|
|||
Я: Я люблю тебя, и мне жаль. 2 страница– И я нет. – Кроме этого, я ездила по Мейн-стрит, выглядя как сумасшедшая. – Больше, чем ты уже есть? – Ага. Официант подходит к нашему столу и принимает наш заказ. Мне даже не нужно заглядывать в меню, чтобы понять, что я хочу курицу с мясом и два яичных рулетика. – Итак, расскажи мне всё о твоём свидании прошлой ночью, Иззи. Я умираю от любопытства. – Это было потрясающее, абсолютно лучшее свидание, на котором я когда-либо была. – Вау. – Он привёз меня к себе домой, где приготовил для меня ужин. Куинн, он приготовил мне ужин! Никто, кроме Тревора, никогда ничего не готовил мне. И это было вкусно. Филе миньон и лобстер. Я имею в виду, он приготовил еду лучше, чем в большинстве пятизвёздочных ресторанов. – Что-то ещё? – Мы просто сидели на его веранде позади дома и разговаривали. Куинн, у него есть прекрасное ранчо на окраине города, ферма и всё такое. Это захватывающее зрелище, с акрами и акрами земли. Оно оставлено ему в наследство после смерти его дедушки, и его бабушка хочет, чтобы он жил в нём сейчас. Он думает продавать его, но я думаю, что оно действительно ему подходит. – Итак, всё, что вы сделали, это поговорили? Лицо Иззи вспыхивает прекрасным красным цветом, которого я никогда раньше не видела на её щеках. – Из? – Я сделала это, Куинн, – шепчет она. – И он был таким нежным и милым, что вообще не давил на меня. И я хотела. Не потому, что я подумала: «Какого чёрта я всё ещё девственница? », а потому, что было так правильно делать это с ним. Как будто это должно было быть так. – О, Из. Как ты себя чувствуешь? – Немного болит, но хорошо. Вик дважды звонил мне сегодня, чтобы проверить и убедиться, что я в порядке. Он уже пригласил меня снова поужинать сегодня вечером. – Я так счастлива за тебя. Невероятно счастлива за тебя. – Я знаю его некоторое время, поскольку он дружит с Тревором, но, Куинн, думаю, я влюбилась в него. Это сумасшествие? – Ни в малейшей степени. Не сумасшедшая.
Глава 18 Тревор
– Хэй, чувак, – говорит Вик, когда заходит в офис, выглядя слишком самодовольным для того, кто пригласил мою сестру на свидание накануне вечером. – Эй, как всё прошло с Иззи прошлым вечером? Его проколотая бровь скептически поднимается, когда он поворачивается, чтобы посмотреть на меня через плечо. – Ты уверен, что хочешь знать ответ на этот вопрос? Я могу сказать, что моё лицо побледнело, потому что, когда Вик возвращается к папкам, которые зацепил на моём столе, на его лице появляется самодовольная улыбка. И он прав. Я абсолютно не хочу знать, что произошло между ним и моей сестрой. Сегодняшний день был словно осиное гнездо с тех пор, как меня вызвали на работу в четыре часа утра. Всего три часа сна после того, как я отвез Куинн обратно в дом моей сестры. А затем пять штрафов за превышение скорости во время моего утреннего патрулирования, и теперь бумажная работа, которую начальник свалил мне на стол, как только я вошёл в здание. Даже бумажная документация не была бы так плоха, если бы не два файла, содержащие арест по наркотикам и убийство. На данном этапе я беспокоюсь, что не покину своё место ещё недели три, не говоря уже о времени на ланч. Мой живот урчит достаточно громко, чтобы привлечь внимание Вика, а также других стажёров в комнате. – Эй, парень, ты хочешь, чтобы я что-нибудь купил для тебя? – спрашивает Вик. – Нет, я в порядке. Я найду что-нибудь перекусить. У меня слишком много работы, чтобы разбираться с этой проблемой. Он вздыхает и возвращается к заполнению документов, качая головой. – Ты слишком много работаешь. Тебе нужно бы получить