Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Шурангама-сутра 12 страница



 

Учитель, я вспоминаю, что много кальп тому назад появился в мире Будда по имени Амитаюс. Он учил всех бодхисаттв-махасаттв об интуитивной сущностной природе дивной сущности разума и призывал их сосредотачивать свои умы на существенном тождестве этого мира – Сансары и всех разумных существ в нём, которые суть проявления элемента Ветра (или пространства), являясь как бы ритмическими вибрациями, открывающими и обнаруживающими всё прочее. В моей практике дхъяны я сосредоточился на этом и соображал, как этот огромный мир, содержащийся в пространстве, как этот великий мир находится в постоянном движении, как моё тело тоже находится в постоянном изменении, движется, встаёт, подымается, ходит, бежит и это является ничем иным, как скопищем ритмических вибраций, а вся наша жизнь есть сочетание таких вибраций, которые поддерживаются и следуют друг за другом подобно ритмическому дыханию. Я понял, что всё это относится к движению ума, к возникновению и прохождению его мыслей. Я думал о движении ума, о прохождении и возникновении мыслей. Я соображал все эти вещи и размышлял об их великой тождественности, об отсутствии всяких различий, кроме как в скорости и частоте вибраций. Я понял, что природа этих вибраций не может быть источником их происхождения, не может быть источником их исчезновения. Я понял, что все разумные существа, многочисленные, как бесчисленно малые частицы пыли в обширных пространствах, где каждая имеет свою собственную частоту разнообразнейших уравновешенных вибраций так, что каждое и любое из них пожалуй подлежит действию иллюзии и есть нечто уникальное в смысле творения. Все разумные существа в трёх тысячах великих миллиономенах подвержены подобной галлюцинации. Они бесчисленны как москиты, которых закрыли в сосуд, они гудят в нём в диком смятении. Иногда они приходят в безумие и кланяются всяческим богам, они сужают границы своей темницы. Встретив Будду, я достиг состояния интуитивного понимания и сохранился от дальнейших перерождений. Вместе с тем, мой ум стал просветлённым и я нынче способен видеть все земли Будды, всю неподвижность на восточных небесах, где находится чистая страна Будды Амитаюса. Я был призван как князь Дхармы Будды и поклялся служить всем Буддам во всех местах. Благодаря просветлению в великой клятве, моё тело и ум стали совершенно ритмичными, они живут и сияют, смешиваясь со всеми колебаниями любых существ без всяких препятствий, без всяких преград для их совершенной природы. Что касается вопроса Татхагаты, я должен ответить, что для меня первопричиной послужило интуитивное понимание природы первоэлемента пространства, т. к. оно уравновешено, какие ритмические колебания происходят в нём, как оно охватывает всё совершенной сущностью просветлённого ума. Сосредоточив ум на нём, я достиг самадхи и в самадхи я познал совершенное единство всех Будд в чистоте удивительной сущности ума, т. е. в Теле Блаженства Будды».

 

Затем поднялся со своего места бодхисаттва-махасаттва Майтрейя, склонившись перед он Буддой, произнёс: – «Благословенный господин, я снова вспоминаю многие многие кальпы, прошедшие с тех пор, как на земле появился Будда по имени Чандра-Сурья-Прадипа-Прабхаса, за которым я последовал как ученик. В те времена, я был склонен к мирской жизни и любил знать, её аристократический образ. Будда, заметив это, заставил меня как-то попрактиковаться в сосредоточении ума на его сознательности. Я, следуя инструкции, достиг самадхи. С тех пор я служил бесчисленному множеству других будд, пользуясь тем же методом и теперь ушли прочь все мирские наслаждения. Со времён Будды Дипанкары, я достиг высшего совершенного самадхи, трансцендентального сознания. В этом высшем самадхи, я сознаю бесконечное пространство и понимаю, что все земли Татхагаты как чистые, так и нечистые, существующие и несуществующие – суть ничто, кроме как проявление моего собственного ума. Учитель мой, благодаря совершенному пониманию того, что все эти искусственные устройства в землях Татхагаты не имеют ничего собственного, лишь являясь следствием развития моих ментальных состояний, сущностная природа моего сознания проистекла в форме бесчисленных манифестаций Татхагат и я дошёл до того, чтобы быть избранным следующим предстоящим Буддой после того, как отойдёт мой Учитель Будда Шакьямуни. Что касается вопроса Татхагаты, то я отвечу, что первым совершенным приспособлением, что девять направлений универсума – суть ничто кроме деятельности моего собственного сознания. Именно благодаря этому, я стал совершенно просветлённым и границы моего ума растворились и я объял всю реальность. Отвергши все предрассудки, обусловленные сознанием, соответствующим утверждением я произвёл совершенное сохранение нерождения».

