|
|||
hé hè huò huó hú 17 страница
I ⺌
= 小 общее, образно, прям., перен. МАЛЕНЬКИЙ; мелкий; мельчайший; мелочь; мелкота; микро-; меньший; меньше; уменьшенный; мало(е); малый (также о каком-либо коэффициенте); немного; маленько; малость; умалять; до мелочей;
данный иероглиф в контексте может означать: а) молодой; малолетний; моложе б) незначительный; малозначительный; менее значимый; неважный; мелкий/низкий человек; подлец; а также с уничижительным оттенком ничтожный; и другие уменьшительные, ласкательные, уменьшительно-ласкательные оттенки
0414 塵 尘
образно, прям., перен. ПЫЛЬ; пыльный; запылённый; пылиться; запылять(ся);
гипоним:
прям., перен. прах, тлен, ничтожность;
переносное от последнего:
быт
0570 II 孫 孙
дословно МАЛЕНЬКИЙ РЕБЁНОК; меньший ребёнок; маленького ребёнка; маленьким ребёнком; действовать, как маленький ребёнок;
гипоним от значения [меньший ребёнок]:
общее образно внук(и) (а также их потомки)
1728 遜 逊
0286 II爾 尔
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ; соответственный; соответственно; соответствуя;
иероглиф выполняет указующую функцию в диалогах;
ситуативные контекстные значения:
ты; вы; твой; ваш;
это; то; этот; тот
妳
1313 彌 弥
общее, образно ДОБИРАТЬСЯ ДО КОНЦА; доходить до конца; доводить до конца; добираясь до конца; доходя до конца; доводя до конца
1948 稱 称
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее СООТВЕТСТВОВАТЬ; соответствие; соответствующий; являться соответствием; являться/быть соответствующим; являться/быть в соответствии; (вы)являть соответствие; выражать соответствие; создавать/производить соответствие; (действовать) в соответствии; действуя в соответствии;
гипонимы от значений [соответствие] и [создавать/производить соответствие]:
общее уравновешивать; взвешивать (на весах);
называть(ся); звать(ся); именовать(ся); наименование; название;
сообщать; гласить; заявлять; говорить
0782 II你
ТЫ/ВЫ; твой/ваш
2331 您
0287 II 樂 乐
БЛАЖЕНСТВО(ВАТЬ); блаженственный; блаженствующий; производить/доставлять/вызывать блаженство; производящий/доставляющий/вызывающий блаженство
гипонимы:
радовать(ся); веселить(ся); радостный; весёлый;
ситуативный смеяться;
ситуативное музыка; музыкальный (музыка вызывает блаженство)
1657 烁
1865 礫 砾
0110 I 少
общее (ПО)МЕНЬШЕ ПРИМЕНЯЕМОГО; (по)меньше применимого; (по)меньше преемлимого; (по)меньше применять; уменьшить применяемое; уменьшаться применяемым/применением; уменьшающий применяемое; меньшей применяемости; меньшей применимости; малое применение; малого применения
гипонимы:
мало; немного; редко;
не доставать; не хватать; отсутствовать;
исчезнуть; пропасть;
младшего возраста; малолетний; молодой; юный
0626 抄
1234 炒
0919 妙
0735 吵
1451 砂
0932 紗 纱
общее, образно, прям., перен. ПРЯЖА; прядь; спрядённое гипонимы: общее, образно тонкая ткань общее, образно сетка, решётка
1527 鈔 钞
2255 雀
0860 II沙
общееПЕСОК; песчинка; песчинки; песковый; песочный; песчаный;
переносное значение:
хриплый; охрипнуть; (как будто песок в рот попал)
莎
3294 鯊 鲨
I 朩
pì n
СНИМАТЬ КОЖИЦУ/КОРУ СО СТЕБЛЕЙ
1411 茶
взвар
0487 II 殺 杀
общее, образно, прям., перен. УНИЧТОЖАТЬ(СЯ)/ИЗНИЧТОЖАТЬ(СЯ); уничтожение/изничтожение; уничтоженность/изнечтоженность; уничтожающе/изничтожающе;
переносное значение, распространённое в том числе и в русском языке:
образно до крайности; крайне
1167 剎 刹
0816 II條 条