повышение по службе после этого. – Сомневаюсь, – вздыхаю я. Шеф заходит в офис: его огромный живот свисает поверх штанов, а рубашка едва держится на крошечных пуговицах, пытаясь удержаться в петлях. – Шоу, – ревёт он, прерывая мою рабочую нагрузку. – Зайди ко мне в кабинет. Я поднимаюсь со стула, у которого скрипят колеса, скользя по линолеуму, и отвечаю: – Да, сэр, – прежде чем следовать за ним вглубь участка. – Присаживайся, – приказывает шеф, садясь за свой твёрдый ореховый стол. – Спасибо, сэр. – Я хочу, чтобы ты знал, что не осталось незамеченным, как усердно ты работал. Не только дополнительные часы, но и бумажная работа, и дерьмо, с которым никто не любит иметь дело. Ты делаешь это и не жалуешься, и я благодарен тебе за это. – Спасибо, сэр. – При этом ты проработал в департаменте примерно пять лет или около того и доказывал свою эффективность снова и снова. Поэтому я повышаю тебя до капитана. Мы значительно увеличили заработную плату и также смогли нанять трёх офицеров из других департаментов Хьюстона, что должно сильно сократить твои рабочие часы. – Вау, шеф Стэнли, я не знаю, что сказать. Спасибо, – заявляю я с благоговением. Моё тело практически примёрзло к сиденью. Я не ожидал такого поворота событий. – Ну, сынок, ты это заслужил. У тебя есть примерно месяц, чтобы мы снова были полностью укомплектованы персоналом, поэтому обязательно сообщи мне, если тебе нужно взять отпуск. Возможно, посетить определённую знаменитость, которая болтается здесь. – Отпуск звучит хорошо, сэр. – Хорошо, теперь возвращайся к работе. Поздравляю, Тревор. Я дам тебе знать, когда состоится церемония присвоения звания. Я киваю, а затем быстро выхожу из офиса. Моя улыбка, видимо, заразительна, потому что Вик поднимает голову и тоже улыбается, затем я вижу, как его взгляд устремляется на мой свободный стул. Ну, мой стул, который был свободен, теперь занят – на нём сидит она с великолепным блондинистым водопадом волнистых волос. – Куинн? Она быстро встает со стула и поворачивается ко мне лицом. – Привет. Я, гм... – начинает она нервно. – Я принесла тебе обед. – Что ты сделала? – спрашиваю я, широко раскрывая глаза и чувствуя запах китайской еды. – Да, я имею в виду, я обедала с Иззи и подумала, что тебе будет приятно. Я дала Вику один яичный рулетик. Я не знала, что он работает, – она робко сдвигается в сторону, переминаясь с ноги на ногу. Я всё ещё в шоковом состоянии, и всё, что я могу делать, это повторять себе, пристально уткнувшись в коричневый бумажный пакет, стоящий на моём столе: – Ты принесла мне еду. – Да, я это сделала. – Никто никогда не приносил мне еду, – говорю я с недоумением. – Даже моя мама. Чёрт возьми. – Хм, ты хочешь, чтобы я забрала её обратно? – она протягивает руку к пакету, и я быстро ловлю её в воздухе. – Не смей. Вик, я вернусь... через некоторое время. Ты пойдёшь со мной, – говорю я Куинн, и тащу её через участок к нашей комнате отдыха и месту обучения персонала. Здание переполнено, но за тренировочной зоной есть ванная комната. Ванная комната с надёжным замком. Я даже не оборачиваюсь, чтобы посмотреть, как Куинн перемещается между столов и матов. Когда я добираюсь до ванной, я запихиваю её внутрь, закрываю и запираю дверь, а затем включаю свет. – Ты, блять, принесла мне еду, – говорю я, толкая её к двери и прижимаясь всем своим телом к ней. – Я должен поблагодарить тебя. – Ну, ты не… – начинает она, но я перебиваю её, соединяя наши рты. Я быстро двигаюсь по её шее, а затем к моему любимому мягкому местечку за ухом, пощипывая и посасывая нежную кожу. – Что, если кто-то нас услышит? – она