » «Повинуюсь».
Топор, палача, стакан виски! Виски мне, остальное — им!
Восстанавливая порядок в гостиной, я размышлял. А ведь под этим соусом можно слинять из Научного Совета. И как я не додумался до этого раньше? В шестнадцатом пункте «Свода правил научной деятельности» чётко сказано, что руководитель не может состоять в комиссии по оценке работы своего соискателя. Кроме того, Стивен верно подметил — мне надо самому выбрать интересную для меня работу.
Решено. Займусь этим, когда вернусь с конференции.
После визита Тайлера моё благостное настроение последних дней улетучилось. Я собрал презент Нарциссе и аппарировал к Люциусу, оправдывая себя тем, что поместье Малфоя находится в Уилтшире, что как раз по дороге в Бристоль.
|
|||
|