общееВЫТЯНУТОСТЬ; тянуться; (также счётное слово длякого-либо/чего-либовытянутого, тянущегося);
контекстные значения:
ветвь; ветка; лоза; прут; и т. п.;
полоса, лента;
переносное значение:
статья; параграф; пункт; постатейно, последовательно; (связано либо с веткой, как указкой, указывающей на какой-либо пункт, либо с тем, что законы писали на полосках / лентах / свитках / листах )
2079 滌 涤
0795 II 餘 余
общее ДОПОЛНЯТЬ(СЯ); дополняется; дополнение; дополнительность; дополняющий(ся); дополнительный; дополнительно; в дополнение; с дополнением;
гипонимы:
излишек; излишки; с излишком, с лишним; излишествовать; избыток; избытки; избыточный; избыточно, в избытке, с избытком; остаток; остатки; оставшийся; в остатке; оставаться (в остатке);
свободное время;
ситуативный гипоним от значения [избыточный]:
я; мы; (подразумевается, что себя, в отличие от других, каждый знает избыточно)
1976 徐
общее, образно, прям., перен. ШАЖКАМИ; пошагово;
переносное значение:
медленно; медленный
2075 塗 涂
1732 除
общее, образно, прям., перен. ПЕРЕСТУПАЕМЫЙ; переступать; переступание; переступление; ступени; переступая;
переносные образные значения:
общее исключать; исключение; исключая, за исключением;
искоренять;
делитель; деление; делить; (подразумевается, что делитель - это количество ступеней делимого)
蜍
1982 途
1586 敘 叙
2347 斜
1631 II 親 亲
общее, образно, прям., перен. (в том числе по духу) РОДСТВО; родивший, (пра)родитель; (пра)родители; родня; родственник(и); сородич(и); родной; относиться по-родственному; выражать родство; проявлять родство; проявление родства; проявляющий родство; вступать в родство, (по)родниться; вступление в родство
гипонимы:
вступать в брак
ситуативный, образно целовать(ся) (т. е., выражать родство, напр., душ)
переносные значения:
приставка про- (указывает, что то, перед чем она находится, является «прародителем», тем, что положило начало явлению, либо отношению); напр., проамериканский
распространённое в том числе и в русском языке: (само)личный, свой, собственный; только в китайском это значение распространяется и на другие формы: (само)лично; сам
2994 II 新
общее НОВЫЙ; (в)новь; (за)ново; обновлять(ся); ново-; нео-
3325 薪
⺗
= 0174 心
общее, образно, прям., перен. СЕРДЦЕ (как орган и не только); сердечный; сердечно; сердцевина; сердечник;
переносное значение:
филос., психол. дух;
гипонимы от последнего:
душа; душевный; душевно;
чувства; чувственный; чувственно
0117 106 水
общее, образно, прям., перен. ВОДА; воды; водный; водяной; водянистый; водянистость; водяниться; гидро-;
гипоним от значения [в о ды]:
водоём(ы);
гипоним от значений [водяной], [водный]:
общее жидкость (на основе воды)
108氺
ВОДА; воды; водный; водяной; водянистый; водянистость; водяниться; гидро-; контекстное значение от значения [воды]: водоём(ы); контекстное значение от значений [водяной], [водный]: жидкость(на основе воды) переносное значение от значения [воды]: прибыль; доход(обычно только в сочетаниях)
0513 冰
общее, образно, прям., перен. ЛЁД; ледяной; ледовый; леденящий; ледовитый; леденеть; леденить
1315 承
СОСРЕДОТАЧИВАТЬ НАПРАВЛЯЕМОЕ; сосредотачиваться направляемым; сосредотачиваться направлением; средоточием направляться; сосредотачивать направления; средоточие направлять; средоточием направлять; средоточие направляющее; средоточие направленности;