задыхается, расстёгивая пуговицы на моих штанах и вытаскивая мою рубашку из пояса. – Плевать, – отвечаю я, быстро снимая её джинсовые шорты. Я опускаю руку в её трусики и стону, встречаясь с её теплом. Моя девочка уже готова. Подхватив её за бёдра, я выравниваю свой член с её влагалищем, а затем опускаю её на себя. Узость лона ошеломляет меня, и я лихорадочно вхожу и выхожу из её тела, моё желание подпитывается моей страстью к ней. Вскоре наш бешеный темп приводит нас обоих к нашему освобождению. – Блять, милая. Я кончаю. – Я тоже, – шепчет она мне в губы, прежде чем мой язык скользит в её рот. Куинн откидывает голову назад, стуча ею по двери, когда оргазм охватывает её тело. То, как её мышцы сжимают мой член, приводит к тому, что я быстро следую за ней. Блять, я буду скучать по потрясающему сексу, когда она уедет. Когда дрожь её тела начинает стихать, я ставлю её обратно на ноги, обутые в сандалии, и выхожу из неё. Я хватаю её шорты, ранее приземлившиеся на раковину, к счастью, этим утром я выполнял уборку в ванной комнате, поэтому я знаю, что каждая трещинка этого места обработана отбеливателем, и становлюсь на колени перед девушкой, когда она просовывает ноги в каждую штанину. – Ну это, наверное, самая лучшая благодарность, которую я когда-либо получала за то, что принесла еду. Не в силах побороть порыв, я ещё раз целую её в губы: – Ты можешь приносить мне еду в любое время. – Хм, – она стонет мне в рот. – Я хочу отпраздновать с тобой сегодня вечером. Отступая, она спрашивает: – Что мы празднуем? – Я только что стал капитаном. Я открываю дверь, смотря на её изумлённое лицо, и иду в тренировочную комнату, её маленькие ноги, наконец, двигаются, чтобы догнать меня. Куинн запрыгивает на мою спину, и я легко ловлю её, а её гладкие ноги обвивают мою талию. – Тревор, это удивительно. Поздравляю. – Спасибо, – говорю я, разворачивая её к себе и кладя руки на её безупречную задницу, но следя за дверью на случай, если кто-нибудь пройдёт мимо. – Ты должен праздновать со своей семьёй. – Я буду завтра на ужине. Но сегодня вечером я хочу праздновать с тобой. В моей постели часами. Часами и часами, – я прижимаю её к члену, который снова затвердевает. – Ну я посмотрю, что смогу сделать. Целуя меня ещё раз, она ставит ноги назад на пол, и я жалею о потере её тела. – Ты всё ещё хочешь поработать над сценарием сегодня вечером, как мы планировали? – спрашиваю я, когда мы возвращаемся к входу. – Звучит отлично. Напиши мне, когда будешь дома. – Так и сделаю. Ещё раз спасибо, Куинн, – я смеюсь, когда на её щеках появляется румянец. – За еду. – Всегда пожалуйста, капитан, – дерзко отвечает шалунья, выходя из парадной двери, сильно покачивая бёдрами. Эта девушка станет моей смертью. Она и китайская еда. *** Я был дома уже в течение часа, с нетерпением ожидая, когда Иззи уйдёт, и Куинн придёт ко мне домой. Вероятно, это наша последняя ночь, чтобы побыть наедине, так как завтра она присоединится к нам за ужином с моей семьей, а в субботу Иззи запланировала, что мы и Вик поедем на поляну, как в старые времена. Я сомневаюсь, что Куинн рассказала ей, что мы уже провели там вечер. Господь знает, что я ничего не сказал – Иззи задушит меня одной из своих эластичных резинок для волос. В воскресенье я уверен, что Иззи захочет провести время со своей лучшей подругой, а в понедельник... ну тогда Куинн уйдёт насовсем, и я могу почти поспорить на свою жизнь, что она не вернется в Дейл Сити. Для неё здесь ничего нет. Наконец приходит сообщение от Куинн, и я спрыгиваю с дивана. Я становлюсь слишком нетерпеливым, в ожидании