|
|||
Смущение. Римма ЕфимкинаСмущение Римма Ефимкина Смущение – это замешательство, ощущение неловкости. Смущение происходит от глагола смущать, смутить, мутить. Когда-то " смущать" означало " подстрекать к мятежу, волнению, смуте", и в этом значении закрепилось в названии исторического периода " Смутное время", то есть время мятежей, отсутствия ясности, порядка. В буквальном смысле смущение – волнение в связи с утратой порядка в широком смысле этого слова. Синонимы: сомнение; тревога; волнение; стыд; растерянность; неловкость; неудобство; смятение; замешательство; конфуз; стеснение; стесненность; смущенность; обескураживание; сконфуженность; конфузия. Впервые смущение появляется у маленьких детей в контакте с незнакомыми людьми. Ребенок улыбается, краснеет, прячет лицо, бросает короткие игривые взгляды и тут же прячется в юбку матери или, сидя на ее руках, прячет лицо на ее груди. Испытывать смущение не только норма для детского развития, но и необходимость. Демонстрируя это чувство, ребенок показывает миру свою уязвимость, в здоровом проявлении смущение доставляет легкое удовольствие. Функция смущения социальная, оно сопровождает установление контакта и регулирует границы. В детстве большую роль при этом играет реакция родителей. Если они реагируют на смущение ребенка положительно (обнимают, гладят по голове, говорят ласковые успокаивающие слова), то дети расслабляются и идут на контакт, со временем становясь более уверенными. И наоборот: насмешки взрослых, привлечение всеобщего внимания, презрение, принуждение (" Что стоишь, как столб? Иди расскажи стишок! " ) – приводят к нарушениям, на одном полюсе которых патологическая стеснительность, на другом – полное отсутствие ощущения стыдливости. " МОЖЕТ БЫТЬ, Я БАЛУЮ ЕЕ, НО ЭТО, КАЖЕТСЯ, ЛУЧШЕ" Наташа растет в здоровой обстановке полной семьи, она любимая дочь любящих друг друга родителей, а потому, зная, что ее не накажут за проявление чувств, подчас ведет себя смело, иногда дерзко. Именно такой она впервые предстает перед читателем: в день именин тринадцатилетняя Наташа вместе с другими детьми нечаянно вбегает в гостиную, где родители принимают визиты гостей. Наташа смущена (" спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи" ), но все же не убегает назад, а ищет поддержки у матери. " Вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что-то короткою кисейною юбкою, и остановилась посередине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. <... > Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг вбежавшей девочки. Наташа краснеет от смущения, что нарушила правила поведения при гостях, а мать хоть и сердится, но притворно, потому что ее любовь сильнее правил. Мать, размышляя о воспитании детей, признается, что старшую дочь Веру она испортила правилами и строгостью, подавив в ней спонтанность. " – Может быть, я балую ее, но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго. " А ВОТ НЕ СПРОСИШЬ" Мать регулирует поведение Наташи поддержкой и строгостью. Иногда девочке не возбраняются невинные шалости, например, при всех гостях за парадным столом на спор с братом громко спросить, какое будет пирожное. " – А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь! – Марья Дмитриевна! какое мороженое? Я сливочное не люблю. Маленькая Наташа пробует свою силу на самой грозной гостье – Марье Дмитриевне. Эти сила и смелость понадобятся ребенку в дальнейшем для решения взрослых задач. И если их подавить воспитанием, то жизнь будет выглядеть жизнью, но не являться таковой. К счастью, Наташе везет на воспитателей, и уважаемая всеми справедливая Марья Дмитриевна любит Наташу, признаваясь: " Знаю, что зелье девка, а люблю". " ЭТО НЕ ГОДИТСЯ, ДУША МОЯ" Однако иногда шалости Наташи заходят дальше, чем это того требуют приличия, и (самое главное) затрагивают чувства людей. В таких случаях мать вмешивается и помогает дочери отрегулировать границы дозволенного. Так, мать просит ее прекратить шестнадцатилетнюю Наташу флиртовать с Борисом Друбецким: " – Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж. – Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа. – Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня... оттого, что ты и сама не любишь его. <... > – А если я хочу... <... > – Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит". Наташа хоть и протестует, но соглашается, потому что, во-первых, чувствует, что мать права, а во-вторых, что мать ее любит. " ЧУВСТВОВАЛА, ЧТО НЕТ ПРЕГРАДЫ СТЫДЛИВОСТИ" Но вот шестнадцатилетняя девушка остается со своим чувством один на один, без матери. Познакомившись с Анатолем, Наташа испытывает сильнейшее смущение из-за " отсутствия преграды стыдливости". Поскольку это ее первый опыт контакта с неблагородным мужчиной с дурными намерениями, а матери нет рядом, она не знает, как интерпретировать то, что происходит между ними. " – А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой, давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все собираются у Архаровых. Пожалуйста, приезжайте, право, а? – проговорил он. Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему-то ей тесно, жарко и тяжело становилось от его присутствия. Когда она смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ею совсем нет той преграды стыдливости, которую всегда она чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах, а она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким-то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «Весело, ну я и рад»". Пьер поддерживает Наташу в этом ее состоянии и предлагает дружескую помощь. При встрече Наташа просит Пьера передать князю Андрею, чтобы тот простил ее за то горе, которое она ему причинила, изменив ему с Анатолем. Увидев Наташу в состоянии глубокого раскаяния, Пьер, сначала осуждавший ее, проникается сочувствием. – Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому-нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне". Занимаясь психотерапевтической практикой, я стремлюсь находить устойчивые языковые конструкции, отражающие глубинную суть процесса. К нашему случаю подходит поговорка " ловить рыбу (рыбку) в мутной воде". Фразеологизм широко распространен в русском языке и имеет почти полные аналоги во многих других языках, что свидетельствует о знании повадок рыб у многих народов. Буквальный образ выражения очевиден: в мутной воде рыбу ловить легко, так как она не видит сетей и другой рыболовной снасти. Однако со временем выражение вышло за пределы рыбной ловли и приобрело более широкое значение: пользоваться замешательством и путаницей для достижения своих корыстных целей. В переносном смысле это выражение говорится неодобрительно по отношению к тому, кто пользуется ситуацией в корыстных целях: то, что дозволено по отношению к рыбе, не дозволено по отношению к человеку. И когда нами манипулируют, смущение является предупредительным сигналом. Вопросом: " О чем предупреждает твое смущение? " – мы приглашаем клиента задуматься о нарушенных порядках в отношениях. " – Но зачем эти тайны? Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины? Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос, и она не знала, что отвечать на него". Когда наш клиент сможет найти ответ на вопрос, о чем говорит его смущение, в душе на смену поднявшейся " мути" придет ясность.
|
|||
|