ситуативное контекстное значение от значения [сосредотачиваться направляемым]:
быть глубоко обязанным/признательным;
ситуативное контекстное значение от значения [сосредотачиваться направлением]:
продолжать, преемствовать;
0628汞
2033 脊
0324 II永
(НАПОЛНЯТЬ/ЗАПОЛНЯТЬ) ВРЕМЯ ПОЛНОСТЬЮ; контекстное значение: вечно(сть); вечный; навечно
1257 泳
1101 詠 咏
1597 脈 脉
II羕
ДЛИННЫЙ (о реке, водоёме);
3166 漾
0690 II 求
общее ИСКАТЬ; разыскивать; изыскивать; изыскание; изысканность;
гипонимы:
устремляться / стремиться / добиваться;
ситуативное общее (с)просить (относительно / обусловленно); спрос; упрашивать / умалять;
2155 球
逑
2232 救
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее ИЗБАВЛЯТЬ(СЯ); избавить(ся); избавление;
гипоним:
спасать; выручать; помогать; помощь, выручка
II沓
НАГРОМОЖДАЮЩИЙ(СЯ); нагромождённый; нагромождаться; нагромождение
3242 踏
2055 II 益
общее, образно НАПОЛНЕНИЕ; наполненность; наполнять(ся); наполненный; наполняющий(ся);
ситуативные образные гипонимы:
преимущество; польза; выгода; полезный; выгодный;
дополнять, прибавлять, увеличивать; дополнительно, (ещё) более;
содействовать; содействует; содействуя
3016 溢
2807 隘
1304 I 錄 录
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно ЗАПЕЧАТЛЕВАТЬ; запечатлять; запечатление; запечатлённость; запечатлённое; запечатляющий; запечатляемый; запечатлённый;
гипонимы:
записывать; записать; записывание; записанное; записи; записки;
(за)фиксировать; фиксация; зафиксированность
2498 綠 绿
2794 祿 禄
общее ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ УДЕЛ; значимость удела; назначать удел;
гипонимы:
счастливая судьба; удача в жизни;
общее жалование; жаловать
2882 碌
2129 剝 剥
2673 氯
1305 隸 隶
lì
общее, образно ЗАВИСИМОСТЬ; зависимый; создавать зависимость; ввергаться в зависимость; быть в зависимости
гипоним:
раб
棣
2469 逮
2385 II康
перен. ЦВЕСТИ; цветение; цветущий; процветать; процветание; процветающий; создаватьцветение / процветание
3170 慷
3429 糠
I氶
zhě ng, ché ng, zhè ng
общее ПОДДЕРЖАТЬ; поддержка
1322 II函
как правило о предметах, процессах, либо состояниях:
ВМЕСТИЛИЩЕ; вмещать(ся);
контекстные значения:
коробка; ящик; футляр; конверт; и т. п.;
ситуативное письмо (в конверте) (т. е. письмо — это конверт с содержимым)
2434 涵
I丞
ché ng
БРАТЬ НА СЕБЯ; берущий на себя
гипоним:
помогать; помощник
1398 拯
II烝
общееПОДНИМАТЬ(СЯ); поднятый; поднятие
2860 蒸
I㡀
bì
РВАНАЯ ОДЕЖДА; в рваной одежде
II 敝
общее, образно, прям., перен. ИЗНАШИВАТЬ(СЯ); изношенный; изнашиваемый; изнашивающий(ся); изношенность;
гипонимы:
общее, образно, прям., перен. истрепать(ся); истрёпанный; истрёпанность;
общее (но как правило не о состоянии организма вследствие недоедания):
истощать(ся); истощение; истощённый; истощающий(ся)
3064 撇
3073 蔽
3156 弊
3289 憋
瞥
蹩
3470 鱉 鳖
黹
zhǐ
ВЫШИВКА; вышивание; вышитое
I桼
qī
общее, образно, прям., перен. ЛАК; лаковый; лакировать; лакированный
3161 漆
3274 膝
黍
shǔ
общее, образно, прям., перен. ПРОСО; просяной
3262 黎
МНОГОЧИСЛЕННОСТЬ; контекстное значение: чернь(уничижительное обозначение представителей многочисленности - большинства; простого народа)
2617 鼎
dǐ ng
общее, образно, прям., перен. НИША НА НОЖКАХ (трёх, либо четырёх); ножки ниши; на ножках (как у ниши)
гипонимы:
сосуд на ножках (трёх, либо четырёх)
прям., перен. императорский престол (в том числе как символ императорской власти)