увидеть её и снова овладеть ею. Желая успокоиться и не показаться слишком восторженным, я обхожу первый этаж своего дома, стараясь пройти несколько кругов, прежде чем остановиться перед входной дверью. Оборачиваясь, я осматриваю пространство. Оно не кричит о холостяцкой берлоге, как во многих домах моих друзей – возможно, потому что у меня есть немного больше денег, чтобы потратить на благоустройство благодаря моим родителям и стабильной работе, но мне интересно, что Куинн увидела, когда впервые вошла сюда. Понравилось ли ей это? Возненавидела это? Интересно, что бы она подумала о том, чтобы жить здесь со мной? Эта внезапная мысль заставляет меня затрясти головой, чтобы избавиться от этой идеи. Куинн никогда не была моей, чтобы удерживать её. Я должен помнить её как упрямую девочку, которой она была раньше, а не изящную женщину, которой она является сегодня. Раздаётся стук, и я, охваченный нетерпением, открываю дверь. К сожалению, меня приветствует угрюмый подросток, держащий коробку с пиццей. – Привет, мистер Шоу. – Привет, Кенни, – бормочу я, вытаскивая двадцатку из кармана и запихивая её в его ожидающую руку. – Благодарю. Забираю у него коробку и собираюсь обернуться, но вижу Куинн, вприпрыжку шагающую по улице. Бедолага, стоящий передо мной, практически натыкается на мой дом, высунув язык изо рта. Хотя я не могу винить ребенка. Куинн прекрасна, как лучик солнца после урагана, в её короткой джинсовой юбке и майке. При каждом прыжке её грудь подпрыгивает под майкой: границы лифчика едва удерживают ту на месте. И вскоре мой собственный язык тоже свисает. – Привет, парни. – Привет, Куинн, – мягко отвечаю я, пытаясь скрыть свою реакцию на неё. – Кто твой друг? Она смотрит на Кенни – очевидно она привыкла к таким реакциям, как его, и даже виду не подаёт, когда он молчит и прижимается ближе к дому, словно он испугался её. – Это Кенни. Он выпускник старшей школы в округе Колумбия. – О, хорошо. Приятно встретиться с тобой, Кенни, – говорит она, улыбаясь ещё шире. – Привет, – пищит Кенни. Пытаясь успокоить его, Куинн предлагает автограф, и ребёнок кивает, как болванчик. Я смеюсь, когда беру лист бумаги и ручку со стола рядом с моей дверью, и теперь благодарен, что Иззи пришла в голову мысль поместить его туда в шутку. – Вот, держи, – говорит Куинн, протягивая ему автограф. – Очень мило с твоей стороны привезти пиццу для нас сегодня вечером. – Вы… всегда пожалуйста. Ребёнок сваливается по ступенькам, но ловит себя на перилах и бросается к своей машине, прижимая лист бумаги к груди. Я провожаю хихикающую Куинн в свой дом и закрываю за собой дверь ногой. Войдя на кухню, я понимаю, что мне нужно нечто большее, чем эта пицца. Зная, что она последовала за мной, я ставлю пиццу в духовку на разогрев. – Должны ли мы читать сценарий сегодня вечером? – Нет не нужно, но я бы хотела немного попрактиковаться. Ты хотел заняться чем-то другим? Крутнувшись вокруг, я пристально смотрю на неё и могу увидеть момент, когда она осознаёт мои намерения. Я подхожу к ней, словно охотник, преследующий свою добычу, и прижимаю её к внешней стене кухни. Без прелюдии я спускаю руку с её талии вниз по спине, а затем под её юбку и трусики. – Ты. Я хочу тебя. – Да, – стонет она, и я вонзаю палец глубоко в неё, обожая то, как её тело сжимается от моего вторжения. Не нужно много времени, чтобы влага её тела омыла мой палец, заставляя мой член бороться с молнией на моих шортах. – Расстегни мои штаны, – приказываю я ей в рот, прежде чем сунуть язык обратно, точно наркоман, зависимый от её уникального вкуса. Она быстро расстёгивает пуговицу