 

Затем со своего места поднялся Маха-Стхама-Прапта, князь Дхармы Будды и, склонившись к ногам Татхагаты вместе с 52 членами своего братства бодхисаттв-махасаттв сказал:

– «Благословенный господин, я вспоминаю, что в прежних кальпах, которые стали многочисленны, как песок реки Ганг, появился в этом мире Будда по имени Амитабха-Прабхаса, чья земля находилась в восточных небесах. В ту кальпу в тесной последовательности были 12 Татхагат и последнего звали Чандра-Сурья-Гомин. Он научил меня практиковать медитацию под названием «Амитабха». Цель этой практики состоит в том, что до сих пор, пока её практикуют, сохраняется равновесие ума и удовлетворяется всё то, что необходимо. Между тем, если два человека практикуют её одним и тем же методом в одно и то же время, их сознание, благодаря взаимопомощи становится всё глубже и глубже, они начинают вспоминать друг о друге и развивать свойство и сродство одной жизни, затем всех следующих.

 

Точно так же, кто практикуется, сосредотачиваясь на имени " Амитабха", развивает внутри своих умов дух сострадания, свойственный Амитабхе, дух сочувствия всем живым существам. Кроме того, кто повторяет имя Будды Амитабхи как в настоящее время, так и в будущем, тот никогда с Буддой Амитабхой не будет разделён. По причине такой ассоциации, ассоциировавшись с творцом ароматов, он становится проникнутым тем же ароматом, проникаясь ароматом сострадания Амитабхи, он становится просветлённым без всяких дополнительных средств. Благословенный, моя вера в произнесение многих имён Амитабхи была единственной причиной, которая отвратила мою первоначальную природу от нечистоты и вернула ей чистоту и так я достиг состояния нерождения. Теперь, в этой жизни, я поклялся учить множество учеников сосредотачивать свои умы через посредство повторения имени Амитабхи, и так я стал учить их, чтобы они желали родиться в Чистой Земле и стать едиными её наследниками. Что же касается вопроса Татхагаты, то я отвечу, что моим первым совершенным приспособлением 18 сфер мышления и т. д. было то, что я понял отсутствие реальности или различия между шестью чувствами, я понял, что они сливаются в одно трансцендентальное чувство, из которого возникает чистота трансцендентальной мудрости, на основе чего я достиг трансцендентальной высочайшей самадхи всей благодати самапатти».

 

Затем поднялся бодхисаттва-махасаттва Авалокитешвара, и, поклонившись Будде, сказал:

– " Благословенный господин, я вспоминаю, что века назад столь многочисленные, как пески реки Ганг, жил в нынешнем мире Будда по имени Авалокитешвара, под наставлением которого я начал искать просветления. Меня научили начать практику, сосредотачивая ум подлинной природы трансцендентального слушания и, благодаря этой практике, я достиг самадхи. Как только я продвинулся, достигши этапа вхождения в поток, я решился отбросить все мысли о различении. Позднее я отбросил все представления о продвижении вперёд, а затем мысль об активности и спокойствии также была отброшена, из-за отсутствия такой связи они больше не возникали. Благодаря практике, я постепенно развивал свои способности до тех пор, пока все различения, связанные с природой слушания, различения, связанные с моей субъективностью и с внутренним пониманием трансцендентального слушания были отброшены. По мере их исчезновения, я обрёл все плоды внутреннего слушания и концепции просветления и просветлённой природы, будучи преодолёнными во мне, исчезли между тем из моего ума. Когда это состояние совершенной пустоты ума было достигнуто, произвольные представления о достижении пустоты ума и просветления природы, также были отброшены. Когда все эти произвольные концепции, возникающие и исчезающие, как мысли, были полностью разрушены, было достигнуто моё состояние нирваны. Затем, как бы внезапно, мой ум стал трансцендентальным как для небесного, так и для земного миров. И там, где не осталось ничего во всех десяти направлениях, кроме пустого пространства, я в этом состоянии приобрёл два дивных трансцендентальных качества. Первое состояло в трансцендентальном осознании того, что мой ум находится в совершенном соответствии с таинственным просветлением умов всех будд во всех направлениях универсума, и так, что он находится в совершенном соответствии с великим сердцем сострадания всех будд.