переносное значение от значения [императорский престол]:
общее знаменующий; знаменательный; знаменовать; знаменуя
0194 143 示
shì; qí
общее, образно, прям., перен. ПОКАЗЫВАТЬ; показанное; показ; показывающий;
гипоним:
выражать; проявлять
1424 標 标
общееОБОЗНАЧЕННОСТЬ; обозначение; обозначать; обозначающий; обозначаемый
0911 際 际
II祘
общееСЧИТАТЬ(СЯ); рассчитывать; (ра)счёт(ы)
2847 蒜
1048 II 奈
общее, образно, прям., перен. НЕСТИ, а также слова из этого семантического гнезда: снести; сносить; переносить; соотносить(ся); соотношение; соотнося;
ситуативный гипоним:
тк. в соч. каким образом, как
2165 捺
1275 II 宗
общее, образно, прям., перен. РОД; родство; родня; сородич; прародитель; рода; родовой;
гипонимы:
общее категория; направление (чего-либо);
общее группа
淙
2576 棕
粽
2496 綜 综
3244 踪
2299 崇
鬃
2371 II 祭
особенно с положительным оттенком:
общее, образно, прям., перен. ВОЗДАВАТЬ; воздать; воздаяние;
гипоним:
приносить жертву; жертвоприношение; жертва; жертвенный
3071 蔡
общее, образно, прям.. перен. БУЙНЫЕ ТРАВЫ; буйство трав; подвергать буйству трав
переносное значение:
панцирь большой черепахи (применявшийся в гаданиях) (подразумевается, что на панцире черепахи во время гадания образуются трещинки, напоминающие узором заросли трав)
3174 II 察
не о физическом проникновении:
ВНИКАТЬ / ПРОНИКАТЬ(СЯ); вникнуть; проникнуться; вникнутый; проникновенный;
гипоним:
наблюдать; исследовать; расследовать; обследовать; и т. п.
3389 擦
嚓
2471 II尉
ОФИЦЕР (среднего ранга)
3076 蔚
3310 慰
示 礻
общее ВЫРАЖАТЬ; выражение
гипонимы:
показывать; проявлять; демонстрировать
0890 社
общее, образно, прям.. перен. ОБЪЕДИНЕНИЕ; объединяющий; объединённый; объединять;
гипонимы:
общественная группа; коммуна; общественный; социальный; социал-;
агенство; редакция; издательство
1294 視 视
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно, прям., перен. (ПО)СМОТРЕТЬ; рассматривать; осматривать; всматриваться; присматривать; смотрение; смотримый; смотря; рассматривая; всматриваясь;
синонимы части случаев:
видеть; смотреть; глядеть; разглядывать;
зрение; зрительный
衣 衤
общее, образно, прям., перен. ПОКРОВ (не о празднике); покрывающее; покрывать(ся)
гипоним: одежда
0091 I 不
универсальное отрицание, соответствует значению:
НЕ (ИМЕТЬ(СЯ)); не (имеет(ся)); не (имею); не (имея); не (имеющий); в большинстве случаев находящееся в скобках опускается, а иероглиф имеет значение НЕ; в части случаев в качестве синонима может выступать значение НЕТ
0873 懷 怀
общее, образно, прям., перен. ПРЕИСПОЛНЯТЬ(СЯ) (кем-либо, чем-либо, кого-либо, что-либо); преисполненность;
гипоним:
уноситься мыслями к...;
переносное значение от изначального:
образно грудь; пазуха; лоно; объятия
0616 壞 坏
общее, образно, прям., перен. НЕ ИМЕТЬ ОПОРЫ; не имеющий опоры; не имение опирающий; не имение опирать; не имея опоры; утратить опору; организовывать утрату опоры; утративший опору; утрачивая опору;
переносное значение:
общее разрушительный; общее деструктивный; общее негармоничный; общее плохой; общее уничтожительно; общее уничтожающе; также эти определения в глагольной форме
1020 杯
0945 環 环
общее, образно, прям., перен. КОЛЬЦО; кольцевой, кольцевидный, кольцеобразный; окольцовывать(ся); брать(ся) в кольцо; быть в кольце
гипонимы:
общее окружность; окружать (и другие формы значения)