на моих шортах, а затем тянет молнию вниз. Шорты падают на мои лодыжки, и я отшвыриваю их, Куинн же повторяет процесс с моими боксерами, слепо спуская их с моих бёдер, одновременно насаживая себя на мою руку. – Прикоснись к моему члену, детка. Чёрт побери, это так хорошо, детка, – рычу я, толкая ещё один палец глубоко в неё. Её гортанный стон наполняет комнату, и мой голод к ней возрастает в десять раз. – Ты мне нужен, Тревор, – её голос дрожит, когда она взывает ко мне. И будь я проклят, если откажу ей в моём члене. Сжав её трусики в кулак, я резко срываю их с её тела, а юбка собирается у неё на талии. Я поднимаю Куинн и передвигаюсь к кухонной стойке, находящейся рядом с плитой. Её губы пухлые и красные от наших поцелуев, грудь поднимается и опускается, когда она вдыхает воздух, её розовые половые губы обнажаются и выглядят скользкими от выделяемой смазки, а ноги широко расставлены, приглашая меня войти. Это всё – приглашение, от которого я не могу отказаться. Приставив свой член к её лону, я только дразню её пурпурной и ноющей головкой, а затем, отступив, проникаю – мы стонем в момент слияния. Я скольжу до конца и сдерживаю себя, позволяя Куинн привыкнуть к моему размеру. Её тело выгибается, когда она пытается глубже принять меня в себя, и я крепче сжимаю её задницу, чтобы притянуть её как можно ближе. – Дерьмо, детка, – я вхожу и выхожу из её узкого влагалища, а её тело дрожит от каждого импульса. – Сильнее, – хнычет она, прижимая свои нежные руки к прохладной гранитной столешнице. Она командует, и я подчиняюсь. Темпы моих ударов возрастают, когда я снова и снова врезаюсь в неё, пока она не выкрикивает моё имя. – Мне нужно ещё, – реву я, продолжая толкаться в неё, приподнимаюсь и удерживаю её сзади за шею. Тело Куинн реагирует на моё новое положение: её мышцы напрягаются даже сильнее, чем раньше. – О, Боже. Моё собственное освобождение нарастает, и я призываю Куинн добраться до него, сунув руку под её майку и бюстгальтер, чтобы ласкать грудь. Её стоны заполняют комнату, прежде чем она кричит: – Да! Наблюдая за тем, как она кончает, моё тело достигает края, откуда я падаю в пучину блаженства. Мой оргазм настолько силён, что я продолжаю дёргаться, стоя напротив Куинн. Её тело слабое, и она едва может удержаться на стойке. Каким-то образом я набираюсь сил, чтобы взять её на руки и отнести обратно в гостиную, чтобы положить на диван, а затем помчаться обратно на кухню, ну скорее, еле проковылять, и снова натянуть мои шорты. Я беру в ванной несколько салфеток и возвращаюсь в гостиную, и не удивляюсь, видя, что Куинн отдыхает с закрытыми глазами. Я аккуратно очищаю от спермы её ноги и тяну её юбку вниз, чтобы прикрыть её женственность. – Я думаю, ты меня убил, – бормочет она. – Нет, ты ещё пинаешься. Но какой способ, правильно? Смерть от оргазма. Она хихикает, а затем стонет, и я обеспокоенно смотрю на неё. – Не смеши меня. Мои мышцы болят. – Ой, извини. Ты сейчас хочешь пиццу? – Ммм, пицца. – Я приму это как «да». – Как и должен. Вернувшись на кухню, я вытаскиваю коробку из духовки, отключив подогрев, и выкладываю пару кусочков для нас на тарелки. – Итак, – начинаю я, протягивая ей тарелку с жирной едой, – что мы сегодня читаем? – Ну это сцена, которую я откладывала некоторое время. – И что же это может быть? – Сцена расставания. Они всегда мои наименее любимые. – Ну мы знали, что это произойдёт в конце концов. – Да, – вздыхает она, засовывая кусочек пиццы в рот. Это блаженство, в котором я только что оказался, быстро превращается в страдание, когда осознаю, что наш собственный разрыв близок.