 

Второе трансцендентальное качество было в том, что мой ум находится в совершенном соответствии с умами живых существ во всех царствах и чувствует то же самое, ревностность в стремлении к освобождению, что и все живые существа. Благословенный господин, благодаря своему восхищению Буддой Авалокитешварой, научившим меня достигать алмазной самадхи единым методом сосредоточения моего ума на трансцендентальном слушании и, кроме того, благодаря тому, что он помог мне достичь своего чувства сострадания ко всем живым существам, и я достиг тридцати двух видов преобразований и постоянно могу отзываться на молитвы всех живых существ в любом месте, в любое время и помогать им. Эти трансформации, которые были достигнуты, в которых я практиковался в совершенной свободной спонтанности таинственной алмазной самадхи, достигнутой мною благодаря сосредоточению ума на природе трансцендентального слушания, являются моим основным содержанием. Благословенный Учитель я, кроме того, обладаю таинственными силами порождать волшебную алмазную самадхи в своём существовании и, находясь в совершенном соответствии с ней и в ревностном стремлении помогать живым существам, я пребываю и могу пребывать и являться в шести сферах и в шести направлениях всех универсумов в прошлом, настоящем и будущем, могу отвечать на молитвы всех живых существ, делать их бесстрашными и их ревностные молитвы, в свою очередь, оживляют мой ум. Что касается моего достижения в исходной природе совершенного приспособления ко всему, она развивалась из органа слушания и включает все чувственные органы и различающий ум. Моё тело глубокого и таинственного объемлют весь феноменальный мир, т. е. ученик захочет повторить моё имя во благословение, его блага будут равными благословению и благу Князя Дхармы Будды. Вот почему их дух, равный и соответственный всему моему при прославлении моего имени, преисполняется блаженством, они приобретают полную совершенную приспособленность.

 

Благословенный Учитель, вот что подразумевается под 14 видами бесстрашия и сил освобождения, которые приносят благословение всех живым существам. Приобретением совершенного приспособления через посредство высшего просветления, я также приобрёл ещё четыре разных вида непостижимой дивной трансценднтальности и спонтанности её проявлений. Первое состоит в том, что, когда я впервые приобрёл мою трансцендентальную способность слышания, мой ум стал абстрактным, он обратился в свою существенную природу и все естественные силы слышания, видения, обоняния, вкуса, осязания, касания, понимания, приобрели состояние чистоты сияния просветлённости, совершенства, взаимности и соответствия совершенному единству сознания. Благодаря этому, я приобрёл великую трансцендентальную свободу, и поэтому, когда я даю освобождение всем существам, я просто трансформирую себя в различные видимости и, кроме того, я обладаю способностью произносить бесчисленные таинственные " дхарани". Иногда я приближаюсь в форме доброты, иногда в форме справедливости, или же в состоянии сосредоточенности, или же в состоянии мудрости. Всё это я делаю ради спасения и совершенствования живых существ так, чтобы они могли приобрести свободу.

 

Второе непостижимое единое трансцендентное свойство спонтанности состоит в том, что благодаря своему освобождению через чувство слышания, при мысли об осквернении шести органов чувств, я приобрёл без всякого препятствия, как и я. Я могу преобразовываться в различные виды кажимости и произносить разные " дхарани", я могу преобразовывать видимости и произносить " дхарани" для того, чтобы давать трансцендентальную силу бесстрашия всем живым существам. Так, все страны в десяти направлениях света называют меня дарителем трансцендентальной силы бесстрашия.

 

Третье непостижимое, удивительное трансцендентальное свойство спонтанности у меня благодаря практикованию медитации на чистой исходной сущности совершенного приспособления, так, что куда я ни отправлюсь, я веду за собой разумных существ, желающих пожертвовать своими жизнями и всем ценным имуществом для того, чтобы молить у меня сострадания и благосердие.

 

Четвёртое непостижимое трансцендентальное качество в его спонтанности состоит в том, что благодаря приобретению внутреннего ума будды благодаря достижению превосходства, я могу давать всем разнообразным видам живых существ всё, что могут дать им все Татхагаты во всех направлениях универсума. Что же касается вопроса Татхагаты, то я должен отметить, что моим первым совершенным приспособлением было то, которое я получил в состоянии совершенного приспособления самадхи посредством внутреннего слышания и трансцендентальной умственной свободы от объективных загрязнений, так, что мой ум стал отвлечённым, обогащённым, погружённым в дивный поток и так он приобрёл способность алмазной самадхи десяти просветлений. Благословенный Учитель, в те далёкие дни, мой Будда Авалокитешвара похвалил меня за мои достижения и за приспособленность к тому, чтобы открывать дверь Дхармы, и на одном из великих собраний он провозгласил, что меня также будут называть Авалокитешварой, слушающим молитвы и отвечающим на них бодхисаттвой нежнейшего спасения.

 

Все способные моему трансцендентальному слушанию достигают десяти направлений во всех универсумах и имя Авалокитешвары превосходит все имена, превосходит все крайности человеческого страдания и опасности, превозмогая их».

 

На этом кончаются выдержки из " Сурангама-Сутры", которыми охватывается около половины текста.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.