общее, образно, прям., перен. звено
0704 還 还
общее, образно ОБРАЩАТЬ(СЯ) (К) ИЗНАЧАЛЬНОМУ; обращающий(ся) изначально; обращая(сь) (к) изначальному; обратно (к) изначальному;
гипонимы:
возвращать(ся); вернуть(ся);
(в том числе расширенное и ситуативное) ещё
I 丕
pī
общее ВЕЛИКИЙ; вел и ко; увеличивать; увеличив; подвергаться великому
0956 坯
общее СЫРЕЦ; действовать сырцом;
синонимы части случаев:
заготовка; полуфабрикат
呸
1591 胚
0520 衣
yī; yì
общее, образно, прям., перен. ПОКРОВ (не о празднике); покрывающее; покрывать(ся)
гипоним: одежда
1153 依
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно, прям., перен. ОПИРАТЬ(СЯ); опереть(ся); также формы: подпирать(ся) и упирать(ся); опора; опирая(сь);
гипоним:
образно (действовать) в соответствии; действуя в соответствии
2246 襲 袭
общее, образно ОХВАТИТЬ(СЯ); охватывать(ся); охватывающий; охватываемый; охват;
гипонимы:
общее внезапно напасть; внезапное нападение;
включать в себя; включаться (в)
1619 哀
(СО)СТРАДАТЬ; (со)страдание; (со)страдающий;
гипоним:
скорбеть; горевать; скорбный; горестный
2020 衷
2019 衰
0951 表
общее, образно ВЫЯВЛЯТЬ(СЯ); выявление; выявляющий(ся); выявленный; выявленность;
гипонимы:
общее проявлять(ся); проявление; проявляющий(ся); проявленность; наружный; внешний; наружная/внешняя сторона;
словообразующий элемент показателей, например таких, как таблица, а также измерительных приборов, особенно с делениями, например, часы, барометр;
ситуативный гипоним от значений [выявленный] и [проявленный]:
двоюродный; двоюродность (как правило по женской линии) (видимо, подразумевается нечто вроде того, что двоюродное родство выявляется, т. е., ещё заметно)
2532 裁
褱
вм. 0873 懷 怀
общее, образно, прям., перен. ПРЕИСПОЛНЯТЬ(СЯ) (кем-либо, чем-либо, кого-либо, что-либо); преисполненность;
гипоним:
уноситься мыслями к...;
переносное значение от изначального:
образно грудь; пазуха; лоно; объятия
II 襄
общее, образно, прям., перен. ВСПАХИВАТЬ(СЯ); пропахивать(ся); вспахивание; пропахивание; вспаханный; пропаханный; вспахивающий; пропахивающий; вспаханность; пропаханность;
переносные образное значение:
общее возвышать(ся) (относительно/обусловленно); возвышение (относительно / обусловленно); возвышающий(ся) (относительно / обусловленно)
переносное значение в том числе от последнего: способствовать, содействовать, помогать
攘
общее, образно ОТСТРАНЯТЬ(СЯ); отстраняющий(ся); отстраняемый
3474 壤
3480 嚷
3497 鑲 镶
3498瓤
3496 II囊
ВМЕСТИЛИЩЕ (как правило не твёрдое); вмещать(ся); вмещающий(ся);
контекстное значение:
мешок; карман; сумка; и т. п.
囔
1799 II袁
сокрЮАНЬЦЗЯН (река в провинции Цзянси)
2978 猿
轅 辕
0558 I農 农
nó ng
общее, образно, прям., перен. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ; земледельный; земледелец; земледелить; земледельно
儂 侬
1682 濃 浓
2002 膿 脓
0010 12 人 亻
общее, образно, прям., перен. ЧЕЛОВЕК; человечество; человеки (люди; народ); почеловечно; очеловечившийся (в значениях человек с большой буквы; состоявшийся; взрослый); человечность (в том числе в значении высокие человеческие качества); человеческое
0129 什
彳
chì
ДОГОНЯЮЩИЙ ШАГ
I
ЧЕЛОВЕК; человечество; человеки (люди; народ); почеловечно; очеловечившийся (в значенияхчеловек с большой буквы; состоявшийся; взрослый); человечность (в том числе в значениивысокие человеческие качества); человеческое
|
|||
|