Глава 19 Куинн
Иззи паркует автомобиль перед домом её родителей, и я, наконец, могу выдохнуть, так как задерживала дыхание. Мои нервы были на пределе, когда мы остановились в том же районе, где всего неделю назад мой мир изменился. Мой взгляд устремился через улицу, после того как мы остановились, с тяжёлым предчувствием и тревогой, но, к счастью, все огни в доме, в котором я выросла, были выключены. Заметив моё беспокойство, Иззи спросила, не хочу ли я посидеть в машине минуту, прежде чем мы направимся внутрь. – Да, если ты не возражаешь, – отвечаю я, заправляя прядь волос за ухо. Я впервые здесь с тех пор, как узнала, что меня удочерили, и я удивлена тем, как сильно это влияет на меня. – Всё необходимое время в твоём распоряжении. Она достаёт свой мобильный телефон и отправляет пару сообщений, вероятно, Вику и Тревору, а затем входит в социальную сеть. Что напоминает мне о правиле, которое мать Иззи и Тревора ввела в своём доме. – У вашей мамы всё ещё действует правило «никаких телефонов во время семейного времяпрепровождения»? Я мало что помню с последнего раза, когда была здесь. Иззи взрывается смехом и помещает телефон обратно в сумку. – Да, она так делает, но только в определённой степени. Мы просто должны сейчас выключить наши телефоны. Если он зазвонит во время ужина, она конфискует его до тех пор, пока мы не уйдем. Единственный, кому разрешен телефон, – это Тревор, когда он на вызове. – Хорошо, я рада слышать, что она делает исключения, – смеюсь я, забирая свою сумку и отключая звук на телефоне. – Ты нервничаешь по поводу сегодняшнего вечера? Я имею в виду, думаю, Вик встречал их раньше, но не как твой парень. – Я молчаливо схожу с ума из-за этого, но они любят его как друга Тревора, поэтому я уверена, что всё будет хорошо. Он просто никогда не был в доме. Мы всегда встречались у Тревора. – Ты беспокоишься о деньгах? – Нет… Возможно? Не похоже, что он не знает, что у нас есть деньги. С тем, сколько люди разговаривают в Дейл Сити, как он мог этого не знать? Но он, возможно, ещё не полностью осознал это, и я боюсь, что это может отпугнуть его, – признаётся она, когда мы обе смотрим на трёхэтажный крупногабаритный колониальный дом перед нами. – Я уверена, что всё будет хорошо, Из. – Я очень на это надеюсь. Я могу слышать, как стучит её сердце в груди от вероятности того, что Вик может не справиться с богатством её семьи, но я не беспокоюсь за неё. Вик никогда не казался мне одним из таких людей. Чёрт возьми, он даже не моргнул глазом, когда его представили мне, – он смотрел только на Иззи. Наконец, мы обе можем выйти из машины, и нас приветствует у двери домработник Фрэнк. В прошлый раз, когда я была в доме, у него был редкий выходной, и прошло уже много лет с тех пор, как я его видела. – Ну, я здесь. Мисс Миллер, как приятно вас видеть. Какой красоткой вы выросли, – хвалит старик, впуская нас внутрь. Фрэнк живёт в семье Шоу с тех пор, как родились Тревор и Иззи. Их мать нуждалась в помощи по дому, а затем просто оставила его, когда их дети стали старше. Он всегда относился ко мне любезно, как и к остальной семье, и он был для меня скорее дедушкой. – Фрэнк, я так рада тебя видеть, – говорю я, обнимая худого человека. – Как же давно мы не виделись. – Она здесь? – зовёт мама Иззи из коридора. Сью выходит из-за угла, поражая меня своими трёхдюймовыми шпильками, и притягивает меня в свои объятия. – Милая, Куинн, как я скучала по тебе, – шепчет она мне на ухо, не обращая внимания на дочь, молча смеющуюся у стены. Держа меня на расстоянии вытянутой руки, её взгляд перемещается вверх и вниз, осматривая моё зелёное платье с запахом и коричневые босоножки на танкетке. Её улыбка увеличивается. – Боже, посмотри, как ты прекрасна. – Спасибо, Сью, – я сдерживаю себя от смеха над ней, поскольку она видела меня всего две недели назад, но потом я вспоминаю, что она довольно часто звонила мне по видео с Иззи, и мы не разговаривали с тех пор, как я вернулась. – Мальчики должны быть здесь в ближайшее время, так что давайте отправимся на террасу. Джейк решил поужинать там, так как ночь такая замечательная. Я также помню, что это особенное место для тебя, Куинн, и так как это одна из последних твоих ночей здесь, я бы хотела сделать приятное тебе. – Это мило с твоей стороны, Сью, но тебе не нужно было беспокоиться обо мне. Я слышу, как Фрэнк издевательски насмехается, когда Сью берёт меня за руку и ведёт меня к задней части дома, всё время качая головой. На террасе Иззи и я садимся на свои места, пока Фрэнк наливает каждой из нас бокал белого вина. Мы восхищаемся красивым закатом, который скрывается за горизонтом. В коридоре раздаются тяжелые шаги, прежде чем Вик входит в комнату перед Тревором. Татуированный и мускулистый мужчина идёт к Иззи и целует её пухлые губы на глазах матери, которая слегка краснеет, но широко улыбается. Я поглядываю на Тревора, приветствующего Сью, пытаясь не обращать на себя внимание, но он ловит мой взгляд и подмигивает. Чувак, только это незначительное признание заставляет моё тело возбудиться, а сердце сжаться. Когда Джейк входит в комнату, помогая Фрэнку с блюдом, мы все садимся. Стол для восьми человек легко превращается в музыкальный инструмент с помощью стульев, когда Джейк садится во главе стола, Сью – на одной из его сторон, а Иззи – на другой. Я вежливо пропускаю одно сиденье, чтобы позволить Вику сесть рядом с Иззи, вследствие чего мне остаются доступны только противоположный конец стола или другая сторона. Тревор секунду смотрит на меня и ухмыляется, и я думаю, что он собирается сделать что-то странное, сидя рядом со мной на другом конце стола, оставив свою маму в одиночестве, но он удивляет меня, когда занимает свободное место рядом со Сью и целует её в голову, прежде чем сесть. Моё сердце почти вырывается из груди от нашей взаимосвязи, и я вынуждена сделать глоток вина, чтобы скрыть огромную улыбку, растущую на моём лице. – Ну что же, Куинн, ты сидишь там совсем одна. Подсядь ближе к Тревору, – приказывает глава семьи, и я покорно поднимаю свой стакан и занимаю свободное место на противоположной стороне, задаваясь вопросом, почему меня переместили. Я смотрю на другие свободные места рядом с собой до тех пор, пока Джек не пересаживается на стул, стоящий рядом со Сью, а затем двигает её стул к краю своего. Тревор сдвигает своё и моё сиденья ближе к концу, пока я не сижу прямо напротив Вика. Иззи небрежно закатывает глаза, совсем не удивляясь выходкам своих родителей. – Вот так, теперь я могу смотреть на всю свою семью, – объясняет Джейк, а Фрэнк начинает раскрывать блюда на столе. – Папа, ты знаешь, если бы у тебя был круглый стол, ты мог бы видеть всех постоянно. – Да, Изабель, ты права. Возможно, вы и ваша мать сможете выбрать один на этой неделе. Теперь всё, налетайте. Ароматы клубничного салата и пасты с чесночными креветками наполняют комнату, и я почти стону, когда глубоко вдыхаю. – Всё это выглядит потрясающе, мистер Шоу. Спасибо за приглашение, – говорит Вик, и я повторяю благодарность. Когда подходит моя очередь, я удивляюсь тому, что Тревор подносит тарелку, которую он наполнил для меня, и забирает мою пустую. – Спасибо, – ворчу я, когда он кладёт большую порцию на свою новую тарелку. Мы едим наши салаты в тишине до тех пор, пока не раздаётся звон фарфора, о который постучали вилкой. – Ну, поскольку я вижу здесь всех, я должен сделать объявление, – начинает Тревор. Я осторожно смотрю на Иззи, встревоженная тем, что её лицо побледнело, а взгляд скачет между мной и Тревором. – Что случилось, сынок? Тревор делает преувеличенно глубокий вдох, а затем смотрит прямо на каждого человека, прежде чем остановиться на мне и подмигнуть. – Я получил повышение по службе на работе. Я официально являюсь Капитаном Шоу из полицейского управления города Дейл. – О, Тревор, какие замечательные новости. Поздравляем! После обеда мы будем праздновать. – Он действительно заслуживает это, – вмешивается Вик. – И, кроме того, мы смогли нанять несколько новых офицеров, поэтому не придётся больше тянуть нечётные дни через месяц или около того. Я также выражаю свои поздравления, и Тревор поворачивается на своём месте, чтобы поблагодарить меня. Именно тогда я замечаю, что Иззи тихо сидит на своём стуле, что-то бормоча себе под нос. – Из, – говорит Вик рядом с ней, и, как будто вырвавшись из транса, она встаёт со своего места и извиняется перед тем, как выразить свои наилучшие пожелания. Разговор вокруг продолжается о новой должности Тревора, а я поражена страхом Иззи по поводу того, что Тревор собирался объявить. Не только выражение её лица охладило мои вены, но было больно думать, что она верит, что я не буду ничего обсуждать с ней. Конечно, я большой лжец во всей этой игре, в которую мы играем с Тревором, и что бы ни случилось, я причиняю боль Иззи. Какой же я друг? Моя меланхолия растёт к завершению ужина, и к тому времени, как подаются десерт и шампанское, мигрень захватывает мою голову. – Куинн, ты хорошо себя чувствуешь, дорогая? – с беспокойством спрашивает Сью. Я приподнялась на своём месте, чувствуя себя виноватой за то, что дремлю во время празднования. – Да, простите. Просто головная боль, вот и всё. Все поворачиваются, чтобы посмотреть на меня, и я сижу под пристальным вниманием. – Хочешь прилечь? Или я уверена, что Иззи сможет отвезти тебя обратно к себе домой, – предлагает Сью. Я смотрю на Иззи, которая быстро смотрит на Вика, а затем кивает в согласии. Только я знаю, что у неё есть планы на сегодня с Виком, и я должна была привезти её машину обратно к ней домой. И за всё то ужасное, что я сделала в качестве друга за последние три недели, я не разочарую её, забрав её у Вика. – Нет, я уверена, что буду в порядке. Пожалуйста, давайте продолжим праздновать достижения Тревора. Все встают со своих мест, фужеры наполнены и надёжно удерживаются в ладонях, и направляются в гостиную. Все, кроме Тревора, который тянет меня за руку, когда я иду мимо. – Ты уверена, что чувствуешь себя хорошо? – Да, это просто небольшая мигрень. Ничего, с чем я раньше не сталкивалась. – Ты знаешь, что я могу отвезти тебя домой, а папа или Фрэнк отогнать машину Иззи, верно? – когда я не отвечаю, он сжимает мою руку. – Куинн? – Да, я уже поняла. Но, пожалуйста, не надо. Я буду в порядке. Знаменитые последние слова. Двадцать минут спустя я сижу на диване, стараясь изо всех сил замаскировать агонию в своей голове, которая заставляет желчь подниматься из желудка. Сью сидит рядом со мной на маленьком диване и беседует с Тревором, сидящем на стуле рядом с ней. Вик и Иззи находятся на противоположной стороне комнаты с Джейком, обсуждая многообещающий год Хьюстон Астрос. Я просто смотрю в пространство, сосредотачиваясь на пустом месте на кремовой стене, давая себе что-то ещё, на что можно направить своё внимание.
|
|||
|